Морозов П. Феофан Прокопович как писатель. — 1880

Морозов П. Феофан Прокопович как писатель : Очерки из истории русской литературы в эпоху пребразований. — СПб. : Тип. В. С. Балашова, 1880. — IV, 402 с.
Ссылка: http://elib.gnpbu.ru/text/morozov_prokopovich-kak-pisatel_1880/

Обложка

ѲЕОФАНЪ ПРОКОПОВИЧЪ
КАКЪ ПИСАТЕЛЬ.
ОЧЕРКЪ ИЗЪ ИСТОРІИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВЪ ЭПОХУ ПРЕОБРАЗОВАНІЯ.
ПЕТРА МОРОЗОВА.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
ТИПОГРАФІЯ В. С. БАЛАШЕВА.
Екатерининскій каналъ, между Вознесенскимь и Маріинским мостами, домъ № 90—1.
1880.

0

ѲЕОФАНЪ ПРОКОПОВИЧЪ

КАКЪ ПИСАТЕЛЬ.

ОЧЕРКЪ ИЗЪ ИСТОРІИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВЪ ЭПОХУ ПРЕОБРАЗОВАНІЯ.

ПЕТРА МОРОЗОВА.

C.-ПЕТЕРБУРГЪ.

ТИПОГРАФІЯ В. С. БАЛАШЕВА.

Екатерининскій каналъ, между Вознесенскимъ и Маріинскимъ мостами, домъ № 90 — 1.

1880.

0b

Средняя Подъяческая, 1.
2139.

I

ОГЛАВЛЕНІЕ.

Глава I. Состояніе русскаго просвѣщенія въ XVI и XVII вѣкѣ. — Предшественники реформы — кіевскіе ученые — и ихъ значеніе въ исторіи умственнаго развитія нашего общества. — Борьба элемента византійско-славянскаго съ латино-польскимъ и причины успѣха малороссійскихъ ученыхъ в Москвѣ 4

Глава II. Отношеніе Петра Великаго къ духовенству и его просвѣщенію. — Преобразованіе Московской славяно-греко-латинской академіи. — Секуляризація науки. — Взглядъ Петра Великаго на цѣль и значеніе церковной проповѣди. — Проповѣдническая дѣятельность Стефана Яворскаго и его отношеніе къ общественнымъ вопросамъ 62

Глава III. Начало литературной дѣятельности Ѳеофана Прокоповича въ Кіевѣ. — Ѳеофанъ — преподаватель и проповѣдникъ. — Его отношеніе къ католической наукѣ и проповѣдничеству. — Трагедокомедія «Владиміръ»; ея главная мысль. — Курсъ богословія, какъ наиболѣе полное выраженіе научныхъ взглядовъ Ѳеофана 96

Глава IV. Ѳеофанъ въ Петербургѣ. — Отношеніе духовенства къ реформѣ Петра Великаго и взгляды Ѳеофана на положеніе учительнаго сословія. — Проповѣдническая дѣятельность Ѳеофана до поставленія въ архіерейство и исторія этого поставленія 165

Глава V. Судъ надъ царевичемъ Алексѣемъ и проповѣди, произнесенныя по этому поводу Прокоповичемъ и Яворскимъ; отношеніе Ѳеофана къ духовенству. — Вопросъ о соединеніи православной церкви съ римско-католическою и сношенія Ѳеофана съ Буддеемъ. — Слово въ день св. Александра Невскаго. — Труды, предшествующіе составленію «Духовнаго Регламента»: предисловіе къ морскому уставу; проповѣди 194

Глава VI. Духовный Регламентъ и другія, связанныя съ нимъ, произведенія Ѳеофана. — Постановленія о церковномъ причтѣ и монахахъ; трактаты о патріаршествѣ; проповѣдь въ день открытія синода. — Значеніе Регламента и сужденія о немъ старо-церковной партіи. — Отзывы иностранцевъ о Русской церкви и о Ѳеофанѣ Прокоповичѣ, какъ о главномъ дѣятелѣ церковно-административного преобразованія 227

Глава VII. Литературная и общественная дѣятельность Ѳеофана въ послѣдніе годы царствованія Петра Великаго. — Педагогическія сочиненія;

II

сочиненія объ обрядахъ; отношеніе къ расколу. — «Правда воли монаршей» и историческіе труды. — Проповѣди. — Царствованіе Екатерины I и Петра II. — Новое положеніе Ѳеофана и вліяніе внѣшнихъ обстоятельствъ на его литературную дѣятельность 276

Глава VIII. Изданіе «Камня Вѣры»; полемика по поводу этого изданія и участіе въ ней Ѳеофана Прокоповича. — Царствованіе Анны; проповѣдническая и литературная дѣятельность Ѳеофана въ этомъ періодѣ его жизни 338

Литературныя связи и вліяніе Ѳеофана: академики, Кантемиръ, Татищевъ. — Отзывы о немъ современниковъ и позднѣйшихъ писателей. — Заключеніе.

1

ѲЕОФАНЪ ПРОКОПОВИЧЪ, КАКЪ ПИСАТЕЛЬ.

Имя Ѳеофана Прокоповича, какъ одного изъ наиболѣе видныхъ дѣятелей Петровской реформы и какъ ученѣйшаго человѣка своего времени, справедливо пользуется извѣстностью въ нашей исторической литературѣ: изъ всѣхъ писателей первой половины XVIII столѣтія на его долю выпало наибольшее вниманіе со стороны нашихъ изслѣдователей. Не говоря уже о значительномъ количествѣ журнальныхъ статей, касающихся, такъ или иначе, его личности и дѣятельности, достаточно указать на монографію Ю. Ѳ. Самарина: „Стефанъ Яворскій и Ѳеофанъ Прокоповичъ, какъ проповѣдники" (М. 1844) и на капитальный трудъ И. А. Чистовича: „Ѳеофанъ Прокоповичъ и его время" (С.-Пб. 1868), дающій такъ много матеріаловъ для изученія личности Ѳеофана и его отношеній къ современникамъ. Но не смотря на всю извѣстность Ѳеофана, значеніе и характеръ его литературной деятельности остаются до сихъ поръ еще не вполнѣ опредѣленными. Самаринъ, въ своей диссертаціи, долженъ былъ ограничиться только проповѣдническою дѣятельностью Ѳеофана сравнительно съ дѣятельностью другаго проповѣдника; трудъ его, задуманный въ гораздо болѣе широкихъ размѣрахъ, чѣмъ вышла диссертація, не могъ осуществиться вполнѣ, и авторъ постарался даже, по возможности, устранить вопросъ о содержаніи разсматриваемыхъ сочиненій и заняться только внѣшнею ихъ стороной. Г. Чистовичъ имѣлъ въ виду преимущественно факты внѣшней біографіи

2

Ѳеофана и его дѣятельность, какъ сотрудника Петра Великаго и какъ церковнаго администратора, особенно же — исторію борьбы, которую Ѳеофану пришлось вести съ своими многочисленными врагами; потому о литературной дѣятельности Ѳеофана онъ говоритъ только вскользь, мимоходомъ, не задаваясь цѣлью подробнаго разсмотрѣнія его сочиненій. Вообще, въ нашей исторической литературѣ, сколько вамъ извѣстно, сдѣлано было только одно общее заключеніе о характерѣ и значеніи трудовъ Ѳеофана, какъ писателя, именно — въ книгѣ Пекарскаго: „Наука и литература въ Россіи при Петрѣ Великомъ" (т. I, гл. XV), гдѣ указаны и наиболѣе рельефныя стороны его дѣятельности. Все остальное, что было написано у насъ о Ѳеофанѣ, представляетъ или только повтореніе того, что уже было высказано названными тремя писателями, или касается частныхъ вопросовъ его біографіи и его отношеній къ современнымъ ему дѣятелямъ.

Между тѣмъ, литературная дѣятельность Ѳеофана, столь обширная и разнообразная, представляетъ яркое воплощеніе идей и стремленій передовой части русскаго общества въ эпоху преобразованія вопросы, имъ затронутые, нерѣдко были для нашего общества вопросами первостепенной важности, вліяніе его на дальнѣйшій ходъ нашей литературы едва ли подлежитъ сомнѣнію; поэтому и его сочиненія заслуживаютъ полнаго вниманія и подробнаго, по возможности, разсмотрѣнія въ интересахъ болѣе близкаго и точнаго знакомства какъ съ личностью самого писателя и его идеями, такъ и вообще съ характеромъ и направленіемъ умственнаго развитія общества, среди котораго онъ жилъ и дѣйствовалъ.

Настоящее изслѣдованіе имѣетъ цѣлью хотя отчасти восполнить этотъ пробѣлъ въ нашей исторической литературѣ; на него слѣдуетъ смотрѣть, какъ на попытку на основаніи фактовъ литературной дѣятельности Ѳеофана опредѣлить его мѣсто и значеніе въ исторіи русской литературы, въ связи съ предшествующимъ и послѣдующимъ ходомъ ея развитія, и такимъ образомъ содѣйствовать уясненію нѣкоторыхъ общихъ вопросовъ, вызываемыхъ изученіемъ эпохи преобразованія. Въ виду того, что факты внѣшней біографіи Ѳеофана уже достаточно разработаны, мы будемъ касаться ихъ здѣсь лишь на столько, на сколько это необходимо для разъясненія его дѣятельности; въ замѣнъ того, мы считаемъ особенно важнымъ обратить вниманіе на состояніе русскаго просвѣщенія, которымъ обусловливалась дѣятель-

3

ностъ Ѳеофана и ея характеръ, а также и на то вліяніе, которое онъ могъ имѣть на своихъ литературныхъ преемниковъ. Едва ли нужно добавлять, что чисто-богословскіе труды Ѳеофана могутъ быть разсматриваемы здѣсь только но отношенію къ общественнымъ понятіямъ того времени, такъ какъ авторъ настоящаго изслѣдованія не признаетъ за собою права на оцѣнку этихъ трудовъ съ точки зрѣнія богословской. Подобной оцѣнки слѣдуетъ ожидать отъ лицъ, компетентныхъ въ этомъ дѣлѣ.

4

I.
Состояніе русскаго просвѣщенія въ XVI и XVII вѣкѣ.—Предшественники ре-
формы—кіевскіе ученые—и ихъ значеніе въ исторіи умственнаго развитія на-
шего общества.—Борьба элемента византійско-славянскаго съ латино-польскимъ
и причины успѣха малороссійскихъ ученыхъ въ Москвѣ.
„Паризія—городъ обширный и многолюдный въ Галліи, которая
нынѣ зовется Франза— держава великая и преславная, богатая без-
численными благами, изъ которыхъ первое и высшее—ученіе богослов-
ское и философское, даромъ преподаваемое всѣмъ желающимъ. Тамъ
найдешь всякое художество, не только священное богословіе и фило-
софію, но и всякія внѣшнія ученія, въ совершенное достиженіе свое
руководящія рачителей своихъ, которыхъ тамъ безчисленное множе-
ство.... Туда отовсюду стекаются, изъ западныхъ и сѣверныхъ странъ
собираются въ великомъ городѣ Паризіи всѣ желающіе научиться
словеснымъ художествамъ, и не только дѣти простыхъ людей, но и
дѣти самихъ царей, королей, и боярскаго, и княжескаго сана—всѣ
стремятся туда, проводятъ довольно времени, упражняясь въ уче-
ніяхъ, возвращаются въ свои страны просвѣщенными, преиспол-
ненными всякой премудрости и разума и являются украшеніемъ
своего отечества.... Туда надобно стремиться, тамъ заимствовать свѣтъ
просвѣщенія и нашимъ боярамъ, и ихъ сыновьямъ!"
Въ такихъ восторженныхъ выраженіяхъ указывалъ русскому об-
ществу на необходимость знакомства съ европейскимъ просвѣщеніемъ
ученый инокъ, Максимъ Грекъ, въ первой половинѣ XVI столѣтія,—
въ такое время, когда даже самое понятіе о томъ, что такое наука,
что такое философія, было совершенно чуждо умамъ богобоязненныхъ
Русскихъ людей...
Почти въ то же время Стоглавый соборъ (1551 г.) въ своихъ по-
становленіяхъ яркими красками изображалъ дѣйствительное положеніе
русскаго образованія, настоятельно требуя, чтобы лица, желающія
получить священство, умѣли грамотѣ, и сознаваясь, что даже и
это скромное требованіе въ большинствѣ случаевъ едва ли дости-
жимо. „Мы" — говорили ставленники — „учимся у своихъ отцовъ

5

или у своихъ мастеровъ, a индѣ намъ учитися негдѣ; сколько отцы
наши и мастеры умѣютъ, потому насъ и учатъ". „А отцы ихъ и масте-
ры", прибавляетъ соборное уложеніе,—„сами потому же мало умѣютъ,
да и учиться имъ негдѣ. А преже сего училища бывали въ Россійс-
комъ царствіи, на Москвѣ и въ Великомъ Новѣградѣ и по инымъ
градомъ многіе грамотѣ, писати и пѣти и чести учили", а теперь
такихъ училищъ нѣтъ1). Желая поднять уровень образованія хотя
бы на столько, чтобъ удовлетворить самымъ насущнымъ въ то время
потребностямъ церковнаго благочинія, соборъ предъявляетъ требова-
нія самыя умѣренныя: вся учебная программа ограничивается умѣньемъ
„чести, пѣти и писати"2), но и это требованіе выполняется плохо:
ученики, по замѣчанію царя, „грамотѣ учатся небрегомо" и по "Кни-
гамъ крайне неисправнымъ3). Эти замѣчанія Стоглава относятся къ
людямъ, которые по самому положенію своему въ обществѣ обязаны
была заботиться о просвѣщеніи и образованіи: здѣсь говорится о ду-
ховенствѣ, которое въ древнее время на Руси было единственнымъ
„учительнымъ" сословіемъ; а для того, чтобъ учить другихъ, оно, ко-
нечно, прежде всего само обязано было учиться. Наше старинное
обученіе находилось въ самомъ тѣсномъ отношеніи къ религіи и было
ея результатомъ; „вѣнцомъ словеснаго ученія и полнаго курса пер-
воначальной науки" была Псалтырь; азбука у тогдашнихъ книжныхъ
людей называлась лѣствицею къ изученію Часослова, Псалтыри и бо-
жественныхъ догматовъ, а грамматика назначалась для того, чтобы
знать, „какъ писать и читать каждую пословицу во святыхъ книгахъ" 4).
Вся литература стремилась удовлетворять почти исключительно по-
требностямъ религіознымъ, церковнымъ. При такомъ отношеніи къ
книжному ученію было вполнѣ естественно, что у насъ, какъ и на
Западѣ въ началѣ среднихъ вѣковъ, сложился взглядъ на грамот-
1) Стоглавъ, гл. 25.
2) Стоглавъ, гл. 26.
3) Стогл., гл. 5, вопр. 6. Ср. тамъ же, вопр. 5: «Божественныя книги писцы
пишутъ съ неисправленныхъ переводовъ, a написавъ, не исправливаютъ-же, и
недописи; и точки непрямыя; и по тѣмъ книгамъ чтутъ и поютъ и учатся и пи-
шутъ съ нихъ».
4) Опис. Рум. Муз., 1. Впрочемъ, грамматика была доступна въ то время
очень немногимъ: въ нѣкоторыхъ изъ своихъ статей Максимъ Грекъ говоритъ
о ней, какъ о наукѣ, неслыханной его читателями и уразумѣваемой только съ
величайшимъ трудомъ.

6

ностъ и вообще на книжное дѣло, впервые введенное у насъ духо-
венствомъ, какъ на занятіе, которое подобаетъ вѣдать однимъ только
церковникамъ; для остального общества, и даже для высшаго класса —
для князей и бояръ—грамота считалась дѣломъ вовсе необязательмымъ
„не наше дѣло книги читать, а чернеческое", говорили они въ XII
вѣкѣ 1), и даже четыреста-пятьсотъ лѣтъ спустя немногіе изъ нихъ
умѣли читать и писать, да и то плохо 2). Если же въ числѣ ихъ и
бывали люди книжные, любившіе заниматься чтеніемъ и списываніемъ
благочестивыхъ сочиненій, то о такихъ людяхъ лѣтописи всегда упо-
минаютъ съ особенною внимательностью, какъ о чемъ-то необычномъ
выходящемъ изъ ряду вонъ 3). Вся громадная литература наша, до
самаго XVIII столѣтія, обязана своимъ происхожденіемъ почтя все-
цѣло одному учительному сословію—духовенству; писатели свѣтскіе
по направленію своему нисколько не отличались отъ духовныхъ; „по
крайней мѣрѣ", замѣчаетъ г. Пыпинъ 4),— „извѣстныя намъ сочиненія
бояръ и дьяковъ позднѣйшаго времени таковы, что, не зная ихъ со-
чинителей, мы не колеблясь признали бы ихъ духовными лицами".
Единственными центрами и разсадниками просвѣщенія были мона-
стыри—и этимъ объясняется, съ одной стороны, значительное ум-
ственное превосходство монастырскихъ книжныхъ людей надъ осталь-
нымъ обществомъ, и съ другой стороны, исключительное направленіе
умственнаго развитія и литературной дѣятельности въ до-петровской
Руси. Въ этомъ отношеніи бѣлое духовенство, ближе стоявшее къ
народу, довольно рѣзко отличается отъ чернаго, высшаго, и въ то
время, когда монахи ведутъ богословскую полемику и пишутъ объе-
мистая сочиненія, обнаруживающія значительную начитанность, въ то
время, когда ученый монахъ—правда, иностранецъ, а не Русскій—на-
ходитъ возможнымъ приглашать Русскихъ людей въ „Паризію", гро-
мадная масса этихъ людей „обрѣтается во тьмѣ невѣдѣнія", а непо-
средственные, ближайшіе наставники и пастыри этой массы „по Апо-
столу ступить не умѣютъ, по Псалтыри едва бредутъ, къ слову при-
1) Рукописи г. Уварова, т. II, вып. 1, стр. 71.
2) См., напримѣръ, Собр. госуд. грамотъ и договоровъ, I, №№ 184, 192, 194
и др.; Соловьевъ, Ист. Россіи, VII, 242.
3) Напр. Лавр. лѣт. подъ 6545, 6726 гг.; отецъ Влад. Мономаха, в. кн.
Всеволодъ, «изумѣяше пять языкъ»; Оп. Рум. Муз., 231; Оп. Син. библ., II, 623,
Татищевъ, IV, 70; Шевыревъ III, 35; Прав. Собес. 1856, VI, 157, 177, 179;
1862, II, 135, 140, 151.
4) Оч. ист. пов., 16—17.

7

стать не могутъ, и немного поучившись азбукѣ, просятся прочь, не
хотятъ учить ея" 1); знающіе же грамотѣ „больше въ болгарскія
басни, або паче въ бабскія бредни упражняются, прочитаютъ и по-
хвалаютъ ихъ, нежели въ великихъ учителей разумѣхъ наслаж-
даются" 2).
„Болгарскія басни и бабскія бредни" своимъ распространеніемъ
среди читающаго люда были обязаны, конечно, тому исключительно-
одностороннему направленію, которое было дано умственному развитію
Русскаго народа подъ вліяніемъ образованности византійской. Визан-
тийская литература въ ту эпоху, когда началось вліяніе ея на вашу,
совершенно утратила даже и воспоминанія о древнемъ эллинскомъ
міросозерцаніи, и подъ вліяніемъ политическаго и общественнаго
одряхлѣнія, замкнулась въ тѣсномъ кругѣ идей и интересовъ цер-
ковно-религіозныхъ. Лучшіе представители общества, отчаявшись въ
возможности дѣйствовать въ мірѣ нравственно-растлѣнномъ, отрека-
лись отъ этого міра, какъ отъ грѣховнаго, погибшаго, преданнаго
діаволу, бѣжали отъ него въ пустыню, въ монастырь, и тамъ-все-
цѣло посвящали себя на служеніе тому аскетическому идеалу, кото-
рый, по ихъ мнѣнію, былъ единственнымъ средствомъ для духовно-
нравственнаго возрожденія и „спасенія" общества. Результатомъ чрез-
мѣрнаго преобладанія аскетическихъ идей было развитіе крайняго
религіознаго эгоизма, то-есть, совершенное искаженіе первоначальной
христіанской идеи любви къ ближнему: человѣкъ сузился до такой
степени, что единственную цѣль жизни видѣлъ только въ спасеніи
своей собственной души путемъ самоистязанія, насилованія своей при-
роды, отворачивался отъ міра и предавалъ его проклятію, какъ
юдоль, исполненную бѣсовской прелести. Такимъ образомъ, идеалъ
христіанской добродѣтели ставился внѣ гражданскаго общества, внѣ
всякихъ человѣческихъ отношеній...
Проповѣдь аскетизма съ одной стороны и полемику съ ересями
въ области метафизическаго богословія съ другой—вотъ единственныя
задачи, рѣшеніемъ которыхъ занималась византійская литература того
времени. Господство религіозныхъ идей достигло своего апогея въ
концѣ ІХ вѣка; умственная дѣятельность сосредоточилась въ монасты-
1) Грамота Новгородскаго архіепископа Геннадія митрополиту Симону, въ
Актахъ Ист., I, № 104.
2) Оп. Рум. Муз., № CXCIII, стр. 242. Ср. Доп. къ Акт. Ист., I, № 151,
IV. № 99.

8

ряхъ; все свѣтское — наука, искусство, поэзія - подверглось опалѣ,
какъ языческое 1). Традиціонная вѣра, по самой сущности своей
неизмѣнная, неподвижная, исключаетъ возможность дальнѣйшаго раз-
витія и неизбѣжно вноситъ застой во всѣ области умственной жизни,
подчиненныя ея вліянію. Такъ было и въ Византіи въ то время,
когда Россія подчинилась ея духовному авторитету. Духовная власть,
опираясь на содѣйствіе власти гражданской, выступила какъ храни-
тельница и судія знанія, утверждая, что все знаніе уже находится
въ Свящ. Писаніи и церковныхъ преданіяхъ, что здѣсь людямъ
данъ не только непреложный критерій истины, но и все, что свыше
суждено намъ знать. Такимъ образомъ, весь объемъ подобающаго
людямъ знанія былъ опредѣленъ разъ на всегда, что, разумѣется,
исключало возможность существованія свѣтской, самостоятельной науки
и заключало пытливую мысль въ безвыходный заколдованный кругъ.
Вслѣдствіе такой замкнутости, развитіе научной критики сдѣлалось
невозможнымъ; наоборотъ, развилось безусловное подчиненіе автори-
тету, безусловное довѣріе къ книгѣ; мысль, не находя свободнаго
выхода изъ тѣсной рамки теологическихъ идей, естественно, должна
была устремиться на подробную разработку этихъ идей; вслѣдствіе
этого, въ сферахъ высшихъ, знакомыхъ съ метафизическою философіей,
развилась выработанная до тончайшихъ транцендентальныхъ опре-
дѣленій богословская догматика (чему способствовала и продолжав-
шаяся нѣсколько вѣковъ сряду борьба съ неправославными мнѣніями);
въ массѣ же народа, мало образованной и потому не имѣвшей инте-
реса къ отвлеченнымъ опредѣленіямъ, особенное развитіе получила
литература религіозно-повѣствовательная—легенды, апокрифы и т. п.
безсвязные отрывки средневѣковыхъ, псевдо-научныхъ свѣдѣній, „бол-
гарскія басни и бабскія бредни", въ которыхъ пытливый умъ народ-
ный искалъ и находилъ отвѣты на свои запросы и сомнѣнія. Нако-
нецъ, общество, утомленное продолжительными религіозными спорами,
стало все болѣе и болѣе терять интересъ къ церковнымъ вопросамъ
и впадать въ религіозный индифферентизмъ; при отсутствіи же выс-
шихъ умственныхъ интересовъ внѣ сферы религіозной, цѣлью жизни
поставлено было наслажденіе; пороки, подъ именемъ удовольствій,
стали быстро входить въ моду, и аскетическая проповѣдь оказывалась
1) Такъ, напримѣръ, патріарху Іоанну Грамматику вмѣнили въ преступленіе
его занятія естественными науками и механикой, какъ несовмѣстныя съ достоин-
ствомъ духовнаго лица (Finlay, Hist. of the Greek and Byz. Empires, 1, 194).

9

противъ нихъ безсильною. При такомъ состояніи общества, суевѣріе
и ханжество, конечно, развивались въ немъ легче, чѣмъ живое от-
ношеніе къ религіи и искреннее религіозное чувство. Поклоняться ико-
намъ, почитать реликвіи, соблюдать внѣшніе обряды было, разумѣется,
легче и проще, чѣмъ руководиться въ жизни принципами нравствен-
ности и правилами религіи; вслѣдствіе того явилось и развилось пред-
почтеніе формы содержанію, обряда—истинному духу религіи. По-
слѣдняя стала все болѣе и болѣе пріобрѣтать характеръ традиціон-
ной формы, обращаться въ мертвую букву, въ суевѣріе или въ орудіе
для достиженія совсѣмъ не религіозныхъ цѣлей 1).
Въ эту пору византійскіе идеалы стали прививаться къ нашему
молодому народу, жившему въ то время, можно сказать, въ перво-
бытномъ состояніи, въ состояніи tabulae rasae. По видимому, при та-
кимъ, условіяхъ Византія легко могла бы сообщить нашему народу
христіанское просвѣщеніе, тѣмъ болѣе, что орудіемъ этого просвѣ-
щенія являлся языкъ не чужой и непонятный народу, какъ было на
Западѣ, а родственный и близкій къ русскому, что давало право ожи-
дать, что религіозно-нравственныя идеи распространятся быстро и
проникнутъ въ народъ глубоко. На дѣлѣ, однако, оказалось иное,
потому что живой силы нравственнаго вліянія Византія въ это время
уже не имѣла. Съ XI вѣка и чуть не до настоящаго дня въ нашей
духовной литературѣ непрерывнымъ рядомъ идутъ нападки на „двое-
вѣріе" нашего народа, на непониманіе имъ истиннаго духа христіан-
ской религіи и морали. Отвлеченная доктрина христіанства была не
по силамъ массѣ народа, умственно-неразвитаго и не подготовленнаго
къ ея принятію; представителемъ этой доктрины явилось греческое
духовенство, которое (въ большинствѣ случаевъ) видѣло въ новооб-
ращенной странѣ только новую епархію Константинопольскаго па-
тріархата, служившую для него новымъ источникомъ доходовъ, и объ
умственномъ развитіи народа, о разъясненій ему и объ укрѣпленіи
въ немъ христіанскихъ идей заботилось мало. Греческіе митрополиты,
пріѣзжавшіе управлять дѣлами Русской церкви, писали для неграмот-
ной массы такія проповѣди и поученія, которыя могли читаться
развѣ только въ Византіи, передъ слушателями образованными и
имѣвшими интересъ къ труднымъ и отвлеченнымъ богословскимъ
вопросамъ, или же занимались нимало не интересною и ненужною для
русскаго общества того времени полемикою противъ латинства (Леон-
1) Ср. Finlay, Greece under the Romans (1857), pp. 517—518.

10

тій, Георгій, Іоаннъ II); русскіе духовные писатели старались подра-
жать примѣру своихъ учителей-Грековъ (Кириллъ Туровскій); лите-
ратура переводная (преимущественно творенія отцовъ церкви) требо-
вала отъ читателей довольно значительной степени умственнаго раз-
витія, а потому въ массѣ распространялась очень туго; такимъ обра-
зомъ, эта масса (за немногими исключеніями) оставалась безъ живаго
слова, безъ разъясненія самыхъ элементарныхъ положеній новой ре-
лигіи. Естественно, что при такихъ условіяхъ новая религія осталась
по существу своему, непонятою и для массы обратилась въ мертвый
обрядъ, въ принудительную внѣшнюю форму, подъ которою продол-
жали жить старыя языческій традиціи, болѣе близкія сердцу народа
и болѣе доступныя его уму.
Говоря такимъ образомъ, мы, однако, не думаемъ совершенно
отрицать существованія въ Русскомъ народѣ того времени идеаль-
наго, внутренняго религіознаго чувства; это чувство, конечно, суще-
ствовало; но проявленіе его во многихъ случаяхъ было безсознательно
и во всѣхъ случаяхъ крайне односторонне, что слѣдуетъ приписать
также вліянію идей византійскихъ. Выше мы указывали на разбитіе
въ Византіи, вслѣдствіе нравственнаго разложенія общества, край-
няго аскетизма; въ Византіи этотъ аскетизмъ былъ понятенъ, какъ
крайняя форма реакціи противъ нравственной испорченности обще-
ства, но примѣненіе этихъ идей къ обществу русскому не оправды-
валось положеніемъ нашего народа и надолго задержало правильное
развитіе русской жизни. Въ результатѣ оказалось, что носителями
идеальнаго религіознаго чувства были только монастырскіе подвиж-
ники, отрекавшіеся отъ міра и отрицавшіе міръ; между тѣмъ, въ
массѣ народа аскетическій идеалъ обнаруживалъ только отрицатель-
ное дѣйствіе, способствуя развитію мистически-суевѣрнаго страха пе-
редъ всѣмъ, что выходило изъ ряда обыкновенныхъ явленій. Міръ
русской мысли, міръ русскаго чувства былъ, по выраженію Забѣлина,
всесторонне закрѣпощенъ этому строгому оберегателю жизни (аске-
тизму), лишенъ воли, прирожденной всякому живому существу, ли-
шенъ всѣхъ живыхъ движеній развитія и совершенствованія. Греки
всѣми силами старались поддерживать насъ въ этомъ положеній и
называли насъ за это „христіаннѣйшимъ" народомъ1). Старыя языче-
скія представленія, смѣшиваясь съ новыми, христианскими, перера-
1) Εθνος χριοτιανικωτατον. См. Rambaud, L'Empire Grec au X siècle (1870),
p. 386.

11

ботывалисъ народнымъ пониманіемъ въ особую, своеобразную форму,
и ори узкомъ объемѣ школьнаго обученія, при общемъ недостаткѣ
научнаго знанія, содѣйствовали развитію той особенной культуры,
которая такъ рѣзко отличаетъ нашъ древній бытъ отъ западно-евро-
пейскаго. Отношеніе массы народа къ христіанской религіи было со-
вершенно внѣшнее, формальное; припоминая оригинальное сравненіе
Карлейля, можно назвать это отношеніе „богослуженіемъ коловрат-
ной тыквы" *)• Понятно, при такомъ взглядѣ на религіозные вопросы
исключительное пристрастіе нашихъ предковъ къ обрядовой сторонѣ
дѣла; понятно, почему все, что имѣло отношеніе къ церковному
обряду, стояло у нихъ на первомъ планѣ, возбуждало наибольшій
интересъ. Это исключительное пристрастіе къ внѣшности, къ цер-
ковному, a затѣмъ и къ общественному формализму, замѣчается уже
очень рано и проходитъ, постепенно усиливаясь, чрезъ всю исторію
умственнаго развитія до-петровской эпохи. „Недоумѣнные" вопросы
Кирика (XII в.), вопросы Сарайскаго епископа Ѳеогноста Цареградскому
собору владыкъ (XIII в.) и т. п. всецѣло относятся къ церковнымъ обря-
дамъ; споры псковскихъ „философовъ" о томъ, какъ слѣдуетъ пѣть:
„Господи помилуй", или „О, Господи, помилуй", споры о сугубой и тре-
губой аллилуіи, о хожденіи по-солонь, о крестномъ знаменій и пр.
(XV и XVI в.) имѣли характеръ также чисто обрядовый; постановле-
ніе Стоглаваго собора имѣли въ виду преимущественно эту же сто-
рону дѣла; въ рукописныхъ сборникахъ XVI и XVII вѣка находимъ
массу мелкимъ статей обрядоваго содержанія 2); въ „Домостроѣ"
читаемъ самыя подробныя, мелочныя наставленія о томъ, какъ со-
хранять иконы, какъ цѣловать ихъ, какъ вкушать просфору и т. п.
и рядомъ съ строгими заповѣдями касательно обрядовъ видимъ дикую
мораль, вовсе не христіанскую, a византійско-татарскую. Церковныя
молитвы, плохо переведенныя съ греческаго, понимались народомъ
плохо; церковныя поученія, также переводныя или составленныя по
образцамъ византійскаго витійства, понимались еще меньше; народъ
привыкалъ относиться ко всему, что читалось въ церкви, не умомъ?
a чувствомъ какъ къ заговору своего стараго волхва, котораго омъ
1) Калмыки пишутъ свои молитвы на лоскуткахъ бумаги и кладутъ ихъ
въ тыквы, подвѣшиваемыя на деревьяхъ; постоянное колебаніе тыквы должно,
по ихъ понятіямъ, доказывать ихъ вѣчное поклоненіе божеству. Подобнымъ же
образомъ въ Тибетѣ устраиваютъ молитвенный мельницы.
2) См. напримѣръ, Щапова, Расколъ старообрядства, 447—448.

12

точно также не понималъ, но таинственной силѣ котораго безусловно
вѣрилъ. И какъ въ заговорѣ важенъ былъ не смыслъ его, a самыя
слова, ихъ порядокъ и сочетаніе, отъ которыхъ зависѣла его сила,
такъ и въ плохо понимаемой молитвѣ стали обращать вниманіе всего
болѣе на букву, на порядокъ и сочетаніе словъ 1). Такимъ образомъ
и развился тотъ удивительный буквализмъ, та казуистика обрядности,
которая съ такою рѣшительною силою высказалась въ расколѣ, и
притомъ не только со стороны защитниковъ „древняго благочестія",
но и со стороны представителей оффиціальной церкви. Въ этомъ от-
ношеніи какъ тѣ, такъ и другіе, стояли на одной и той же почвѣ:
и тѣ, и другіе отстаивали букву, обрядъ, а не идею, не духъ ученія,
которое оставалось непонятнымъ, какъ для тѣхъ, такъ и для другихъ,
и извращалось обоими.
Духовенство, въ огромномъ большинствѣ вполнѣ раздѣлявшее эти
взгляды, все болѣе и болѣе утрачивало образованность, становилось
все болѣе и болѣе невѣжественнымъ, грубымъ и своекорыстнымъ; въ
XVII в., по свидѣтельству самихъ представителей духовной іерархіи, въ
священство ставились „сельскіе невѣжды, иже иніи ниже скоты пасти
умѣютъ, кольми паче людей". „Умножися", говорили отцы собора 1667
года,—„бѣглыхъ изъ рабства и изъ крестьянства, ставятся въ попы и дья-
коны не священства ради, но холопы не хотя въ рабахъ, а крестьяне въ
крестьянствѣ быти" 2). Даже и въ монастыряхъ—этихъ, по выраженію Ки-
рѣевскаго,—„святыхъ зародышахъ не сбывшихся университетовъ",- въ
половинѣ XVII в. „добрые старцы перевелись", какъ писалъ Новгородскій
1) «Воистину, чадца моя, страшно есть, еже едину. черту изложеніемъ измѣ-
няти и призрѣти божественное писаніе», говорилъ Ростовскій митрополитъ Іова
въ своемъ окружномъ посланіи 1652 г. (А. И. IV, № 62, стр, 174). «Въ сим-
волѣ Вѣры, государь», писалъ Авраамій царю Алексѣю Михайловичу, «букву
азъ выняли, и глаголютъ: рождения, не сотворена»; a подобаетъ глаголати:
«рождения, а не сотворения». И тѣмъ изъятіемъ ископася ровъ прелести». Этотъ
крайній застой умственной и религіозной жизни нашихъ предковъ выразился въ
славянскихъ букваряхъ любопытною Фразой: «Аще кто измѣнитъ се на оно, и
оно на се, тотъ вноситъ ереси, хулы и развращеніе». При назначеніи Русскихъ
митрополитовъ, византійскіе патріархи строго обязывали ихъ твердо сохранять
правила, принятыя внзантійскою церковью, и не допускать въ своей области никакихъ
нововведеній (А. И., I, № 254); а митрополиты, въ свою очередь, обязывали къ
тому же вновь поставляемыхъ епископовъ (А. И., I, №№ 18, 64; А. А. Э.,
№№ 370, 375). То же повторялось и впослѣдствіи, въ грамотахъ восточныхъ па-
тріарховъ Московскимъ. См., напримѣръ, Собр. Гос. Гр , IV, № 27, стр. 89.
2) Доп. къ Акт. Ист., V, 473, 490.

13

митрополитъ Соловецкому игумену, характерно добавляя: „а которые и
есть, и тѣ бражничаютъ, a грамотѣ не умѣютъ" 1). Многія духовныя
лица не могли понимать даже простыхъ учительныхъ книгъ, так» что,
напримѣръ, нравоучительныя бесѣды Златоуста на Евангелія, на посла-
нія апостола Павла казались „неразумительными слушающимъ и читаю-
щемъ", писанными какъ бы иностраннымъ языкомъ 2); а по свидѣтель-
ству старца Арсенія Глухого,—„въ книгахъ церковныхъ точію черни-
ламъ вѣрили и письменамъ единымъ внимали, а смысла, писаннаго ни-
сколько не разумѣли, не знали ни православія, ни кривославія, но
божественныя писанія точію по чернилу проходили, разума-же въ
нихъ не нудились понять" 3). При такомъ положенія дѣла пропо-
вѣдь, разумѣется, уже не могла существовать. Правда, русская цер-
ковная проповѣдь и съ самаго начала, съ XI вѣка, не имѣла непо-
средственнаго, глубокаго вліянія на народъ, потому-что была совер-
шенно лишена самостоятельности. Какъ по содержанію, такъ и по
формѣ, древне-русское проповѣдничество представляетъ совершенный
сколокъ съ нравственно-аскетическихъ проповѣдей византійскихъ, не
имѣетъ и живаго отношенія къ народной жизни. Проповѣдники
въ продолженіе шести вѣковъ возстаютъ противъ двоевѣрія, суевѣрія,
„еллинскаго волхвованія", „омраченнаго піанства", „многовертимаго
писанія", безчинныхъ зрѣлищъ, корыстолюбія, лживости, жестокости
и другихъ пороковъ, но рѣдко и нерѣшительно высказываются про-
тивъ всеобщаго беззаконія и насилія (можетъ быть, потому, что и
сами проповѣдники, стоявшіе не выше своего вѣка, не особенно воз-
мущались подобными явленіями). Анализа обличаемыхъ пороковъ, по-
пытокъ уяснить себѣ, въ чемъ кроется корень общественнаго не-
строенія, и направить удары въ самый этотъ корень, такихъ попы-
токъ въ древне-русскомъ проповѣдничествѣ не было; проповѣдникъ
относился къ предмету обличенія, въ большинствѣ случаевъ, съ точки
зрѣнія книжника, для котораго обличаемые пороки и нестроенія су-
ществовали болѣе въ отвлеченномъ, чѣмъ въ конкретномъ видѣ. Въ
громадной массѣ дошедшихъ до насъ поученій XI — XVI вв. чрезвы-
чайно трудно отдѣлить собственно-русское отъ переводнаго и пере-
дѣланнаго съ греческихъ образцовъ; но и то, что признается за не-
сомненно русское, часто оказывается составленнымъ по извѣстному
1) Щаповъ, Раск. старооб., 18.
2) Оп. Рум. Муз., стр. 632.
3) Щаповъ, Раск. старообр., 36—37.

14

правилу Даніила Заточника: .„Азъ быхъ, яко пчела, падая по раз-
личнымъ цвѣтамъ и совокупляя яко медвенный сотъ; тако и азъ, по
многимъ книгамъ собирая сладость словесную и разумъ, и совоку-
пилъ, яко мѣхъ воды морскія, а не отъ своего разума, a отъ Божія
промысла". При такомъ отношеніи къ предмету и при недостаткѣ
въ древней Руси просвѣтительнаго начала, проповѣдь была не въ
силахъ поднять умственный и нравственный уровень народной массы.
И дѣйствительно, все то, противъ чего возставали наши проповѣд-
ники въ продолженіе шестисотъ лѣтъ, продолжало существовать не-
рушимо въ своемъ прежнемъ видѣ, и можетъ быть, еще болѣе уси-
ливалось. Для примѣра достаточно сравнить соборное правило ми-
трополита Кирилла II (1274 г.) съ постановленіями Стоглава (1551 г.),
собора 1667 г. и указами Петра Великаго. Изслѣдователи религіоз-
наго быта древней Россіи обращаютъ вниманіе на тотъ фактъ, что
въ первые вѣка христіанства въ Россіи оно, судя по письменнымъ
памятникамъ, представляется болѣе чистымъ, нежели въ XVI и XVII,
и говорятъ, что въ ату эпоху снова появляется множество суевѣрій
и „какъ будто вновь4 воскресаетъ умирающее язычество" 0- Это
пытались объяснять печальными послѣдствіями татарскаго ига, упад-
комъ просвѣщенія, постоянными: войнами; гг. Костомаровъ а) и Каве-
линъ 3) обращали вниманіе на противоположность въ этомъ отноше-
ніи сѣверо-восточной полосы Россіи и юго-западной; г. Иконникоиъ 4)
видитъ причину этого явленія въ расширеніи русской ,Колонизаціи
на сѣверѣ и востокѣ и въ непосредственномъ вліяніи языческихъ
Финскихъ племенъ. Намъ кажется, что прежде всего можно усомниться
въ положительности заявляемаго факта усиленія язычества: въ па-
мятникахъ эпохи до-татарской мы находимъ, въ сущности, тѣ же
самыя указанія на остатки языческой старины, какъ и въ памятни-
кахъ XVI—XVII вѣковъ; разница между тѣми и другими скорѣе ко-
личественная, нежели качественная; затѣмъ, если и можно допустить,
w къ XVI вѣку язычество какъ бы усилилось, т въ этомъ фактѣ
едва ли можно видѣть что-нибудь исключительное требующее слож-
ныхъ объясненій: „усиленіе" было естественнымъ результатомъ мно-
1) О борьбѣ христіанства съ язычествомъ въ Россіи, Пр. Собес. 1865, VIII
300; Ист. очеркъ рус. проп., С.-Пб. 1878, стр. 552.
2) Двѣ русск. народности (Ист. Моногр., т. I).
3) Мысли и замѣтки о рус. исторіи (Вѣстникъ Европы 1866, II).
4) Опытъ изсл. о культ. знач. Византіи, гл. IV.

15

говѣковаго безпрепятственнаго развитія, которое ни въ чемъ не
встрѣчало себѣ серьезной преградила напротивъ, еще поддержива-
лось богатою „отреченною" литературой. При отсутствіи всякой жи-
вой мысли, при все болѣе и болѣе развивавшемся религіозномъ фор-
мализмѣ, при необходимости вращаться въ заколдованномъ кругу
разъ на всегда опредѣленныхъ идей, развитіе или усиленіе грубыхъ
суевѣрій и предразсудковъ, хотя и въ новой, христіанизированной
формѣ, было неизбѣжно; корень зла лежитъ, по нашему мнѣнію,
вовсе не въ татарскомъ или финскомъ вліяніи, a въ тѣхъ внутрен-
нихъ условіяхъ, которыми, какъ китайскою стѣной, не пропускаю-
щею ни свѣта, ни воздуха, былъ обставленъ бытъ нашего народа 1%
Крайнее развитіе религіознаго формализма и невѣжество духовен-
ства повели къ ослабленію и затѣмъ къ совершенному исчезновеніе)
живого проіповѣднаго слова. Послѣ смерти митрополита Фотія († 1430)
единственнымъ видомъ проповѣди дѣлаются поучительныя посланія;
являются формы поученій на разные случаи, составляемый по преж-
нимъ проповѣдямъ. Нѣкоторые изслѣдователи русскаго проповѣдни-
чества 2) стараются доказать, что проповѣдничество, все-таки, про-
должало развиваться, хотя этому и мѣшали неблагопріятныя обстоя-
тельства (зависимость высшаго духовенства отъ свѣтской власти,
полнѣйшая зависимость, низшаго духовенства отъ высшаго, упадокъ
просвѣщенія), и что неблагопріятные отзывы о русской проповѣди
XV—XVI вв., высказанные, между прочимъ, архіепископомъ Филаретовъ
(Нет. церкви, HI, 139—142) и Щаповымъ (Раек, старообр., 71,149,165.
39$), составлены на основаніи показаній иностранцевъ и потому не
могутъ быть безусловно приняты. Но на отсутствіе въ нашихъ церк-
вахъ того времени живой проповѣди указываютъ не только Павелъ
Іовій, Маржеретъ, Гваньини и Герберштейнъ; достаточно указаній на
1) «Въ обличеній апокрифовъ» говоритъ духовный писатель,—«проповѣдникамъ
была доступна простѣйшая сторона дѣла: обузданіе сельскаго духовенства, съ
выгодою-промышлявшаго ФабрикаціеЙ легендъ. Но проповѣдники не обратили
вниманія и на это дѣло... По этимъ причинамъ, ереси больше преслѣдовались
полиціей, а апокрифы—индексами и запретами: «не читайте лживыхъ книгъ, на-
сѣянныхъ на пагубу душъ!» Оттого апокрифы необыкновенно разрослись къ
концу періода». Ист. оч. русск. проп., 710. Ср. Забѣлина, Опыты изуч. русск.
др. и ист., I, 90—91.
2) Главнымъ образомъ свящ. Николаевскій (Рус. проповѣдь въ XV и XVI в.,
Ж. M. H. Пр. 1868, II), затѣмъ неизвѣстный авторъ книги «Русское проповѣд-
ничество, историческій его обзоръ» и пр., С.-Пб. 1878. и др.

16

это можно найдти и у русскихъ писателей, и прежде всего—въ стать-
ахъ самого же священника Николаевскаго, отстаивающаго проповѣдь
просто въ силу недоразумѣнія: подъ рубрику „проповѣди" подводятся
у него и монастырскіе уставы, и житія святыхъ, и „Просвѣтитель"
Іосифа Волоцкаго, и даже „творенія древнихъ отцовъ и учителей
церкви", встрѣчаемыя въ сборникахъ XV—XVI вв., — но нѣтъ ни
одного произведенія, которому можно было бы придать названіе про-
повѣди въ томъ спеціальномъ смыслѣ церковнаго устнаго поученія»
въ какомъ оно обыкновенно понимается. Далѣе, мы имѣемъ лѣтописное
свидѣтельство о томъ, какъ мало само духовенство было расположено не
только говорить проповѣди, но даже и слушать ихъ: во второй половинѣ
XV вѣка (1465 г.) митрополитъ Ѳеодосій вздумалъ „поповъ и дьяконовъ
нужею навести на Божій путь: нача на всяку недѣлю сзывати ихъ и
учити по святымъ правиламъ", a недостойныхъ изгонять; въ резуль-
татѣ оказалось, что въ Москвѣ многія церкви опустѣли,—„и востужи-
ша людіе, и начата его проклинати", такъ что онъ былъ вынужденъ
оставить митрополію 1). Бъ постановленіяхъ Стоглава указывается
на печальное нравственное положеніе духовенства XVI вѣка, f совер-
шенно не благопріятствовавшее развитію проповѣди, и внушается
духовнымъ лицамъ, чтобъ они поучали мірянъ самымъ элементарнымъ
правиламъ христіанской морали 2). Ясно, что даже такого элемен-
тарнаго поученія въ то время не существовало. Въ первой половинѣ
XVI в. бояринъ Берсень жаловался Максиму Греку на митрополита Да-
ніила, что „учительна слова отъ него нѣтъ никотораго" 8). Въ первой
половинѣ XVII в., когда Никонъ, еще митрополитъ Новгородскій, за-
хотѣлъ возобновить церковную проповѣдь, въ средѣ духовенства под-
нялся сильный ропотъ: „Заводите вы, ханжи, ересь новую (говорили
попы): людей въ церкви учить; а мы людей прежь сего въ церкви
не учивали, учивали ихъ втайнѣ" 4). Въ 1636 году патріархъ loa-
сафъ, въ своей грамотѣ о прекращеніи въ московскихъ церквахъ
разнаго рода безчинствъ и злоупотребленій, говоритъ, между про-
чимъ, что духовенство забываетъ свою обязанность — „поучать мір-
1) П. С. Р. Л., VI, 186.
2) См., напримѣръ, гл. 5, вопр. 23: «Апопы и церковные причетники въ церкви
всегда пьяни и безъ страха стоятъ,, и бранятся, и всякіе рѣчи неподобные всегда
исходятъ ивъ устъ ихъ... попы же въ церквахъ бьются и дерутся промежъ себе».
Ср. вопр. 21; гл. 18, 34, 37, 38, 40, 50, 52.
3) А. А. Э., I, № 172.
4) Зап. Археол. Общ., II, 394—397. Разспросныя рѣчи о единогласіи.

17

скихъ людей о благочиніе и укрѣпленіи христіанскаго благопребы-
занія". Это забвеніе доходило до того, что священники не хотѣли
и не позволяли читать въ церквахъ даже готовыя поученія святыхъ
отцевъ, положенныя по уставу 1). Такъ было въ самой Москвѣ и ея
окрестностяхъ; что же сказать о городахъ и селахъ другихъ епар-
хіи, особенно дальнихъ, откуда также слышались жалобы на безчиніе
духовенства и отсутствіе проповѣди 2)? Когда въ одной изъ такихъ
опаленныхъ епархіи священникъ, увлекшись примѣромъ духовенства
южно-русскаго, вздумалъ было проповѣдывать въ церкви, слушатели
отнеслись къ нему съ порицаніемъ: „Были-де у насъ и прежде свя-
щенники добрые и честные, a такъ не дѣлали, жили по-просту, ч а
мы были въ изобиліи. Сей же откуду неудобная вводитъ?" На такое
отношеніе духовенства къ своимъ обязанностямъ сильно нападаетъ
Кириллъ Транквилліонъ въ своемъ „Учительномъ Евангеліи": „Есть",
говоритъ онъ, — „такіе неразумные люди, которые твердятъ, что до-
вольно съ насъ прочитать что-либо по книгѣ народу въ церкви, а
устную проповѣдь слова Божія укоряютъ и считаютъ еретиче-
ствомъ. О, неразуміе, худшее всякаго безумія!... Да развѣ ты не
знаешь, что чтеніе поученій по книгѣ завелось въ церкви по нуждѣ?
не стало истинныхъ и мудрыхъ учителей и проповѣдниковъ слова
Божія, тогда простецы и начали читать поученія изъ книгъ. Но те-
перь я вижу нѣчто еще худшее: многіе неучи, лживые пастыри, не
хотятъ уже и по книгамъ читать поученій въ церкви, a спѣшатъ къ
объядѣнію и пьянству, работая своему чреву... А есть теперь въ
родѣ нашемъ и такіе слѣпые вожди, которые говорятъ: „къ чему
намъ квдгіімъ учиться? достаточно съ насъ Часослова и Псалтыря".
Правда, достаточно для тѣхъ, которые знаютъ силу того, что напи-
сано въ этихъ книгахъ; но такое пониманіе далеко отъ тебя такъ,
какъ небо отъ земли. Ты только въ корчмѣ мудрствуешь такъ, a въ
церкви ничего не слышишь, а лишь шумишь языкомъ, какъ вѣтря-
ная мельница; въ корчмѣ ты велерѣчивъ, a въ церкви безгласенъ"
и т. д. 3). Соборъ 1667 г. поставилъ священникамъ въ обязанность
F) А. А. Э., III, № 264.
*) A. И., IV, № 151. Ср. № 62.
3) Оп. Рум. Муз., стр. 632; Труды Кіевск. Дух. Акад., 1861, IV. Русскій
приходскій священникъ-проповѣдникъ XVII в., И. Малышевскаго, стр. 420,
408—410. Приведенными здѣсь цитатами совершенно оправдываются слова Гер-
берштейна: «Concionattribus carent. Satis esse putant interfuisse sacris, ас Evangelii,

18

поучать мірскихъ людей во всѣ воскресные и праздничные дни 1);
но лѣтъ десять спустя, Симеонъ Полоцкій все еще жаловался на от-
сутствіе проповѣди: „Веліимъ нерадѣніемъ и всеконечнымъ небреже-
ніемъ о чадѣхъ духовныхъ мнози несмысленніи людіе, аки безсло-
весныя овцы, отъ пути праваго житія заблудиша a въ пропасть по-
гибельныя жизни уклонишася... И умножися злоба, и преспѣ лукав-
ство, волхвованіе, чародѣяніе, разбой, татьба, убійство, пьянство, и
пр.... Симъ же всѣмъ виновно есть наипаче отцевъ-духовныхъ не-
искуство и нерадѣніе: яко не поучаютъ и не наказуютъ чадъ своихъ
духовныхъ" 2). Еще позже тѣ же самыя жалобы высказывалъ Ди-
митрій Ростовскій: „Оле окаянному времени нашему! восклицаетъ
онъ: яко отнюдь пренебрежено сѣяніе слова Божія, весьма оставив
слово Божіе: сѣятели не сѣютъ, а земля не пріемлеть, іереи небре-
гутъ, a людіе заблуждаютъ, іереи не учатъ, a людіе невѣжествуютъ
іереи слова Божія не проповѣдуютъ, a людіе не слушаютъ, ниже
слушати хотятъ" 3). Наконецъ, Посошковъ, въ своей „Книгѣ о ску-
дости и богатствѣ" и въ донесеніи митрополиту Стефану Яворскому,
яркими красками, и притомъ съ точки зрѣнія ревнителей старины,
изображаетъ положеніе современнаго ему духовенства, представители
котораго „не токмо отъ лютерскія или отъ римскія ереси, но отъ
самаго дурацкаго раскола не знаютъ, чѣмъ оправити себя, и не то
чтобы кого отъ невѣрія въ вѣру привести, но и того не знаютъ, что
то есть рѣченіе вѣра, и церковныя службы како прямо отправитъ
не знаютъ" 4).
ч Протестомъ противъ неправильныхъ отношеній духовенства къ
паствѣ, противъ дурнаго поведенія духовныхъ лицъ, и что всего
важнѣе—протестомъ пытливаго ума противъ слѣпой вѣры въ книгу,
противъ религіозной исключительности и формализма, стремленіемъ
живой мысли освободиться изъ наложенныхъ на нее тисковъ были
ереси. Особенное развитіе ихъ въ XV вѣкѣ въ Новгородѣ справед-
ливо объясняется вліяніемъ зарождавшагося въ ту пору на Западѣ
epistolarum aliorumqiie doctorum (то-есть, отцевъ церкви) verba audivisse: ad hoc,
quod varias opiniones ас haereses quae ex concionibus plerumque oriuntur sese
effugere credunt». (Цит. у Щапова, Раск., 71).
1) Доп. къ А. И., V, № 102, стр. 462.
2) Слово ко іереомъ, въ приб. къ Веч. Душ., 1683, стр. 163—167.
3) Сочин., I, 389—390.
4) Сочин., I, 10, 13; ср. стр. 308.

19

раціоналистическаго отношенія къ вопросамъ церковнымъ н богослов-
скаго; но это вліяніе не могло бы получить такой силы и такого
значенія, еслибы на Руси не было для него особенно удобной поч-
вы*. Протестъ уже народился въ народномъ сознаніи, и западныя
идем, проникшій въ наше общество XV вѣка, только придали опре-
дѣленную форму уже готовому содержанію. Ереси, какъ говоритъ
одинъ духовный писатель,—'„отстояли права человѣчества, заслоненный
правами божескими, и разоблачили церковныя неустройства, прикры-
тыя авторитетомъ вѣры" 1). Въ ереси уходили изъ православія люди,
стоявшіе по своему умственному развитію выше общаго уровня; наши
еретики, какъ новогородскіе, такъ и московскіе, были, конечно, обра-
зованнѣе, то-есть, начитаннѣе своихъ ортодоксальныхъ противниковъ;
при глубокомъ невѣжествѣ духовенства, полемика съ ними всегда
почти должна была оканчиваться — и зачастую дѣйствительно окан-
чивалась — ихъ побѣдой, если не въ смыслѣ матеріальномъ, то въ
смыслѣ умственномъ, въ смыслѣ вліянія на массу 2); такая полемика
для духовенства была въ высшей степени невыгодна, подрывая его
авторитетъ, какъ сословія учительнаго. И вотъ, духовенство, чувствуя
свою умственную и нравственную несостоятельность, обращается за
помощью къ своей старой союзницѣ — свѣтской власти; изъ всѣхъ
аргументовъ оно знаетъ и признаетъ только одинъ — „загражденіе
устъ" 3) — и старается возвести его въ догматъ. Это явленіе общаго
характера: такъ было и въ средневѣковой Европѣ, гдѣ единствен-
ными надежными средствами противъ религіознаго вольнодумства
считались тюрьма и костеръ,—такъ было и у насъ. Не даромъ Нов-
городскій владыка Геннадій ссылался на примѣръ „папскаго" коро-
ля, который „очистилъ" свою землю отъ еретиковъ 4); не даромъ
Іосифъ Волоцкій развивалъ въ своемъ „Просвѣтителѣ" инквизитор-
скій идеи; понятно, почему „осифляне" —представители грубаго, не-
вѣжественнаго и своекорыстнаго монашества, — одержали въ этомъ
отношеніи верхъ надъ скромными „заволжскими старцами", предста-
1) Ист. оч. рус. проп., 514.
2) Троицкій игуменъ Артемій (1554) говорилъ: «Вотъ сожгли Курицына и
Рукаваго, а до сихъ поръ и сами не знаютъ, за что сожгли». А. А. Э., I,
№ 239.
3) «Вмѣсто отвѣта лучше оплевать и обругать и тебѣ уста заградить, яко
псу лающему»—одна изъ обычныхъ Формулъ церковнаго внушенія.
4) А. А. Э., I, № 380, стр. 482.

20

вителями гуманныхъ воззрѣній, болѣе согласныхъ съ духомъ истин-
наго христіанства, незлобиваго и нестяжательнаго. „Осифлянамъ
удалось закрѣпить союзъ съ свѣтскою властью, и ихъ направленіе
прочно утвердилось въ Москвѣ. Впослѣдствіи мы еще не разъ бу-
демъ имѣть случай встрѣтиться съ нимъ, и увидимъ, какъ видоиз-
мѣнялось оно подъ вліяніемъ духа времени...
Обвиненіе въ ереси у насъ, какъ и на Западѣ, нерѣдко служило
весьма удобнымъ орудіемъ для устраненія людей, которые (какъ на-
примѣръ, Максимъ Грекъ) отваживались выступать открыто обличи-
телями „нестроеній и безчиній" своего вѣка,—людей, которые вообще
по своему умственному и нравственному развитію поднимались выше
общаго уровня, опускавшагося все ниже и ниже. Вся та грубость и
косность невѣжества, въ которой обвиняли впослѣдствіи раскольни-
ковъ, составляетъ отличительный признакъ представителей оффиці-
альной церкви въ XVI и XVII вѣкахъ. Когда Матвѣй Башкинъ (1554 г.)
сталъ предлагать благовѣщенскому іерею Симеону (въ Москвѣ) свои
„недоумѣнные" вопросы, пастырь луховный сталъ въ тупикъ („уди-
вихся и недоумѣхся и вельми усумнѣхся") и сказалъ: „Язъ и самъ
того не знаю, чего ты спрашиваешь Знаменитый Сильвестръ, къ ко-
торому Симеонъ обратился за разрѣшеніемъ своихъ недоумѣній, огра-
ничился только замѣчаніемъ, что „про Башкина дурная молва идетъ":
для рѣшенія вопроса пришлось созван, соборъ подъ предсѣдатель-
ствомъ самого митрополита, и на соборѣ вопросъ былъ рѣшенъ „за-
гражденіемъ устъ".
Духовенство, озлобленное проявленіями свободной мысли и не
имѣвшее средствъ для полемики, не могло терпѣть противорѣчій и
хотѣло запретить мірянамъ всякія разсужденія о предметахъ рели-
гіозныхъ. Митрополитъ Макарій говорилъ дьяку Ивану Висковатому:
„Вамъ не велѣно о божествѣ и божьихъ дѣлахъ испытывать; знай
свои дѣла, которые на тебѣ положены. Не разроняй своихъ списковъ".
Соборъ, осудившій Висковатаго за „недоумѣнныя рѣчи", внушалъ
ему: „Всякъ человѣкъ убо долженъ есть вѣдать свой чинъ и не тво-
рити себе пастыря, овца сый, и глава да не мнитъ, нога сый, но по-
виноватися отъ Бога преданному чину и уши свой отверзати на по-
слушаніе благодати пріемлющихъ учительскаго словеси. Заповѣдаемъ...
сомнѣнія не имѣть и не испытывати, и не разсужати, но ток-
мо вѣровати" 1).
1) А. А. Э.. I, № 238. «Всѣмъ страстямъ мати—мнѣніе; мнѣніе—второе па-
деніе», любили повторять наши моралисты XVII вѣка.

21

Это желаніе исключить всякія „разсужденія", всякое стремленіе
не только къ расширенію умственнаго кругозора, но даже къ расши-
ренію круга духовнаго ученія было однимъ изъ проявленій общаго
застоя въ умствеяномъ развитіи до-петровской Руси. Предки наши,
водъ вліяніемъ своихъ невѣжественныхъ учителей, до такой степени
сжидись съ этимъ невѣжествомъ и косностью, что даже не представ-
лял себѣ возможности когда-нибудь выйдти изъ этого положенія и
самый выходъ считали окончательною гибелью; вслѣдствіе того ста-
ри» понятія, старые обычаи считались священными и неприкосновен-
ными, а всякое новшество, хотя бы самое ничтожное—еретическимъ
и богоотметнымъ. „Которая земля переставляетъ обычьи свои, и та
земля недолго стоитъ", говорилъ бояринъ Берсень Максиму Греку 1).
Стоглавый соборъ поучалъ: „Въ коейждо убо странѣ законъ и от-
чина, а не приходятъ другъ къ другу, но своего обычая кійждо за-
конъ держатъ; мы же православны, законъ истинный отъ Бога прі-
имше, разныхъ странъ беззаконія воспріимше и осквернихомся ими;
и coro ради казни всякіе отъ Бога на насъ приходятъ за таковыя
преступленія" 2). Въ „Книгахъ Еноха Праведнаго" народные грамот-
ники читали: „Блаженъ славя вся дѣла Господня и храня основа-
нія отецъ исконныя... проклятъ глядаяй раскозити (измѣнить)
уставы и предѣлъ отецъ своихъ... Да наслѣдуете ставило свѣта во
вѣки, и будетъ вамъ въ достояніе покоя" 3): Протопопъ Аввакумъ
кратко и ясно выразилъ этотъ основный принципъ до-петровской Ру-
си въ словахъ: „Держу до смерти, якоже пріяхъ; не прелагаю пре-
дѣлъ вѣчнымъ: до насъ положено, лежи оно такъ во вѣкн вѣ-
ковъ" 4). Это освященіе косности и невѣжества было результатомъ
презрительнаго отношенія и вражды къ наукѣ, отъ которой, по мнѣ-
нію нашихъ предковъ, происходили только ереси, и отъ которой,
вслѣдствіе того, надо было обороняться всѣми силами, какъ отъ
страшнаго врага и супостата. Въ одной изъ наиболѣе распространен-
нымъ въ то время книгъ, въ переводѣ творенія греческаго писателя
VI вѣка, Козмы Индикоплова, предки наши находили поученіе, „яко
не мощно есть христіанствовати хотящему быти въ повиновеніи внѣш-
1) А. А. Э., I, № 172.
2) Стогл., гл. 39.
3) Пам. стар. русск. лит., III, 16.
4) Житіе Аввак., изд. Кожанчикова, стр. 95.

22

нихъ, кромѣ божественнаго писанія" 1); „богомерзостенъ предъ Го-
сподомъ Богомъ", говорили они,—„всякъ любяй геометрію;...а се ду-
шевніи грѣси— учитися астрономіи и еллинскимъ книгахъ;... знаме-
нія небесныя бываютъ всякими различными образами, и о томъ раз-
суждать никому не пригоже: небесное знаменіе—тварь Божія, ему,
Творцу и работаетъ, и разсуждать про то никому не удобно;... про-
клинаю прелесть ихъ, иже зрятъ на бѣгъ небесный.... Мудрость дура
сего буйство есть у Бога;.... своему разуму вѣрующій удобь впадаетъ
въ прелести различныя;... люби простыню паче мудрости, высочай-
шаго себе не изыскивай, a глубочайшаго себе не испытуй, а елико
ти предано отъ Бога готовое ученіе, то содержи", и т. п. 2). Даже
самое чтеніе книгъ (хотя бы и духовныхъ) считалось опаснымъ. „Не
читайте книгъ многихъ", заповѣдывали ревнители „простыни" и ука-
зывали, что отъ чтенія одинъ „ума изступилъ", другой—„въ кни-
гахъ зашелся", a третій „въ ересь впалъ" 3). Полное пренебреженіе
всякимъ научнымъ знаніемъ и самая характерная черта невѣжества—
высокое мнѣніе о своихъ достоинствахъ и презрѣніе къ мнѣніямъ
другихъ—ясно высказываются въ словахъ, которыя такъ любили по-
вторять наши грамотѣи: „Еллинскихъ борзостей не текохъ, ни ри-
торскихъ астрономъ не читахъ, ни съ мудрыми философы въ бесѣдѣ
не бывахъ,—учуся книгамъ благодатнаго закона; азъ бо есмь умомъ
грубъ и словомъ невѣжа, не бывавшю ми во Аѳинахъ отъ у и ости;
но аще и не ученъ словомъ, но не разумомъ; не ученъ діалектика
риторикѣ и философіи, a разумъ Христовъ въ себѣ имамъ" 4). Не
даромъ замѣтилъ Котошихинъ, что „Россійскаго государства люди
въ государствѣ своемъ никакого добраго наученія не имѣютъ и да
пріемлютъ" 5). Дѣло дошло до того, что въ половинѣ XVII вѣка де
умѣли напечатать правильно ни одной книги: „гдѣ ни прибавятъ
букву или двѣ, то все не дѣломъ, точію книги портятъ" 6). Отби-
1) Пекарскій, Наука и литература при Петрѣ Великомъ, I, 333.
2) Пам. стар. лит. III, 10; IV, 215; Соловьевъ Ист. Россіи, IX, 149; Лав-
ровскій, Пам. стар. русск. воспитанія, въ Чт. О. И. и Др. 1861, стр. 30, 44;
Пекарскій, Наука и литература при Петрѣ Вел., I, 3.
3) Оп. Рум. Муз., стр. 557. И до сихъ поръ еще въ народной массѣ ходитъ
Мнѣніе, что кто прочтетъ всю Библію, непремѣнно съ ума сойдетъ.
4) Оп. Русск. Муз., стр. 463; Пам. стар. лит., IV, 119—120; Забѣлинъ,
Опыты изуч. русск. др. и ист., I, 96.
5) Котош., 71.
6) Три челобитныя, изд. Кожанчикова, С.-Пб., 1862, стр.30.

23

раются и жгутся книги, изданныя sa нѣсколько лѣтъ назадъ; пре-
слѣдуются, какъ неправыя и еретическія книги, только что вышед-
шія въ большомъ числѣ экземпляровъ и разошедшійся въ народѣ
съ разрѣшенія и благословенія высшей духовной власти; патріархъ
Филаретъ уничтожаетъ Требникъ, изданный до вступленія его на па-
тріаршій престолъ; Никонъ не только преслѣдуетъ книги, изданныя
при патріархѣ Іосифѣ, но даже возстаетъ самъ на себя и всенародно
объявляетъ еретическою Кормчую книгу, имъ же самимъ изданную 1).
Наконецъ, соборъ 1667 года разрушаетъ авторитетъ Стоглава, поста-
новляя, что „той соборъ не въ соборъ и клятва не въ клятву, якоже
и не бысть" 2).
Замѣшательство и соблазнъ дошли до крайней степени. Ясно,
что оставаться долѣе въ такомъ положеніи было уже нельзя: нуженъ
былъ какой-нибудь выходъ. А между тѣмъ народъ до такой степени
сжился съ своею семивѣковою неподвижностью, что малѣйшее нару-
шеніе стараго обряда стало считаться посягательствомъ на священ-
ныя основы народной жизни, отступничествомъ, ересью. При первой
же попыткѣ высшей духовной власти измѣнить кое-какія традиціон-
ныя формы, авторитетъ этой власти былъ окончательно подорванъ:
явились люди, порицающіе власть во имя авторитета старины и глу-
мящіеся надъ нею, называя священный соборъ заборомъ, черезъ ко-
торый можно перескочить, a патріарховъ—потеряхами, потому-что
они- истинную православную вѣру потеряли 3). Число такихъ „цер-
ковныхъ мятежниковъ" ростеть не по днямъ, а по часамъ; они прі-
обрѣтаютъ громадное нравственное вліяніе на народъ, какъ благодаря
своимъ фанатически-непреклоннымъ руководителямъ (Аввакумъ), такъ
и вслѣдствіе того ожесточенія, которое возбудили противъ себя пред-
ставители оффиціальной церкви, которые, не терпя противорѣчій и
не умѣя вести съ „мятежниками" борьбу литературно-богословскую,
прибѣгали къ изстари излюбленному и единственно возможному для
нихъ способу полемики—къ насильственному „загражденію устъ".
Политическое объединеніе Московскаго государства необходимо тре-
бовало объединенія церковнаго, установленія одной общей для всего
Русскаго народа церковно-религіозной нормы. Конечно, эта цѣль не
могла быть достигнута безъ борьбы. Начались аресты, истязанія ви-
1) Берхъ, Царств. Ал. Мих., I, 218—219.
2) Доп. къ А. И., V, № 102.
3) Соловьевъ, Ист. Росс, XIV, 296

24

новныхъ на патріаршемъ дворѣ, нещадное битье батогами и кнутомъ,
изувѣченіе, ссылки „на смиреніе" въ отдаленные монастыри. Опалѣ
подверглись наиболѣе уважаемыя духовныя лица, пользовавшіяся въ
народѣ репутаціей учености (многіе изъ нихъ были „справщиками" —
занятіе, по тому времени, чрезвычайно важное), репутаціей правовѣ-
рія, даже святости; началось, вслѣдствіе того, сильное волненіе въ
народѣ., который, къ тому же, былъ пораженъ непривычными, небы-
валыми нововведеніями въ церковной службѣ; оппозиція противъ
этихъ нововведеній захватила своею волною широкую полосу Русской
земли. Среди народа послышался громкій ропотъ; представителей
оффиціальной церкви стали называть нѣмыми учителями, которые
вмѣсто Евангелія просвѣщаютъ огнемъ и вмѣсто Апостола учатъ кну-
томъ. „Чудо!" говорилъ протопопъ Аввакумъ,—„какъ то въ познаніе
не хотятъ прійдти; огнемъ да кнутомъ да висѣлицею хотятъ вѣру
утвердить! Которые-то апостолы научали такъ?—не знаю!" 1) Народъ
горячо сочувствовалъ этимъ страдальцамъ за старину и смотрѣлъ на
страданія какъ на мученичество за вѣру, а мучителей считалъ слу-
гами и предтечами антихриста и въ ужасѣ ожидалъ послѣдняго суд-
наго дня, кончины міра...
Въ борьбѣ за нововведенія противъ приверженцевъ старины—въ
этой борьбѣ, которая, въ сущности, была борьбою старой культуры
съ первыми проблесками новой, высшія духовныя лица считали себя,
конечно, представителями прогресса; а между тѣмъ, расколъ только
раскрылъ полную несостоятельность господствовавшей системы, и ея
защитникамъ скоро пришлось встрѣтиться лицомъ къ лицу съ но-
выми противниками, гораздо болѣе сильными и опасными, чѣмъ „цер-
ковные мятежники",—пришлось столкнуться съ новою образователь-
ною силою и начать съ нею борьбу уже не за букву и обрядъ, какъ
было прежде, а за духъ ученія, и въ отчаянныхъ усиліяхъ этой борь-
бы обнаружить всю несостоятельность своихъ притязаній на значеніе
прогрессивной, цивилизующей силы.
Призывъ Максима Грека „въ науку за море" не остался гласомъ
вопіющаго въ пустынѣ. Ученый инокъ, видя плачевное положеніе
русскаго общества, ясно понималъ, что единственнымъ средствомъ
измѣнить это положеніе можетъ быть только наука, именно та наука,
которой въ то время боялись и чуждались пуще всего. Возставая
пробивъ суевѣрій и ложныхъ понятій, которыя, вмѣсто того, чтобы
») Житіе Авв., 93.

25

просвѣщать умъ, только затемняютъ и притупляютъ его, Максимъ
Грекъ старался внушить представителямъ русскаго общества стре-
мленіе къ истинному просвѣщенію, и его старанія были не безслѣдны.
Общество, встревоженное обличеніями Максима него учениковъ,' по-
старалось отдѣлаться отъ обличителя своими привычными мѣрами;
со оно было уже не въ силахъ обойдти тѣ вопросы, которые были
затронуты дѣятельностью Максима. Реакція противъ духа старины,
противъ МНОГОВЕКОВОЙ косности и исключительности, уже началась;
сознаніе важности и необходимости науки стало уже—правда, очень
медленно—проявляться, по крайней мѣрѣ въ лицахъ, стоявшихъ во
главѣ общества. Умные люди уже чувствовали всю тяжесть невѣже-
ства и подумывали о заведеніи школъ, о распространеніи грамотности,
даже о томъ, что не худо было бы кое-что и перенять у западныхъ
сосѣдей; громко высказывались жалобы на то, что „нашъ Россійскій
народъ грубый и неученый... и ученыхъ людей поносятъ и герети-
ками ихъ называютъ" 1). Не прошло и пятидесяти лѣтъ со смерти
Максима, какъ богобоязненные ревнители старины съ ужасомъ уви-
дѣли, что наплывъ въ Россію иноземцевъ съ каждымъ годомъ все
болѣе и болѣе увеличивается,—и какихъ иноземцевъ!—не единовѣрныхъ
Грековъ, а именно тѣхъ, которыхъ всего болѣе опасались — „пога-
ныхъ" Нѣмцевъ, отъ общенія съ которыми особенно предостерегали
русскій народъ его наставники и которые у насъ признавались даже
некрещеными 2). Не смотря на всѣ свои усилія огородиться отъ за-
пада, предки наши не могли уже сохранить своего изолированнаго
положенія. Когда царь Борисъ Годуновъ захотѣлъ завести въ Москвѣ
свѣтскія училища и для этого сталъ приглашать ученыхъ Нѣмцевъ
и досылать Русскихъ учиться за границу, духовенство замѣтило ему,
Что доселѣ въ Россіи, не смотря на ея обширное пространство, го-
сподствовало единовѣріе и единонравіе; если же - настанетъ разноя-
зычіе, то поселится раздоръ, и прежнее согласіе исчезнетъ 3). Это
замѣчаніе было вполнѣ вѣрно; но положеніе дѣлъ было уже таково,
что „единовѣріе" и въ особенности „единонравіе" не могли удер-
жаться; расколъ и въ томъ, и въ другомъ отношеніи былъ неизбѣ-
женъ, и никакія проповѣди, никакія репрессивныя мѣры не въ состояніи
были спасти отъ разрушенія нашу старую китайскую стѣну. Въ пе-
1) Обз. дух. лит., № 236.
2) Доп. А. И., III, 250.
3) Буссовъ въ Сказ. совр. о Дм. Самозв., I, 12—13.

26

ріодъ самозванщины наплывъ въ Россію иноземцевъ—Нѣмцевъ и ГОй»
ликовъ — особенно усилился, a вмѣстѣ съ тѣмъ должно было раз-
виться и заимствованіе Русскими чужихъ обычаевъ; извѣстно, что
названный царь Димитрій любилъ бесѣдовать съ своими боярами о
томъ, что нужно дать народу образованіе, убѣждалъ ихъ путеше-
ствовать по Европѣ, посылать дѣтей за границу и т. п., особенно
же отличался религіозной) терпимостью.
Съ одной стороны какъ будто повѣяло новымъ духомъ, a съ дру-
гой — религіозная и національная нетерпимость ревнителей старины
замѣтно усилилась. Поднялись горькія сѣтованія на то, что Русь по-
завидовала чужестраннымъ обычаямъ, стала перенимать у, еретиковъ
взоры, хожденія, одежды и всякую ихъ пеструю прелесть. Патріархъ
Никонъ однажды благословилъ на дорогѣ Нѣмцевъ, одѣтыхъ въ рус-
ское платье, и послѣ этого выхлопоталъ у царя указъ—всѣмъ Нѣм-
цамъ ходить непремѣнно въ своихъ, а не въ русскихъ платьяхъ,
чтобы по ошибкѣ и впредь не поврещи святыни благословенія тамъ.
Такое отношеніе къ западнымъ сосѣдямъ было вполнѣ естественно,
потому-что недостатоЕъ умственнаго развитія и просвѣщенія всегда
соединяется съ высокомѣріемъ и нетерпимостью. Впрочемъ, какъ
справедливо замѣчаютъ нѣкоторые историки нашей церкви,—за этимъ
высокомѣріемъ скрывалось и сознаніе собственной слабости, боязнь
просвѣщенія, сознаніе неспособности оградить, при столкновеніи съ
западомъ, неприкосновенность своихъ религіозныхъ убѣжденій.
Послѣ того какъ молодые люди, посланные Борисомъ Годуновымъ
за границу, не возвратились на родину, правительство запретило Рус-
скимъ ѣздить за границу, „дабы (какъ говоритъ Котошихинъ), узнавъ
тамошнихъ государствъ вѣру и обычаи, не начали свою вѣру отмѣ-
нять и приставать къ инымъ и о возвращеніи къ домамъ своимъ и
къ сродичамъ никакого попеченія не имѣть и не мыслить". Не смотря,
однако, на это запрещеніе, побѣги Русскихъ людей за границу, все-
таки, случались *). Западное вліяніе, не смотря на все противодѣй-
ствіе, давало себя чувствовать все сильнѣе и сильнѣе, и во второй
1) При Михаилѣ Ѳедоровичѣ собирался бѣжать князь Иванъ Хворостининъ,
сильно увлекавшійся западными идеями (Собр. Гос. Гр. III, № 90); при Алексѣѣ
Михайловичѣ сынъ боярина Ордына-Нащокина бѣжалъ въ Польшу и затѣмъ
навсегда поселился во франціи. Къ послѣднему царь, впрочемъ, отнесся уже
снисходительно: «Человѣкъ молодой (писалъ царь) хощетъ созданіе Владычие и
руку его видѣть на семъ свѣтѣ».

27

половинѣ XVII столѣтія, черезъ сто лѣтъ послѣ смерти Максима
Грека, поворотъ къ западу, къ наукѣ сталъ уже обозначаться явственно;
„Паризія", на которую указывалъ въ XVI вѣкѣ поборникъ русскаго
просвѣщенія, все яснѣе и яснѣе стала рисоваться въ идеалахъ пе-
редовыхъ Русскихъ людей. Котошихинъ главною причиною всѣхъ
„нестроеніе, достигшихъ въ его время въ московскомъ государствѣ
крайняго предѣла, считаетъ невѣжество и настоятельно рекомендуетъ
Русскимъ людямъ оставить свою вѣковую косность и учиться у ино-
странцевъ. Крижаничъ приходитъ къ тому же самому выводу, и хотя
возстаетъ противъ излишняго „чужебѣсія", однако сильно порицаетъ
„мудроборскую ересь" и ратуетъ за необходимость просвѣщенія.
„Ереси", говоритъ онъ,—„рождаются не отъ науки, a отъ глупыхъ
безкнижныхъ кметовъ", и потому необходимо, чтобы государи забо-
тились о просвѣщеніи своихъ подданныхъ, а родители—своихъ дѣтей.
„Мы полагаемъ", замѣчаетъ ученый Сербъ,—„что именно теперь на-
стало для Русскаго народа время учиться, такъ какъ въ настоящее
время Богъ возвысилъ Россію славой, силой и величіемъ, какого не
имѣла еще ни одна славянская держава; a исторія показываетъ, что
корда государство достигаетъ величія и процвѣтанія, тогда начи-
наютъ развиваться въ немъ и науки", и т. д. 1).
Необходимость ученія была уже признана; но рѣшиться заимство-
вать просвѣщеніе у иностранцевъ, у еретиковъ, конечно, было не
возможно, потому-что это было бы вопіющимъ противорѣчіемъ всему
складу русской жизни, рѣзкимъ нарушеніемъ освященнаго вѣками
обычая и закона. Иностранцы жили въ Москвѣ уже давно, и съ
каждымъ Годомъ ихъ прибывало все болѣе и болѣе; за свои познанія
въ наукахъ и ремеслахъ они признавались „годными" для государ-
ства и призывались на русскую службу, въ армію и на различные
промыслы; но сжиться съ ними, считать ихъ за настоящихъ людей
все еще не могли; „тишайшій" и благочестивѣйшій царь Алексѣй
Михайловичъ все еще, по примѣру отцовъ своихъ, мылъ руки послѣ
всякаго прикосновенія „поганыхъ" устъ европейскаго посла; святѣй-
шій патріархъ приходилъ въ ужасъ при мысли о возможности дать
свое, благословеніе „псамъ". Стало быть, за наукой нужно и можно
было обратиться только къ старому источнику русскаго просвѣщенія—
въ Византію, или же въ единоплеменную и единовѣрную страну, ко-
торая недавно поступила подъ высокую руку царя Московскаго — въ
1) Русск. госуд., I, 105-112.

28

Малороссію, которая, благодаря борьбѣ съ латинствомъ, ранѣе п&
чувствовала потребность просвѣщенія и въ эту пору уже владѣла
средствами школьнаго образованія. У православнаго „монаха Мало-
росса можно было учиться такъ же безопасно, какъ и у православ-
наго монаха-Грека; пригласить того или другаго было необходимо, та»
какъ московскіе книжные и учительные люди оказались весьма не
книжными и вовсе не учительными;
На первый разъ были приглашены тѣ и другіе.
14-го мая 1649 года Кіевскому митрополиту, бывшему префекту
Могилянской коллегіи, Сильвестру Коссову, послана была царская гра-
мота слѣдующаго содержанія:
„Вѣдомо намъ, великому государю, нашему царскому величеству,
учинилося, что учители, священноиноки Арсеній 1) да Дамаскинъ
Птицкій Божественнаго Писанія вѣдущи и эллинскому языку навычны,
и съ эллинскаго языка на славенскую рѣчь перевести умѣютъ, и ла-
тинскую рѣчь достаточно знаютъ; а нашему царскому величеству та-
кіе люди годны; и мы, великій государь, наше царское величество,
велѣли о тѣхъ учителѣхъ послати нашу царскаго величества грамоту
къ Зосимѣ, епископу Черниговскому, потому что тебя, митрополита,
въ то время въ Кіевѣ не было; a нынѣ мы, великій государь, наше
царское величество, велѣли къ тебѣ о томъ послати нашу, царскаго
величества, грамоту; и вамъ бы, митрополиту, намъ, великому госу-
дарю, послужить и нашего царскаго жалованья къ себѣ поискать, и
тѣхъ учителей приговорити и прислати къ намъ, великому государю,
къ нашему царскому величеству, для справки Библіи греческія
на славенскую рѣчь, на время намъ, великому государю, послу-
житъ, а на Москвѣ, у нашего царскаго величества, побыти имъ вольно,
по ихъ волѣ и хотѣнію" а).
'. Въ томъ же году „милостивый мужъ" Ѳедоръ Ртищевъ основалъ
въ Москвѣ Андреевскій монастырь и при немъ школу, „ради во ономъ
монастырѣ россійскаго рода но просвѣщеніи свободныхъ мудростей
ученія" 3). Главнымъ наставникомъ въ этой школѣ былъ „въ фило-
софіи и богословіи изящный дидаскалъ, искуснѣйшій въ эллино-гре-
ческомъ и словенскомъ діалектахъ", воспитанникъ Кіевской братской
1) Сатановскій.
2) П. С. З., I, № 7.
3) Др. Росс. Вивл., 2-е изд. VI, 404.

29

школы, Епифаній Славинецкій, вызванный въ Москву также по вол Ь
царя.
Одновременно съ появленіемъ въ Москвѣ малороссійскихъ ученыхъ
прибилъ туда, вмѣстѣ съ Іерусалимскимъ патріархомъ Паисіемъ, Грекъ
Арсеній, который также былъ оставленъ царемъ при себѣ, какъ че-
ловѣкъ ученый (онъ учился въ римской коллегіи), и слѣдовательно,
„горний44.
Самымъ важнымъ вопросомъ, стоявшимъ тогда на очереди, былъ
вопросъ объ исправленіи церковныхъ книгъ. Исправленіе началось при
патріархѣ Іосифѣ, и много книгъ было уже отпечатано вновь, подъ
наблюденіемъ цѣлой коммиссіи изъ духовныхъ лицъ, извѣстныхъ своею
книжностью и благочестіемъ. Пріѣзжіе учителя—Малороссы и Греки
(особенно послѣдніе) — стали указывать патріарху на ошибки справ-
щиковъ, стали оспаривать ихъ права на пользованіе ученымъ авто-
ритетомъ въ обществѣ. Столкновеніе новыхъ учителей со старыми
сдѣлалось неизбѣжнымъ; смущенный патріархъ, самъ человѣкъ не осо-
бенно книжный, счелъ необходимымъ, для уясненія недоумѣнныхъ во-
просовъ, послать на востокъ Троицкаго келаря Арсенія Суханова. Но
оскорбленные новопріѣзжими учителями протопопы-справщики стайн
уже громко высказывать сомнѣніе въ правильности и авторитетности
греческаго православія. Въ самомъ дѣлѣ, со времени паденія Визан-
тійской имперіи и съ возвышеніемъ Москвы греческое вліяніе на Руси
стало замѣтно ослабѣвать. Москва въ глазахъ русскихъ книжниковъ
явилась уже „третьимъ Римомъ", стало быть, получила вполнѣ само-
стоятельное значеніе; Греки много потеряли въ глазахъ Русскихъ еще
Флорентийскою уніей, хотя она и не утвердилась въ Греціи. Митро-
политъ Русскихъ стали рукополагать въ Россіи именно потому, что
явилось сомнѣніе въ православіи Константинопольскаго патріарха Or
учрежденіемъ же Московскаго патріаршества даже и послѣдніе при-
знан номинальной зависимости русской іерархіи отъ греческой пе-
рестали существовать. „Чѣмъ вы лучше насъ?" говорили греческимъ
учителямъ въ XVII вѣкѣ 2),—"все ваше начало къ намъ перешло. Пер-
вое мчало—былъ у васъ царь благочестивъ, а теперь нѣту. И въ то
мѣсто воздвигъ Богъ въ Москвѣ царя благочестиваго... И всякій свя-
тительскій чинъ, и священническій, и иноческій въ московскомъ го-
1) А. И., I, № 41, стр. 85. Филаретъ, Ист. русск. церкви, III, 11—12.
2) Изъ подложной редакціи «Проскинитарія» Суханова. (См. Прав. Обозр.
1861, XI, 328 и сл.; 1870, I, 59),

30

сударствѣ украсися, якожъ исперва бѣ въ Римѣ и у васъ. И мона-
стырей было у васъ много, иноковъ, a нынѣ только слѣдъ знать; церкви
многія басурмане завладѣли и починили мечетьми; нынѣ христіане
многіе обасурманились. Мощей святыхъ было у васъ много, и вы ихъ
разносили по чужимъ землямъ, и нынѣ у васъ нѣту, а у насъ стало
много; да и нашея земли Богъ многихъ прославилъ угодниковъ своихъ...
У насъ на Москвѣ у государя царя и у патріарха есть до 500 цер-
квей, а у митрополита новгородскаго будетъ до 2,000 церквей. А у
васъ что за патріархъ и надъ кѣмъ онъ патріархъ, что одна церковь
во всей его патріархіи? Патріархъ зовется отцомъ начальникъ, сирѣчь
имѣетъ подъ собою митрополитовъ, архіепископовъ и епископовъ; а
у него другой церкви нѣтъ, и никакихъ отцовъ у него подъ нача-
ломъ нѣтъ же". Игуменъ Илія, которому (въ 1627 г.) поручено было
исправить катихизисъ Лаврентія Зизанія, въ своемъ „преніи" съ ав-
торомъ разсматриваемой книги (въ которой оказались ссылки на гре-
ческую Кормчую), прямо выражалъ сомнѣніе въ достоинствѣ новыхъ
греческихъ книгъ: „Новыхъ переводовъ греческаго языка и всякихъ
книгъ не пріемлемъ, ибо Греки нынѣ живутъ въ тѣснотахъ вели-
кихъ между невѣрными, и по своихъ воляхъ печатати имъ книгъ
своихъ не умѣть; и для того вводятъ иныя вѣры въ переводы гре-
ческаго языка, что хотятъ" 1). Арсеній Сухановъ, хотя и ничего не
сказалъ противъ вѣры греческой, но указывалъ на различные безпо-
рядки въ греческомъ богослуженіи; а для Русскихъ людей, которые
подъ словомъ вѣра издавна понимали преимущественно внѣшнюю,
обрядовую сторону религіи, безпорядки при богослуженіи значили
почти то же, что ересь. Самъ Никонъ, бывши еще митрополитомъ
Новгородскимъ, говаривалъ своимъ приближеннымъ: „Гречане-де по-
теряли вѣру, и крѣпости и добрыхъ нравовъ нѣтъ у нихъ, покой-де
и чести ихъ прельстили, своимъ-де чревомъ работаютъ, а постоянства
въ нихъ не объявилося и благочестія ни мало"'. Также отзывался
онъ и о Малороссахъ. Протопопъ Аввакумъ на соборѣ 1667 года въ
глаза Греческимъ патріархамъ говорилъ: „Вселенстіи учителіе... у
васъ православіе пестро, отъ насилія турскаго Магмета немощни
есте стали; и впредь пріѣзжайте къ намъ учиться". Укрѣпленію ка-
кого взгляда на Грековъ не мало содѣйствовали и ихъ нравственныя
качества: „Суть бо Греци льстиви и до сего дне", читаемъ въ древ-
нѣйшемъ спискѣ русской лѣтописи. „Греки намъ льстятъ", говоритъ
1) «Преніе» въ Лѣтоп. р. литер. и древн., ІІ, кн. 4. стр. 80—100.

31

Крижаничъ;—„подслуживаясь ложью и баснями, съ цѣлью возвысить
сіе; царство, они нѣкогда покрыли его великимъ позоромъ и поста-
вили въ большія затрудненія... безразсудно обвиняя всякую новость,
внушаютъ свои глупости подъ ложнымъ именемъ древности... и бол-
таютъ, что всякая наука есть еретическая... въ лицо надуваютъ насъ
суетной славой, а за глаза срамятъ... голодной ихъ жадности никогда
не наполнишь, какъ дыряваго мѣшка; ихъ очи никогда не насы-
щаются, но всегда алкаютъ все больше и больше, и хотѣли бы вы-
сосать кровь изъ жилъ, мозгъ изъ костей нашихъ... Праздношатаю-
щіеся ихъ монахи и митрополиты скитаются по нашимъ областямъ съ
поддѣльными грамотами, и ложнымъ нищенствомъ выканючиваютъ у
насъ ссуду", и пр. Въ Соловецкой челобитной заявленъ былъ, между
прочимъ, такой протестъ противъ грековъ: „Всѣмъ намъ явно, ка-
ково ихъ исправленіе... ибо и самые греческіе учители, егда пріѣз-
жаютъ въ русскую землю, ни единъ лица своего прекрестити не
умѣютъ и ходятъ безъ крестовъ... то како и чему имъ насъ научити
и какова отъ нихъ научитися намъ православія, каковаго ждать въ
вѣрѣ исправленія?... Нынѣшніе, государь, греческіе учители пріѣз-
жаютъ изъ своей земли въ твое благочестивое царство не вѣру ис-
правлять, но злата и сребра и вещей собирать, и міръ истощать" 2).
Такіе голоса раздавались все громче и громче со стороны обижен-
ныхъ іосифовскихъ справщиковъ. Что касается до ученыхъ малорос-
сійскихъ (или, какъ говорили.тогда, „черкасскихъ") монаховъ, то они
подвергались едва ли не болѣе сильнымъ нападкамъ со стороны рев-
нителей стараго благочестія и старыхъ порядковъ. Самымъ капиталь-
нымъ обвиненіемъ, которое выставлялось противъ нихъ, было обви-
неніе въ латинской ереси; а латинская ересь въ глазахъ благочести-
ваго Русскаго человѣка была, пожалуй, даже преступнѣе, чѣмъ еврей-
ство или магометанство. Противоположность между православіемъ и
католицизмомъ издавна составляла любимую тему являвшихся на Руси
богословско-полемическихъ сочиненій. Христіанство явилось у насъ
именно въ эпоху раздѣленія церквей, когда вопросъ объ этомъ раз-
дѣленіи всего болѣе волновалъ византійское духовенство и общество.
Митрополиты, присылаемые къ намъ изъ Греціи, вмѣстѣ съ своими
религіозными убѣжденіями, приносили и свои религіозныя антипатій,
tu вмѣсто того, чтобы обращать свое вниманіе на церковныя дѣла
1) Русск. госуд., II, 183, 185, 215 и др.
2) Три челобитныя. С.-Пб. 1862, стр. 174—175; ср. Доп. къ А. И., V, 448.

32

Русскаго народа, занимались преимущественно церковными спорами
и всего болѣе внушали остерегаться латинянъ, вычисляя заблужденія,
иногда даже и небывалыя, „проклятой и отреченной св. отцами" ла-
тинской вѣры, со всею, доходившею до крайнихъ мелочей, религіоз-
ной) нетерпимостью. Такою нетерпимостью и ненавистью къ латинству
проникнуты сочиненія первыхъ русскихъ духовныхъ учителей (митр<ъ
полита Леонтія, Георгія, Іоанна П, Ѳеодосія Печерскаго). Въ даль-
нѣйшемъ ходѣ русской исторіи эта ненависть поддерживалась и укрѣп-
лялась греческимъ духовенствомъ, подъ вліяніемъ крестовыхъ похо-
довъ, притязаній папства на Русскую церковь, Флорентийской уніей;
полемика противъ латинства велась систематически и непрерывно.
Максимъ Грекъ даже самому имени латинянъ противополагаетъ имя
христіанское, и защищая супругу Ивана Ш противъ нападокъ боя-
рина Берсеня, говоритъ: „Великая княгиня Софья по отцѣ хри-
стіанка, а по матери латынка" 1). Войны съ Польшею, самозван-
щина и т. п. событія еще болѣе содѣйствовали укрѣпленію въ Рус-
скомъ народѣ того крайне суроваго взгляда на латинянъ, какой вы-
ражается, напримѣръ, въ „Соборномъ изложеніи" патріарха Фила-
рета: „Всѣхъ еретическихъ вѣръ сквернѣйши и лютѣйши суть Латы*
няне, панежницы, понеже всѣхъ древнихъ еллинскихъ и жидовскихъ
и агарянскихъ и еретическихъ вѣръ ереси проклятыя въ законъ свой
пріяша, и со всѣми съ погаными языки, и съ проклятыми со всѣми
же еретиками обще все дѣйствуютъ и мудрствуютъ" 2). На основаніи
такихъ убѣжденій, полемическая дѣятельность нашихъ духовныхъ пи-
сателей до начала XVIII вѣка направлялась главнымъ образомъ про-
тивъ латинства, и въ ихъ сочиненіяхъ собирались всевозможные до-
воды, имѣвшіе цѣлью сдѣлать латинянъ и ихъ мнѣнія ненавистными
для народа, который на этихъ книгахъ воспитывался. Католическая
вѣра называлась не иначе, какъ еретическою, проклятою, и католики
считались людьми, погибшими для царствія Божія 3). Достаточно было
назвать какое-нибудь мнѣніе или обычай латинскимъ, чтобы сдѣлать
его въ глазахъ народа богопротивнымъ и проклятымъ 4). При этомъ,
1) А. А. Э., I, стр. 145.
2) Потребникъ патр. Іосифа, л. 561 об.
3) А. А. Э., I, стр. 241—245: Собр. госуд. грамотъ, III, 24; IV, 469.
4) Напримѣръ, Стоглавъ, гл. 42: «трегубити аллилуію — латинская ересь»
гл. 5, вопр. 25: «нарицаемся христіане... а брады брѣютъ и усъ подкусываютъ...
то почему познати христіанина?» Ср. гл. 40. На старыхъ рисункахъ бѣсы почти

33

понятіе о вѣрѣ тѣсно и нераздельно сливалось съ понятіемъ о на-
родности: принадлежность въ православной вѣрѣ была самымъ на-
гляднымъ признакомъ принадлежности въ Русскому народу, который
свою вѣру и до сихъ поръ чаще называетъ „русскою", нежели „пра-
вославною" 1). Понятно, что при такихъ условіяхъ всякая попытка
ввести какое-либо новшество „латинскаго" характера должна была
считаться покушеніемъ на православную вѣру и русскую народность
и вызывала сильный протестъ; понятно, почему авторитетъ высшей
іерархіи всего сильнѣе можно было подорвать распространеніемъ въ
народѣ мысли о совращеніи духовныхъ властей въ латинство. По-
тому-то первые представители раскола въ своей полемикѣ противъ
нововведеній и старались указывать главнымъ образомъ на то, что
власти „святыя старопечатныя книги охулили и отвергли, и возлю-
били новую латино-римскую вѣру, не по Божіей, но по своей
волѣ сотворенную" 2).
Такой взглядъ на латинство былъ перенесенъ и на малороссійкихъ
ученыхъ монаховъ, воспитавшихся въ непосредственномъ сосѣдствѣ и
въ постоянной борьбѣ съ католицизмомъ и уніей. Когда кіевскіе мона-
хи завели въ Москвѣ ученое братство по образцу братствъ южно-рус-
скихъ, стали заниматься переводами и преподавать греческій и латин-
скій языкъ, московскіе грамотѣи съ самаго начала поняли, что пришель-
цы обладаютъ такою силою, съ которою бороться трудно—силою про-
свѣщенія,—и чтобы отстоять свой авторитетъ, рѣшились во что бы то
ни стало устранить эту силу, дискредитировать ее въ глазахъ народа.
Самымъ удобнымъ и наиболѣе подходящимъ для такой-цѣли оказался
старый пріемъ — обвиненіе противниковъ въ ереси. Грековъ стали
укорять въ порчѣ и забвеніи истиннаго православія; но Греки все
еще, по старой памяти, пользовались некоторымъ авторитетомъ; у
малороссійскихъ монаховъ не было никакихъ традицій, слѣдовательно—
никакого авторитета; они были люди новые; ихъ школьное обра-
зованіе было вовсе не похоже на доморощенную книжность москов-
всегда изображались въ «латинскомъ» (европейскомъ) платьѣ и безбородыми.
Русскіе путешественники на востокѣ видѣли рай, а на западѣ доходили до ада
(Посланіе архіеп. Василія, въ П. С. P. Л., VI, 88).
1) Такое же сліяніе понятія о народности съ понятіемъ о вѣрѣ замѣчается
м y поляковъ, которые вообще чаще называютъ себя « католиками >, чѣмъ по-
ляками, считая католическое вѣроисповѣданіе непремѣннымъ признакомъ поль-
ской національности. Однородныя причины производятъ аналогичныя послѣдствія.
а) Три челобитныя, 73.

34

сихъ начетчиковъ; ясно, стало быть, что они мудрствуютъ „лати-
нонодобно", „истинному правовѣрію несходно". Сочиненія кіевскихъ
монаховъ еще и прежде вызывали недоумѣнія и сомнѣнія, отчасти
потому, что были написаны на языкѣ, для Великоросса невразуми-
тельномъ, а отчасти и потому, что московская цензура находила въ
нихъ неслыханныя школьныя новости (какъ, напримѣръ, въ Катихи-
зисѣ Лаврентія Зизанія—ученіе о зодіакѣ, о кругахъ небесныхъ, и
пр.). Въ 1627 г. въ „Учительномъ Евангеліи" Кирилла Транквиліона
„сыскались многія ереси и супротивства", а потому было указано
„тѣ книги собрати и на пожарѣхъ сжечь, чтобъ та ересь и смута
въ мірѣ не была". При этомъ было на крѣпко заказано, „чтобъ впе-
редъ никто никакихъ книгъ литовскія печати и письменныхъ литов-
скихъ не покупали" *)• Кіевскіе ученые въ основу образованія и
школьнаго обученія полагали грамматику, риторику и основныя на-
чала схоластической діалектики; московскіе же грамотѣи руководи-
лись однимъ только авторитетомъ „богодухновенныхъ" книгъ, а про
латынь говорили, что „кто по латыни научился, тотъ съ праваго
пути совратился". Взглядъ на жителей юго-западной Руси, какъ на
людей, нетвердыхъ въ православіе особенно рѣзко выразился въ по-
велѣніи патріарха Филарета, которое затѣмъ было подтверждено и Ни-
кономъ,—перекрещивать малороссійскихъ и бѣлорусскихъ „обливан-
цевъ" и не только свѣтскихъ, но и монаховъ. Такъ, въ 1629 г. „вѣ
патріаршій дворцовый приказъ присланъ изъ Розряду выходецъ изъ
Кіева, старецъ Варсунофей, a въ распросѣ сказалъ... „а въ крещенье
де въ Кіевѣ обливаютъ", и такъ какъ онъ не могъ доподлинно ска-
зать, крещенъ ли онъ „русскимъ крещеніемъ" (погруженіемъ), то
велѣно его крестить 2). Въ 1655 г. въ Вологду присылали бѣлорус-
совъ, и мѣстные священники обратились къ архіерею съ вопросомъ :
пускать ли ихъ въ церковь и ходить ли къ нимъ съ требами? Архіе-
рей не съумѣлъ самъ разрѣшить этого вопроса и обратился къ па-
тріарху (Никону), a тотъ отвѣчалъ: „Если кто не истинно крещенъ,
обливанъ, тѣхъ крестить снова, a умершихъ погребать" а). При та-
1) Собр. Гос. Гр., III, № 77.
2) Русск. Ист. Библ. II, 601—602.
3) Акты, относящіеся до юрид. быта Россіи, I, 274. Вопросъ объ обрядѣ
крещенія не разъ поднимался въ нашей церковной литературѣ (см., напримѣръ,
Правило митрополита Кирилла II, въ Русск. Достоп. I, 106—118, и Стоглавъ,
гл. 17); мы еще встрѣтимся съ этимъ вопросомъ при разборѣ одного изъ со-
чиненій Ѳеофана Прокоповича.

35

комъ взглядѣ на Малороссовъ, оппозиція противъ ученыхъ Кіевлянъ
въ Москвѣ была лаже сильнѣе, чѣмъ противъ Грековъ, не смотря
на то, что Арсенія Грека удалось обвинить и сослать въ Соловки,
a Епифаній Славинецкій и его сотрудники удержались на своихъ
мѣстахъ. Но оппозиція противъ тѣхъ и другихъ особенно усилилась,
когда слабаго и нерѣшительнаго патріарха Іосифа замѣнилъ суровый
и энергичный Никонъ, приблизившій къ себѣ и Грековъ и Кіевлянъ,
и поручившій имъ, всецѣло и исключительно, заботы о книжномъ
исправленіи, о введеніи проповѣди и о церковномъ благочиніи вообще,
„Ахъ, увы, благочестивый царю!" писалъ Іоаннъ Нероновъ изъ зато-
ченія Алексѣю Михайловичу въ 1653 году,—„стани добрѣ, церковное
чадо, вонми гласу и моленію твоихъ государевыхъ богомольцевъ...
Молимъ тя, и паки молимъ тя, государь, иностранныхъ иноковъ,
ересей вводителей, въ совѣтъ не принимай" 1).
Характеръ учительной дѣятельности новопріѣзжихъ греческихъ и
малороссійскихъ монаховъ въ Москвѣ былъ, первоначально, преиму-
щественно формальный: дѣло шло объ исправленіи старопечатныхъ
книгъ: следовательно, на первомъ планѣ должно было стоять обуче-
ніе грамматикъ, a затѣмъ—греческому языку. Исторія первыхъ учи-
лищъ этого рода въ Москвѣ—Андреевскаго, Ртищевскаго и патріар-
шаго Чудовскаго—въ подробностяхъ намъ неизвѣстна; но еслибы,
кромѣ грамматики и греческаго языка, въ нихъ преподавались какія-
нибудь другія науки, то противники новшества не преминули бы обви-
нить учителей въ разныхъ другихъ ересяхъ, кромѣ грамматической
(напримѣръ, хоть въ такомъ вольнодумствѣ, въ какомъ обвиняли Зи-
занія. приводившаго въ своемъ Катихизисѣ „прологи изъ книгъ Езопа.
франкскаго мудреца", и огонь и звѣзды, что на тверди небесной,
называвшаго животными и звѣрями). -Между тѣмъ, іосифовскіе справ-
щики обвиняли своихъ преемниковъ, главнымъ образомъ, въ ерети-
чески-злонамѣренномъ исправленіи книгъ и въ превратныхъ грамма-
тическихъ толкованіяхъ: „Мелка грамматика ихъ", говоритъ, напри-
мѣрь, въ своей челобитной справщикъ Савватій;—„добро грамматика;
кто умѣетъ ея совершенно; a съ ихъ грамматики точію книгамъ па-
губа, a людямъ соблазна". О переводахъ соловецкая челобитная за-
мѣчаетъ: „Преложили (книги) на свой разумъ и на свой чинъ, по
своему плотскому разуму, богопротивно и развратно" 2). Дальнѣшая
1) Приб. къ Твор. св. отц., ч. XIX, стр. 309, прим.
2) Три челобитныя, 29. 166.

36

судьба этихъ училищъ представляется не вполнѣ ясною; но вѣроятно,
во второй половинѣ XVII вѣка они находились уже въ упадкѣ, по-
тому что ученый митрополитъ Газскій Паисій Лигаридъ, прибывшій
въ Москву въ 1660 г., настоятельно совѣтовалъ царю Алексѣю Ми-
хайловичу озаботиться учрежденіемъ училищъ: „Искахъ и азъ" го-
воритъ онъ въ своемъ опроверженіи Соловецкой челобитной,—„корене
духовнаго сего недуга (раскола), преходящаго нынѣ въ семъ хри-
стоименитомъ царствѣ, и тщахся обрѣсти, откуду бы сіе ересей на-
водненіе истекало и возростало, на толику нашу общую пагубу? На-
послѣдокъ, умомъ обращая, обрѣтохъ изъ двою истекшее, еже есть:
отъ лишенія и неимѣнія народныхъ училищъ, такожде отъ
скудости и недостаточества святыя книгохранительницы.
Азъ же, вопрошенъ о санѣ церковномъ и гражданскомъ, кіи-бы были
столпи и завѣсы обою, реклъ быхъ: первое училища, второе училища,
третіе училища пренуждны быти... Ты убо, о пресвѣтлый царю, подра-
жай Ѳеодосіемъ, Юстиніаномъ и созижди здѣ училища ради остроум-
ныхъ младенецъ ко ученію трехъ языкъ коренныхъ наипаче: греческаго,
латинскаго и словенскаго... Ибо отъ сего новаго училища... извѣстнѣ
(безъ сомнѣнія) изидутъ аки отъ коня троянскаго, христоименитіи
борцы, иже о добродѣтели твоего пространнѣйшаго царства, о умно-
женіи сего чина церковнаго и о общей напослѣдокъ пользѣ всего
хрибтоименитаго гражданства ратовати будутъ". Патріархи— Паисій
Александрійскій и Макарій Антіохійскій, пріѣзжавшіе въ Москву для
суда надъ Никономъ, также совѣтовали царю: „Положи отнынѣ въ
сердцѣ твоемъ училища, такъ греческая, яко славенская и иная на-
зидати; спудеовъ (учениковъ) милостію си и благодатію умножати, учи-
тели благоискусныя взыскати, всѣхъ же честьми на трудолюбіе по-
ощряти" *)•
Однако, при Алексѣѣ Михайловичѣ эти совѣты оставались безъ
исполненія, и только въ слѣдующее царствованіе, конечно, благодаря
стараніямъ царскаго пѣстуна Симеона Полоцкаго, явилась мысль объ
учрежденіи въ Москвѣ академіи на подобіе Кіево-Могилянской. Исто-
рія этой мысли и ея практическаго примѣненія представляетъ особый
интересъ, такъ какъ въ это время въ средѣ самихъ новопріѣзжихъ
учителей проявился расколъ, вызванный историческими условіями ихъ
положенія, и началась сильная и знаменательная въ исторіи русскаго
просвѣщенія борьба между представителями двухъ различныхъ міро-
1) Приб. къ Твор. св. отц. 1845, III, 161—162, 164.

37

созерцаній, двухъ различныхъ цивилизаціи — восточной, византійско-
московской, и западно-латино-польской. .
Юго-западная Русь, отдѣленная отъ сѣверо-восточной политиче-
скими обстоятельствами и съ XV вѣка имѣвшая свою особую іерар-
хію, находилась въ близкихъ, непосредственныхъ сношеніяхъ съ со-
сѣднею Польшей, которыя оказали значительное вліяніе на языкъ,
нравы и вообще на жизнь эт?ого края. Со времени сліянія Литвы съ
Польшей заботы внутренней польской политики были устремлены глав-
нымъ образомъ къ закрѣпленію за польскою короной Литовской Руси
и къ ассимиляціи населенія этого края съ польскимъ. Однимъ изъ
важнѣйшихъ орудій этой политики была католическая пропаганда,
которая особенно усилилась съ тѣхъ поръ, какъ во второй половинѣ
XVI вѣка въ Польшѣ появились іезуиты. Вызванные сада первона-
чально потребностью борьбы съ реформаціонными идеями, іезуиты въ
непродолжительный срокъ успѣли уже забрать въ свои руки воспи-
таніе наиболѣе знатнаго юношества и подготовку кандидатовъ на
высшія духовныя должности. Старыя учебныя заведенія, во главѣ ко-
торыхъ стояла Краковская академія, скоро должны были сознаться,
что борьба съ іезуитами имъ не по силамъ; іезуитскія коллегіи и
школы прочною сѣтью опутали всѣ области, политически связанныя
съ Польшею, и сильныя своей централизаціей, повели энергическую,
пропаганду въ православномъ южно-русскомъ краѣ. Преподаваніе.въ
этихъ школахъ отличалось характеромъ совершенно космополитиче-
скимъ; главною идеей и главною цѣлью его было упроченіе всемір-
наго господства римско-католической церкви. Іезуиты выработывали
ловкихъ софистовъ, поражавшихъ въ спорѣ хитросплетенными силло-
гизмами и діалектическими изворотами, умѣвшихъ пользоваться для
своей цѣли обширною начитанностью; вмѣстѣ съ тѣмъ, желая имѣть
безусловно-преданныхъ исполнителей своей воли, іезуиты старательно
исключали изъ системы своего, обученія все то, что могло такъ или
иначе, возбуждать въ ученикахъ самодѣятельность мысли. Отсюда—
безусловное освященіе авторитетовъ всякаго рода: церковнаго и по-
литическаго авторитета папы и духовной іерархіи, научнаго и лите-
ратурнаго авторитета извѣстныхъ писателей, признанныхъ образцо-
выми. Болѣе всего опасаясь духа, который, по слову Писанія, ды-
шетъ, идѣже хощетъ, они должны были привязаться къ буквѣ, къ
формѣ какъ въ школѣ, такъ и въ жизни, не допуская пытливыхъ
изслѣдованій, могущихъ подорвать шаткія основы авторитетовъ.
Духъ критики, свободнаго отношенія къ вопросамъ науки и жизни,

38

свободная умственная дѣятельность—вотъ тѣ враждебныя начала, съ
.которыми преимущественно боролись іезуиты своею системой воспит-
ай!; послѣдовательное распространеніе теократическаго обскурантизма,
крайняя религіозная нетерпимость, пренебреженіе къ тѣмъ отраслями
знанія, которыя непосредственно связаны съ практическою жизнью,
пренебреженіе къ народу и его языку, стремленіе всѣми мѣрами пре-
пятствовать распространенію въ народѣ просвѣщенія — таковы отли-
чительныя черты іезуитской педагогики. Схоластическая паука, уже
отжившая свой вѣкъ въ Европѣ и мало по малу, подъ вліяніемъ ре-
формаціоннаго движенія, уступившая свое мѣсто новому, живому гу-
манистическому направленію, всего болѣе пришлась но вкусу іезуи-
тамъ, потому-что, ограничиваясь тѣснымъ кругомъ разъ навсегда
установленныхъ авторитетовъ, она была только умственною гимнасти-
кой, дрессировкой мысли, наукой для науки, безъ всякаго отношенія
къ реальной дѣйствительности. Іезуиты, дѣятельность которыхъ пред-
ставляетъ самое полное воплощеніе идеи католицизма, довели схола-
стику до высшей степени совершенства. Въ системѣ преподаванія
первое мѣсто занималъ латинскій языкъ, какъ языкъ церкви и науки,
зная который, „христіанинъ Индіи можетъ говорить о вѣрѣ съ По-
лякомъ44; но изученіе латинскаго языка,' въ противоположность воз-
зрѣніямъ европейскихъ гуманистовъ', считалось вовсе не средствомъ
къ ознакомленію съ древне-римскою жизнью, исторіей и литературой,
а ставилось само себѣ цѣлью. На усвоеніе тяжеловѣсной и плохо-
понятной латинской грамматики іезуита Эммануила Альвара назнача-
лись три школьные курса, которые занимали рѣшительно все время,
посвященное воспитанію; римскіе классики читались к изучались внима-
тельно, но только для того$ чтобъ изъ ихъ сочиненій почерпнуть
способъ составленія и употребленія риторическихъ фигуръ, правила
безошибочнаго слога, чтобъ умѣть писать на заданную тему вполнѣ
согласно съ предписаніями риторики. Начитанность схоластическаго
ученаго была иногда поразительна; но она представлялъ только арсе-
налъ готовыхъ мыслей и фразъ, которыя, смотря по надобности,
могли быть вставлены въ данную логическую формулу; о настоящей,
научной эрудиціи здѣсь не было и помышленія. Живое отношеніе къ
вопросамъ вѣры и знанія замѣнялось отношеніемъ діалектическимъ,
убѣжденіе—силлогизмомъ, игрой въ логическія формулы и дефиниции,
понятія—словами, наука—ученымъ невѣжествомъ, кропотливымъ на-
низываніемъ замысловатыхъ сравненій, опредѣленій, выраженій, вы-
хваченныхъ изъ Библіи или изъ классиковъ, на едва замѣтную нитку

39

мысли, „зашнурованной", по выраженію Гете,—„въ испанскіе сапоги".
Вмѣстѣ съ этимъ систематическимъ притупленіемъ мысли іезуиты
стремились убивать въ своихъ ученикахъ и всякое проявленіе сво-
бодной воли, проповѣдуя безусловное повиновеніе старшимъ, разви-
вая' раболѣпство и крайнюю лесть въ отношеніяхъ къ лицамъ, власть
имущимъ.
Таковы были общія черты іезуитскаго воспитанія, которое нигдѣ,
можетъ быть, не пустило своихъ корней такъ глубоко, какъ именно
въ Польшѣ. Отсюда-то и явились энергическіе и ловкіе пропаган-
дисты, поставившіе себѣ цѣлью во что бы то ни стало подчинить
православную юго-западную Русь римскому престолу, ad majorem Dei
gloriam и для умноженія „лепты св. Петра*, а также и съ цѣлью
политическаго объединенія Польши, которое являлось неизбѣжнымъ
результатомъ объединенія религіознаго. Пропаганда пошла быстро и
успѣшно, благодаря крайней слабости ея противниковъ: въ половинѣ
XVI вѣка южно-русское духовенство по своей образованности ни-
сколько не отличалось отъ московскаго, а по своему общественному
положенію было гораздо ниже его, такъ какъ находилось въ полной
зависимости отъ католическаго панства. Даже православное южно-
русское шляхетство стыдилось своего православія, какъ религіи „хлоп-
ской"; самое поверхностное сравненіе между представителями духо-
венства польскаго и русскаго должно было приводить къ заключе-
ніямъ, крайне невыгоднымъ для послѣдняго. Католическіе проповѣд-
ники, являясь во всеоружіи схоластической діалектики, одерживали
надъ „простыми" защитниками православія легкія побѣды и поддер-
живали презрѣніе къ русской народности, вѣрѣ и языку. ; „Что это
за языкъ?" говорили они,—„на немъ нигдѣ не преподаютъ ни бого-
словія, ни философіи, ни логики; на немъ риторики и грамматики даже
быть не можетъ. Сами русскіе попы не въ силахъ объяснить, что
такое они въ церкви читаютъ, и бываютъ вынуждены спрашивать у
другихъ объясненій на польскомъ языкѣ. Отъ русскаго языка—одно
невѣжество и заблужденіе".
- Русскіе защитники православія, при такомъ положеніи дѣлъ, скоро
должны были прійдти къ сознанію необходимости просвѣщенія для
борьбы съ анти-національною католическою пропагандой. Князь Острож-
скій принимаетъ къ себѣ бѣжавшихъ изъ Москвы типографщиковъ,
заводитъ училища; Курбскій, поселившись въ Литвѣ, заботится о пе-
реводахъ и печатаніи книгъ и вообще о средствахъ къ просвѣще-
нію. Онъ указываетъ на то, что человѣку просвѣщенвому нечего

40

бояться іезуитовъ, которые сильны только искусною діаЛектикой*
„бо имъ есть обычай въ томъ, зѣло искусными силлогизмами воин-
скихъ философовъ, смѣшавши ихъ съ упорностію своею, истинѣ еван-
гельской софистицки сопротивлятися и проповѣдь апостольскую разо-
ряти; а паче же на таковыхъ нападаютъ и сопротивъ тѣхъ возмо-
гаютъ, которые зброи оружія отъ священнаго писанія аще и имеютъ,
a дѣйствовати ими не умѣютъ й сопротивлятися врагомъ неискусны...
Бога ради, молю, не ужасайтеся ихъ и не дивитеся остротѣ 1 языка
и елокуцыи ихъ!а Самымъ настоятельнымъ образомъ совѣтуетъ онъ
не только не ужасаться, но и трудиться для того, чтобъ имѣть
средства для борьбы: „А если же будемъ простерты лежати въ давно
обыкновенномъ піянствѣ, тогда паны езуиты и презвитерове римскія
церкви, сильніе во Св. Писанію, силлогизмами и софизматы ногай-
скими... могутъ поражати и растерзати насъ лежащихъ" 1).
Наиболѣе сильный отпоръ встрѣтила католическая пропаганда въ
городскомъ сословіи, низшемъ духовенствѣ, казачествѣ и крестьян-
ствѣ, то-есть, въ главной массѣ населенія южно-русскаго края. Завя-
залась борьба, отличавшаяся упорствомъ, которое вошло даже въ
пословицу 2). Центрами противо-католической организаціи сдѣлались
знаменитыя церковныя братства, которыя стали заводить школы, ти-
пографіи, печатать для народа буквари, катихизисы, грамматики,
переводы Св. Писанія на народный языкъ, церковно-политическіё пам-
флеты. Путемъ школьнымъ и литературнымъ, въ эпоху борьбы съ
уніей, стала распространяться въ южной Руси европейская наука,
главнымъ разсадникомъ которой сдѣлалась кіевская школа „эллино-
славянскаго и латино-польскаго письма", преобразованная впослѣд-
ствіи Петромъ Могилой. Братскія школы, основанныя по благосло-
венію восточныхъ патріарховъ, первоначально имѣли характеръ ви-
зантійско-церковный; на первомъ* планѣ стояло обученіе греческому
языку, и свѣтская наука, даже подъ видомъ латино-польской схола-
стики, почти не заходила туда, чему, конечно, особенно способство-
валъ старый греческій взглядъ на все „латинское", какъ на источникъ
ересей 3). Но такое положеніе дѣлъ въ странѣ, тѣсно связанней съ
1) Сказанія кн. Курбскаго (1868), 252, 228, 230—231.
2) Uparty jak Rusin.
3) Такъ, напримѣръ, въ Львовской братской школѣ учили «писма святого гре-
ческого и словенского, дидаскаліе—россійскій и греческій родъ»; въ школѣ Мин-
скаго братства (.основанной въ 1592 г.) находился «бакаляръ», учившій тѣмъ
же предметамъ; послѣ Брестскаго собора въ программу обученія вводятся уже

41

Польшей, и въ обществѣ, раздѣленномъ уніей на два враждебные
Лагеря, не могло продолжаться долго. Для успѣшной борьбы съ іезуи-
тами необходимо было сравняться съ ними въ научномъ образованіи,
удвоить ихъ начитанность и діалектическіе пріемы,—или же усвоить
|#8ультаты новаго европейскаго умственнаго движенія и ратовать
противъ враговъ не во имя традиціоннаго, вѣками освященнаго авто-
ритета, а во имя правъ человѣческой мысли, которая въ западной
Европѣ уже завоевала себѣ въ это время значительную долю свободы
отъ клерикальныхъ оковъ и быстро шла впередъ по пути прогресса.
Византійско-славянская книжность, при крайней узкости своего кру-
гозора, разумѣется, не могла дать никакихъ средствъ ни для того,
ни для другаго способа дѣйствій. Люди, наиболѣе знакомые съ евро-
пейскимъ просвѣщеніемъ, — и во главѣ ихъ Петръ Могила, — реши-
лись, поэтому, разорвать съ старою византійскою традиціей и обра-
титься за уроками къ Западу. Такимъ образомъ, Кіевская Богоявлен-
ская школа обратилась въ Кіево-Могилянскую коллегію, представляв-
шую точный снимокъ съ коллегіи іезуитскихъ, которыхъ въ то время
въ Польшѣ и въ юго-западной Руси было уже много. Нѣкоторые
изcлѣдователи этого періода видятъ въ предпочтеніи, которое ока-
зано было Могилою схоластикѣ передъ гуманизмомъ, сознательный
выборъ, обусловленный тѣмъ, что формализмъ схоластической науки,
давая кіевскимъ ученымъ средства защищать свои прежнія вѣрова-
нія и понятія и бороться съ врагами ихъ же оружіемъ, въ то же
время оставлялъ эти вѣрованія и понятія неприкосновенными, такъ
какъ схоластика была только формой, въ которую можно было вло-
жить какое угодно содержаніе. Этотъ сознательный выборъ ставится
Петру Могилѣ и его сотрудникамъ даже въ особенную заслугу, по
тому-что такая формальная наука будто бы всего болѣе отвѣчала
тѣмъ насущнымъ потребностямъ, для которыхъ Русскіе начали зна-
комиться съ образованіемъ, и которыя состояли не въ томъ, чтобы
пріобрѣсти какія-нибудь новыя идеи и знанія, — въ нихъ. будто бы,
не чувствовалось никакой нужды, — a въ томъ, чтобы защитить отъ
латинскій и польскій языки; такъ, по уставу школы Могилевскаго братства
(1597), учителя с языка и письма словеньского, руского, греческого, латыньского
и польского учити повинны> См. Акты Зап. Россіи, III, 301; IV, 48, 54, 172.
Еще позже, въ 1619 г. «латинская наука» преподавалась даже Нѣмцами, (тамъ
же. IV, 506).

42

латинства древнія истины православнаго ученія 1). Съ такимъ взгляд
домъ согласиться трудно. Вопервыхъ, о сознательномъ выборѣ но-
ваго метода можетъ быть рѣчь только въ томъ случаѣ, если выби-
рающій одинаково знакомъ съ обоими методами и въ состояніи оце-
нить ихъ критически. Между тѣмъ у насъ нѣтъ никакихъ основа-
ній предполагать такое знакомство въ Петрѣ Могилѣ или въ комъ-
либо изъ его ближайшихъ сотрудниковъ. Напротивъ, извѣстно, что
Петръ Могила учился въ Парижѣ, въ Сорбоннѣ, которая была
главнымъ очагомъ схоластическаго богословія, и впослѣдствіи посы-
лалъ молодыхъ монаховъ въ Римъ; Сильвестръ Коссовъ и другіе
учредители и наставники Кіево-Могилянской коллегіи слушали курсы
въ коллегіяхъ іезуитскихъ, гдѣ гумапизмъ, и вообще новое направ-
леніе европейской мысли подвергалось сильнѣйшему гоненію, какъ
самая пагубная ересь; откуда же имъ било пріобрести знакомство съ
этимъ направленіемъ и съ новыми научными методами? Они могли
слышать о нихъ только отрицательныя сужденія, что, конечно, не
располагало къ выбору между старымъ и новымъ. Выборъ, и выборъ
сознательный, дѣйствительно былъ, но ne между схоластикой и гу-
манизмомъ, а между латинскою наукой, универсальною и космополи-
тическою съ одной стороны, и старымъ византійскимъ, исключительно
«церковнымъ, книжнымъ ученіемъ—съ другой. Разъ сознана была не-
удовлетворительность послѣдняго, не оставалось ничего болѣе, какъ
послѣдовать примѣру польскаго духовенства и постараться усвоить
ту образованность, которою оно такъ гордилось передъ неучеными
защитниками „хлопской" религіи. Это была, дѣйствительно, насущ-
ная потребность того времени, имѣвшая важное значеніе религіозное
и политическое; а если воспитанники заграничныхъ или польскихъ
іезуитскихъ коллегіи вносили потомъ въ южно-русскія школы поряд-
ки тѣхъ заведеніе, въ которыхъ учились сами, то это было вполнѣ
естественно, и иначе и быть не могло. Притомъ же, польская обра-
зованность и польскіе нравы въ эту пору были для южно-русскаго
общества такимъ же образцомъ, какъ впослѣдствіи для насъ образо-
ванность и нравы французскіе, такъ что иной формы, иного характера
просветительное движеніе и имѣть не могло. Наконецъ, и всѣ пред-
шественники Петра Могилы въ дѣлѣ противо-уніатской полемики
1) Н. Петровъ, О словесныхъ наукахъ и литературныхъ занятіяхъ въ кіев-
ской академіи (Тр. Кіевск. Дух Ак. 1866. VII, 306). Порфирьевъ. Ист. русск.
слов. 2-е изд. 574.

43

были проникнуты тѣми же стремленіями къ польской образованности
в тѣмъ же духомъ, родственнымъ духу средневѣковой схоластики,
такъ что въ Дѣятельности Петра Могилы можно видѣть только даль-
нѣйшій шагъ въ направленіи, уже усвоенномъ южно русскою мыслью
прежде. Вовторыхъ, странно читать, будто въ южно-русскомъ обще-
ствѣ XVII вѣка не чувствовалось еще никакой нужды въ пріобрѣ-
теніи новыхъ идей и знаній. Напротивъ, не смотря на то, что Поль-
ша, сі ея схоластическо-іезуитскою образованностью, была для южной
Руси чѣмъ-то въ родѣ китайской стѣны, отдѣлявшей ее отъ новыхъ
европейскихъ вліяній, эти вліянія все-таки заходили сюда, хотя, ко-
нечно, въ слабой степени. Такъ; напримѣръ, нельзя не видѣть влія-
нія реформаціонныхъ идей въ свободномъ отношеніи къ вопросамъ
вѣры князя Острожскаго, который называлъ кальвинистовъ „послѣ-
дователями истиннаго закона Христова", и которому Курбскій дока-
зывалъ, что христіанину не пристало читать еретическія книги 1).
'Извѣстно, что въ эпоху наибольшаго возбужденія борьбы съ католи-
ческою пропагандой, въ средѣ. православнаго населенія южной Руси
возникла мысль о союзѣ съ протестантами противъ общаго врага.—
іезуитовъ, и отчасти была даже осуществлена 2), что указываетъ на
довольно сильное вліяніе реформаціонныхъ идей на русское обще-
ство. Тоже вліяніе отразилось и на знаменитомъ „Апокризисѣ" Хри-
стофора Филалета (1597 г.), котораго защитники уніи называли аріа-
ниномъ и кальвинистомъ за то, что онъ рѣзко возставалъ противъ
католическаго (и византійскаго) взгляда на духовенство, какъ fca
единственно-учительное сословіе. „Посмотрѣмо, отцы святіи", гово-
ритъ онъ,—„якъ тіи учатъ; чтобъ свѣтскимъ людемъ зъ страны вѣры
на духовные до конца ся спущати, a самымъ о ней ся не пытаючи
безъ разсудка ихъ слѣдовати и слухати завсегда въ томъ розказуютъ?
Боже уховай! Наука то и розказаніе не христіанскихъ, але жидов-
скихъ докторовъ, рабиновъ и рабасовъ, которые,въ Талмутѣ безчис-
ленное количество глупыхъ и брыдливыхъ фальшовъ написавши, подъ
цотопленіемъ тому всему своимъ жидамъ вѣрити розказали, ожебы
ся до обаченья приходити не могли" 3). Въ этихъ словахъ слышится
1) Сказанія, 245—250. Рук. И. П. В., польск., IV. J. № 233 (письма князя
Островскаго).
*) Проектъ союза напечатанъ въ Акт. Зап. Росс, IV, № 138; относящійся
къ этому же дѣлу актъ см. въ Опис. Кіевск. іерарх., прибавл., № 15.
3) Апокризисъ, цит. у Костомарова, Моногр., III, 321.

44

уже голосъ въ пользу свободной критической мысли, противъ исклю-
чительнаго господства церковнаго авторитета. Въ Польшѣ второй
половины XVI вѣка критическая мысль могла развиваться довольно
свободно, такъ какъ правительство не считало нужнымъ ее преслѣ-
довать, a напротивъ, еще гордилось тѣмъ, Что въ цѣломъ свѣтѣ
нигдѣ такъ не уважается свобода совѣсти, мысли, слова и дѣла, какъ
въ Польской землѣ. Правда, въ царствованіе Сигизмунда HI, при
господствѣ іезуитовъ, эта свобода стала обращаться въ фиктивную;
но стѣсненія относятся уже къ позднѣйшему времени и притомъ
всею силою обрушиваются на массу, на народъ, оставляя образован-
ному обществу, даже и южно-русскому, сравнительно, все-таки боль-
шій просторъ.
Такимъ образомъ, въ концѣ XVI вѣка въ юго-западной Руси ра-
бота критической мысли уже началась. Конечно, центромъ ея тяго-
тѣнія все еще оставалась область богословія; вопросы религіозно-цер-
ковные все еще были преимущественнымъ предметомъ вниманія и
изслѣдованія мыслящихъ людей; но нельзя сказать, чтобы вся ихъ
дѣятельность ограничивалась исключительно этими вопросами, чтобы
внѣ сферы богословской они не интересовались никакими новыми
идеями и знаніями. Православные стародумы, въ родѣ, напримѣръ,
аѳонскаго монаха Іоанна изъ Вишни, горько жалуются на увлеченіе
новыми, свѣтскими идеями, посторонними богословію: „Вмѣсто зась
евангельской проповѣди, апостольской науки и святыхъ закона и
-ограниченія цноты и учтивости сумненя христіанскаго, нинѣ поган-
скіе учители, Аристотели, Платоны и другіе тымъ подобные маш-
карники и комидійники въ дворехъ Христа Бога владѣютъ!" пишетъ
упомянутый Іоаннъ изъ Вишни.—„Егда есте на латинскую и мірскую
мудрость ся полакомили, тогда есте и благочестіе стратили, и~ ереси
породили... Чи не лѣпше тобѣ изучити часословецъ, псалтырь, oxToteb
апостолъ и евангеліе съ иншими церкви свойственными, и жизнь
вѣчную получити, нежели постигнути Аристотеля и Платона и фи-
лософомъ мудрымъ ся въ жизни сей звати, и въ геену отъити? Раз-
суди!" 1).
Политическая и соціальная борьба съ Польшей вызвала въ юго-
западной Руси развитіе довольно богатой исторической литературы и
народной поэзіи; необходимость вести борьбу за вѣру и народность
1) Посланія Іоанна изъ Вишни, въ Акт. Южн. и Зап. Россіи, II, 225, 210.

45

заставляла православныхъ расширять узкія рамки традиціоннаго обра-
зованія, знакомиться съ языкомъ и литературой сосѣдней еретиче-
ской" страны. И въ этомъ былъ уже большой шагъ впередъ, смѣ-
лый разрывъ съ традиціонною религіозною и національною исключи-
тельностью» которая чуждалась всего иноземнаго» иновѣрнаго и от-
крещивалась отъ науки изъ опасенія, чтобы не изступить ума и не
зайдтись въ книгахъ. Въ то время какъ въ Москвѣ считаютъ фило-
софами людей, поющихъ »»0, Господи, помилуй!" вмѣсто обыкновен-
наго „Господи помилуй!" и до послѣдняго издыханія спорятъ 6 пер-
стахъ, о сугубой и трегубой аллилуіи, о хожденіи по-солонь и т. п.
вещахъ, на юго-западѣ идетъ чрезвычайно оживленная полемика о
самыхъ существенныхъ религіозныхъ и соціальныхъ вопросахъ, вы-
сказываются новыя, свѣжія мысли, зарождается стремленіе къ знанію,
къ европейскому просвѣщенію, и даже въ аскетическомъ сочиненіи
предшественника Петра Могилы, Кіевскаго митрополита Исаіи Ко-
пинскаго („Лѣствица духовная") мы встрѣчаемъ такіе необычные для
Московскихъ книжныхъ людей того времени взгляды: началомъ грѣха
признается безуміе, незнаніе, a началомъ добродѣтели—разумъ s
знаніе; истинное знаніе можетъ быть достигнуто только путемъ изу-
ченія природы; только изучивъ природу, мы можемъ познавать са-
михъ себя, и только изучивъ свое существо, можемъ познавать
Бога. По духу времени, умственное движеніе принимаетъ характеръ
религіозный, схоластически-богословскій, и подъ вліяніемъ насиль-
ственныхъ мѣръ въ пользу унін, сильно суживается; но въ прогрес-
сивномъ характерѣ этого движенія невозможно сомнѣваться.
Кромѣ этихъ общихъ причинъ, преобразованіе Кіевской братской
школы въ коллегію по образу и подобію іезуитскихъ имѣло еще при
чины, такъ сказать, спеціальныя. Дѣло въ томъ, что вліяніе поль-
ской образованности и стремленіе усвоить ее распространилось только
въ' высшемъ классѣ южнорусскаго общества, въ шляхтѣ и въ выс-
шемъ духовенствѣ, представители котораго обучались въ западно-
европейскихъ и польскихъ коллегіяхъ и вообще находились въ поло-
женіи несравненно болѣе благопріятномъ, чѣмъ низшее духовенства
и народъ, угнетенные и не имѣвшіе никакихъ политическихъ правъ,
а потому осужденные на самую грубую борьбу за существованіе. Они
и вели эту борьбу дѣломъ, а не словомъ, не наукой, a оружіемъ,
противопоставляя насилію отпоръ силы физической, а не умственной.
Руководителями этой массы являлись представители высшаго духо-
венства и шляхти," которые стремились занять положеніе интелли-

46

гентнаго класса, господствующаго надъ массою не только въ обще-
ственномъ, во и въ умственномъ отношеніи. Важное общественное
положеніе и громадное вліяніе, какимъ пользовалось высшее духо-
венства въ Польшѣ, естественно, возбуждало въ высшемъ духовен-
ствѣ южно-русскомъ желаніе пойти тѣмъ же путемъ, также упрочить
за собою важное положеніе руководителей въ дѣлахъ общественныхъ;
ѳеократическіе взгляды іезуитовъ въ этомъ случаѣ не остались безъ
вліянія на характеръ новой коллегіи и ея учредителей. Коллегія,
съ ея схоластикой и латынью, конечно, не была потребностью на-
рода, нуждавшагося въ грамотности и просвѣщеніи на своемъ род-
номъ языкѣ; воспитанники этой коллегіи приготовлялись къ занятію
высшихъ церковныхъ должностей, къ роли руководителей, облечен-
ныхъ властью; такова была цѣль, въ которой стремилось высшее ду-
ховенство, преобразовывая школу на новыхъ, латино-польскихъ осно-
ваніяхъ. Слѣдовательно, это преобразованіе совершилось въ интере-
сахъ одного только высшаго духовенства, которое не только не было
солидарно съ интересами народа, но даже прямо противоположно
имъ. Латино-польская Кіевская коллегія, съ обученіемъ на языкѣ,
народу непонятномъ, представляла въ южной Руси какое-то status
in statu, какой-то посторонній наростъ на общественномъ тѣлѣ, мѣ-
шающій правильному развитію остальнаго организма, вытягивающій
изъ него лучшіе соки и въ замѣнъ не дающій ничего, или почти ни-
чего.- Безпрепятственное, свободное развитіе братскихъ школъ, при
всей ограниченности круга обученія, конечно, было бы гораздо по-
лезнѣе для собственно народнаго просвѣщенія, чѣмъ высшее учебное
заведеніе, при всей глубинѣ своей учености, не имѣвшее никакой
связи съ практическою народною жизнью, усвоившее систему и пріемы
католическихъ учителей, и ихъ презрительное отношеніе къ массѣ,
которая чѣмъ меньше будетъ разсуждать, тѣмъ больше будетъ слу-
шаться. Разрывъ съ народомъ былъ довольно рѣзкій; протесты Хри-
стофора Филалета противъ ѳеократическихъ стремленій духовенства
были забыты; напротивъ, эти стремленія стали проявляться чаще и
яснѣе. Народъ (и нераздѣльное съ нимъ низшее духовенство) если
и не вполнѣ понималъ все важное значеніе этого разрыва, то ин-
стинктивно сознавалъ опасность новой школы и явился защитникомъ
старой; въ измѣнѣ народному языку и народной школѣ онъ видѣлъ
измѣну родной національности, совращеніе въ латинство, въ іезуит-
ство. Протестъ выразился въ формѣ грубаго насилія: „Было такое
время", говоритъ префектъ Кіевской коллегіи Сильвестръ Коссовъ,-

47

„когда мы, исповѣдывавшись, только и ждали, что вотъ начнутъ
нами начинять желудки днѣпровскихъ осетровъ, или-же того огнемъ,
другаго-мечемъ отправятъ на тотъ свѣтъ". По словамъ позднѣйшаго
писателя, Гавріила Домецкаго, „отъ неученыхъ поповъ и отъ каза-
ковъ веліе было негодованіе, на что латинское и польское училище
выводите, чего у васъ дотуду не бывало, а спасались? Выло хотѣли
самого Петра Могилу и учителей до смерти забити, едва ихъ уго-
ворили" 1). Это возмущеніе толпы противъ новой коллегіи объясня-
лось подстрекательствомъ неученыхъ поповъ, изъ которыхъ многіе
озлобились на Петра Могилу за то, что онъ удалилъ ихъ отъ мѣстъ,
недоброжелательствомъ сторонниковъ прежняго митрополита, Исаіи
Копинскаго (который самъ обвинялъ Петра Могилу въ латинствѣ,
въ намѣреніи „христіанскую вѣру ученіемъ своимъ попрать44), нако-
нецъ—даже интригой іезуитовъ, которые, отъ злости на успѣхи Кіев-
ской коллегіи, стали распространять въ народѣ слухи, что въ колле-
гіи обучаютъ ересямъ, и что всѣ учителя въ ней—кальвинисты или
социніане. Послѣднее объясненіе всего менѣе подтверждается фак-
тами; что же касается первыхъ двухъ, то, отдавая имъ справедли-
вость, все-таки, нельзя не замѣтить, что поступками толпы руково-
дило не одно злобное невѣжество: не возставала же эта же самая
толпа противъ преподаванія латинскаго языка въ прежнихъ братскихъ
школахъ, гдѣ латынь занимала мѣсто на ряду съ другими языками;
ясно, что здѣсь было именно сознаніе антинародности новой колле-
гіи, сознаніе разрыва школы съ жизнью. Не даромъ же учредителямъ
коллегіи приходилось писать въ защиту своей латыни цѣлыя книги
и по польски, и по русски, и не смотря на все это, они не встрѣ-
чали себѣ поддержки въ обществѣ, съ которымъ у нихъ не было
никакой живой связи, которому они были чужды и по своимъ взгля-
дамъ, и по своему языку, и но своей наукѣ. Кіевскіе ученые были
строгіе систематики-богословы и философы, блестящіе ораторы и ди-
спутанты, люди, искусные во всѣхъ тонкостяхъ схоластической ри-
торики и піитики, обладавшіе значительною но своему времени на-
читанностью, но всецѣло проникнутые школьнымъ педантизмомъ и
всего менѣе способные понимать требованія практической жизни и
дѣйствовать въ интересахъ общества. Словомъ, внутренняя исторія
1) Exegesis Сильв. Коссова, цит. у Пекарскаго, Представители кіевской уче-
ности въ XVII в. (Отч. Зап. 1862, IV, 369); Прибав. къ Твор. св. отц., 1846
г., стр. 69; Оба. рус. дух. лит., № 172.

48

Кіево-Могилянской коллегіи была повтореніемъ исторіи однородныхъ
заведеній католическихъ: тотъ же взглядъ на науку, та же" религіоз-
ная нетерпимость, то-же пренебреженіе къ нуждамъ и стремленіямъ
народа, то же изысканно-раболѣпное витійство въ отношеніяхъ къ\
сильнымъ міра сего. Благодаря такому направленію, образованный
классъ общества отдѣлился отъ народа, который уже окончательна
пересталъ понимать своихъ учителей и руководителей. Въ ихъ ру-
кахъ литература отъучилась заниматься общественными вопросами,
сдѣлалась недоступною для массы и обратилась для однихъ-въ ре-
месло, а для другихъ — въ праздную забаву, наводняясь годъ,отъ
году напыщенными панегириками и нескладными виршами. Ни одного
сочиненія на пользу науки, ни одного ученаго трактата съ практи-
ческою ц&лью эта литература не произвела* и по сущности своей,
но тѣмъ рамкамъ, которыми ограждала схоластика развитіе мысли,
не могла произвести ничего подобнаго, такъ какъ представители ея
были, большею частью, только усердными компиляторами, собирате-
лями чужихъ мнѣній. А между тѣмъ, эта наука и эта литература
надолго сдѣлалась руководящимъ факторомъ умственнаго развитія
русскаго общества; при всей своей запоздалости, при всей своей мерт-
венности, она была, все-таки, гораздо выше московско-византійскаго
застоя уже и потому, что представляла самостоятельную научную
систему, и при всемъ раболѣпномъ поклоненіи разнымъ авторитетамъ,
при всей католической нетерпимости, все-таки допускала существо-
ваніе мнѣній, съ ними несогласныхъ, допускала возможность спора,
диспута съ научными пріемами, и не чуждалась свѣтскаго знанія»
напримѣръ, свѣдѣній о природѣ, хотя и получала эти свѣдѣнія въ
уродливой средневѣковой формѣ. Уже одно то обстоятельство, что
языкомъ этой науки былъ всемірный языкъ латинскій, придавало eft
характеръ международный, космополитически и устраняло всякую
національную исключительность. Наконецъ, и живая дѣйствитель-
ность мстила схоластикѣ за пренебреженіе къ ней: при всей своей
замкнутости, кіевскіе ученые все же были живые люди и не могли
вполнѣ отрѣшиться отъ окружавшей ихъ жизни, а скоро должны
были почувствовать даже необходимость, въ видахъ поддержанія сво-
его авторитета, сдѣлать нѣкоторыя уступки современности. Жизненно-
народная струя пробивается подъ корой схоластическаго силлогизма,
слышится и въ изысканно-замысловатыхъ сравненіяхъ и „прилогахъ
проповѣдниковъ, и въ тяжелыхъ, неуклюжихъ силлабическихъ вир-
шахъ, и наконецъ, довольно ярко выступаетъ въ церковной драмѣ,

49

которая все болѣе и болѣе переходитъ въ драму политически-обще-
ственную и даже въ комедію.
, д Таковы были представители кіевской учености, которой суждено
было играть такую важную роль въ исторіи просвѣщенія Московской
Руси* Въ противоположность московскимъ грамотѣямъ, видѣвшимъ
въ наукѣ только злобное порожденіе исконнаго врага человѣческаго
рода—діавола; въ противоположность Грекамъ, отрицавшимъ всякій
прогрессъ и гордившимся своею консервативною привязанностью къ
древнимъ формамъ жизни и знанія, своею религіозное) ненавистью -ко
всему западному, южно-русскіе монахи (по крайней мѣрѣ, лучшіе изъ
ихъ среды) отличаются неудержимою жаждою знанія, энергичнымъ
стремленіемъ къ просвѣщенію и ради науки не останавливаются ни
передъ какими препятствіями, ни передъ какими опасностями: изъ
страны православной и уже вошедшей въ составъ строго оберегав-
шие свою вѣру государства Московскаго, бѣгутъ въ Польшу, въ
Парижъ, въ Венецію, въ Римъ, переходятъ въ уніатство, даже въ
католичество, лишь бы получить, хоть бы и цѣною ренегатства,
доступъ къ источникамъ знанія, „вѣнецъ на главу и перстень на руку".
A затѣмъ, достигнувъ своей завѣтной цѣли, смиренно возвращаются
на родину, приносятъ повинную къ измѣнѣ православію и занимаютъ
скромныя мѣста преподавателей въ той же монастырской коллегіи,
гдѣ<прежде были учениками.
Появленіе этихъ людей въ Москвѣ, и притомъ въ качествѣ на-
ставниковъ .и руководителей въ дѣлѣ такой первостепенной важности,
какъ исправленіе книгъ и устройство училищъ, очевидное ихъ пре-
восходство не только надъ старыми московскими, но и надъ грече
сними учителями, неизбѣжно должно было привести ихъ къ столкно-
венію и съ тѣми, и. съ другими. Выше мы видѣли, какъ враждебно
отнеслись къ „черкасамъ" московскіе книжники, ушедшіе въ расколъ;
но то былъ протестъ защитниковъ абсолютной старины, которые не
допускали рѣшительно никакихъ нововведеній и разошлись даже съ
высшимъ московскимъ духовенствомъ и съ своими старинными опе-
кунами въ дѣлахъ церковныхъ—съ Греками; теперь же и высшее ду-
ховенство, и греческіе ученые, въ рукахъ которыхъ была власть, и
авторитетъ, и которые первоначально дѣйствовали сообща съ мало-
российскими монахами, почувствовали, что это сотрудничество пред-
ставляетъ только недоразумѣніе, что между сторонниками взглядовъ
византійско-московскихъ и учениками Кіево-Могилянской коллегіи нѣтъ
и не можетъ быть почти ничего общаго, такъ какъ они расходятся въ

50

самыхъ существенныхъ своихъ убѣжденіяхъ. Первые малороссійскіе
ученые, вызванные въ Москву—Епифаній Славинецкій, Арсеній Сата-
новскій, Дамаскинъ Птицкій и др.—были воспитанниками еще старыхъ
братскихъ школъ; они были мало знакомы съ схоластическою наукою
и латинскою богословскою и философскою литературой и не особенно
къ ней расположены; притомъ же они — и даже главный ихъ пред-
ставитель, Епифаній,—вели жизнь уединенную, труженическую, ни въ
какіе споры не вмѣшивались, никакою полемикой не занимались, а
трудились только надъ тѣмъ, что имъ было поручено. Епифаній Сла-
винецкій отличался замечательною начитанностью въ греческой ли-
тература не только церковной, но и классической 1); по отзыву со-
временника, это былъ „мужъ многоученый, аще кто инъ таковъ но
времени семъ, не токмо грамматики и риторики, но и философіи и
самыя ѳеологіи извѣстный бысть испытатель и искуснѣйшій разсуди-
тель, и опасный претолковникъ еллинскаго, славенскаго и польскаго
діалектовъ 2). Хотя онъ и знал по латыни и даже переводилъ ла-
тинскія книги, но вполнѣ раздѣлялъ мнѣніе о превосходствѣ грече-
ской образованности и говорилъ, что „еже по латински вѣдѣти безъ
греческаго, не совершенное сіе преиспренство въ восточнѣй церкви".
Такимъ же духомъ и направленіемъ отличался и ученикъ его, іеро-
монахъ Евѳимій. Поэтому столкновеніе между ними и учеными Гре-
ками было невозможно, и они оказывали другъ другу взаимную под-
держку. Но черезъ 15 лѣтъ послѣ Епифанія, въ 1664 году, прибылъ
въ Москву другой кіевскій ученый монахъ, воспитавшійся уже въ
преобразованной коллегіи и кромѣ того успѣвшій побывать и въ
іезуитскихъ школахъ, — Симеонъ Полоцкій, по своему нравственному
характеру и привычкамъ бывшій вполнѣ представителемъ новаго
кіевскаго направленія. „Книги латинскія чтяше, греческихъ же книгъ
чтенію не бяше искусенъ", замѣчаютъ о немъ современники,—не
бысть философъ";—„аще и ученъ бѣ, и знаяше нѣчто, по латински
точію, гречески же ниже малѣйше что либо знаяше" 3), но онъ умѣлъ
1) Въ его сочиненіяхъ встрѣчаются, напримѣръ, цитаты изъ Одиссея, Ге-
родота, Плутарха и др. (Оп. рук. Синод. библ. отд. II, ч. 3, № 247).
2) Слов. дух. пис. (1818), 190—191.
3) Остенъ (изд. 1865 г.), стр. 130, 71; Словарь дух. пис. (194). Такой от-
зывъ о знаніяхъ Симеона подтверждается и тѣмъ, что въ своихъ сочиненіяхъ
онъ пользовался исключительно латинскими писателями; такъ, онъ цитируетъ
Ансельма Кентерберійскаго, Альберта Великаго, Бессія, Беллярмина, Меофрета,
Орозія, Сальмерона, «Hortus pastorum», «Tuba sacerdotalis» и др. Иногда онъ

51

ловко и разнообразно пользоваться сравнительно небольшимъ запа-
сомъ своихъ знаній. Въ своихъ богословскихъ сочиненіяхъ („Вѣ-
нецъ вѣры") онъ, по примѣру своихъ кіевскихъ собратій, сообщаетъ
множество свѣдѣній о наиболѣе интересныхъ вопросахъ—о небѣ, ан-
геламъ, ' воскресеніи мертвыхъ, будущей жизни и, т. п. свѣдѣній,
правда, очень нелѣпыхъ, какъ и всѣ домыслы схоластической уче-
ности, но для того времени интересныхъ своею новизной. Въ своихъ
проповѣдяхъ онъ умѣетъ касаться живыхъ вопросовъ времени, про-
возглашаетъ необходимость научнаго образованія не только для муж-
чинъ, но и для женщинъ (что было тогда совершенно неслыханнымъ
дуломъ), умоляетъ Русскихъ людей взыскать науку, потому-что она—
свѣтъ умственныхъ очей и правило всему житію человѣческому. Какъ
неутомимый стихотворецъ, онъ перекладываетъ въ силлабическія вирши
и святцы, и Псалтырь, пишетъ „комидіи" и панегирики, и своею раз-
ностороннею дѣятельностью, умѣньемъ обращаться съ людьми скоро
пріобрѣтаетъ въ Москвѣ важное положеніе: царь приближаетъ его
къ себѣ, награждаетъ, назначаетъ воспитателемъ къ своему сыну;
патріархъ Іоасафъ поручаетъ ему разныя духовныя дѣла и сочиненіе
богословскихъ трактатовъ, справщики и переводчики обращаются къ
нему за совѣтами и указаніями, какъ къ лицу болѣе или менѣе ав-
торитетному; у него являются ученики и послѣдователи, во главѣ
которыхъ стоитъ извѣстный Сильвестръ Медвѣдевъ. Енифанію, чело-
веку стараго, еллино-славянскаго направленія, не признававшему
науки безъ греческаго языка, Симеонъ, конечно, былъ не по сердцу,
казался недоученымъ верхоглядомъ; мы знаемъ, что Епифаній, не
смотря на старанія Полоцкаго принять участіе въ исправленіи книгъ
и въ новомъ переводѣ Библіи, „не изволи ему у сего дѣла быти* *).
Притомъ же, вѣроятно, Симеонъ (или его ближайшіе ученики) не
особенно уважалъ Грековъ и греческую науку и отзывался о нихъ
свысока, что еще болѣе оскорбляло Епифанія. Въ одной изъ своихъ
проповѣдей, Епифаній сильно нападаетъ на „ненавистниковъ гре-
ческаго ученія", подъ которыми едва-ли можно разумѣть кого либо,
кромѣ Симеона и его учениковъ. „Ненавистный человѣкъ Марко
Като нареченъ, — „говоритъ онъ", тмою ненависти ослѣпленъ, тако
ясную возненавидѣ ученія греческаго лучу, яко запрети сыну своему,
даже писалъ по русски латинскими буквами (Опис. рук. Синод. библ., отд. II,
ч. 3, №№ 250, 251, 340).
') Слов. дух. пис, 190—191.

52

да ею разума своего не озаряетъ. Сей бо Марко Кате, веліею Не-
навистію Греки ненавидяй, возненавидѣ языкъ и ученіе греческое...
не бѣ ли слѣпъ Сей ненавистникъ? Истинно слѣпъ бѣ, яко не видѣ
благополезнаго блага. Но нынѣшнихъ временей обрѣтаются, нена-
вистники человѣцы, мрачною ненависти тмою ослѣплени, иже возлю-
би вше мракъ невѣдѣнія, ясныя ученія лучи не любятъ, тою озаряю-
щая ненавидятъ, и тую темнимъ рвенія, лести, коварства, оглаго-
ланія (навѣтовъ), лицемѣрія облакомъ разрушити и—о веліе буйство!—
прогнати усилствуютъ" 1).
Такимъ образомъ, при самомъ же началѣ дѣятельности Симеона
Полоцкаго въ Москвѣ обнаружилась противоположность двухъ на-
правленій — византійско-славянскаго и латино-польскаго, и стало
ясно, что борьба между ними неизбѣжна. Въ этой борьбѣ Епифаній
Славинецкій и его ученики стали на сторону московской іерархіи. Па-
тріархъ Іоакимъ (1673—1690 гг.), самъ бывшій воспитанникъ Кіевской
братской школы, также какъ и Епифаній, не любилъ Полоцкаго и
вообще не сочувствовалъ латинскому образованію, находя, что „во
всѣхъ латинскихъ книгахъ и въ польскихъ безъ ереси не есть и безъ
противности нашей церкви не обрѣтается, индѣ явленно, a индѣ
утаенно и коварно". Для противодѣйствія польско-латинскому влія-
нію, онъ основалъ школу въ „типографскомъ домѣ" (1679 г.); началь-
никомъ этой школы былъ сдѣланъ іеромонахъ Тимоѳей, долго путе-
шествовавшій по Востоку и въ совершенствѣ знавшій по гречески;
учителями назначены Греки, присланные Іерусалимскомъ патріархомъ
Досиѳеемъ, которымъ было приказано, чтобъ они „латинскаго языка
и ученія отнюдь не учили въ школѣ, опричь еллинскаго". По этому
поводу Досиѳей писалъ царю Ѳедору Алексѣевичу: „Еллинскимъ язы-
комъ просвѣтиши люди твоя въ высшее познаніе истиннаго разумѣнія,
яко прапрадѣдъ царствія вашего, в. князь Россійскій Владиміръ,
крестивъ народы, сущія подъ нимъ, взя учители отъ грекъ и учаше
тогда греческимъ ученіемъ... Аще потомъ и оскудѣ ученіе оно еллин-
ское за нѣкыя случаи; но нынѣ желаемъ (ему) обновитися и совер-
шитися. Сіе есть божественное дѣло. еже учити христіаномъ еллин-
скій языкъ, во еже разумѣти книги православный вѣры, якоже пи-
сани суть, и познавати толкованіе ихъ удобно; и наипаче дабы
отдалени были отъ латинскихъ (книгъ), иже исполпени суть
1) Опис. рук. син. библ., II, ч. 3, № 247.

53

лукавства и прелести, ереси и безбожества" 1). Вся дальнѣй-
шая полемика противъ кіевской учености представляетъ, въ сущности,
развитіе аргументовъ, приведенныхъ въ этомъ письмѣ: съ одной сто-
роны—греческая церковная книжность, строго консервативная и пра-
вославная, освященная вѣками, божественная; греческій языкъ—
„первый и царственный діалекта", который уважается даже и про-
тивниками православія, иностранцами, жителями Запада, „ради мудро-
сти его" съ другой стороны -порожденіе ненавистнаго Грекамъ За-
пада, схоластическая латинская наука, не чуждающаяся свѣтской му-
дрости, допускающая, хотя до извѣстной степени, критическое отношеніе
къ вопросамъ вѣры, и что всего важнѣе—стремящаяся подорвать послѣд-
ніе слѣды византійскаго авторитета въ Россіи, дерзающая въ своихъ из-
слѣдованіяхъ игнорировать плоды византійской церковной учености»
По сущности своей, оба эти направленія были анти-народны, инте-
ресы ихъ были интересами одного только сословія—духовенства; споръ
шелъ о томъ, кто будетъ руководить духовнымъ просвѣщеніемъ на
Руси — византійское духовенство въ союзѣ съ московскою іерархіей,
или кіевскіе ученые монахи; о народномъ собственно образованіи въ
нашемъ, современномъ смыслѣ этого слова, о поднятіи уровня ум-
ственнаго и нравственнаго развитія массы здѣсь не было и рѣчи, и
для народа было рѣшительно все равно, станутъ ли въ московскихъ
школахъ обучать риторикѣ на „царственномъ діалектѣ", или ста-
нутъ разбирать Виргилія и Цицерона. И та, и другая образованность
имѣла характеръ внѣшній; кругъ ея дѣйствія и вліянія ограничивался
только однимъ слоемъ общества, составлявшимъ незамѣтное мень-
шинство; это меньшинство, успѣвшее впитать въ себя, благодаря своему
Положенію, больше образовательныхъ элементовъ, уже отдѣлилось отъ
народной массы и въ общественномъ, и въ умственномъ отношеніи,
и стало относиться къ ней высокомѣрно, презрительно, указывая на
ея невѣжество, направляя противъ него свои обличенія и насмѣшки,
но въ сущности, ничего не дѣлая для того, чтобъ уменьшить это
невѣжество. Органическая связь верхняго слоя общества съ низшими
в£е болѣе и болѣе утрачивается; масса остается совершенно пассив-
ною къ тому, что дѣлается тамъ, „на верху", и только время отъ
времени выражаетъ свой протестъ противъ дѣйствій руководящаго
1 ) Приб. къ Тв. св. отц., 1845, III, 175 — 176; Собр. Госуд. Гр., IV,
№ 135.
2) Тамъ-же, 163.

54

меньшинства, когда эти дѣйствія идутъ уже слишкомъ въ раврѣзъ съ
ев насущными интересами. Та же часть народа, которая еще ранѣе
ушла въ расколъ, относится къ тому и другому изъ спорящихъ между
собою направленій съ одинаковою враждебностью, видя въ обоихъ
проявленіе злой воли антихриста. Такимъ образомъ, борьба греко-сла-
вянской образованности съ латино-польскою имѣла существенное зна-
ченіе и интересъ только для небольшаго, сравнительно, круга людей,
органомъ котораго была литература. При жизни Симеона Полоцкаго
борьба эта, въ сущности, только еще подготовлялась, потому-что
Симеонъ занималъ высокое положеніе при дворѣ и стоялъ внѣ уда-
ровъ своихъ противниковъ; за то послѣ его смерти (1682 г.) борьба
разыгралась съ особенною силой и рѣзкостью. Представителями враж-
дующихъ партій явились съ одной стороны — ученики Епифанія, во
главѣ которой стоялъ іеромонахъ Евѳимій, человѣкъ чрезвычайно за-
читанный и трудолюбивый, a съ другой — ученики Симеона, изъ ко-
торыхъ наиболѣе замѣчателенъ по своей дѣятельности строитель За-
иконоспасскаго монастыря Сильвестръ Медвѣдевъ. Предметомъ столк-
новенія былъ сначала вопросъ богословскій; но вскорѣ споръ расши-
рился, обобщился и обратился въ полемику о томъ, быть или не быть
-въ Москвѣ кіевской наукѣ. Царь Ѳедоръ Алексѣевичъ, вѣроятно,
подъ вліяніемъ своего наставника, Симеона» а также и восточныхъ
патріарховъ, рѣшился основать въ Москвѣ, „храмы чиномъ акадиміи,
на взысканіе"юныхъ свободныхъ ученій мудрости и собранія общаго
ради отъ благочестивыхъ и въ писаніи божественномъ благоискус-
ныхъ дидаскаловъ, и изощренія разумовъ", а также и для того, чтобы
пріѣзжающіе въ Россію Греки могли получать здѣсь образованіе. Со-
ставленіе устава поручено было Симеону Полоцкому; но царь умеръ,
не успѣвъ утвердить этого устава; въ томъ же году, и еще раньше
царя, умеръ и Симеонъ. Вопросъ о томъ, какъ устроится новая ака-
демія и кто будетъ ею завѣдывать — малороссійскіе ученые или мос-
ковское духовенство вмѣстѣ съ греческими монахами—стоялъ на оче-
реди; обѣ партіи употребляли всѣ усилія, чтобы рѣшить дѣло въ
свою пользу. Сильвестръ Медвѣдевъ, такой же придворный монаху,
какъ и учитель его Симеонъ, опирался на силу тогдашнихъ времен-
щиковъ при правительницѣ Софьѣ — Голицына и Шакловитаго, изъ
которыхъ первый вполнѣ сознательно отдавалъ польско-латинской
образованности предпочтеніе передъ византійской); патріархъ Іоакимъ
выставилъ противъ него Евѳимія, который началъ свою полемическую
дѣятельность обличеніемъ кіевскихъ ученыхъ въ такъ называемой

55

„хлѣбопоклонной" ереси 1). Обличеніе было направлено прежде всего
противъ умершаго уже Симеона Полоцкаго, какъ главы „латинской
школы" въ Москвѣ; о немъ стали говорить и писать, что онъ „аще
бяше человѣкъ и ученъ, и добронравенъ, обаче» предувѣщанъ отъ
іезуитовъ, папежниковъ сущихъ, и прельщенъ бысть отъ нихъ; ктому
и книга ихъ латінскія токмо чтяше, греческихъ же книгъ чтенію
не бяше искусенъ, того ради мудрствоваше латінская нововымышленія
нрава быти"; указывали на то, что онъ учился у іезуитовъ, а тому,
кто учился у іезуитовъ, „наипаче токмо латінски безъ греческаго* не
можно быти православну весма восточныя церкве искреннему сыну:
подвлагаютъ бо они іезуіти учащыяся у нихъ подъ страшныя клятвы,
еже быти имъ послушнымъ папѣ отцу ихъ, и послѣдователемъ во
всемъ, и уніатомъ, и защитникомъ западнаго костела, яко нѣцыи по-
страдавшій сіе сами извѣствоваша" 2). Затѣмъ эта же аргументація
была обращена и противъ Сильвестра Медвѣдева, который „у нѣкоего
іезуицкаго ученика (то-есть, Симеона Полоцкаго) приучися чести ла-
тінскія книги, и отъ таковаго книгъ оныхъ чтенія и отъ наслышанія
устоглагольнаго онаго учителя своего и иныхъ латінниковъ обычаемъ
латінскимъ навыче" 3); наконецъ, тѣ же мысли стали высказываться
уже въ общей формѣ, о всѣхъ малороссійскихъ ученыхъ: „Хотя Бѣ-
лоруси и учатся латинскимъ языкомъ, скудости ради греческаго уче-
нія, однакожь припоминати надобно, что малая часть изъ тѣхъ во
унію не падаютъ; а и тѣ, что не надаютъ, познаваются въ нихъ
остатки езувическіе: понеже езувиты не учатъ ихъ высокими науками,
покамѣстъ предъ Богомъ не обѣщаются держати латинской религіи".
Выводъ отсюда ясенъ: „того ради подобаетъ наипаче учитися
О Сущность дѣла заключалась въ вопросѣ о времени пресуществленія св.
Даровъ.. Малороссійскіе ученые утверждали, что пресуществленіе хлѣба и вина
въ тѣло и кровь Христову совершается во время произнесенія словъ Христа:
«Пріимите, ядите»...; греческіе же и московскіе бо ословы учили, что пресуще-
ствленіе совершается во время слѣдующей затѣмъ молитвы священника: «Со-
твори убо хлѣбъ сей тѣло Христа Твоего»... Слѣдовательно, заключали они,—
«латынники», полагая моментъ пресуществленія раньше, поклоняются не тѣлу и
крови Христовой, a хлѣбу и вину. Отсюда названіе ереси «хлѣбопоклонною».
2) Опис. рук. синод. библ., ч. II, отд. 3, стр. 434.
3) Щитъ Вѣры, рук. И. П. Б., I, F, 186: «О новоростригѣ Сильвестрѣ Мед-
вѣдевѣ и о злословіи его отъ демона поущаемомъ на св. церковь и о возмуще-
ніи народа на мятежь, и о побѣгѣ Сенкинѣ въ Польшу, и о вопрошеніи его ча-
одѣевъ, и о смертнѣй ему казни.

56

гречески, понеже не токмо тѣмъ языкомъ не вредится православ-
ная вѣра, яка латинскимъ, но в зѣло исправляется; и учити купно
со славенскимъ, яко да временемъ и славенскій языкъ (который пре-
богатъ есть) очистится и межь иныхъ ученыхъ языковъ сочетается" 1).
Сильвестръ, искусный діалектикъ, и по признанію современниковъ r
„мужъ великаго ума и остроты", не смущался этими обвиненіями, к
какъ кажется, началъ даже одерживать верхъ надъ своими против-
никами 2). Тогда патріархъ Іоакимъ, „церкви належащую бѣду видѣ,
подвиже въ помощь себѣ самобратій Лихудіевыхъ", па долю которыхъ
выпала въ этой борьбѣ рѣшительная роль.
„Словеснѣйшіи учителіе, честнѣйшіи іеромонаси" Іоанникій и Со-
фроніи Лихуды обучались въ Падуанскомъ университетѣ, и по сви-
дѣтельству восточныхъ патріарховъ, „объяти быша философскими же
и богословскими науками толико, яко силу имѣти довольную и уче-
никовъ научати, и священное Евангеліе проповѣдати благочестивыхъ
христіанамъ православно и благочестиво; искуство же не малое отъ
Св. Писанія избравше и повсюду священными одобреніи священно пре-
украшеніи, удобь познаша въ себѣ изъити отъ своего отечества и
обхождати иныя страны не точію ради смотрѣнія и обгляданія, ной
многократнаго еже въ нихъ учительнаго таланта и пользы ради хри-
стіанъ православныхъ". По просьбѣ Іоакима и „общимъ разумомъ
всего священнаго собора, граматами, соборнѣ, своими руками святѣй-
шихъ патріарховъ и архіереевъ запечатанными, послашася въ право
славнѣйшее и державнѣйшее святое царство московское" 3).
1) Приб. къ Тв. св. отц. III, 177.
2) Мы имѣемъ современное свидѣтельство, что ходъ этой полемики сильно
интересовалъ общество. Въ это время, по словамъ Евѳимія, и духовные, и свѣт-
скіе, мужи и жены и дѣти, въ собраніяхъ, бесѣдахъ, на торжищахь, во Всякомъ
мѣстѣ, благовременно и безвременно — всѣ начали разсуждать: «како пресуще-
ствляется хлѣбъ и вино въ тѣло и кровь Христову, и въ кое время, и кими
словесы» (Остенъ); съ этими словами интересно сравнить слова Симеона Полон-
каго (Приб. къ Веч. душ., л. 1—7): «Нынѣ разглагольствуютъ о богословіи
мужіе, разглагольствуютъ отроцы, бесѣдуютъ въ лѣсахъ дивіи человѣцы, пре-
пираются на торжищахъ скотопродатели, да не реку въ корчемницахъ піяніи,
напослѣдокъ и буія женища словопреніе дѣютъ безумное». Впрочемъ, въ этихъ
словахъ едва ли не слѣдуетъ видѣть просто риторическую амплификацію, для ко-
торой образцомъ послужила одна проповѣдь Григорія Назіанзина, какъ мы бу-
демъ имѣть случай указать это впослѣдствіи, говоря о подобных ь же выраженіяхъ
Стефана Яворскаго и Ѳеофана Прокоповича.
3) Мечецъ духовный (Каз. 1866), 30, 31, 37.

57

Такимъ образомъ, для борьбы съ кіевскимъ направленіемъ оказа-
лось нужнымъ просить помощи у восточныхъ патріарховъ, которые,
опасаясь потерять свое вліяніе на Москву, тотчасъ же послали туда
самыхъ ученыхъ людей, какихъ только можно было въ то время
найдти въ Константинополѣ 1). Мало того, понадобилось нёпосред-
ственное вмѣшательство патріарховъ для того, чтобы подорвать влія-
ніе -Кіевлянъ и представить ихъ въ самомъ невыгодномъ свѣтѣ. Іе-
русалимскій патріархъ Досиѳей, въ письмѣ къ царю (1686 г.) указывалъ,
что „въ землѣ казацкой" есть много архимандритовъ и игуменовъ,
наученныхъ въ Польшѣ отъ латинъ и распространяющихъ „неподоб-
ная мудрованія", и настаивалъ, чтобы никто изъ получившихъ за-
граничное образованіе не только не восходилъ на высшія степени
церковной іерархіи, но не ставился бы даже и въ священники 2).
Т Между тѣмъ, въ 1685 г., Сильвестръ Медвѣдевъ, черезъ Шакло-
витаго, поднесъ царевнѣ Софьѣ „привилій" или проектъ устава новой
академіи. Этотъ проектъ, составленный, по всей вѣроятности, Симео-
номъ Полоцкимъ, дошелъ до насъ въ передѣлкѣ; но главныя несу-
щественныя черты его, безъ сомнѣнія, остались неизмѣненными и
представляютъ наиболѣе яркое воплощеніе духа времени 3). Съ одной
') Нѣкоторые наши изслѣдователи, увлекаясь дѣятельностью «самобратій»,
сравниваютъ ее съ просвѣтительными трудами Кирилла и Меѳодія и видятъ въ
ней защиту русской народности отъ грозившаго ей латино-польскаго ига (свящ.
Образцовъ, Кіевскіе ученые въ Великоросса, Эпоха, 1865, № 1 и Дух. Бес.,
1865, Ш 41, 46; Братья Лихуды, Ж. М. Н. Пр., 1867, № 9; Г. Марковичь, О
школахъ и просвѣщеніи въ патріаршій періодъ, Ж. M. H. Пр. 1878, № 7; ср.
Д. Извѣковъ, Полемическая противо-протестантская дѣятельность Лихудовъ, Прав.
Обозр. 1872, т. I, 731—777). Не останавливаясь подробно на этомъ мнѣніи, такъ
какъ здѣсь мы имѣемъ въ виду изложить ходъ полемики XVII в. только въ об-
щихъ чертахъ, замѣтимъ, однако, что дѣятельность Лихудовъ не отличалась
особенно «просвѣтительнымъ» характеромъ, и еще менѣе можетъ быть названа
без корыстною; что же касается до «ига», то Лихуды, конечно, стремились от-
стоять направленіе не народно-русское, a византійскіе, столь же мало близкое къ
русской народности, какъ и латино-польское, и несомнѣнно уступавшее послѣд-
нему въ образовательной силѣ. Патріархи заботились о томъ же и высказыва-
лись откровеннѣе: такъ, когда тѣ же Лихуды стали не особенно охотно собирать
пожертвованія «для Гроба Господня», патріархъ Досиѳей не задумался обвинить
ихъ въ латинствѣ и потребовалъ удаленія ихъ ивъ академіи (Смирновъ, Ист.
Моск. Акад., 32—33).
2) Св. Димитрій Ростовскій, стр. 23.
3) Эта «привилегія>, вмѣстѣ съ стихотворнымъ посвященіемъ С. Медве-
дева правительницѣ, напечатана въ Др. Росс. Вивліоѳикѣ, изд. 2-е, ч. VI (1788),
стр. 390—420.

58

стороны, уставъ академіи представляетъ ея внутреннее устройство
въ томъ же самомъ видѣ, какое имѣли Кіево-Могилянская коллегія и
польскія ученыя заведенія этого рода: академіи предоставляются, до
извѣстной степени, права самостоятельной ученой корпораціи; такъ,
члены ея подлежатъ только собственному своему суду во всѣхъ де-
лахъ, „развѣ убійственныхъ и иныхъ великихъ дѣлъ" (§§ /7 и ' 8)і
академія можетъ пріобрѣтать всякаго рода имущество въ полную и
безотчетную собственность (§ 2); она управляется своимъ „блюсти-
телемъ" и совѣтомъ преподавателей (§ 3) и £. п. Въ опредѣленіи
учебной программы также слѣдуетъ видѣть рѣшительную побѣду ла-
тино-польскаго направленія: въ академіи предположено „постановите
науки гражданскія и духовныя, наченше отъ грамматики, піитики,
риторики, діалектики, философіи разумительной, естественной и нрав-
ной, даже до богословіи, учащей вещей божественныхъ и совѣсти
очищенія; притомъ же и ученію правосудія духовнаго и мірскаго
и прочимъ всѣмъ свободнымъ наукамъ быти". Такая обширная и
разнообразная программа, конечно, была для своего времени важнымъ
шагомъ впередъ. Съ другой стороны, въ томъ же проектѣ со всею си-
лою выразился крайній обскурантизмъ и религіозная нетерпимость,
унаслѣдованная Кіевлянами отъ іезуитовъ, и можетъ быть, еще болѣе
усиленная раздражительною полемикой, происходившею въ Москвѣ.
По проекту, академія должна была быть чѣмъ-то въ родѣ верховнаго
инквизиціоннаго трибунала или тайной полиціи по дѣламъ вѣры и
благочестія; отъ ея усмотрѣнія зависѣло бы отправить всякаго, заподоз-
рѣннаго въ ереси, на костеръ, или въ лучшемъ случаѣ—въ далекую
ссылку. Религіозная подозрительность распространялась даже на лицъ,
стоявшихъ во главѣ русскаго просвѣщенія — и на Грековъ, и 'Щ
Малороссовъ въ равной степени: и тѣхъ, и другихъ предполагалось
„крѣпцѣ въ вѣрѣ свидѣтельствовати", a безъ подлинныхъ и досто-
вѣрныхъ свидѣтельствъ о ихъ православіи „въ училищахъ имъ весьма
не быти".
Таковъ былъ этотъ проектъ перваго высшаго учебнаго заведенія
въ Московскомъ государствѣ, „такова была", по выраженію г. Косто-
марова,—„заря ученаго образованія, которое грозило худшимъ мра-
комъ, чѣмъ прежнее невѣжество". Къ счастію для Россіи, проектъ
такъ и остался проектомъ, хотя идеи, въ немъ выраженныя, продол-
жали жить въ обществѣ и нашли себѣ примѣненіе въ дальнѣй-
шемъ той борьбы, о которой мы теперь говоримъ.
Сильвестръ Медвѣдевъ расчитывалъ, конечно, сдѣлаться „блю-

59

стителемъ" академіи; но въ мартѣ 1685 г. прибыли въ Москву Ли-
худы, и академія была отдана въ ихъ распоряженіе. Это обстоятель-
ство еще болѣе заострило полемику, которая съ прибытіемъ Лихудовъ
сдѣлалась особенно рѣзкою 1). Лихуды начали обличеніемъ малорос-
сійскихъ книгъ („Выкладъ о церкви" кіевскаго игумена Ѳеодосія Сафо-
новича, 1668 г.), a затѣмъ всею силою обрушились на Сильвестра,
вступившагося за малороссійскія мнѣнія и чрезвычайно рѣзко поно-
сившаго пріѣзжихъ Грековъ 2). Кромѣ аргументовъ литературныхъ,
пущены были въ ходъ и другіе: Сильвестра схватили и посадили въ
монастырскую тюрьму, откуда онъ, черезъ годъ, подалъ патріарху
Іоакиму „покаянное рукописаніе", котораго тонъ и выраженія пока-
зываютъ, что оно было ему продиктовано лицами, желавшими, чтобъ
онъ осудилъ не только одного себя, но и вообще малороссійскихъ уче-
ныхъ и ихъ мнѣнія: „Премножайшыя прелстихъ и соблазнихъ", пи-
салъ онъ, — „церковь смутихъ безмѣствомъ и безчинствомъ, но обычаю
латинскому, прившедшему сѣмо въ Россію изъ малороссій-
скія страны, и въ томъ смертно согрѣшихъ; понеже въ книгѣ моей
душегубительнѣй Обманнѣ написано отъ мене Сенки Медвѣдева
многое блядословіе на св. восточную церковь... отъ прелести ла-
тинскія, еже кіевскія новыя книги утверждаютъ...и за тако
великій той явленнаго противленія грѣхъ долженствую пріяти, еже
отъ сердца желаю, епитимію, отлученіе, наказаніе и изпредѣленіе" 3).
Вмѣстѣ съ Сильвестромъ подверглись строгому осужденію и его уче-
1) Ходъ этой полемики подробно изложенъ въ указанныхъ выше статьяхъ,
касающихся дѣятельности Лихудовъ; для нашей цѣли достаточно общихъ указа-
ній на ея результаты.
2) Въ тетради, которую Евѳимій озаглавилъ «Пренеистоваго нѣкоего безъ-
имянника неистовнобреханіе на св. восточную церковь въ лицѣ и имени учите-
лей православныхъ Іоаникія и Софронія Лихудіевыхъ» (такимъ образомъ, здѣсь
Лихуды являются представителями церкви), и которая написана если не самимъ
Сильвестромъ, то кѣмъ-нибудь изъ его ближайшихъ учениковъ, Лихуды назы-
ваются полумонахами, бѣшеными собаками, пакостниками, слѣпыми совами,
сквернивыми нетопырями, и т. д., и т. д. (Рук. И. П. Б., изъ собр. Погодина,
№ 1227).
3) Рук. сборникъ И. П. Б., I, F, 246. Эпитимія, наложенная патріархомъ
Іоахимомъ, заключалась въ томъ, что Сильвестра рѣшено было отправить въ
дальній монастырь, съ тѣмъ чтобы «жити ему тамо неисходно до дне смерти его
водъ крѣпкимъ началомъ, съ иными же человѣки сходитися ему особно и раз-
глагольствовати ничтоже велѣти, бумаги и чернилъ отнюдь не давати» (А. И.,
V, № 194). Дальнѣйшая судьба его извѣстна.

60

ники. Не довольствуясь этимъ, патріархъ Іоакимъ потребовалъ отъ
Кіевскаго митрополита Гедеона Четвертинскаго и вообще отъ мало-
россійскаго духовенства увѣреній въ полномъ согласіи съ ученіемъ
Великороссійской церкви, а когда тѣ медлили отвѣтомъ, пригрозилъ
имъ судомъ восточныхъ патріарховъ и отлученіемъ, такъ что они
должны были покориться 1). По повелѣнію патріарха, Евѳимій соста-
вилъ книгу „Остенъ", въ которой подробно излагалась вся полемика
по вопросу о пресуществленіи; вмѣстѣ съ тѣмъ, сочиненія кіевскихъ
ученыхъ подверглись безпощадному осужденію, какъ еретическія; на
нихъ было наложено „проклятство и анаѳема, не точію сугубо и тре-
губо, но и многогубо" 2).
Торжество сторонниковъ византійско-московской системы было пол-
ное. Кіевскіе ученые, и притомъ наиболѣе извѣстные и авторитетовъ
ивъ нихъ, были уничтожены, опозорены; академія была въ рукахъ
Лихудовъ, заклятыхъ враговъ всего западнаго. Патріархъ Іоакимъ
умеръ, оставивъ извѣстное завѣщаніе, въ которомъ совѣтуетъ царямъ
Ивану и Петру не допускать въ свое царство иноземцевъ и не вводить
О «Не понудите ны, не понудите», писалъ онъ,—«и молитвенно просимъ не
понудите своимъ разгласіемъ писати и всеподробно назнаменати къ братіи нашей
четыремъ святѣйшимъ патріархамъ, да не тяжко mm что о семъ на вы изре-
кутъ". Къ Черниговскому архіепископу Лазарю Барановичу патріархъ пивалъ
семь грамотъ, но тотъ все отмалчивался, пока, наконецъ, патріархъ не пригро-
зилъ «восписати вся сія» восточнымъ патріархамъ, запретивъ ему до отвѣта
священнодѣйствовать («Щитъ Вѣры»).
2) Приводимъ списокъ этихъ осужденныхъ книгъ: 1) Большой Требникъ
Петра Могилы; 2) Миръ человѣку съ Богомъ, Иннокентія Гизеля, К. 1669; 3)
Ключъ Разумѣнія, Іоанникія Галятозскаго, Львовъ, 1665; 4) Мессія Правдивый,
его-же, К. 1669; 5) Мечъ Духовный, Лазаря Барановича, К. 1666; 6) Трубы сло-
весъ проповѣдныхъ, его-же, К. 1674; 7) Огородокъ Маріи Богородицы, Антонія
Радивиловскаго, К. 1676; 8) Вечеря духовная, Симеона Полоцкаго, M. 1683;
Обѣдъ душевный, его-же, M. 1680; 10) Вѣнецъ вѣры, его же, M. 1671; о пешъ
Замѣчено: «Сей Вѣнецъ сплетенъ не изъ прекрасныхъ цвѣтовъ, богоносныхъ
Отцовъ словесъ, но изъ бодливаго тернія на Западѣ прозябшаго новшества, отъ
вымышленій Скотовыхъ, Аквиновыхъ, Анзельмовыхъ и тѣмъ подобныхъ ерети-
ческихъ блядословій» (Остенъ, 132—133); -11) Учительное Евангеліе, Кирилла
Трамквиліона, 1619; 12) Катихизисъ, Сильвестра Коссова; 12) Экзегезисъ, его же
(конечно, за то, что въ этой брошюрѣ доказывалась необходимость изученія
лат; языка); 13) и 14) два малыхъ катихизиса П. Могилы, изд. въ Кіевѣ 1645;
15) Слово, сложенное отъ іезуитскаго ученика С. Полоцкаго: «О благоговѣйномъ
во храмѣ стояніи»; 16) Выкладъ, «весьма ереси латинскія наполненный», Ѳео-
досія Сафоновича (Оп. рук. син. библ., II, 3, № 310).

61

новыхъ латинскихъ и иностранныхъ обычаевъ и въ платьѣ перемѣнъ,
„ибо тѣмъ нѣсть благочестіе христіанскаго царства во удобствіи иматъ
пространятися". Преемникъ его, патріархъ Адріанъ, былъ человѣкъ
тощ, »е направленія и держался такихъ же взглядовъ на науку. Ка-
ковы были результаты академическаго преподаванія подъ руковод-
ство!» Лихудовъ въ послѣднее десятилѣтіе XVII вѣка-въ подроб-
ности неизвѣстно; мы знаемъ, что ученые Греки — конечно, подъ
вліяніемъ идей западныхъ—преподавали риторику, піитику, философію;
но въ 1698 или въ 1699 году Петръ Великій, говоря съ патріар-
хомъ о положеніи образованія, замѣтилъ: „Священники у насъ ста-
вятся, грамотѣ мало умѣютъ; еже бы. ихъ таинствъ научити и
ставити въ тотъ чинъ... и для того въ обученіе хотя бы послать
10 человѣкъ въ Кіевъ въ школы, которые-бы могли къ сему приле-
жати". Слѣдовательно, Московская академія, вопреки своему громкому
названію, не достигала цѣли; самостоятельнаго же стремленія къ про-
свѣщенію въ московскомъ учительномъ сословіи не было. Стремленіе
это сильно и дѣятельно проявлялось въ одномъ только Петрѣ, ко-
торый вслѣдствіе этого отдавалъ рѣшительное предпочтеніе кіевскимъ
школамь, видя въ нихъ, все-таки, орудія просвѣтительной дѣятель-
ности; Направленію кіевскихъ ученыхъ—формальному, схоластически-
безжизненному—Петръ, при своемъ реально-утилитарномъ взглядѣ
на науку, конечно, не могъ сочувствовать: но онъ видѣлъ, что мо-
сковское духовенство въ своемъ, спеціально-церковномъ, образованіи
стоитъ неизмѣримо ниже Кіевлянъ, что въ Великороссіи, выражаясь
словами одного изъ литературныхъ дѣятелей того времени, Ѳедора
Поликарпова, видится только „заматорѣлое грубости чудо, всѣхѣ
ужасныхъ видовъ ужасное", и нѣтъ людей, которые могли бы руко-
водить просвѣщеніемъ духовенства, заботиться о школахъ, слѣдить
за ходомъ и результатами преподаванія; вотъ почему, желая поднять
уровень образованія въ этой средѣ, онъ необходимо долженъ былъ
обратиться къ тѣмъ же изгнаннымъ, опозореннымь, обвиненнымъ въ
латинствѣ кіевскимъ ученымъ. Обратиться, по прежнему, къ Грекамъ
онъ Ш' Могъ, вопервыхъ, потому, что видѣлъ неудовлетворительные
результаты ихъ педагогической системы, а вовторыхъ—и ото, конечно,
самая? главная причина — потому, что Греки были представителями
ѳеократической идеи патріаршества, церковнаго авторитета, сторон-
никами и защитниками той самой московско-византійской косности,
которая такъ ненавистна была Петру. Задумывая уничтожить глав-
ный оплотъ стариннаго, клерикальнаго строя русской жизни—патріар-

62

шество, одъ долженъ билъ окружить, себя людьми новыми, не свя-
ванными съ этимъ строемъ никакими традиціями; таковы именно и
были кіевскіе ученые. Правда, эти люди, болѣе или менѣе, были
„заражены латинствомъ", то-есть, сочувствовали католическому взгляду
на отношенія церкви къ государству; но за то они были рѣшитель-
ными противниками московской старины, причинившей имъ такъ много
непріятностей; одно уравновѣшивалось другимъ. При этомъ, борьба—
еслибъ она и возникла—свѣтской власти съ ѳеократическими по-
ползновеніями духовенства была бы дѣломъ гораздо болѣе легкимъ
по отношенію къ людямъ новымъ, пришлымъ, чѣмъ по отношенію къ
старымъ московскимъ попамъ, имѣвшимъ непосредственныя связи съ
народомъ и вліяніе на него. Наконецъ, кіевская схоластика все же
имѣла нѣкоторыя точки соприкосновенія съ свѣтскою наукою, кото-
рая въ Москвѣ такъ упорно отрицалась, и которою Петръ такъ до-
рожилъ; Кіевляне могли и перевести нужную книгу съ латинскаго,
съ нѣмецкаго, съ польскаго и разъяснить читателямъ, почему эту
книгу слѣдовало перевести и какъ слѣдуетъ ее понимать, и напи-
сать, когда признано будетъ необходимымъ, ученый трактатъ вѣ
объясненіе того или иного вопроса вѣры или обряда. Всѣ эти при-
чины обусловили окончательную побѣду представителей латино-поль-
скаго элемента надъ ихъ московскими противниками и предоставили
имъ важную роль въ исторіи русскаго просвѣщенія.
II.
Отношеніе Петра Великаго къ духовенству и его просвѣщенію.—Преобразованіе
Московской славяно-греко-латинской академіи. —Секуляризація науки. Взглядъ
Петра Великаго на цѣль и значеніе церковной проповѣди. Проповѣдническая дея-
тельность Стефана Яворскаго и его отношеніе къ общественнымъ вопросамъ.
Въ 1700 году Кіевскій митрополитъ прислалъ въ Москву двоитъ41
игуменовъ, „добрѣ церкви святѣй благоразуміемъ и благоугожденіемъ
служащихъ"—Захарію Корниловича и Стефана Яворскаго. Петру они
понравились, особенно послѣдній, своимъ умѣньемъ говорить церков-
ныя проповѣди, а потому онъ приказалъ патріарху уже нарочно вы-
звать въ Москву изъ Кіева шесть архимандритовъ или игуменовъ—
„въ наукахъ благоискусныхъ, къ проповѣданію слова Божія способ-
ныхъ и архіерейскаго сана достойныхъ". Такимъ образомъ,
высшія мѣста въ церковной іерархіи предназначались Петромъ.для
тѣхъ самыхъ малороссійскихъ монаховъ, которые всего какихъ-нибудь

63

восемь или десять лѣтъ тому назадъ потерпѣли въ Москвѣ пораженіе,
были объявлены еретиками и назывались не иначе, какъ „Черкасиш-
ками" 1).
Въ октябрѣ того же года, по смерти патріарха Адріана, мѣсто-
блюстителемъ патріаршаго престола назначается тотъ же Стефанъ
Яворскій, уже получившій санъ митрополита Рязанскаго. Вслѣдъ за
тѣмъ и другіе кіевскіе монахи получаютъ въ Великороссіи важныя
духовныя мѣста. Эти назначенія обозначаютъ собою поворотный пунктъ
въ исторіи отношеній высшей свѣтской власти къ духовенству. Не
получивъ систематическаго воспитанія ни въ старомъ византійско-
московскомъ духѣ, ни въ новомъ латино-польскомъ, молодой царь
былъ совершенно свободенъ отъ того клерикальнаго взгляда на на-
уку и общественную жизнь, какимъ отличались Русскіе люди XVII
столѣтія; благодаря этому обстоятельству, онъ могъ отрѣшиться отъ
вѣковаго предразсудка, считавшаго смертнымъ грѣхомъ всякое обще-
ніе съ иностранцами и иновѣрцами и перениманіе всякой ихъ свѣт-
ской мудрости. Напротивъ, въ этомъ общеніи и въ этой свѣтской
наукѣ онъ видѣлъ новую силу, которая, при своемъ обще-европей-
скомъ характерѣ, можетъ сослужить важную службу государству. По-
тому-то „насажденіе" въ Россіи наукъ онъ считалъ чрезвычайно серь-
езнымъ государственнымъ и національнымъ дѣломъ. Между тѣмъ,
при томъ высокомѣрномъ презрѣніи къ наукѣ, какимъ отличалась
старинная русская книжность, среди представителей этой книжности
нельзя было найдти людей, способныхъ помогать „насажденію наукъ".
Такими людьми могли быть только иностранцы да кіевскіе монахи,
которые не презирали науку, а напротивъ, стремились пользоваться
ея результатами—правда, въ ограниченномъ смыслѣ и для цѣлей
спеціально-религіозныхъ. Съ другой стороны, при всей нелюбви Петра
къ старинной религіозной исключительности, относиться къ велико-
русскому духовенству вполнѣ отрицательно онъ все-таки не могъ.
Онъ зналъ, что при прежнемъ клерикальномъ характерѣ русской
жизни, который онъ стремился сгладить своею реформою, духовен-
ство стояло во главѣ общества, что оно, слѣдовательно, представ-
ляло силу, съ которою необходимо было, такъ или иначе, считаться
Когда древняя Русь выставила свой протестъ противъ новаго духа
въ формѣ стрѣлецкихъ бунтовъ и народныхъ волненій, духовенство
явилось во главѣ этого протеста и своимъ участіемъ какъ бы освящало
1) Русск. Старина, XXII, 190.

64

его, тѣмъ болѣе, что этотъ протестъ всегда имѣлъ характеръ рели-
гіозный, раздавался во имя православія, стариннаго благочестія, ко-
торое въ глазахъ народа было неразрывно связано съ понятіемъ о
русской національности. Слѣдовательно, въ интересахъ реформы было
весьма важно привлечь духовенство на twopoHy новаго духа, восполь-
зоваться этимъ общественнымъ классомъ, столь близкимъ къ народу,
имѣвшимъ на массу несомнѣнное вліяніе, для того, чтобы разъяснять
народу цѣль и необходимость государственныхъ мѣропріятій. Духо-
венство, будучи послушнымъ орудіемъ въ рукахъ царской власти»
могло бы ослаблять протестъ народа противъ нововведеній; но для
этого было необходимо, чтобы само оно, прежде всего, проникнулось
духомъ этихъ нововведеній, чтобъ оно, на ряду съ другими обще-
ственными классами, сдѣлалось служилымъ сословіемъ, однимъ изъ
органовъ новаго государства. Средствомъ для этого было возвышеніе
уровня образованія въ средѣ духовенства; нужно было отдать его,
какъ и другіе общественные классы, въ науку—конечно, не къ ино
странцамъ, которые не могли „насаждать" у насъ богословскія зна-
нія, a къ тѣмъ Кіевлянамъ, которые давно уже освоились съ пріемами
западной богословской науки и—худо ли, хорошо ли—умѣли пользо-
виться этими пріемами въ интересахъ православія. Потому-то, назначая
Стефана мѣстоблюстителемъ патріаршаго престола и „протекторомъ"
Московской академіи, Петръ приказывалъ ему, чтобъ онъ; „не жалѣя
имѣнія и доходовъ дома патріаршаго, училище учредилъ и о наученіи
закона Божія крайне прилежалъ, дабы, по прошествіи малаго времени,
не наученыхъ, по крайней мѣрѣ, катихизису и десяти заповѣдяхъ, не
свидѣтельствовавъ самъ, во священники не ставилъ" 1). Вмѣстѣ съ
тѣмъ, Петръ особымъ указомъ повелѣлъ протектору „завести въ ака-
деміи ученія латинскія" 2), что, впрочемъ, было сдѣлано еще раньше,
само собою, такъ какъ, не смотря на всю ревность, съ какою Лихуды
отстаивали византійскую систему, первый же ихъ ученикъ, прежде-
временно умершій докторъ богословія Палладій Роговскій, который
съ 1700 г. завѣдывалъ академіей, вовсе не зналъ по-гречески 8).
4) Арсенія Мацѣевича «Возраженіе на пашквиль лютеранскій на книгу с Ка-
мень вѣры», въ рукоп. Имп. П. В., F. I, № 190.
2) Др. Росс. Вивл., 2-е изд., XVI, 302.
3) Смирновъ, М. Исторія Моск. акад., 75. О Роговскомъ см. Древн. Росс.
Вивл., 2-е изд., XVI, 302; XVIII, 148—197, и восторженную статью Н. И. На-
деждина въ Сынѣ Отеч. 1840 г., VIII.

65

! Этотъ поворотъ къ „латинству" означалъ уже рѣшительный раз-
рывъ съ традиціонною византійскою системой, и конечно, долженъ
билъ побудить Грековъ сдѣлать послѣднюю попытку отстоять свое
значеніе. Яворскаго стали называть въ народѣ еретиковъ, Литей-
номъ, обливанникомъ; на него сдѣланъ былъ даже доносъ Іерусалим-
скому патріарху Досиѳею, что онъ проповѣдуетъ латинское мнѣніе о
пресуществленіи 1). Досиѳей написалъ ему рѣзкое посланіе, въ кото-
ромъ упрекалъ его за то, что онъ въ конецъ уничтожилъ греческое
ученіе и заботится только о латинскихъ школахъ, и что онъ, отпра-
вившись въ латинскія земли для снисканія мудрости, принесъ въ даръ
воспитавшей и вскормившей его восточной церкви только „хульныя
писанія". Вмѣстѣ съ тѣмъ, Іерусалимскій патріархъ, какъ представи-
тель церковнаго авторитета и какъ противникъ всякихъ нововведеній,
счелъ нужнымъ обратиться къ царю съ слѣдующимъ характернымъ,
увѣщаніемъ: „Аще пріидутъ отсюда (то-есть съ православнаго Востока)
или Сербы, или Греки, или отъ иного народа, аще бы и случайно
были мудрѣйшія и святѣйшія особы, ваше державное и богоутверж-
денное царствіе да никогда сотворитъ митрополитомъ или патріар-
хомъ Грека, Серба или и Русянина (то-есть Малоросса), но Москви-
тянъ, и природныхъ Москвитянъ, аще и немудріи суть... Москви-
тяне хранятъ отеческую вѣру, сущій не любопытательніи и не-
лукавніи человѣки; но странніи (иностранцы) и оніи, иже хождаху
здѣ и тамо, могутъ произвести нѣкія новости въ церкви" 2).
Въ этомъ увѣщаніи, наряду съ весьма характернымъ уваженіемъ
къ „немудрости" и „нелюбопытательности" (этимъ двумъ качествамъ,
противъ которыхъ Петръ всѣми силами старался дѣйствовать), наряду
съ боязнью всего новаго, особеннаго вниманія заслуживаетъ отрица-
тельное отношеніе Грека къ своимъ же единоплеменникамъ, столь
долго игравшемъ на Руси такую важную роль. Въ письмѣ къ Сте-
фану Яворскому патріархъ высказался на этотъ счетъ гораздо опре-
1) Слѣдовательно, орудіемъ для борьбы послужило то же средство, какимъ
за 12 лѣтъ передъ тѣмъ партія византійско-московская такъ успѣшно восполь-
зовалась противъ Симеона Полоцкаго и его учениковъ. Фактъ доноса косвенно
подтверждается самимъ патріархомъ, который въ письмѣ къ Яворскому говоритъ:
«Несправедливо пишешь ты, что ты — поборникъ восточной церкви, потому что,
прохлаждаясь на одномъ обѣдѣ, гдѣ были и нѣкоторые Греки, ты опорочилъ
восточную церковь на счетъ совершенія таинства евхаристіи». Соловьевъ, XV, 124;
Тр. Кіевск. Дух. Акад., 1864, III, 246—252.
2) Тр. Кіевск. Дух. Акад. 1864 г., III, 245.

66

дѣленнѣе: „По нашему мнѣнію", говоритъ онъ,—„не можетъ, быть
московскій патріархъ изъ Грековъ, потому что лучшіе Греки хо-
тятъ раздѣлять страданія своего народа, a тѣ, которые воло-
чатся туда и сюда, особенно по Россіи, хотя, можетъ быть
и честные люди, но, по образованію своему — настоящіе му-
жики6 *)•
Такимъ образомъ, авторитету Грековъ, какъ учителей Русскаго
народа, наносился сильный ударъ со стороны одного изъ наиболѣе
важныхъ н вліятельныхъ представителей этого авторитета. Не даромъ
же, три года спустя, греческій іеромонахъ Серафимъ писалъ: „Родъ
мой (то-есть, Греки) есть ниже всякаго языка при другихъ народахъ,
чему свидѣтель непогрѣшимый я самъ и очевидецъ былъ" 2). Въ
этихъ словахъ слышится призваніе полнаго паденія греческаго авто-
ритета въ Россіи начала XVIII столѣтія.
Дѣйствительно, для Петра Греки могли имѣть значеніе лишь на
столько, на сколько они, наравнѣ съ прочими иностранцами, могли
быть полезны для распространенія въ Россіи реальныхъ знаній, въ
чемъ царь видѣлъ важную государственную потребность. Но именно
этихъ*то знаній, нужныхъ для новаго государства, Грекамъ и недо-
ставало. Петръ могъ заставить Лихудовъ переводить съ италіанскаго
трактаты объ артиллеріи 8) и обучать желающихъ италіанскому
языку; но кромѣ этихъ ученыхъ монаховъ, онъ не Могъ воспользо-
ваться услугами Грековъ рѣшительно ни въ чемъ, не смотря на то,
что патріархъ Досиѳей утверждалъ, что „и въ нынѣшнихъ, въ поли-
тическихъ, въ риторическихъ, логическихъ, творческихъ (то-есть, въ
поэзіи, ποιητικά), философскихъ, ариѳметическихъ, геометрическихъ
и астрономскихъ Еллини суть учители Латинянъ", и что „Латины яко
отъ церковныхъ испадоша и удалишася, тако и внѣшняя
раздраша и оскверниша" 4).
Это стараніе обвинит/ь „Латинянъ* не только въ ереси церковной,
1) Соловьевъ, 1. с.
2) Смирновъ, Ист. Моск. акад., 83.
3) Пекарскій, H. и Л., I, 216.
4) Правосл. Обозр. 1862 г., X, 89: письмо Досиѳея дьяку Полянскому въ защиту
греческаго языка. Тамъ же говорится, что «и самый языкъ латинскій половина
есть греческаго; убо несравнительно предпочитается еллинскій языкъ отъ латин-
скаго, и кто предпочитаетъ латинскій, есть еретикъ и отступникъ... яко на ла-
тинскомъ языкѣ написана суть толикая ереси, толикая шпынства, паче же без-
божества».

67

но и въ ереси свѣтской, въ искаженіи научныхъ понятій, вмѣстѣ съ
отзывомъ о Грекахъ, какъ о „неученыхъ мужикахъ", могло вести
только къ одному выводу — къ тому, что никакой науки не надо, и
что гораздо лучше сохранять и поддерживать прежнюю „простыню
ума". Такимъ аргументомъ на Петра, конечно, менѣе всего можно
было подѣйствовать. Столь же мало имѣли въ его глазахъ и обли-
ченія въ ереси религіозной, прежде столь страшныя по своимъ по-
слѣдствіямъ. Вопреки завѣщанію патріарха Іоакима, Петръ все ближе
и ближе сходится съ иностранцами, съ Нѣмцами, не стѣсняется на-
зывать ихъ своими учителями, хвалить ихъ обычаи и передѣлывать
русскую старину на нѣмецкій ладъ; все это указываетъ на отношенія
уже совершенно свѣтскія, совершенно свободныя отъ всякой религіоз-
ной нетерпимости, которая такъ прочно укоренилась въ Русскомъ на-
родѣ подъ вліяніемъ византійской исключительности. Наконецъ, 16-го
апрѣля 1702 года, всенародно объявляются отъ имени царя такія,
неслыханныя прежде въ Москвѣ, рѣчи: „Мы, по дарованной намъ отъ
Всевышняго власти, совѣсти человѣческой приневоливать не желаемъ
и охотно предоставляемъ каждому христіанину на его отвѣтствен-
ность пещись о блаженствѣ души своея... и накрѣпко станемъ смо-
трѣть, чтобы никто какъ въ своемъ публичномъ, такъ и частномъ
отправленіи богослуженія обезпокоиваемъ не былъ" 1).
Ясно, что для верховной власти интересы политическіе, государ-
ственные были уже выше интересовъ исключительно церковныхъ,
религіозныхъ. Представитель этихъ послѣднихъ—духовное сословіе—
увидѣло, что оно должно потерять свое прежнее значеніе и автори-
тетъ учительнаго класса, что учительными людьми являются теперь
люди пришлые, иноземцы, иновѣрцы, что, такимъ образомъ, „поганые
еретики" начинаютъ оттѣснять и заслонять собою прежнихъ учите-
лей народа, которымъ теперь, по волѣ царя, самимъ приходится
учиться у „латынниковъ" и повиноваться духовной власти „ляшен-
ковъ". Порядки, заведенные въ Московской академіи Стефаномъ Явор-
скимъ—порядки кіевскіе, были приняты за образцовые для всѣхъ рус-
скихъ духовныхъ школъ и мало по малу, подъ руководствомъ пріѣзжихъ
ивъ Малороссіи архіереевъ, распростанились повсюду; дѣти „поповы»
дьяконовы", даже „пономаревы, дьячковы,сторожевы и просвирницыны",
изъ которыхъ весьма немногіе обучались прежде, по старинному обычаю,
„чтенію, пѣнію и канонарханію", должны были теперь, волей-неволей,
1) П. С. З., IV, № 1910.

68

идти въ эти новыя школы и учиться тамъ „діалекта латинскаго, вока-
булъ, сентенцій, деклинацій: и регулъ со експливаціями и писанія того
асе діалекта, гратуляцій и привѣтствій различныхъ, комидійныхъ акцій,
также интермедіи; ариѳметическихъ частей, нумераціи, аддиціи, суб-
стракціи, мултипликаціи и прочаго обхожденія политическаго, къ
семинаріи принадлежащаго". При этомъ на крѣпко подтверждалось,
что »буде они въ тѣхъ школахъ учиться не похотятъ, и ихъ въ попы
ѣ во дьяконы на отцово мѣсто и никуда посвящать и въ подъячіе и
въ иные ни въ какіе чины, кромѣ служилаго чина, принимать не
велѣно" 1).
Тяжелое матеріальное положеніе школьниковъ, необычность и труд-
ность латинской науки въ соединеніи съ ея ужасными педагогическими
пріемами, темнота и непонятность учебныхъ книгъ, которыя прихо-
дилось безсознательно „долбить" наизусть, наконецъ — даже для
счастливцевъ, постигшихъ эту науку—полнѣйшая отрѣшенностъ ея
отъ жизни, полнѣйшее отсутствіе въ ней практическаго элемента—
таковы были отличительныя черты новой духовной школы, сохраняв-
шіяся въ ней, съ незначительными измѣненіями, очень долго, чуть
не до нашего времени. Понятно, что при такихъ условіяхъ школа;
не имѣла никакой привлекательности; учениковъ приходилось наби-
рать, какъ солдатъ, принудительнымъ образомъ, и разумѣется, какъ
сами ученики, такъ и ихъ родители пускали въ ходъ всѣ средства,
лишь бы уклониться отъ этой школьной повинности. Священники
городскихъ и сельскихъ приходовъ, обучивъ на скорую руку сыно-
вей грамотѣ, хлопотали объ опредѣленіи Ихъ въ пономари при тѣхъ-
же церквахъ, гдѣ сами служили; a діаконы и дьячки, расчитывая
имѣть дѣтей помощниками по хозяйству, еще смолоду выключали ихъ
изъ духовнаго званія и записывали въ крестьянство. Тѣ и другіе
спѣшили пристроивать дѣтей своихъ въ разныя коллегіи и-канцеля-
ріи въ подъячіе; въ случаѣ же наѣздовъ „закащиковъ" и разсыльныхъ
изъ духовныхъ правленій для набора въ школу, укрывали дальними
отсылками и другими подобными способами, объявляли ихъ болѣзнен-
ными, или подаривъ рублей полдесятка и больше „закащику"-подъя-
чему, уговаривали записать, что дѣти „негодны-де еще для школы
лѣтами" 2).
1) П. С. З., IV, 2186, 2308; Пекарскій, H. и Л., I, 115.
2) Чистовичъ, Ист. С.-Пб. дух. ак., 45; П. С. З., VIII, 5882, 6267 и др.;
Пекарскій, H. и Л., 120, 452, 453.

69

Матеріальное положеніе духовенства, какъ бѣлаго, такъ и мона-
шествующаго, также значительно ухудшилось. При огромныхъ расхо-
дов, какіе требовались новыми порядками, войною, заведеніемъ войска
и флота и т. д., естественно было требованіе отъ всѣхъ службы го-
сударству, требованіе, чтобы никто въ избылыхъ не былъ. Съ такой
точки зрѣнія Петръ смотрѣлъ и на духовенство, считая людей, не
приносящихъ государству матеріальной выгоды, тунеядцами. Послѣ
1700 года казна объявила своими оброчными статьями пчельники,
рыбныя ловли, соляный варницы, мельницы и даже бани; духовенство
также должно было платить оброкъ съ этихъ статей, заурядъ съ дру-
гими. Наконецъ, учрежденіе монастырскаго приказа тяжело отозвалось
и на положеніи высшаго духовенства.
Всѣ эти обстоятельства произвели среди духовенства сильный ро-
потъ; стали говорить, что, вотъ, царь уже и на Бога наступилъ: съ
церквей колокола снимаетъ! „Теперь и до нашей братьи дошло", го-
ворили попы,—„начали брать у насъ съ бань, съ пчелъ, съ избъ
деньги: этого наши прадѣды и отцы не знали и не слыхали; никакъ
въ нашемъ царствѣ государя нѣтъ" 1)! Въ общемъ ропотѣ на-
рода, ославившаго царя „міроѣдомъ", „врагомъ мірскимъ", голосъ
духовенства раздавался едва ли не громче остальныхъ голосовъ; это
былъ голосъ авторитетныхъ людей, стоявшихъ за нерушимость право-
славія, стариннаго благочестія и благолѣпія; это, былъ голосъ, обви-
нявшій царя въ измѣнѣ церкви, въ еретичествѣ, выставлявши его й
мо врагомъ Христа, антихристомъ. Разъ сказанное, это слово быстро
пошло въ ходъ; въ немъ какъ бы сосредоточилось выраженіе всена-
роднаго протеста противъ реформы. Въ 1700 г. „книгописецъ" Гри-
горій Талицкій написалъ нѣсколько „тетрадей", въ которыхъ доказы-
валъ, что Петръ именно есть воплощеніе антихриста; Талицкій за
это былъ сожженъ; но его „тетради" пришлисъ по вкусу многимъ и
встрѣтили одобреніе даже со стороны лицъ, принадлежавшихъ къ вы-
сшей духовной іерархіи. Тамбовскій архіерей Игнатій называлъ его
„Павловыми устами", покупалъ его тетради, давалъ ему денегъ. Другіе,
какъ напримѣръ, митрополитъ Нижегородскій Исаія, видѣвшій въ
Шведской войнѣ наказаніе Божіе за новые порядки, открыто и рѣзко
возставали противъ монастырскаго приказа. Даже такіе представители
Духовенства, какъ Димитрій Ростовскій, вообще относившіёся къ
реформѣ сочувственно, строго порицали всякія стремленія ограничить
1) Соловьевъ, XV, 129—130.

70

нрава и преимущества духовнаго сословія, имѣвшаго прежде первен-
ствующее значеніе въ государствѣ. Такъ, по поводу учрежденія мона-
стырскаго приказа, Димитрій, въ одной изъ своихъ nponoajagg,
говоритъ: „Хощеши ли грабити церковная? Спросися Иліона, казна-
чея царя Селевка, иже пришелъ бѣ въ Іерусалимъ грабити царков-
ная и біенъ бысть ангельскими руками". Въ другой проповѣди, ка-
саясь общаго положенія дѣлъ, онъ уже вовсе не иносказательно за-
мѣчаетъ, что есть „многіе господа", которые „поядаютъ и пьютъ кро-
вавые труды человѣческіе, a бѣдныхъ крестьянъ немилосердно мучатъ:
снѣдаютъ люди вмѣсто хлѣба. Господамъ до пресыщенія всего до-
вольно есть, a крестьянамъ бѣднымъ и укруха хлѣба худого не стаетъ.
Сіи объядаются, a тіи развѣ водою жажду свою утоляютъ; сіи весе-
лятся, a тіи плачутъ на правежахъ" 1), и т. д.
При такомъ отношеніи-значительной части духовнаго сословія къ
реформѣ, Петръ, конечно, не могъ съ своей стороны относиться къ
духовенству индифферентно* Недовольство его, можно сказать, уси-
ливалось годъ отъ году, и большую часть своихъ неудачъ въ дѣлахъ вну-
треннихъ онъ ставилъ на счетъ духовенству, члены котораго постоянно
занимали самое видное мѣсто въ спискахъ Преображенскаго приказа*
„Большія бороды", которыя, по выраженію Петра,—„нынѣ, по тунеяд-
ству своему, не во авантажѣ обрѣтаются", были для него всего бо-
лѣе непріятны. „О, бородачи!" часто повторялъ онъ,—„отецъ цой
имѣлъ дѣло только съ однимъ (Никономъ), a мнѣ приходится имѣть
дѣло съ тысячами; многому злу корень старцы и попы".
Необходимость считаться съ противоправительственными заявле-
ніями, считаться4 не только физическою силой, черезъ Преображен-
скія приказъ, но и силой нравственною, путемъ слова, путемъ ар-
гументаціи, сознаніе того, что, при всей неограниченной широтѣ
власти, одной физической силы недостаточно, заставило Петра обра-
тить серьезное вниманіе на разъясненіе сущности и мотивовъ тѣхъ
дѣйствій правительства, которыя тяжело ложились на народъ, не до-
нимавши ихъ непосредственной пользы и потому относившійся къ
нимъ недовѣрчиво. Общественное мнѣніе высказывалось, въ большин-
ствѣ случаевъ, только отрицательно, и при отсутствіи гласности,
при отсутствіи чего-нибудь похожаго на публицистику въ томъ смыслѣ,
въ какомъ понимается это слово въ наше время, могло высказываться
') Соч. св. Димитрія, II, 47, 118—122; ср. тамъ же, 288 и др.

71

только въ формѣ подметныхъ писемъ и тетрадей, ходившихъ по ру-
камъ. Чувствовалась, поэтому, необходимость создать ему противо-
вѣсъ, выставить, въ противоположность мнѣнію толпы, мнѣніе
офиціальное, такъ какъ простое „загражденіе устъ" далеко не всегда
достигало цѣли. Но при отсутствія политической печати, офиціаль-
ное мнѣніе могло выражаться только въ офиціальныхъ актахъ; и
действительно, почти всѣ указы и распоряженія Петра заключаютъ
въ себѣ изложеніе мотивовъ даннаго мѣропріятія, изложеніе, иногда
очень пространное. Для популяризаціи мнѣній правительства, конечно,
этого было недостаточно. Мнѣнія могли развиваться и излагаться
еще въ книгахъ, которыя почти всѣ издавались подъ непосредствен-
нымъ наблюденіемъ царя, нерѣдко съ его собственными примѣчаніями;
но книги печатались не каждый день и читались очень немногими;
слѣдовательно, и этотъ способъ не вполнѣ соотвѣтствовалъ цѣли. Для
противодѣйствія публицистикѣ народной массы, для разъясненія и
оправданія новыхъ порядковъ» при отсутствіи періодической печати,
самымъ дѣйствительнымь средствомъ было устное публичное обсуж-
деніе общественныхъ и государственныхъ вопросовъ въ видѣ пропо-
вѣди съ церковной каѳедры. Разъясненіе мотивовъ и послѣдствій
того, что предпринимало правительство, разъясненіе, исходящее отъ
лицъ авторитетныхъ, „учительныхъ", отъ представителей духовенства,
имѣвшаго въ русской жизни такое важное значеніе, представлялось,
въ глазахъ Петра, чрезвычайно дѣйствительнымъ орудіемъ реформы.
Петръ высоко цѣниль церковную проповѣдь 1) и стремился дать ей
характеръ преимущественно свѣтскій, общественный; этимъ объяс-
няется и желаніе его имѣть въ Москвѣ людей, „къ проповѣданію
способныхъ" и (въ числѣ другихъ причинъ) благоволеніе къ ученымъ
малороссійскимъ монахамъ: это люди давно уже разработали гомиле-
тику и отличались искусствомъ въ составленіи и произношеніи про-
повѣдей, между тѣмъ какъ въ Великороссы не было еще ни одного
проповѣдника; они первые, въ лицѣ Епифанія Славинецкаго, Симеона
Полоцкаго и ихъ учениковъ, возобновили въ Москвѣ давно забытую
устную проповѣдь; риторика и діалектика въ системѣ „латинскихъ
ученій" всегда -занимали важное мѣсто, и не даромъ Петръ прика-
зывалъ Яворскому завести въ Московской академіи эти ученія.
4) Штелинъ (Анекдоты о П. В., М. 1861, анекд. 138-й) разказываетъ, что
Петръ нерѣдко посѣщалъ лютеранскія церкви и съ удовольствіемъ слушал
проповѣди.

72

Этотъ взглядъ на церковную прововѣдь, какъ на орудіе государ-
ственныхъ цѣлей, это стремленіе обратить церковную каѳедру въ по-
литическую трибуну представляется однимъ изъ наиболѣе характер-
ныхъ проявленій того важнаго процесса секуляризаціи науки я об-
щественной мысли, который начинается у насъ вмѣстѣ съ Петровскою
реформою. Европейскій идеалъ, внесенный въ русскую жизнь Петромъ,
былъ независимъ отъ церковнаго авторитета, и подъ вліяніемъ этого
идеала церковная сторона жизни отошла на задній планъ, была на
столько заслонена интересами государственными, что даже церковь
и ея елово получили характеръ свѣтски-общественный, не говоря уже
о наукѣ, которая, являясь къ вамъ въ формѣ различныхъ практиче-
скихъ „художествъ", не имѣла съ прежними церковно-религіозными
понятіями никакой связи* a напротивъ, дѣйствовала «а нихъ отри-
цательно, разрушая старую исключительность и суевѣрную боязнь
всякаго знанія.
Но, предполагая найдти въ кіевскихъ проповѣдникахъ людей; спо-
собныхъ успѣшно выполнить поставленную имъ задачу, Петръ оши-
бался. Кіевляне были люди очень ученые, очень начитанные; дѣй-
ствительно, могли избавлять проповѣди очень искусно, пожалуй—
занимательно, и насчитывали, по примѣру западныхъ католическихъ
проповѣдвиковъ, до сорока способовъ составленія проповѣдей 1); но въ
этихъ произведеніяхъ схоластическаго вкуса не было никакой или
почти никакой связи съ живою окружающей дѣйствительностью. Это
была проповѣдь ученая, искусственная, сочиненная въ школѣ по всѣмъ
правиламъ средневѣковой риторики съ ея безчисленными и замысло-
ватыми подраздѣленіями; ея построеніе, ея система и развитіе, ея
особености не только въ слогѣ, тонѣ и внѣшнихъ пріемахъ изло-
женія, но и въ содержаніи, все это представляетъ весьма точный
снимокъ съ проповѣдей латино-польскихъ, служившихъ образцами для
риторовъ Кіевской академіи, Мелетій Смотрицкій въ своей полемикѣ
съ Мужиловскимъ въ рѣзкихъ выраженіяхъ указываетъ на эту рабскую
зависимость подражателей отъ оригиналовъ. „Еслибы не римскія по-
стиллы", говоритъ онъ—„то не поспѣшилъ бы на каѳедру ораторъ и
не съумѣлъ-бы всѣхъ разудивить софистъ. Скажи спасибо Вессію:
онъ научаетъ тебя говорить съ каѳедры; мнѣ хорошо извѣстно,что
безъ него скрипѣли-бы твои колеса, какъ у возницы безъ мазницы...
Всѣ.вы хороши: одинъ на каѳедру съ Оссоріемъ, другой—съ Фабри-
1) Modi XL sacrae orationis formandae. Antverpiae, 1668.

73

ціемъ, третій—со Скаргой, а иные и съ другими проповѣдниками
Римской церкви, безъ которыхъ вы не можете имѣть собственныхъ
проповѣдей" 1). Способы составленія проповѣди, при всемъ ихъ кажу-
щемся разнообразіи, имѣли одну общую черту: отсутствіе между
ОТДЕЛЬНЫМИ частями проповѣди органической связи. Схоластически
риторъ заботится только о томъ, какъ бы нагромоздить въ своей
рѣчи побольше различныхъ троповъ и фигуръ, неожиданныхъ срав-
неній, уподобленій, поразить слушателей быстрымъ переходомъ отъ
одного предмета рѣчи къ другому, хитро-придуманнымъ вопросомъ,
натянутыми символами и аллегоріями; самъ себѣ предлагаетъ самыя
странныя возраженія, какія никому не пришли бы въ голову, старается
придумать какія-нибудь не существующія препятствія, чтобы потомъ
побѣдоносно разрѣшить ихъ, и т. п. Мало по малу, какъ это было
и на католическомъ Западѣ, дѣло составленія проповѣди обратилось
въ простое ремесло по разъ принятому и освященному авторитетомъ
знаменитыхъ проповѣдниковъ рутинному методу. За голыми логиче-
ческими схемами и общими мѣстами (loci topici) жизнь совершенно
исчезла. Въ проповѣдяхъ наиболѣе извѣстныхъ южно-русскихъ цер-
ковныхъ ораторовъ XVII в., дѣйствовавшихъ именно въ то время,
когда Малороссія переживала самую тяжелую, критическую эпоху
своей исторіи (унія, казацкія войны, Хмельнищина), нѣтъ—за очень
немногими, почти незамѣтными исключеніями—ни одного живаго звука:
все сухо и мертво. Это—скелетъ, со всѣми обнаженными его связ-
ками. Напрасно стали бы мы искать въ этихъ объемистыхъ фоліан-
тахъ вѣянія свѣжей, живой струи, проявленій пылкаго ума, вообра-
женія, своеобразнаго міросозерцанія, оригинальныхъ мыслей,, сло-
вомъ, всего того, что создаетъ опредѣленную литературную физіоно-
мію писателя; мы найдемъ только ухищренія схоластическаго эру-
диста, да перечисленіе аргументовъ, обставленныхъ риторическими
фигурами. Оттого-то всѣ эти писатели-проповѣдники—Симеонъ По-
лоцкій, Галятовскій, Радивиловскій, Барановичъ—такъ похожи другъ
на друга и на своихъ польскихъ и латинскихъ собратій, что, будь,
напримѣръ, всѣ ихъ проповѣди написаны по латыни, мы были бы ли-
шены всякой возможности отличить Галятовскаго Отъ какого-нибудь
Дрекселлія или Кавзина, Радивиловскаго отъ Меффрета, Барановича
отъ тѣхъ и другихъ. За исключеніемъ слога и языка, всѣ они оди-
1) Ektesis, to jest rozprawa między Apologię, y Antidotem, Lwów, 1626; ср. Отеч.
Записки 1862, II, 572.

74

нако во безличны, или точнѣе, всѣ они представляютъ одну и ту же
идею, варьируемую на безконечное число ладовъ. Тяжелый резони-
рующій умъ, пріучившійся все классифицировать но школьнымъ руб-
рикамъ, набрасывается на какое-нибудь страстное, живое библейское
слово, разбираетъ его сначала положительно, потомъ—отрицательно,
подбираетъ, или, скорѣе, пристегиваетъ къ нему, при помощи „конкор-
данцій", всевозможныя параллели, съ неутомимымъ терпѣніемъ пово-
рачиваетъ его на всѣ стороны, извлекая изъ него всевозможныя н
даже невозможныя сравненія, при чемъ на каждой мысли дѣлаетъ над-
пись и выставляетъ соотвѣтствующій номеръ. Сила усердія, пчелиная
кропотливость и полное отсутствіе вкуса—таковы общія черты всего
этого краснорѣчія. Грустно видѣть столько труда, потраченнаго са-
мымъ непроизводительнымъ образомъ.
Такая проповѣдь, лишенная всякаго отношенія къ современности,
конечно, не могла особенно интересовать слушателей, неспособныхъ
оцѣнить ее съ точки зрѣнія гомилетической теоріи; поэтому пропо-
вѣдники очень скоро сознали необходимость поддерживать и воз-
буждать вниманіе своей аудиторіи, развлекая ее различными ввод-
ными эпизодами, поговорками, анекдотами, драматическими сценами
и. т. п., словомъ, возводили въ систему то средство, которымъ
Демосѳенъ воспользовался одинъ только разъ. Стремленіе выражаться
языкомъ, болѣе доступнымъ пониманію слушателей, было, конечно,
шагомъ впередъ; но шутливость проповѣдника-анекдотиста, узаконен-
ная риторическими правилами, нерѣдко впадала въ тривіальность.
Такъ, польскимъ проповѣдникамъ кажется, что они вездѣ встрѣчаютъ
Польшу, во всемъ свѣтѣ они видятъ только польскіе порядки и обы-
чаи, и никакихъ другихъ. И въ Ветхомъ Завѣтѣ, и въ Новомъ, и въ
Турціи, и въ Іерусалимѣ— для нихъ вездѣ Рѣчь Посполитая, старо-
сты, бискупы, сеймы; всѣ одѣты по польски. Іисусъ Христосъ — ко-
роль шляхетскаго народа, апостолы—сенаторы, Израильтяне—шлях-
та; Палестинскіе короли воюютъ съ Татарами (Мадіанитянами) я
т. п. 1). Въ южно-русской проповѣди мы встрѣчаемъ тотъ же тонъ:
тутъ и Давидъ, кроль Жидовскій, и гетьманъ Іисусъ Навинъ, архан-
гелъ Михаилъ вмѣстѣ съ другими ангелами постановляете консти-
туцію; даже молитва Господу Богу излагается въ формахъ, усвоен-
ныхъ польскою судебного практикою 2). Относительно противниковъ,
1) Bartoszewicz, Hist. lit. polskiej, 369—370.
2) «Христе Спасителю!»—такъ заключаетъ Антоній Радивиловскій слово на

75

какъ напримѣръ, еретиковъ, проповѣдники не стѣсняются въ выра-
женіяхъ и нерѣдко даже, по видимому, стараются подобрать цѣлый
рядъ самыхъ полновѣсныхъ бранныхъ словъ. Можно себѣ предста-
вать, какое впечатлѣніе производили подобные эпизоды проповѣди
на слушателей.
Проповѣдникъ, которому Петръ съ 1701 года далъ такое почет-
ное мѣсто въ церковной іерархіи, котораго онъ самъ нерѣдко слу-
шалъ и щедро награждалъ за проповѣди 1), Стефанъ Яворскій,
можетъ назваться представителемъ этого типа проповѣдниковъ во
всѣхъ отношеніяхъ. Воспитанникъ кіевскихъ и польскихъ школъ,
artium liberalium et philosophiae magfster et consummatus theologos,
Стефанъ былъ знакомъ со всѣми тонкостями схоластической риторики
и отличался замѣчательною начитанностью не только въ богослов-
скихъ, но и въ свѣтскихъ сочиненіяхъ, писалъ не дурные латинскіе
стихи; при этомъ онъ отличался отъ множества себѣ подобныхъ не-
сомнѣннымъ умомъ (хотя получившимъ одностороннее развитіе) и
даровитостью. Его взглядъ на внѣшнія формы и условія духовнаго
краснорѣчія довольно ясно высказывается въ небольшомъ учебникѣ
риторики, написанномъ имъ на латинскомъ языкѣ, вѣроятно, для
употребленія въ Московской академіи. Этотъ учебникъ, переведен-
ный на русскій языкъ однимъ изъ учениковъ Стефана, Ѳедоромъ
Поликарповымъ, подъ заглавіемъ: „Рука риторическая, пятію частьми
или пятію персты укрѣпленная", можетъ дать хорошее понятіе и во-
девь Іоанна Крестителя — «Огородокъ», изд. 1676 г., стр. 568»—когда ивъ сей
плачевной юдоли мы будемъ присылать къ Тебѣ молебныя жалобы, пріими ихъ
въ Твою небесную канцелярію, запиши въ книги живота вѣчнаго, утверди пе-
чатью Твоею, св. Іоанномъ; чтобы, ставши предъ судомъ Твоимъ и имѣя
при своихъ жалобахъ Твою печать, мы могли подучить себѣ надлежащую справу
и по Твоему божественному декрету достигли бы царства Твоего небеснаго».
См. Терновскаго, Южно-русское проповѣдничество XVI и XVII в., въ Руковод.
для сельск. пастырей 1869 г., II, 117—144, 464—478, 577—590, 626—640; III,
11—24. Анахронизмы составляютъ одну ивъ характерныхъ чертъ не только схо-
ластической проповѣди, но и ложно-классической литературы вообще. Достаточно
припомнить, напримѣръ, въ какомъ видѣ являлись- греческіе герои на француз-
ской сценѣ въ XVIII вѣкѣ, и какъ описывались въ одахъ герои современные.
1) «Отъ самою великаго государя», говоритъ Стефанъ, «многажды воспріяхъ
за побѣдительныя проповѣди различнымъ временемъ овогда тысящу златицъ,
овогда же меньши; тожде рещи и о прочихъ членахъ царскаго дома, отъ нихъ
же многія многажды щедроты за литургисаніе и проповѣди слова Божія бываху
ми» Тр. Кіевск. Д. А. 1864, III, 283.

76

обще о риторическихъ схемахъ того времени 1). Уже самая форма
этого учебника обращаетъ на себя вниманіе своей замысловатой ори-
гинальностью: „Рука" раздѣлена на пять „перстовъ" изъ которыхъ
каждый означаетъ часть риторики: изобрѣтеніе, расположеніе, красно-
словіе, память, произношеніе. Въ первой главѣ (или въ „первомъ
перстѣ") перечисляются loci topici („мѣста внутренняя"), которыхъ
насчитывается 16, и „мѣста внѣшняя", то-есть, пособія для состав-
ленія сочиненій, которыхъ насчитывается 12: ученіе (то-есть, знаніе
риторики), исторія или повѣсть, пословицы или притчи, adadia или
приводы при повѣсти, символы—гаданія и знаки, эмвлимата и еро-
глифика, свидѣтельства древнихъ, сентенціи — разумно изреченный
слова или апофѳегмата, законы или уложенія, Священное Писаніе,
уставы или правила древнихъ и доброта остроты природная. Всѣми
этими пособіями—за исключеніемъ остроумія, которымъ схоластиче-
скіе проповѣдники вообще не блистаютъ, — Стефанъ Яворскій поль-
зуется въ своихъ проповѣдяхъ въ самыхъ широкихъ размѣрахъ. Онъ
цитируетъ Гомера, Діогена Лаерція, Аристотеля, Демосѳена, Ливія,
Цицерона, Виргилія, Плинія, Овидія, Светонія, Діодора Сицилійскаго,
Аппіана, Галена, Гиппократа, Іосифа Жидовина (Флавія), Зонару, а
ивъ отцовъ церкив—Августина, Василія Великаго, Іоанна Златоуста,
Оригена, заимствуя у всѣхъ этихъ писателей какъ цѣлыя „исторіи0,
такъ и отдѣльныя выраженія; изъ болѣе новыхъ писателей въ его
проповѣдяхъ упоминатся: Бароній, Дрекселлій, Мендоза, Каввинъ,
Коминей (Philippe de Comines), Віейра, Беллярминъ и др. 2). Во
второй части, говоря о „расположеніи" („расположеніе есть худо-
жественное аргументовъ или доводовъ изобрѣтенныхъ по мѣстамъ
положеніе"), онъ развиваетъ старую и несложную теорію Галятов-
') Риторическая рука. Сочиненіе Стефана .Яворскаго, переводъ съ латин-
скаго Ѳеодора Поликарпова. Изд. Общ. Люб. Др. Письм., Спб. 1878, № XX,
въ видѣ рукописи въ 8°, четкимъ полууставомъ XVIII вѣка, на 104 стр. (Под-
линникъ принадлежитъ князю П. П. Вяземскому).
2) При обозрѣніи дѣятельности Стефана Яворскаго, какъ проповѣдника, мы
пользовались, кромѣ печатнаго изданія его проповѣдей (3 части, 36 проповѣдеЙ,
M. 1804—1805), собраніемъ собственноручныхъ черновыхъ проповѣдей его, съ
1691 по 1821 годъ (около 200), которыя хранятся въ библіотекѣ св. Синода
и описаны И. А. Чистовичемъ: «Неизданныя проповѣди Ст. Яворскаго», Христ.
Чтеніе, 1867, №№ 2, 3, 5 и 7, и отдѣльно, С-Пб.1867, За доставленіе возмож-
ности пользоваться этимъ интереснымъ собраніемъ приносимъ здѣсь искреннюю
благодарность H. И. Григоровичу.

77

скаго о трехъ частяхъ ораторской рѣчи (экзордіумъ, наррація, кон-
клюзія) въ видѣ шести „генеральныхъ частей" (предисловіе, предло-
женіе, повѣствованіе, утвержденіе, раззореніе, надсловіе), хріи („ея
же части суть осмь: начало, изложеніе, вина, противное, примѣръ,
подобное, свидетельство, надсловіе") и „риторическаго украшенія"
(„его же части суть пять: предложеніе, доводъ предложенія, доводъ
на доводъ, утверженіе, сплетеніе или заключеніе"). Въ третьей части
„о краснословіи" перечисляются 11 троповъ и 51 фигура, которыми
украшается рѣчь; примѣры ихъ употребленія взяты изъ проповѣдей
автора» Здѣсь любопытно замѣчаніе объ аффектахъ: „Афѳекты или
страсти ко украшенію слова весьма ключимствуютъ, и безъ афѳектовъ
слово не сладостно, яко увядшо и гнило содѣвается. Тѣмъ-же афѳекты
суть яко душа слову, или соль брашну, безъ которыхъ слово мертво
и не сладостно издается" 1).
Проповѣди Стефана Яворскаго уже самыми своими заглавіями
указываютъ на искусственность ихъ построенія. Заглавія эти (въ
черновыхъ тетрадяхъ написанныя обыкновенно по латыни) отличаются,
почти всѣ, крайнею изысканностью и хитросплетеніями. Напримѣръ:
jjArcus in coelo relucens, seu beatissima virga Maria inter squalidas
suae obdormitionis nubes praeclara virtutum serenitate coruscans"(l691);
„ Jris in nubibus resplendens quoad suas causas quatuor—materialem,
formalem, efficientem et finalem—considerata, scilicet beatissima Virgo
protegens pro suo solemni Protections festo per concionem publicata,
pus auditorum non tam oculis quam auribus 'demonstrata" (1698);
„Pretiosissimus thesaurus in agro absconditus—Regnum Dei, a labo-
riosissimo in vinfca Christi operario et agricola, divinissimo Theodosio
Pieczariensi in cryptis Pieczarokyowiensibus quaestus, repertus et effo-
ssus ac possessus" (1696); „Auxiliatrix Manus Jesu Christi Domini nostri
Petro porrecta, hoc est auxilium speciale juvans Petrum, serenissimmn
monarcham Rossiarum in devincendis hostibus tum alias, tum potissimum
suh Poltavia tanquam ad Cannas sueticas" (1720) и мн. др. 2).
Далѣе, въ черновыхъ проповѣдяхъ и конспектахъ строго соблю-
дается раздѣленіе проповѣди на узаконенныя риторикою части. Частей
1) Рит. Рука, стр. 80.
') Нерѣдко въ заглавіяхъ проповѣдей встрѣчаются и макаронизмы, такъ
распространенные въ польской литературѣ XVII вѣка. Напримѣръ: «Perorati.
ex tempore habita na poswiaceniu cerkwie Sw. Jędrzeia въ городѣ Кіевскомъ»,
и тому подобное.

78

этихъ обыкновенно шесть: thèma, exordium, exegesis (narratio), pathos,
eonclusio (заключеніе слова со краткимъ оглавленіемъ реченныхъ и
со увѣщаніемъ) и apostrophe ad Gaesarem—послѣдняя, впрочемъ, только
въ тѣхъ проповѣдяхъ, которыя произносились въ присутствіи госу-
даря (coram Serenissimo).
Затѣмъ, въ конспектахъ подробно развивается схема проповѣди,
указываются сравненія, вопросы, параллели, большею частью чрезвы-
чайно замысловатыя. Способъ схематизаціи, въ большинствѣ случаевъ,
одинаковый: проповѣдникъ, избирая темою какой-нибудь текстъ, оста-
навливается на одномъ его словѣ и начинаетъ анализировать это
слово во всѣхъ отношеніяхъ 1), подбирая къ нему различныя тол-
кованія.
Мы съ намѣреніемъ остановились такъ долго на внѣшней сто-
ронѣ проповѣдей Стефана Яворскаго въ связи съ его риторическими
правилами: эти схемы, конспекты, вопросы и т. п., по удачному вы-
раженію г. Чистовича, вводятъ насъ прямо въ лабораторію схола-
стики. Эти примѣры ясно показываютъ, какъ умъ, даже сильный, но
получившій одностороннее развитіе, не имѣя возможности отрѣшиться
отъ школьной рутины, размѣнивается на мелкую монету безплодныхъ
словоизвитій и риторическихъ фигуръ, заслоняющихъ отъ него жи-
вую дѣйствительность съ ея нуждами и интересами. Школьная Муд-
рость знала въ жизни только одни общія, отвлеченныя формулы доб-
родѣтели и. порока и предписывала первыя восхвалять, a вторыя
*} Приведемъ здѣсь одинъ такой конспектъ, который можетъ нагляднѣе всего
объяснить способъ составленія проповѣдей Яворскаго и дать понятіе о якъ со-
держаніи.
Проповѣдь на текстъ: «Въ солнцѣ полоши селеніе свое»; замѣчено, что она
«годится на день Благовѣщенія». Содержаніе ея слѣдующее:
Qui est Sol, in illo Filius Dei posuit tabernaculum suum;
Sed Beatissima est Sol;
Ergo—in Jlla Deus Filius posuit tabernaculum suum. Singulas propositions»
examina: majorem exaggera tum ex psalmo: «Jn sole posuit tabernaculum suum»/
torn ex moralisâtione:
Cur non in Luna? Cur non in stellis? Cur non in Marte?
Cur non in Mercurio? Cur non in Jove? Cur non in Venere? Cur non in Sa-
turno?
Quisquis ergo talis ex hominibus (то-есть кто имѣетъ дурныя качества, при-
писываемыя астрологами вліянію семи планетъ), non ponit Deus in illo taberna-
culum suum. Sed -necesse est esse Solem, ut etc. Sed Beatissima est Sol. Quare?—
Ergo, etc.

79

порицать; практическаго, житейскаго воплощенія этихъ формулъ въ
живыхъ людяхъ, въ общественныхъ отношеніяхъ она не знала и не
хотѣла знать.
Стефанъ Яворскій былъ едва ли не самымъ плодовитомъ пропо-
вѣдникомъ своего времени. Во множествѣ проповѣдей, имъ написан-
ныхъ, читатель можетъ прослѣдить типическія черты этого рода
произведеній, какъ со стороны внѣшней формы, такъ и со стороны
содержанія. О формѣ и составѣ ихъ мы уже говорили; укажемъ те-
перь на ихъ внутреннія особенности.
Какъ мы уже замѣтили, Стефанъ Яворскій очень охотно слѣдуетъ
примѣру католическихъ проповѣдниковъ, развивая анекдотическую
сторону проповѣди. Каждая его проповѣдь изобилуетъ „исторіями",
„притчами" и „прилогами", а также баснословными разказами о жи-
вотныхъ, разказами, источникомъ которыхъ были средневѣковые бе-
стіаріи и физіологи. Стефанъ весьма усердно слѣдовалъ правилу
Галятовскаго, требовавшаго, чтобы проповѣдникъ читалъ книги о „звѣ-
ряхъ, птахахъ, гадахъ, деревахъ, зельяхъ, о каменяхъ и разныхъ
водахъ"; но едва-ли нужно пояснять, что всѣ эти „прилоги"—иногда
очень занимательные—не отличаются близостью къ предмету пропо-
вѣди; всѣ они только внѣшнимъ образомъ „прилагаются" къ аллего-
рическому или символическому толкованію текста. Такъ, у Стефана
Яворскаго, между прочимъ, встрѣчаемъ разказы о преніяхъ въ рим-
скомъ сенатѣ по вопросу о томъ, какому богу слѣдуетъ отдать пер-
венство (II, 100—102), о Помпеѣ (II, 207), о Неронѣ (III, 59), о
сильныхъ женщинахъ (III, 31), о Діонисій Сиракузскомъ (III, 57) и
др.; басни: о мыши, грызущей пилу (I, 160), о волѣ и верблюдѣ, про-
сившихъ у Юпитера роговъ (I, 233;, о Мидасѣ и Фаэтонѣ—изъ Овидія
(I, 224-226); разказы о слонѣ и верблюдѣ (II, 138), о ежѣ, который
„егда плодъ имать во чревѣ своемъ, многими иглами вооруженный и
безпрестанно бодущій, егда приходитъ время родити, ради болѣзни
не можетъ родити, и тако до смерти заколенъ бываетъ" (III, 59); о
томъ, что рыси „природнымъ своимъ запахомъ иныхъ звѣрей къ себѣ
привлекаютъ тако, аки влекоми, за ними бѣгаютъ" (ПІ, 74); о ко-
лебаній моря, когда солнце „входитъ въ звѣзду каникульную" (II, .143)
о рыбахъ, питающихся росою (II, 135), и мн. др. Для характеристики
научныхъ взглядовъ Стефана Яворскаго не лишены интереса слѣ-
дующія разсужденія:
„Есть у философовъ вопросъ, отчего у иныхъ животныхъ глава
никогда же болитъ, токмо у человѣка? И отвѣтствуютъ на сей воп-

80

росъ: звѣріе долу преклонну имутъ главу; того ради пары, отъ же-
лудка происходящіе, не входятъ до ихъ главы, ниже ей могутъ вре-
дити; а у человѣка глава не къ землѣ преклонна, но горѣ вознесенна;
того ради пары внутренніе вредные, отъ желудка происходящіе, вос-
ходятъ до главы въ гору; и оную повреждаютъ" 1).
Или слѣдующее разсужденіе о причинѣ цвѣта волосъ:
„Черность отъ внутрь уду разсуждаютъ философы, и научаютъ,
буде кто бѣлые власы имѣетъ, въ томъ человѣкѣ много есть Мокроты:
буде кто русые власы имѣетъ, въ томъ человѣкѣ много есть желчи.
Буде кто черные имѣетъ власы, въ томъ много есть огня и теплоты
и горячести естественной, обычно бо есть огню окуряти и очернѣ-
вати; и для того-жь люди старые имѣютъ бѣлые власы, а не черные;
бо у нихъ уже огнь и теплота естественная умаляются".
Или такое астрономическое разъясненіе:
„Седьмъ тысящъ уже лѣтъ 228 исчисляемъ отъ созданія міра, а
чрезъ все тое время вой небесный: солнце, луна, звѣзды въ непре-
станной пребываютъ службѣ, въ неусыпной стражбѣ, въ незапятномъ
теченіи, въ неудержимомъ движеніи, служатъ, работаютъ, не себѣ на
пользу, но человѣкомъ, вселенную просвѣщаютъ, согрѣваютъ, землю
плодоносную творятъ и въ самыхъ внутренностяхъ земныхъ злато,
сребро, каменіе многоцѣнное и руды различныя дѣйствіемъ сдашь и
инфлюенціами содѣловаютъ. Одному только нѣкоему астроному Ко-
пернику приснилося, будто солнце, луна (?), звѣзды стоятъ, а земля
оборочается противо священнымъ писаніямъ. Смѣются съ него
богослови" 2).
Изъ этихъ примѣровъ видно, что по научному образованію Сте-
фанъ Яворскій стоялъ нисколько не выше своихъ современниковъ.
Иначе, впрочемъ, и быть не могло, ибо католическая ученость, на
которой воспитался нашъ проповѣдникъ, всегда игнорировала здра-
выя научныя понятія и всѣми средствами боролась противъ ихъ рас-
пространенія, справедливо сознавая, что всякій шагъ впередъ въ дѣлѣ
развитія реальныхъ знаній наноситъ разрушительный ударъ теологи-
ческому авторитету.
Всѣ эти разказы, притчи и т. п. нужны Стефану Яворскому для
разъясненія употребляемыхъ имъ сравненій и уподобленій. Сравне-
ніе—излюбленная риторическая фигура проповѣдника, который часто
1) II, 84.
2) Ср. еще II, 110, 115; Пекарскій, H. и Л., II, 454.

81

строятъ на ней одной цѣлыя проповѣди. Его сравненія отличаются
всегда чрезвычайною изысканностью и замысловатостью и нерѣдко
поражаютъ такими сопоставленіями, которыя никому не пришли бы
въ голову. Таково, напримѣръ, сравненіе Духа Святого съ зонти-
комъ (I, 168 — 169): проповѣдникъ желаетъ царицамъ и царевнамъ
сошествія Св. Духа во образѣ сѣни: „Обычно есть женскому полу—
при жарахъ солнечныхъ имѣти осѣненія или солнечники для про-
хлады и осѣненія. Се убо имутъ солнечникъ благопотребный, сѣнь
преизрядную, не только отъ жаровъ солнечныхъ, но и отъ всякаго
axa осѣняюшую и сохраняющую!"—или съ виномъ (тамъ же, 169—
170); сравненіе—развитое очень подробно—людей съ рыбами (I, 201
и сл.); громадная проповѣдь на тему „Іезекіилевой колесницы"—ко-
торая, собственно, состоитъ изъ четырехъ проповѣдей и отдѣлкою
которой Стефанъ Яворскій съ особенною любовью занимался въ продол-
женіе четырехъ лѣтъ (1703—1706),вся построена на сравненіяхъ; пропо-
вѣди, латинскія заглавія которыхъ приведены нами выше, точно также
посвящены развитію сравненій, указанныхъ въ заглавіяхъ *)•
На ряду съ сравненіями, Стефанъ любитъ играть словами и со-
ставлять каламбуры. Такъ напримѣръ, о Шлиссельбургѣ (который
прежде назывался Нотеборгомъ, по русски—Орѣшкомъ) онъ говоритъ:
»0, Орѣшекъ претвердый! добрые то зубы были.; которые сокрушили
тотъ твердый Орѣшекъ! Бываетъ часто такъ твердый орѣхъ, яко
*) Какъ примѣръ крайней изысканности употребляемыхъ нашимъ проповѣд-
никомъ сравненій, приведемъ еще одинъ изъ его черновыхъ конспектовъ:
Beatissima est Cedrus, Cupressus, Phynix, Palma, Oliva, Oynamomum, Myrrha.
Cedrua propter incorruptibilitatem virginitatis;
Cupressus propter odorem virtutum;
Phynix propter florem et fructum;
Palma propter victoriam mundi;
Oliva propter oleum misericordiae;
Oynamomum arbor contra naturam omnium arborum succitate gaudet, et humi-
ditate Bterilescit, et tum redolet cum avescit, parum aut nihil redolet cum virescit.
Significat austeritatem vitae.
Myrrha est arbor quae distillât gummi, quod licet sit amarum, est tarnen
summe medicabile et virtuosum, quod omnia ulcéra et morbos, praesertim putridos
sanat, si débite applicetur. Sic ex Beatissima prodiit gummi, scilicet Christus
propter passionem amarus, sed summe salubris propter sanationem ulcerum et
morborum nostrorum.
Beatissima dat panem. Чрево твое яко стогъ пшеницы. Хлѣбъ во чревѣ
испечеся, сохранивъ невредна ложесна твоя.

82

нужда есть на сокрушеніе его каменя... А камень не иный только,
о немъ же глаголетъ истина Христосъ: Петре! ты еси камень. Нынѣ
же нарицается Слисембургъ, то-есть Ключь-городъ; а кому же сей
ключъ достался? Петрови Христосъ обѣщалъ ключи дати", и т. д. 1).
Нерѣдко, но примѣру католическихъ и южно-русскихъ проповѣдни-
ковъ, онъ задаетъ себѣ трудные вопросы, разрѣшеніемъ которыхъ
исчерпывается содержаніе проповѣди; напримѣръ: „Чего ради Авес-
саломъ отступникъ и отцегонитель не иною погибе смертію, точію
на древѣ дубовомъ висящъ власами своими?" и т. п. 2).
Въ проповѣди на новый 1704 годъ Стефанъ Яворскій предсказы-
ваетъ въ наступающемъ году для всей Россіи всякое добро на томъ
основаніи, что „четвертый" годъ изображается буквою Д (добро); на
слѣдующій годъ онъ говоритъ: „Нынѣ уже начинаемъ годъ сей съ
Рождества Христова 1705 (АѰЕ) А что о немъ пророковати станемъ?
Пятый сей годъ пишется литерою Е (есть). Слава Богу, доброе и то
число, доброе знаменіе. Вопросить кто въ сей годъ о побѣдѣ, а ли-
тера являетъ: есть; вопроситъ кто о благораствореніи воздуховъ я
умноженіи плодовъ земныхъ: есть; вопроситъ кто о здравіи и о вся-
комъ благополучіи: есть... Но я вамъ еще большую скажу утѣху на
сей годъ, слушатели: пятый годъ сей начинается отъ имени Іисусона,
отъ обрѣзанія Господня, егда обрѣзаша его и нарекоша имя ему
Іисусъ. А считайте, что литеръ имѣетъ сладчайшее имя Іисусово?
имѣетъ литеръ пять: І-и-с-у-с. Такожде и пресвятое имя Марш
имѣетъ литеръ пять: М-а-р-і-а. Пятый годъ отъ пятолитернаго имени
„Іисус" начинается. Пятый годъ пятолитернымъ именемъ „Маріа"
защищается", и т. д.3).
1) III, 169—170. Ср. выраженіе о царѣ: « Петръ не такъ ски—Петръ, аки
мечъ воинскій возлюбилъ»; о побѣдахъ надъ Шведами: с Уже и Рыга ихъ слан-
ная изрыгнула горестно, яже прежде поглощала сладостно труды людей и наслѣ-
дила многихъ патентатовъ богатства»; по случаю взятія Ревеля: «Слава Богу,
пошло намъ на здоровье, егда Ревель или ревень врачебную вещь далъ намъ Богъ
всемогущій стяжати», и пр. (Соловьевъ, XVI, 25).
2) По поводу этого вопроса въ черновой проповѣди замѣчено:
«Tria consideranda sunt de suspendio Absalonis: 1-mo, quod non alio génère
mortis periit nisi in arbore. Cur? 2-do, quod in arbore non alia sed quercu. Cmî
3-tio, quod non aliter suspensus sed crinibus. Cur?» Подобный же вопросъ, см.
I, 77.
8) Ср. III, 223 — 224. Въ конспектѣ проповѣди на 1704 годъ еще сказано:
«Зри: 4 novissima, 4 virtutes cardinales, 4 Evangelistae, 4 части свата, 4 elementa,
4 панства: Arietocratia et Democratia, Monarchia et Oligarchia, etc.».

83

Кажется, едва ли возможно идти далѣе въ схоластическомъ „изо-
брѣтеніи*.
Таковъ былъ главный представитель русскаго проповѣдничества въ
первомъ десятилѣтіи прошлаго вѣка. Какъ человѣкъ умный и наблю-
дательный, Стефанъ, однако же, не могъ постоянно оставаться на
высотѣ безжизненной отвлеченности и нерѣдко, отрѣшаясь отъ схо-
ластической рутины, позволялъ себѣ высказываться о разныхъ обще-
ственныхъ вопросахъ того времени. Къ царю и его дѣйствіямъ онъ
относится, обыкновенно, въ крайне-панегирическомъ тонѣ: „Что царь,
то орелъ въ высотѣ своей неудобозрительной, родъ святъ, пламя
Божіе, фамилія, начатокъ свой отъ самого Бога имущая" 1). Петра
онъ сравниваетъ съ Ноемъ—„первымъ майстромъ и адмираломъ", на-
зываетъ его Спасомъ, родившимся для того чтобы спасти Россію
„отъ безчестія, укоризны, поношенія и досады". И нужно отдать ему
справедливость—прославляя Петра, рѣдко дѣлаетъ это по заучен-
нымъ схоластическимъ предикаментамъ, въ большинствѣ случаевъ
говоритъ искренно, забывая о правилахъ. Приведемъ нѣсколько при-
мѣровъ, изъ которыхъ можно видѣть, какъ и за что именно хвалитъ
онъ Петра а).
„Онъ не себѣ родися, но вамъ родися. Бываютъ многіе такіе, ко-
торые себѣ родятся; иной уродится дармоѣдъ, напрасно хлѣбъ пор-
титъ, напрасно мѣсто упражняетъ, ползы з него отнюдь никакой, ни
Богу свѣчка; ни людямъ щипка, а хотя у такого сундуки денегъ
будутъ полны, чтожь, коли з самого что з козла, ни млека, ни волны;
потребнѣйше деньги его нижели онъ самъ; ни его на войну, ни его
въ поселство, ни его въ приказъ, куди кинь, туди клинъ, бо родивъ
ся Климъ. Такіе себѣ родятся. Иной уродится, о которомъ по смерти
рещи будетъ мощно: уродился, окрестился, упился и умре. Но такіе
многіе бываютъ себѣ родшіеся, себѣ родятся, а не людямъ, не Богу, не
государству. А о монархѣ нашемъ что возглаголю? Се благовѣствую
вамъ радость велію, яко родися вамъ Спасъ. Вамъ родися, а не себѣ.
А каково его спасеніе? Видѣстѣ очи наши спасеніе его. О веліе-жъ
то спасеніе земного Спаса нашего — отчество свое неправедно
Похищенное и чрезъ многія лѣта подъ ігомъ непріятелскимъ сте-
нящее свободити, прадѣдныхъ своихъ подданныхъ, аки Ізраил-
1) III, 153.
2) Дѣлая наши выписки изъ собственноручныхъ тетрадей Степана Яворскаго,
считаемъ нужнымъ сохранять правописаніе подлинника.

84

тяновъ, въ работѣ Египетской сущихъ, паки въ первобытіе воз-
вратити, провинцію Ливонскую и землю Ижерскую отъ иновѣрства
очистити, благочестіе святое въ церкви запустѣвшія, а иное и въ
костели иновѣрскія вообразити, грады плѣненныя отъ плѣна свобо-
дити, татарское на Россію стремленіе воспятити, капища ихъ бусур-
манская истребити, злочестіе ихъ искоренити... Родился еси—а на
что? На царствованіе—правда, но купно и на бѣдства. Речете, чаю:
дерзновенно, бачка, говоришь: дерзновенно, но истинно... Отъ юности
твоея съ царемъ паки и яремъ воспріялъ еси. Царь Петръ не такѣ
ски-Петръ, яко мечъ воинскій возлюбилъ еси. Царскимъ тебѣ престо-
ломъ конное сидѣніе, сладкою мусикіею—шумъ страшно-рыкающихъ
пушекъ военныхъ, учрежденіемъ часто сухари съ водою, постелею
часто вуйлокъ, возглавіемъ часто кулбака (kulbaka, сѣдло)... A кто
исчислитъ на бранехъ и сраженіяхъ подвиги, смертію претящія? на
мори обуреванія погрязновеніемъ шумящія? на корабляхъ тяжкія
работы инѣмъ въ исправленіе и укрѣпленіе, a себѣ во изможденіе?
Кто изочтетъ подорожные труды въ лютые морози, въ жары солнеч-
ные, въ дожчи, въ громы, въ которыхъ многотрудныхъ путехъ, яко
орелъ, не шествуеши, но летаеши; инымъ путь на недѣлю и болшъ,
тебѣ на двои сутки. А то удивително велми, что при толикихъ тру-
дахъ въ писаніи божественномъ, въ философіи, въ аритметики, въ бо-
гословіи, въ анатоміи, въ докторской наукѣ, въ математическихъ около
фортецъ, валовъ, раскатъ, въ размѣрахъ веліе имаши отъ Бога себѣ
дарованное искусство, въ пороховомъ, въ пушечномъ, корабелномъ
дѣлѣ несравненную умѣстность" 1). Въ другой проповѣди онъ раз-
виваетъ ту же мысль: „Смотри только, каково его прилежаніе о на-
ученіи воинскаго чина: самъ сущи монарха, аки единъ отъ солдатъ,
всѣ воинскіе и наименшіе степени переходитъ, даючи образъ про-
чимъ, да послѣдуютъ стопамъ его. Смотри, какъ мудрое и какъ про-
мысленное попеченіе о собраніи денегъ, безъ нихъ же воинству быти
нѣсть мощно. Смотри на корабли, фліоти, галіери, которые его про-
мысломъ, благоразуміемъ и рукодѣліемъ построени, яко корабль
Ноевъ... Смотри прилѣжно на его рукодѣліе и чимъ упражняется,
монарха сый, но яко единъ отъ работникъ: дѣла карабленные, дѣла
пушкарскіе и прочіе военные рукодѣльствія сами по рукамъ его цар-
скимъ мозоли свидѣтельствуютъ"... „Удивляемся не только мы видящи
но и вся вселенная, слышащи, толикому толикаго лица преклонству,
4) Въ день рожденія Петра В., 30-го мая 1709 г.

85

толикому смиренію и снисходительству: съ нами летъ, піетъ, спитъ,
сѣдитъ, любовнѣ бесѣдуетъ съ нами; аки единъ отъ сосѣдъ и дру-
говъ нашихъ премирно сожительствуете, и забывъ себя быти царя и
монарха, его же подсолнечная трепещетъ, всякому есть приступенъ,
жилища наши посѣщаетъ, обѣдомъ, вечерію и охотою нашею не
гнушается. Съ нами аки отецъ съ чадами, больши, реку, яко братъ
съ братіею, житіе свое проводитъ" l).
Въ нѣкоторыхъ своихъ проповѣдяхъ Яворскій пытается вообще
разъяснить значеніе и необходимость дѣйствій правительства. Въ этомъ
отношеніи особенно замѣчательна панегирическая проповѣдь „Три
сѣни, Христу Богу нашему Петромъ построенныя" (1708 г.). Здѣсь, во
первыхъ, находится обширная похвала Петербургу (къ которой мы
еще возвратимся впослѣдствіи); затѣмъ слѣдуетъ нѣсколько общихъ
соображеній, довольно характерныхъ, напримѣръ:
„Между людми политичными велія бываетъ укоризна, досада и
безчестіе, егда кому рекутъ: что ты, братъ, гдѣ ты бывалъ, что ты
когда видалъ? въ запечку воспитался еси, только тебѣ свѣта, что
въ окнѣ, не звѣдалъ еси ни поля, ни моря; прямою еси черепахою,
которая изъ костяного своего жилища никогда же не исходитъ, въ
немъ родится, въ немъ и умираетъ. А хотя бъ никто того не гово-
рилъ, сама истинна являетъ, что веліе есть несовершенство такого
человѣка,,который есть опредѣленнымъ и аки привязаннымъ и при-
званнымъ къ одному мѣсту. Неволя то есть равно египетска, егда
KWy предѣлъ положенъ, его же нѣсть мощно преходити. Богъ нашъ
всемогущій между инѣми своими безчисленными величіями и сіе ве-
личіе имѣетъ, что есть неопредѣленный, вездѣ сый и вся исполняли.
Тѣмже и тотъ человѣкъ, который есть неопредѣленный, къ одному
мѣсту не привязанный, образъ Божій поистиннѣ на себѣ носитъ и по-
добнымъ стается самому Богу; а который человѣкъ къ одному мѣсту
только привязанный, единымъ мѣстомъ есть опредѣленный, о коликое
имать разстояніе отъ Бога! и т. д. Чтожь речемъ, слышателіе, о на-
шей Россіи? Есть, слава Богу, за что хвалити нашу Россію, ущедрилъ
ю Богъ различными талантами... въ томъ толко доселѣ имѣла
веліе несовершенство, что пребываше опредѣленна. Предѣлъ
баше отвсюду неудобь преходимый, нельзя было выглянути за госу-
1) Проп. въ день Петра и Павла, 1700 г; (Aves ab aquis kerymarum evolan-
tes), въ присутствіи П. В.; ср. проп. 1702 г., янв., также въ присутствіи царя.
Ср. печати, изд., III, 172 и др.

86

дарство и видѣти, что ся дѣетъ на свѣтѣ: вѣстей такожде никакихъ
ни откуда Россіане не имѣаху, поведеніи, нравовъ н обычаевъ въ иныхъ
государствахъ политичныхъ отнюдь не знаяху, тѣмже и поношенія,
и укоризны, и досады многія отъ прочіихъ государствъ терпяху, аки
дѣтища нѣкіе и отроки невѣжливые, которымъ развѣ то вѣдомо, что
въ дому дѣется. Нынѣ же радуйся и веселися, Россіе, егда благо-
изволи Богъ ключемъ Петровымъ отверзти тебѣ врата на видѣніе
свѣта. Радуйся и веселися, егда стяжала еси новаго Ноя, который
флотомъ морскимъ средостѣніе заключающее тя и свободу тебѣ отъ-
емлющее преславно разори и на свободу тя отведе, и отъять отъ
тебе поношеніе и укоризну. Дай Богъ только миръ, сама узриши,
Россіе, коликое отъ корабелного флота угодіе! Флотомъ морскимъ
мощно звѣдати, что на свѣтѣ дѣется, мощно узрѣти различные го-
сударства, ихъ поведенія, политику, красоту градовъ, различіе нра-
вовъ въ людехъ различныхъ, и премногіе иные прежде невиданые
диковинки. Кораблями вскорѣ мощно обогатитися. Сей одинъ градъ
(Петербургъ) всѣ убылѣ, въ нынѣшнемъ военномъ времени бываемыя,
кораблями и пристаню своею можетъ наверстати. А что твои кара-
вани въ китайское царство? бездѣлнца то есть: весь караванъ насилу
съ еднымъ караблемъ сравнитися можетъ. Да уже не надобѣ лошадей
ни кормити, ни теряти, не телѣгъ ломати, ни слугъ много имѣти*...
Затѣмъ проповѣдникъ переходитъ къ противникамъ реформы:
„О Россіанине! о россійскій сыне! о новый Адаме! для чего не по-
знававши своего щастя? Аще взято отъ тебе ребро — чтожь? кому
оттуду корысть? тебѣ жь самому будетъ отъ твоего ребра помощница, а
тое мѣсто, гдѣ была тверда кость, яко мягкенькимъ тѣломъ наверстается.
И что убо мятешися, любимая мати наша Россіе? векую прискорбна
еси? векую смущаешися? воздвигни главу твою, возведи окрестъ очи
твои и виждь: се имаши четыре моря, аки четыре врата въ четыре
страны всего свѣта. Нагружай корабли различными товарами и въ раз-
личныхъ государствахъ куплю дѣйствуй, продавай, купуй, богатися.
Только блюдися, мати моя, блюдися, раю мой прекрасный, ползу-
щихъ зміевъ, то-есть бунтовщиковъ, который по подобію змія рай-
скаго на зло подущаютъ и шепчутъ въ уши неосторожныхъ, глаголющее
никакоже умрете, но будете яко бози, точію пожелайте высочайшія
власти. Таковыхъ ты зміевъ и скорпіевъ вселютѣйшихъ блюдися, раю
прекрасный, и бѣсовскимъ словесамъ не вѣруй, что глаголютъ. Ложь
есть ложь. Погибнутъ и зміе прелщающіи, погибнутъ и прелщенныи
и въ яму юже содѣлаша впадутъ, а тебе, раю мой, аще имъ уха

87

приклониши, великаго бѣдства набавить. Не тако бо бѣдствіямъ вредъ
наносятъ врази посторонній, яко врази домашній... Смотрѣте на со-
баку лютого и ядовитого, которого хозяинъ держитъ на ценѣ при
даму своемъ и кормитъ его. Такой собака кидается на иныхъ, ада
своего хозяина, на своего кормителя и питателя, никогда же кинет-
ся. А о васъ что возглаголю, мятежницы, бунтовщики проклятые, па-
че собакъ лютѣйшіе?... Держитъ васъ Ное россійскій въ корабли
своемъ, въ царствіи своемъ, поитъ, кормитъ, одѣваетъ и всякими до-
вольствы рачительствуетъ; а хотябъ иногда и скудость какая была
и нужда, довлѣетъ то едино, что Богъ такъ хотѣлъ и жестоко, за-
вѣщалъ, да бысте были подъ началомъ у своего Ноя, его единого
гнали за началника отъ Бога даннаго, ему всячески покорялися и
повиновалися... а вы, вселукавы мятежницы, законъ Божій попираете,
иго, которое на васъ Богъ вложилъ, отметаете, на Ноя своего, въ ко-
тораго корабли пребываете, лукавое совѣщеваете, бунтуетеся и мяте-
жи творите; и како нареку вы? сынами есте діавольскими, бунтов-
щики проклятые, діаволъ отецъ вашъ", и т. д.
Съ особеннымъ сочувствіемъ относится Стефанъ Яворскій къ во-
енному сословію и часто говоритъ о немъ, называя его столпомъ рус-
ской славы. Въ проповѣдяхъ, говоренныхъ во время Шведской войны,
онъ особенно превозноситъ стойкость и мужество нашихъ войскъ и
иногда подробно разказываетъ военныя дѣйствія l).
Замѣчательно вѣрный взглядъ на послѣдствія Шведской войны
высказанъ имъ въ позднѣйшейпроповѣди (1720 г.) „Auxiliatrix Manns41:
„Недругъ нашъ оградилъ было насъ и заключилъ въ нашемъ госу-
дарствѣ, чтобъ намъ и за порогъ не выйти, и свѣта не видѣти: а
еще что пушче, нашими жъ провинцами, нашими землями неправед-
но завладѣнными намъ же загородилъ ;было дорогу. Что убо сія суть?
Еда-ли мы птицы въ клѣти сидѣти? А кто возбраняетъ, съ тѣмъ вой-
на. Моисей жезломъ отворилъ море, a нашъ россійскій Моисей—ме-
чемъ". Въ этой же проповѣди Стефанъ подробно разказываетъ пе-
реговоры со Шведами о мирѣ, ссылаясь на извѣстное „Объявленіе
какіе законные прічіны" и т. д. Вообще, это—одна изъ наиболѣе жи-
выхъ и современныхъ проповѣдей Стефана.
4) Ср. напримѣръ, II, 112—120, гдѣ интересно замѣчаніе, что въ шведскомъ
войскѣ «баше множество чародѣевъ финовъ, надѣющихся на свои обаянія и
злохитрства; но ничтоже имъ пособствова, не возможе демонъ финскій стати про-
тиву имени Божія». Ср. еще III, 252—253.

88

Наконецъ, въ проповѣдяхъ Стефана Яворскаго, не смотря на ихъ
схоластическую отвлеченность и искусственность, можно найдти не мало
чертъ, цѣликомъ выхваченныхъ изъ современной проповѣднику живой
дѣйствительности. Укажемъ, для примѣра, на остроумныя замѣчанія
объ отношеніяхъ слушателей къ проповѣднику (П, 126—127, 12Ö—
131), на изображеніе нищихъ (I, 141—142) и др. Въ этомъ отно-
шеніи особенно замѣчательно слово въ недѣлю 21-ю по Св. Дусѣ
(H, 124—147). Интересно также обращеніе къ народу въ проповѣди
о четырехъ чинахъ въ государствѣ („Колесница торжественная"):
„Четвертое и послѣднее колесо есть чинъ людей простонародныхъ»
Скрыпливое то колесо, никогда же тихо не умѣетъ ходити: всегда
скрыпитъ; всегда ропщетъ. Наложишь какое тяжало, то и станетъ
скрыпѣти. Слушай же, мое скрыпливое колесо то! Иныя три колеса
бремя носятъ, а ты едино хощеши жити безъ бремени? Иныя коле-
са въ непрестанномъ движеніи пребываютъ, а ты хощеши почивати?
Иныя на общую пользу работаютъ, а ты хощеши на свою? Для чего
такъ великое на тебѣ тяжало мнится быти дань даяти? но большее
тяжало кровь изливати, душу полагати, еже творятъ воины. Хоще-
ши свободно быти отъ дани? a гдѣ жъ есть царство и подданство
безъ дани? кая война безъ податей бываетъ?... Правда то есть, нѣтъ
чего хвалити, аще и бремя такое кладутъ на колесо, что бѣдное не
только скрыпитъ, но и ломится. Како бо колесу бѣдному не скры-
пѣти, аще будетъ обременено тяжаломъ неудобь носимымъ? Тамо,
колесо, иди, аможе тебе влечетъ животное, не опирайся, не скрыни,
жестоко ти есть противу рожну прати; противитися либо бунтоватися
сохрани Боже"!
Въ-упомянутой уже нами проповѣди о Шведской войнѣ—„ Auxiliatrix
Manus" передаются интересныя историческія подробности: „Когда взятъ
былъ великимъ натискомъ и жестокимъ штурмомъ городъ Нарва, солдати
наши, якъ обычно бываетъ въ такъ горячихъ случаяхъ, будучи разъ-
яренъ и дышущи огнемъ Марсовымъ, хотѣли всѣхъ жителей нарв-
скихъ, которіи боронились, мечемъ избитн, и уже на то устремились
было, но монархъ премилосердый возбранялъ... тоежъ явилъ и во
многихъ иныхъ городахъ, тоежъ подъ Полтавою, идѣже по оной такъ
славной викторіи генераловъ непріятелскихъ и прочихъ знатныхъ оф-
фицеровъ, уже въ неволю отъ нашего воинства взятыхъ, милостиво
трактовати изволилъ и при своихъ тріумфальныхъ обѣдахъ у столу
своего велѣлъ имъ сидѣти, и шпаги ихъ для чести велѣлъ имъ от-
дати. О, не такъ творилъ супостатъ нашъ съ нашими плѣнниками,

89

отъ. нихъ же многихъ, уже въ неволѣ будучихъ, живо велѣлъ сожи-
гати, иныхъ палками, а не оружіемъ ругательно на смерть убивати,
"иныхъ плѣненныхъ немилостиво колоти, инымъ пальцы обрубовати"...
г л: Восхваляя Петра въ своихъ торжественныхъ словахъ, Стефанъ
Яворскій не былъ однако безусловнымъ сторонникомъ реформы и
безусловнымъ панегиристомъ всѣхъ ея проявленій. По многимъ при-
чинамъ личнымъ и общимъ онъ былъ недоволенъ положеніемъ дѣлъ.
Воспитанный на католической доктринѣ о главенствѣ церкви, онъ
не МОРЪ равнодушно относиться къ мысли объ уничтоженіи патріар-
шества и вообще о положеніи духовенства, утратившаго свое преж-
нее первенствующее значеніе въ обществѣ. Учрежденіе монастырска-
го приказа (1701 г.) сильно стѣснило власть Стефана, какъ мѣстоблю-
стителя патріаршаго престола; мелкія недоразумѣнія съ свѣтскими
властями, повторявшаяся довольно часто, раздражали его; чувство; не-
удовольствія—можетъ быть, и невольно—прорывалось въ его пропо-
вѣдяхъ, которыя въ этомъ отношеніи были какъ бы отголоскомъ ро-
пота народнаго и иногда заключали въ себѣ очень прозрачные лич-
ные намеки. Такъ, въ проповѣди 6-го декабря 1708 года, на текстъ:
„Облекитеся въ броню правды", онъ говоритъ: „Скажи жь намъ, Павле
святый, гдѣ тыя броня правды дѣлаютъ? наши ремесники такого дѣ-
ла не умѣютъ, броня правды не здѣлаютъ... И не дивно; какъ мо-
жетъ ремесникъ что здѣлати, егда нѣтъ изъ чего дѣлати, нѣтъ ма-
теріи? тѣмъ же и броня правды кто можетъ сдѣлати, егда прав-
ды нѣтъ? Поищемъ толко правды. Давыде святый! ты много проро-
ческимъ своимъ окомъ видишъ; рцы намъ, не видѣлъ ли ты гдѣ межъ
нами правды? Глянь толко по приказамъ, воззри въ многонарод-
ствіе сего града. Отвѣщаетъ Давыдъ: Видѣхъ беззаконіе, и пр.
Даромъ же уже и ремесниковъ искати на броня правды; нѣтъ з чего
дѣлать, нѣтъ матеріи, нѣтъ правды!"
Въ словѣ въ недѣлю 2-ю по Св. Дусѣ (П, 204), сравнивая людей
съ рыбами, проповѣдникъ, между прочимъ, находитъ сходство въ томъ,
что „рыба рыбу снѣдаетъ; но мы рыбамъ не дивимся, тіи бо суть
безсловесніи; то паче, что у насъ, людей разумныхъ, тоежъ
дѣлается. О, коль многія нынѣ обрѣтаются острозубыя щуки
которыя меньшихъ щучекъ бѣдныхъ снѣдаютъ, пожираютъ! Что вы
творите, безмилосердые человѣки? смотрите, кого снѣдаете: се есть
родъ вашъ! Единаго есте рода и ничимже разнствуете, только тѣмъ
что ты больше, а сей меньше, ты сильнѣе, a тотъ бѣднѣе, без-
сильнѣе"... Другое сходство людей съ рыбами заключается въ томъ,

90

что „рыба отъ главы начинаетъ согнивать и смердѣтъ, тоежъ бы-
ваетъ и въ людехъ часто: многажды отъ главы, отъ начальника!
растлѣніе происходитъ въ градахъ, въ судахъ, въ приказахъ, въ ра-
тушахъ, въ синклитахъ, въ царствіяхъ; многажды отъ главы, отъ началь-
никовъ, злу вина бываетъ... Кормчій виноватъ, егда его невѣжествомъ
или нерадѣніемъ корабль не тамъ пловетъ, гдѣ надобѣ, и о 'камень раз-
бивается; огородникъ виноватъ, егда въ огородѣ, вмѣсто благовон-
ныхъ цвѣтовъ, кропива и терніе возростаетъ", и т. д. 1) Въ другомъ
словѣ, въ недѣлю 21-ю по Св. Дусѣ, проповѣдникъ говоритъ, что
есть такіе люди, которые вообще любятъ слушать проповѣдь, „обаче
зѣло не любятъ, зѣло ненавидятъ, егда имъ проповѣдникъ правду
говоритъ, егда имъ грѣхи ихъ, пристрастія, злыя дѣла предъ очи
ставитъ. Весело имъ тогда, когда иннаго кого наказуетъ и иннаго
обличаетъ; егда-же коснется самого того совѣсти—ахъ, не мило, не
весело тогда!... Ради начальники, егда церковь повелѣваетъ, дабы
подданніи, послушни были имъ. Веселятся подданніи, егда мучитель-
ство и жестокость господскую, излишнее податей собраніе наказуетъ.
Егда же сицевое случится слово, идѣже проповѣдникъ коснется всѣхъ
чиновъ, всѣхъ статей...—всѣмъ сіе кушанье не по нраву, всѣмъ сія
проповѣдь горька... вси не любятъ, вси не слушаютъ, вси ругаются1*...
Нѣсколько далѣе приводится слѣдующій характерный разговоръ Ирода
съ Іоанномъ Крестителемъ:
„Глаголетъ Іоаннъ: пресвѣтлѣйшій государь! въ ономъ дому схо-
дятся пьяницы, картежники, блудники, убійства, татьбы, клеветы
творящіи; слушаетъ его въ сладость Иродъ: абіе посылаетъ слуги,
разгоняетъ безчинниковъ, разсыпаетъ, казнитъ. Глаголетъ Іоаннъ:
тамо на прельщеніе многимъ творятся соблазны... На сіе Иродъ: раз-
рушу совѣты ихъ, вскорѣ соборище ихъ искореню, заключу въ тем-
ницахъ. Глаголетъ Іоаннъ: невинніи страждутъ, въ узахъ и оковахъ
напрасно заключении; многихъ бьютъ напрасно на правежѣ; мнози
обидими отъ сильнѣйшихъ. Глаголетъ Иродъ: осужду, испущу, сво-
божду ихъ. Коснуся послѣ Іоаннъ и самого безобразія Иродова, осяза
раны его, откры гробъ его мерзостнѣйшій: Ваше величество! ты и
самъ еси отъ другихъ злѣйшій: понеже ты подданнымъ своимъ злѣй-
шій образъ подаеши, отъ тебе мнози соблазняются... Здѣ Иродъ тот-
часъ говоритъ Іоанну: Молчи! въ темницу ево! за дерзость казнь да
пріиметъ!" и т. д. 2).
1) II, 207—208.
2) II, 129, 131—132, 138—139.

91

Въ 1711 году, 5-го марта, сенатъ подучилъ слѣдующій именной
царскій указъ: „Выбрать оберъ-фискала, человѣка умнаго я добраго
(ивъ какого чина ни есть); дѣла же его сіи суть: долженъ онъ надъ
всѣми дѣлами тайно надсматривать и провѣдывать про неправый судъ,
такожь въ сборѣ казны и прочаго, и кто неправду учинитъ, то дол-
женъ фискалъ позвать его предъ сенатъ (какой высокой степени ни
есть), и тамо его уличать; и буде уличитъ кого, то половина штрафа
въ казну, а другая ему, фискалу; буде же и не уличитъ, отнюдь
фискалу въ вину не оставить, ниже досадовать, подъ жестокимъ на-
казаніемъ о разореніемъ всего имѣнія"
Въ силу этого указа, власть фискала распространялась и на суды
духовные. Стефанъ увидѣлъ въ этомъ новый ударъ авторитету духо-
венства; можетъ быть, и ему лично пришлось испытать нѣкоторыя
непріятности вслѣдствіе столкновеній съ новою властью Какъ бы
то ни было, но на этотъ разъ онъ не могъ сдержать своего неудо-
вольствія и „крикнулъ къ народу0 свою знаменитую проповѣдь
17-го марта 1712 года: „О храненіи заповѣдей Господнихъ11. Въ этой
проповѣди онъ ne только рѣзко отозвался о новомъ законѣ,4 но сдѣлалъ
и нѣкоторые общіе выводы относительно положеній Россіи, присоединивъ
къ нимъ очень рѣзкій личный намекъ: „Того ради не удивляйтеся, что
многомятежная Россія наша доселѣ въ кровныхъ буряхъ волнуется;
не удивляйтеся, что по толикихъ смятеніяхъ доселѣ не имамы пре-
вожделѣннаго мира. Миръ есть сокровище неоцѣненное; но тіи только
симъ сокровищемъ богатятся, которые любятъ Господень законъ; а
кто законъ Божій разоряетъ, отъ того миръ далече от-
стоитъ. Гдѣ правда, тамъ и миръ... Море, свирѣпое море-человѣче
законопреступный! почто ломаеши, сокрушавши и разорявши берега?
берегъ есть законъ Божій, берегъ есть, воеже не прелюбы сот-
вори, не вожделѣти жены ближняго, не оставляти жены своея;
берегъ есть, воеже хранити благочестіе, посты, а наипаче че-
тыредесятницу; берегъ есть почитати иконы. Христосъ гласитъ въ
Евангеліи: аще кто церкви, буди тебѣ яко язычникъ и мытарь"...
Въ заключеніе, ради контраста, проповѣдникъ обращается съ слѣ-
дующею молитвою къ св. Алексѣю: „О угодниче Божій! не забуди и
1) П. С. З., IV, № 2331; Голиковъ, IV, 54; XII, 284.
2) Извѣстно, что Петръ впослѣдствіи самъ говорилъ, что с земскаго Фискала
чинъ тяжелъ и ненавидимъ», хотя черезъ десять лѣтъ подтвердилъ законъ. 1711 г.
(П. С. З., VI, № 3870).

92

тезоименника твоего, a особеннаго заповѣдей Божіихъ храни-
теля и твоего преисправнаго послѣдователя. Ты оставилъ еси донъ
свой; онъ такожде по чужимъ домамъ скитается; ты удалился еси
родителей; онъ такожде; ты лишенъ рабовъ, слугъ и подданныхъ,
друговъ, сродниковъ, знаемыхъ; онъ такожде; ты человѣкъ Божій;
онъ такожде истинный родъ Христовъ. Молимъ убо, святче Божій!
покрый своего тезоименника, нашу едину надежду, покрый его въ
кровѣ крылъ твоихъ... Дай намъ видѣти его вскорѣ, всякимъ бла-
гополучіемъ изобилующа, и его же нынѣ тѣшимся воспоминове-
ніемъ, дай возрадоватися счастливымъ и превожделѣннымъ присут-
ствіемъ!" О- *
Эта проповѣдь, конечно, произвела сильное и непріятное для
Петра впечатлѣніе. Она была читана самимъ Петромъ, который,
по поводу обличеній человѣку, бросившему свою жену, замѣтилъ:
„Перво одному, потому съ свидѣтели". Мѣстоблюстителю патріар-
шаго престола было запрещено проповѣдывать, и это запрещеніе
оставалось въ силѣ болѣе трехъ лѣтъ.
Кромѣ этой проповѣди, были еще и другія причины взаимнаго
недовольства между Стефаномъ и царемъ. Проникнутый чисто-като-
лическою нетерпимостью, Яворскій косо смотрѣлъ на всѣ заявленія
въ духѣ религіозной свободы, на то видное положеніе, которое за-
няли въ обществѣ протестанты, и на то легкое отношеніе къ пред-
метамъ церковной обрядности, а иногда и къ вопросамъ вѣры, ко-
торое стало обнаруживаться въ русскомъ обществѣ подъ вліяніемъ
протестантскихъ идей. Отношеніе самого Петра къ идеѣ патріарше-
ства, выразившееся въ учрежденіи шутовскаго чина князь-папы, ко-
торый при случаѣ обращался и вь патріарха Яузскаго и Кокуйскаго,
дружба царя съ еретиками-Нѣмцами и насмѣшки его надъ старыми
русскими обычаями, съ которыми (обычаями) связывались въ народѣ
представленія о благолѣпіи и благочестіи, все это возбуждало въ
массѣ сильное неудовольствіе, и голосъ Стефана Яворскаго былъ въ
1) Проповѣдь напечатана у Устрялова, VI, 29 — 32; ер. Соловьева, XVI,
353. Стефанъ всегда былъ сторонникомъ царевича Алексѣя, и еще въ 1703 г.
предсказывалъ ему великую будущность (Проп., III, 180—181). Объ отноше-
ніяхъ Стефана Яворскаго къ Петру см. Чистовича, Ѳеоф. Прокоповичъ, 57—60.
Замѣтимъ, кстати, что въ письмѣ Стефана къ царю (тамъ-же, 62) сказано; «Уже
тридесять лѣтъ, какъ я въ царствующемъ градѣ проповѣданіемъ слова Божія
труждаюся»; конечно, слѣдуетъ читать тринадесять, такъ какъ Стефанъ прі-
ехалъ въ Москву въ 1700 году.

93

этомъ случаѣ отголоскомъ мнѣній народныхъ. „Многіе", говорилъ
онъ,—„скоро отъ своея православныя вѣры подвяжутся и прелагаются,
и чуждыя богомерзскія, еретическія вѣры похваляютъ; свою-же, юже
отъ отецъ и праотецъ воспріяша... ругаютъ, осмѣиваютъ и уничто-
жаютъ. Многимъ случается, яко едва чуждыя узрятъ земли, отлучивш-
ійся отъ своего отечества, и отъ вѣры удаляются... Виждьте убо,
о благоразсудные людіе! виждь, православный народе! кіи между вами
распространяются, величаются и почествуеми бываютъ!" и т. д. !)«
Къ протестантскому ученію Яворскій относился чрезвычайно враж-
дебно, конечно, не безъ вліянія католической противо-лютеранской
полемики; въ своихъ проповѣдяхъ онъ нерѣдко обличаетъ лютеран-
скія и кальвинистскія мнѣнія, при чемъ, по обычаю католической и
южно-русской риторики, дѣло не обходится безъ сильныхъ эпитетовъ:
„Лютеръ—червь, ядомъ адскимъ наполненный, пресквернѣйшій, тре-
окаянный еретикъ, мерзкій ересіархъ, глухой аспидъ и т. п.; Христо-
ненавистный Кальвинъ, скверный человѣкъ", и т. п. 2). Взглядъ его
на еретиковъ былъ совершенно католическій, инквизиторскій; въ
этомъ отношеніи онъ былъ достойнымъ послѣдователемъ своихъ учи-
телей и преемникомъ Іосифа Волоцкаго. Въ своемъ „Камнѣ Вѣры"—
сочиненіи, написанномъ преимущественно противъ лютеранскаго уче-
нія,—-онъ помѣстилъ цѣлый трактатъ „о наказаніи еретиковъ", въ
которомъ разсуждаетъ такимъ образомъ: „Искусъ научаетъ, что мнози
еретицы, якоже донатисты, манихеи, альбигенсы, оружіемъ искоре-
нишася. Проклятію еретики смѣются и глаголютъ быти громъ безъ
молніи. Отъятія имѣній не боятся, глаголюще, яко иніи сообщницы
ихъ будутъ ихъ набдѣвати. Въ узилищи или на изгнаніи аще бы-
ваютъ, многихъ и писаніемъ, и словомъ растлѣваютъ". Выводъ изъ
этого разсужденія очевиденъ: „Едино точіе таковымъ врачеваніе—
смерть. Самимъ еретикомъ полезно есть умрети, и благо-
дѣяніе имъ бываетъ, егда убиваются. Елико бо множае живутъ,
множае согрѣшаютъ, множайшіе прелести изобрѣтаютъ, множайшихъ
развращаютъ. Тѣмъ-же и множайшее осужденіе и тягчайшую муку
вѣчную на ся навлекаютъ. Сія же вся смерть, праведно имъ нано-
симая, прекращаетъ". Впослѣдствіи то же самое говорилъ онъ и о
раскольникахъ: „Вы же, раскольница проклятые, мятежники, молво-
1) II, 23; I, 161.
2) См. напримѣръ, I, 141—142 (о московскихъ еретикахъ), 156. 161—162;
II, 31-32 и др.

94

творцы, предтечи антихристовы... вы въ заблужденіяхъ вашихъ ски-
таетеся по тайныхъ мѣстѣхъ, по лѣсахъ бринскихъ, яко звѣріе дуб-
равніи, по сонмищахъ вашихъ сокровенныхъ, яко совы, ненавидящіе
свѣта, всякъ бо, творяй зло, ненавидитъ свѣта... Прійдѣте когда въ
чувство, лишеницы, воспрянѣте отъ сна погибельнаго и отвергше
слѣпоту душевредную, взырайте на звѣзду восточную, къ Христу ве-
дущую... Боже, поддержи на многа лѣта благочестія ревнителя, мо-
нарха нашего, который ваше злочестіе всячески тщится искоренить
и обращающихся отчелюбезно пріемлетъ, и БЪ упорствѣ и непокоре-
ніи пребывающихъ велитъ огню предавати. И такъ весьма подо-
баетъ" 1)
При такихъ взглядахъ на отступленія отъ церковныхъ правилъ,
Стефанъ иногда не могъ воздержаться отъ порицанія существую-
щихъ, хотя й въ общихъ чертахъ порядковъ. Мы видѣли, что гово-
рилъ онъ въ проповѣди „О храненіи заповѣдей Господнихъ" по по-
воду наблюденія правилъ благочестія и нарушенія постовъ; но еще
ранѣе, въ одной проповѣди 1710 года, онъ высказывался по этому
доводу такъ: „Сіяла Россія, мати наша, прежними времены благоче-
стіемъ, свѣтла и ави столпъ непоколебимый въ вѣрѣ православной
утвержденна. Нынѣ же что? Усумнѣваюся о твердости твоей, столпе
непреклонный, егда тя вижду вѣтрами противными отвсюду обуре-
ваема. Вѣетъ на тя вѣтеръ иконоборный, иконы святыя прези-
рающей; вѣетъ на тя вѣтеръ чрево угодный, посты святыя разо-
ряющій; а ты, столпе непреклонный, вѣтромъ тлетворнымъ опираю-
щие, уже колебатися начинавши, и вмалѣ, яко столпъ силуамскій,
паденіемъ своимъ насъ не погубляеши. Ахъ, Копронимова, о гное-
именитая, треклятая иконоборная ересе! ахъ, богоненавистное чре-
вобѣсіе, постомъ святымъ противящееся! и т. д. 2).
г) Calendarium spirituale cum aspectibus et prognosticis,"more concionatorio
non mathematico in annum Xti Domini 1721 conscriptum ac concione publica decla-
matum.
*) Ср. I, 254 ц слѣдующее мѣсто изъ проповѣди св. Димитрія Ростовскаго
(II, 486—487): «Речетъ Бахусъ чревоугодный богъ со. ученикомъ своимъ Лю-
теромъ: надобно въ полкахъ не смотрѣти поста и въ постъ ясти мясо, чтобъ
полковые люди въ воинствѣ были сильны, въ бою крѣпки, не ослабѣли бъ въ
брани отъ поста и воздержанія... Лжеши убо ты, чревообъястный и піянствен-
ный Бахусе!» и пр. Извѣстно, что Петръ Великій впослѣдствіи выхлопоталъ у
Іерусалимскаго патріарха разрѣшеніе войскамъ не соблюдать постовъ (П. С. З.,
V, 3020, 3178).

95

Когда въ 1713 и 1714 гг. въ Москвѣ розысканы были вольно-
думцы, увлекавшіеся лютеранскими идеями, Стефанъ Яворскій по-
ставилъ дѣло о нихъ такъ, что Петръ не могъ быть доволенъ исхо-
домъ процесса, a слѣдовательно, и дѣйствіями мѣстоблюстителя, ко-
торый и безъ того въ это время былъ въ опалѣ *)•
Всѣ эти обстоятельства ясно показывали, что въ Стефанѣ Явор-
скомъ Петръ не могъ найдти себѣ товарища по направленію, помощ-
ника въ преобразовательной дѣятельности, человѣка, который, будучи
преданъ новымъ идеямъ, взялъ бы на себя важную обязанность публи-
циста церковной каѳедры, комментатора правительственныхъ мѣро-
пріятій въ смыслѣ, желательномъ для правительства. Стефанъ, когда
хотѣлъ, могъ быть и публицистомъ, какъ мы это видѣли; но онъ
былъ публицистъ клерикально-консервативный. Симпатіи его принад-
лежали старинѣ, той недавней старинѣ, когда церковь и ея пред-
ставители пользовались такимъ громаднымъ авторитетомъ въ обществѣ
и давали тонъ русской жизни во всѣхъ ея проявленіяхъ. Тамъ, въ
этой старинѣ, были его идеалы, и онъ всѣми силами тянулъ къ ней,
но чувствовалъ, что почва все болѣе и болѣе ускользаетъ у него
изъ-подъ ногъ. Повернуть на новую дорогу для него было бы, конечно
выгоднѣе; но этого онъ не могъ сдѣлать, не измѣнивъ своимъ убѣж-
деніямъ, вынесеннымъ изъ школы и жизни, не разставшись навсегда
съ своими завѣтными мечтами. На открытую борьбу противъ того,
что ему не нравилось въ новыхъ порядкахъ, онъ не могъ рѣшиться,
да это было бы и безполезно. Поэтому онъ долженъ былъ стушеваться,
стать въ пассивное положеніе и уступить свое мѣсто другому, та-
кому же, какъ и онъ, пришельцу съ юга и едва ли не ученику своему,
но человѣку несравненно болѣе практичному, умѣвшему понять духъ
времени и примѣниться къ нему, ловкому царедворцу и блестящему
оратору-публицисту, который сразу занялъ среди дѣятелей реформы
самое выдающееся положеніе, и не смотря на всѣ неблагопріят-
ныя обстоятельства, сумѣлъ удержаться на этой высотѣ до конца
жизни.
Этотъ „другой" былъ — Ѳеофанъ Прокоповичъ.
1) Тихонравовъ, Московскіе вольнодумцы XVIII в., въ Русск. Вѣстн. 1870, IX.

96

III.
Начало литературной дѣятельности Ѳеофана Прокоповича въ Кіевѣ.—Ѳеофанъ—
преподаватель и проповѣдникъ.—Его отношеніе къ католической наукѣ и про-
повѣдничеству.—Трагедокомедія «Владиміръ»; ея главная мысль.—Курсъ бого-
словія, какъ наиболѣе полное выраженіе научныхъ взглядовъ Ѳеофана.
Возвратившись въ Кіевъ изъ своего заграничнаго путешествія,
предпринятаго съ научною цѣлью, молодой 23-лѣтній монахъ Ѳео-
фанъ началъ свою служебную и литературную дѣятельность, какъ и
большинство его предшественниковъ, преподавателемъ Кіево-Могилян-
ской академіи, гдѣ онъ получилъ первоначальное образованіе. Его препо-
давательская дѣятельность, продолжавшаяся (съ перерывами) двѣнад-
цать лѣтъ, замѣчательна въ томъ отношеніи, что онъ всегда—и въ круп-
ныхъ, и въ мелкихъ вопросахъ—старался стать на самостоятельный
путь и отрѣшиться отъ господствовавшей до него старой схоласти-
ческой рутины, которую, какъ и все католическое, онъ ненавидѣлъ
й постоянно осмѣивалъ. Ѳеофанъ прослушалъ полный курсъ схола-
стической науки въ іезуитской коллегіи св. Аоанасія въ Римѣ, и при
блестящихъ дарованіяхъ и сильной жаждѣ знанія, успѣлъ пріобрѣ-
сти громадную начитанность въ сочиненіяхъ богословскихъ и философ-
скихъ, Я-Также и въ древне-классической литературѣ. Не смотря на
узкія рамки схоластицизма, враждебно относившагося ко всякой сво-
бодной мысли, a можетъ быть—именно вслѣдствіе этого стѣсненія ум-
ственной дѣятельности, какъ протестъ живаго духа и здраваго смыс-
ла противъ мертвящаго школьнаго пустословія, Ѳеофанъ развилъ въ
себѣ чрезвычайно сильный скептицизмъ и критическое отношеніе ко
всякаго рода авторитетамъ, передъ которыми въ его время большин-
ство безусловно преклонялось. Этотъ критическій духъ, въ соединеніи
съ замѣчательнымъ остроуміемъ, умѣньемъ тонко подмѣчать слабости
противниковъ и выставлять ихъ на посмѣяніе составляетъ характер-
ную черту литературной дѣятельностн Ѳеофана и съ самаго же на-
чала ея даетъ себя чувствовать довольно замѣтно. Эта же характер-
ная черта, въ соединеніи съ враждой и нетерпимостью ко всему ка-
толическому и въ богословіи, и въ наукѣ, во многомъ сближаетъ
Прокоповича съ выдающимися дѣятелями временъ реформаціи. Въ
самыхъ раннихъ его трудахъ уже отчетливо видно стремленіе къ са-
состоятельности, желаніе внести въ излагаемый предметъ что-нибудь

97

свое, что-нибудь новое, такъ чтобы представить не робкую копію
съ старинныхъ образцовъ, а нѣчто такое, что могло бы служить образ-
цов для другихъ.
Свою учительскую дѣятельность Прокоповичъ началъ въ 1704 го-
да, преподаваніемъ піитики. „Наука стихотворства", процвѣтавшая
въ XVII вѣкѣ въ іезуитскихъ коллегіяхъ и въ Кіевской академіи,
представляла собраніе правилъ, составленныхъ чрезвычайно тщатель-
но и относившихся почти исключительно къ формѣ, а не къ содер-
жанію поэтическихъ произведеній. Вслѣдствіе такого преобладанія
формы надъ содержаніемъ, обусловленнаго извращенностью вкуса, а
отчасти и общимъ направленіемъ схоластики, формальнымъ по пре-
имуществу, піиты XVII вѣка съ особенною любовью занимались вер-
сификаціей, придумывая для своихъ стиховъ самыя причудливыя
формы и мало заботясь о содержаніи. Такимъ образомъ возникли
всевозможные акростихи, анаграммы, стихи „раковидные", которые
можно было читать со всѣхъ сторонъ и снизу вверхъ, привѣтствія
въ формѣ креста, звѣзды, сердца и т. п. Правила для составленія
такихъ „стиховныхъ штукъ", стоившихъ нерѣдко огромнаго труда,
занимали въ школьныхъ руководствахъ піитики самое важное мѣсто,
вмѣстѣ съ ученіемъ о различныхъ символахъ и аллегоріяхъ, которые
были въ такомъ ходу въ періодъ господства схоластики и ложнаго
классицизма *)• Образцами для изученія и подражанія ставились,
зачастую, бездарнѣйшіе версификаторы, удостоившиеся этой чести
только на томъ основаніи, что ихъ стихи начинались и оканчивались
одною и тою же буквой; правиламъ аристотелевской піитики прида-
валось въ руководствахъ только второстепенное значеніе. Однимъ
изъ важнѣйшихъ видовъ „поэзіи" сдѣлался стихотворный панегирикъ,
развившійся впослѣдствіи въ оду, и чѣмъ преувеличеннее были ра-
сточаемый въ немъ похвалы, чѣмъ изысканнѣе сравненія и чѣмъ за-
мысловатѣе форма, тѣмъ выше цѣнилось его достоинство. Въ прозѣ
этому виду произведеній вполнѣ соотвѣтствовала похвальная пропо-
вѣдь, также доводившая лесть до крайностей, подъ вліяніемъ одно-
родныхъ произведеній польской литературы XVH вѣка. Это направ-
леніе, со временъ Симеона Полоцкаго надолго утвердившееся въ
4) См. статьи Н. Петрова "О словесныхъ наукахъ и литературныхъ заня-
тіяхъ въ кіевской академіи отъ начала ея преобразованія въ 1819 году» — въ
Трудахъ Кіевск. Дух. Ак. 1866, № 7, стр. 305—330; № 11, стр. 343—388; № 12
стр. 552—559; 1867, № 1, стр. 82—118 и 1868 № 3, стр. 465—525.

98

вашей литературѣ, выработало до мелочей опредѣленную риториче-
скую и піитическую теорію, которая, можно сказать, слѣдила sa каж-
дымъ словомъ писателя, подчиняя каждую его фразу извѣстному пра-
вилу, поминутно заставляя его припоминать тотъ или другой пара-
графъ учебника. Результаты этого деспотизма формы достаточно из-
вѣстны.
Ѳефанъ Прокоповичъ, въ своемъ курсѣ піитики 1), старался, по
возможности, очистить теорію поэзіи отъ схоластическихъ измышленій,
хотя при составленіи этого курса пользовался іезуитскими руковод-
ствами Понтана и Фаміана Страды 2). Главнымъ его руководствомъ
и авторитетомъ былъ С кали г еръ, котораго піитика имѣла значи-
тельное вліяніе на развитіе поэтическихъ произведеній во Франціи,
Англіи и Германіи XVI вѣка. Ѳеофанъ обращаетъ особенное внима-
ніе на практическія упражненія въ сочиненіяхъ и подробно изла-
гаетъ правила, которыми слѣдуетъ при этомъ руководиться, причемъ
рѣзко высказывается противъ разнаго рода стихотворныхъ фокусовъ,
на которые мы указывали выше, называя ихъ пустяками и ребяче-
скими побрякушками, которыя могли привлекать людей только въ
вѣкъ грубый и варварскій 3). Далѣе, онъ рекомендуетъ своимъ уче-
никамъ внимательно читать и изучать образцовыхъ писателей въ
каждомъ родѣ поэзіи. Выборъ этихъ писателей довольно строгъ. Въ
эпической поэзіи, Ѳеофанъ указываетъ Гомера, Виргилія, Тасса (по-
слѣдняго онъ цитируетъ въ переводѣ Кохановскаго, котораго также
причисляетъ къ образцовымъ писателямъ и называетъ „rarus poôta
polonus"); въ лирикѣ Горація, Овидія, Катулла,—Санназара и Сар-
бѣвскаго; въ драмѣ—Сенеку (подъ непосредственнымъ вліяніемъ ко-
1) Курсъ этотъ изданъ впослѣдствіи Георгіемъ Конисскимъ въ Могилевѣ,
1786 г., подъ заглавіемъ: De Arte poëtica îibri très, ad usum et institutionem stu-
dio sae juventutis Roxolanae dictati Kioviae in orthodoxa Academia Mobyleana an-
no Domini 1705.
2) Источники піитики Ѳеофана указаны въ ст. проф. Тихонравова: «Траге-
докомедія Ѳ. Прокоповича «Владиміръ», въ Ж. M. H. Пр. 1879, V, 59,-962.
3) Ars poët., 87, 181. Съ этими выраженіями Ѳеофана интересно сравнить
приведенныя г. Тихонравовымъ (1. с., 90) слова позднѣйшаго преподавателя піи-
тики въ кіевской академіи, Лаврентія Горки: «Нашъ вѣкъ особенно любитъ по-
добнаго рода стихи и имъ удивляется». Въ виду этого, Горка, замѣнившій Ѳео-
фана въ классѣ піитики, счелъ нужнымъ сдѣлать уступку «духу времени» и по-
святить значительную часть курса этимъ, какъ самъ же онъ выражается «мно-
готруднымъ пустякамъ».

99

тораго составилась шитика Скалигера), въ комедіи — Плавта и
Теренція.
Излагая ученіе о родахъ и видахъ поэтическихъ произведеній,
Ѳеофанъ особенное вниманіе обращаетъ на условія поэтическаго твор-
чества, и въ вопросахъ, касающихся формы, старается удѣлять какъ
можно менѣе мѣста схоластическимъ опредѣленіямъ различныхъ
„украшеній" стихотворнаго слога. Онъ возстаетъ противъ злоупотреб-
ленія символами и аллегоріями и въ произведеніяхъ христіанскихъ
писателей находитъ даже неприличнымъ обращеніе къ языческимъ
божествамъ или обозначеніе ихъ именами различныхъ явленій при-
роды, а также различныхъ нравственныхъ качествъ, приписываемыхъ
лицамъ поэмы или драмы. Въ замѣнъ этого „языческаго обычая" онъ
рекомендуетъ употреблять символы и сравненія, заимствуемыя изъ
Св. Писанія 1)..
Вообще, Ѳеофанъ въ своемъ курсѣ піитики не былъ новаторомъ,
потому что не предлагалъ никакихъ новыхъ теорій и слѣдовалъ
только тому, что было уже выработано до него; но, оставаясь на этой
старой дорогѣ, онъ все-таки старался, на сколько могъ, отрѣшиться
отъ многихъ предразсудковъ схоластическаго метода, внести въ ату
область поболѣе здраваго смысла и естественности. Впрочемъ, „духъ
времени" былъ еще на столько силенъ, что эта скромная попытка
не могла имѣть значительнаго вліянія на дальнѣйшій ходъ препода-
ванія въ Кіевской академіи. Мы видѣли уже, какъ отнесся преемникъ
Ѳеофана, Лаврентій Горка, къ своей преподавательской задачѣ. О
Московской славяно-греко-латинской академіи нечего и говорить: тамъ,
по позднѣйшему выраженію Ѳеофана, всѣ стихотворствовали до тош-
ноты (ad nauseam) 2).
Гораздо болѣе смѣлымъ новаторомъ явился Ѳеофанъ въ практиче-
скомъ примѣненіи той науки, которую онъ преподавалъ въ акаде-
міи. По издавна заведенному академическому обычаю, преподавателю
піитики вмѣнялось въ обязанность сочинять для лѣтнихъ рекреацій
драматическія „дѣйства" и діалоги, точно также какъ преподаватель
риторики долженъ былъ говорить проповѣди и сочинять привѣтствія
отъ имени академіи разнымъ высокимъ особамъ и покровителямъ 3).
1) Ars poët., 82, 101—102.
') Epistolae illustrissimi ас reverendiisimi Theophanis Proltopowicz. Mosquae,
1776, p. 58.
*) Этотъ старинный обычай, возникшій впервые въ іезуитскихъ коллегіяхъ

100

Исподняя эту обязанность, Прокоповичъ, въ 1705 году, написалъ
„трагедокомедію подъ заглавіемъ: „Владиміръ, Славянороссій-
скихъ странъ князь и повелитель, отъ невѣрія тмы въ
свѣтъ евангельскій приведенній Духомъ Святымъ". Въ этомъ
произведеніи почти все представляетъ новость для того времени: и
самая форма, въ которой комическій элементъ не выдѣленъ, какъ
тогда обыкновенно дѣлалось, въ отдѣльныя интермедіи, a проникаетъ
собою всю піесу, воплощаясь въ лицѣ жрецовъ—противниковъ хри-
стіанства, и выборъ сюжета изъ русской исторіи, вмѣсто отвлечен-
наго аллегорическаго разсужденія въ разговорной формѣ, или событія,
взятаго, изъ Библіи или изъ житій святыхъ. Но самая важная и неожи-
данная новость заключалась, конечно, въ томъ страстномъ отношеніи
къ самымъ живымъ- вопросамъ современности, которое сквозитъ почти
въ каждой сценѣ „трагедокомедіи", по видимому, имѣющей пред-
метомъ событіе отдаленное и не стоящее въ прямой связи съ собы-
тіями начала XVIII вѣка. Говоримъ—по видимому, потому что фа-
була піесы и имена дѣйствующихъ лицъ до нѣкоторой степени скры-
ваютъ отъ читателя ту идею, которая положена въ ея основаніе.
Это—общая идея, которой Ѳеофанъ остался вѣренъ во все продол-
женіе своей литературно-общественной дѣятельности, и которую Онъ
передалъ своимъ послѣдователямъ, идея борьбы новаго порядка съ
старымъ, прогресса—съ застоемъ и обскурантизмомъ, причемъ про-
грессивною силой, на сторонѣ которой лежатъ всѣ симпатіи автора,
является правительство, власть свѣтская, а силой, задерживающей
развитіе—духовенство. Другими словами, это—идея борьбы между
свѣтскою и духовною властью за просвѣщеніе. Гнѣдичъ, рассматривая
трагедокомедію Ѳеофана, справедливо замѣтилъ, что, „свобода мыслей
въ сочинителѣ показываетъ человѣка, котораго идеи были выше круга
идей того времени, человѣка, который имѣлъ довольно надѣянности
на себя, чтобъ выражать мысли, какія въ тотъ вѣкъ и на ухо
говорить страшились" 1). Не останавливаясь на подробномъ раз-
борѣ трагедокомедіи Ѳеофана, такъ какъ она уже разсмотрѣна кратко
и оттуда перешедшій въ Кіевъ, a потомъ и въ Москву, надолго утвердился у
насъ. Ему слѣдовали (конечно, съ измѣненіями, сообразно духу времени) наши
высшія учебныя заведенія еще въ первой четверти настоящаго столѣтія..
1) Письмо H. И. Гнѣдича къ гр. H. П. Румянцеву въ Библіогр. Зап., II
(1859), 623—626.

101

Пекарскимъ и очень подробно—H. С. Тихонравовымъ 1), мы укажемъ
только на тѣ типическія черты, которыми надѣлилъ Ѳеофанъ глав-
ныхъ дѣйствующихъ лицъ, и особенно жрецовъ.
Уже самыя имена жрецовъ—Жериволъ, Куроядъ, Піаръ—указы-
ваютъ (по обычаю, утвердившемуся въ нашей драматической литера-
турѣ впослѣдствіи, но въ то время, какъ кажется, еще не существо-
вавшему) на главныя свойства ихъ. „Несомнѣнно", говоритъ г. Тихо-
нравовъ,-—„что нѣкоторыя черты жрецовъ списаны съ натуры, выхва-
чены изъ быта современнаго Прокоповичу православнаго духовенства;
этого не отрицалъ и самъ Ѳеофанъ; мало того—онъ старался даже
прямо намекнуть на то въ своей трагедокомедіи", такъ какъ въ од-
номъ мѣстѣ Жериволъ называется не жрецомъ, a попомъ 2). Да и
впослѣдствіи Ѳеофанъ говорилъ, что „великая часть нашего священ-
ства Непотребный суть и таковыхъ именъ или подобій достойни—не
со званію своему, но по нраву и негодности" 3).
Обжорство и пьянство жрецовъ является въ трагедокомедіи въ
«омически-преувеличеннонъ видѣ. ѣда—главная забота Жеривола, и
онъ въ состояніи ѣсть необыкновенно много: потеря аппетита во
время болѣзни сказывается у него тѣмъ, что онъ „единаго токмо
пожираетъ быка на день". Онъ никогда не можетъ насытиться; его
товарищъ, Куроядъ, говоритъ о немъ:
«. . . Видѣхъ, когда напитанній
Многимы онъ жертвами, лежаше во хладѣ,
А чрево его бяше превеликой кладѣ
Подобное, обаче въ сытости толикой
Знаменіе бѣ глада и алчбы великой:
Скрежеташе зубами, на мнозѣ безъ мѣри
Движе уста и гортань...
И во снѣ жретъ Жериволъ. . .»
Вмѣстѣ съ тѣмъ, онъ, какъ и его товарищи, ханжа. Онъ увѣ-
ряетъ, что ему лично ничего не нужно, были бы только сыты боги,
которые безъ обильныхъ жертвъ могутъ умереть съ голоду. Узнавъ
отъ тѣни Ярополка о намѣреніи Владиміра перемѣнить вѣру, онъ
1) Пекарскій, Н. и Л., I, 416—421; Тихонравовъ, Трагедокомедія Ѳ. Проко-
повича «Владиміръ», въ Ж. M. H. Пр. 1879, V, 62—96. Текстъ трагедокомедіи въ
рукописномъ сборникѣ П. Б., О. XlV, 2.
2) Тихонравовъ, 1. с., 92.
3) Ibidem; Чтенія въ общ. ист. и др., 1862, I, 26.

102

приходитъ въ ужасъ и тутъ же сѣ удовольствіемъ вспоминаетъ о
томъ, какъ хорошо жилось въ старину, при обиліи жертвъ:
ЯРОПОЛКЪ.
Христіанскіе законъ воспріяти
У мыслилъ, отъ боговъ же всячески отстати
Хощетъ.
Жериволъ.
Га, га, га, га, га, истинное слово!
Азъ самъ, безъ вѣсти сія (повѣмъ нѣчто ново
И вамъ невѣдомое, азъ глаголю вѣрно)
Азъ первій въ семъ подозрѣхъ его:—лицемѣрно
Начать богомъ служити; слыши тайну странну:
Первѣе онъ ко богомъ и жрецомъ пространну
Имѣ руку, и егда жертву приношаше,—
Радость, праздникъ, торжество, веселіе наше
Бѣ тогда: волы толсти и тучніе кравы
Убиваемы бяху, и доволни стравы
Не боги токмо, но и жрецы имѣяхомъ,
И не токмо нимало тогда не алкахомъ,
Но, вѣруй ми, о какъ же жрецъ Перуна бога
Добрѣ чрево исполнилъ отъ тука премнога.
Со Перуномъ (вѣси, что имамъ глаголати):
Со Перуномъ могохъ мя громомъ соравняти.
Но уже тую щедрость измѣни— о, студа!
Даде вчера одного козла тако худа,
Тако престарѣлаго, тако безтѣлесна,
Тако изнуреннаго, изсохша, безчестна,
Тонка, лиха, немощна, безкровна, безплотна,—
Еще ножа не пріяхъ, а смерть самохотна
Постиже его,—гнѣвъ ли уби его Божій?
Или яко не бѣ въ немъ, кромѣ лихой кожи
И подъ кожею костей, тѣдесе ни мало.
ЧТО убо мнится тебѣ? кое се настало
Время? не намъ се нужда творится, но стада
Не ядше, измруть бозн!
Куроядъ тоже говоритъ:
.... Мене не жалѣю,
Жалѣю боговъ: ибо аще оскудѣетъ
Жертва, азъ куплю мяса, но богъ не имѣетъ
Пѣнязей, и не пойдетъ на село, гладъ убо
Намъ,—ему смерть готова....
Но при этомъ Куроядъ выдаетъ себя, съ ужасомъ развазывая
Шару, какъ о величайшемъ несчастій, что онъ „ходилъ на село ку-

103

рей вуповати; и когда сіе бяше?" Тотъ же Куроядъ обращается къ
вѣрующимъ съ такимъ воззваніемъ:
Слышите празднична рога,
День прійде Перуна бога,
День шумній, бурній, ужасній,
Праздникъ громкій, велегласній.
Слышите, рустіи люди,
Домы, орудія, труды,
Торга, купли оставѣте,
Сдѣшно ва лраздникъ идѣте,
Волы, кравы избирайте,
Толстіи жертвы давайте,
Онъ есть богъ молній и лучній,
Любитъ мяса зѣло тучны....
Жериволъ, увѣщевая князя оставаться „боголюбцемь", для боль-
шей убѣдительности вымышляетъ чудо:
. . . Большія жертвы приносити
Богомъ должно есть. Зри-бо, что намъ сотворити
За нелюбовь прещаютъ: въ сію нощь до ложа
Приступи ко мнѣ нѣкто—худъ, сухъ, кость и кожа
Едина; азъ не познахъ—Купадо-же бяше,
И, скорбенъ воззрѣвъ на мя, рече: «Чего ваше
«Беззаконіе ростетъ, малитъ же ся зѣло
«Боголюбство? Видиши, Жериволе, тѣло
с Мое, кое есть? Гдѣ суть многотучны жертвы?
«Мните-ли, яко бозы силніи суть мертвы
«И не требуютъ ясти? И тебѣ самаго
«Козлоядомъ назвати требѣ: таковаго
«Зла не терпимъ прочее»!
Впрочемъ, Жериволъ не только обманщикъ; онъ и въ самомъ дѣлѣ
слуга діавола, который является на его призывъ. Тѣнь Ярополка го-
воритъ жрецу:
. . . «недавно въ темной
Сѣтующе гееннѣ, слышахомъ отъ земной
Страни гласъ приходящій—лѣніе то бяше
Тайнъ твоихъ; абіе все сонмище наше
Вострепета, самъ токмо царь не ужасеся
И позна гласъ, и егда многое стечеся
Къ нему полчище духовъ: «Поспѣшно летѣте,
Рече, Жериволъ гласитъ, что велитъ—творѣте».
И многихъ посла къ тебѣ.

104

Ж Е Р И В 0 1 ъ.
Всегда азъ доволній
Любвы его, за что есмь самъ ему неволній
Ни свободъ, въ раба ему з тѣломъ и душею
Вѣрно себе написалъ кровію моею....» 1)
Кромѣ того, Жериволъ—развратникъ; у него, по его собствен-
ному выраженію, „всѣ уды, всѣ утробы полны сладкихъ язвъ бѣса
тѣла". Наконецъ, онъ и его товарищи—люди крайне невѣжественные.
Ѳеофанъ сумѣлъ нѣсколькими штрихами довольно полно обрисовать
это его качество въ спорѣ съ греческимъ философомъ. Еще до на-
чала спора Жериволъ хвалится, что побѣдитъ дерзкаго мудреца; за-
тѣмъ, начинаетъ споръ бранью и смѣхомъ, а когда Владиміръ замѣ-
чаетъ ему, что спорить надо приличнѣе, тогда онъ задаетъ философу
самые глупые вопросы, такъ что послѣдній говоритъ: „Азъ овчему
стаду не дахъ бы сицеваго вожда".
Этими свойствами отличается не одинъ Жериволъ, но всѣ его то-
варищи-жрецы, которые въ одномъ мѣстѣ піесы прямо называются
„калугерами" (то-есть, монахами) и слугами бѣса міра 2).
Словомъ — Жериволы, Курояды и имъ подобные, это тѣ самыя
„большія бороды", которыя, по выраженію Петра Великаго, ,,нынѣ,
по тунеядству своему, не во авантажѣ обрѣтаются". Владиміръ на-
чинаетъ съ ними борьбу во имя просвѣщенія, во имя этой новой
цивилизующей силы, которая имъ ненавистна:
«Родъ нашъ, жестокъ и безсловпій
И письменъ ненавидяй, есть сему виновній» 3),
говоритъ князь. Усилія реформатора вѣнчаются успѣхомъ: старые ку-
миры разбиты и преданы поруганію:
Дѣти студніи, кумиръ разсѣкше подробну,
Во главу, аки въ сосудъ, испраздняютъ стомахъ...
Эта побѣда дается легко, потому что невѣжественные защитники ста-
рины не могутъ поддержать ее своею грубою и смѣшною аргументаціей.
Свѣтъ науки—вотъ самое сильное оружіе, передъ которымъ они не
1) Ниже, при разборѣ богословской системы Ѳеофана, мы увидимъ, что онъ
признавалъ возможность договора съ діаволомъ.
2) Бѣсъ міра говоритъ: с О, Христе! аще прельстишь м сего, и аще поймеши
Владиміра,—буди Богъ правдивій, азъ-же да не буду царь, да не буду честній.
да не буду всесилній, калугеровъ лестиій вождь»...
3) To-есть, виновенъ въ общемъ невѣяествѣ и дикости нравовъ.

105

могутъ устоять. Въ позднѣйшихъ сочиненіяхъ Ѳеофана мы не разъ
еще встрѣтимся съ развитіемъ и разъясненіемъ этой мысли, которую
онъ выразилъ въ символической формѣ трагедокомедіи.
Это мысль, такъ сказать, свѣтская; но въ трагедокомедіи выска-
зана и другая, нравственно-религіозная идея, вытекающая изъ самаго
содержанія піесы: христіански-аскетическая идея борьбы нравствен-
ныхъ стремленій съ различными мірскими искушеніями. Эта идея осо-
бенно выясняется изъ сопоставленія трагедокомедіи съ проповѣдью
Ѳеофана въ день св. Владимира, гдѣ побѣда человѣка надъ самимъ
собою, надъ своими страстями и дурными наклонностями, представ-
ляется высшею лучшею побѣдой Впрочемъ, этой стороны рели-
гіозно-нравственнаго ученія Ѳеофанъ касается и въ другихъ своихъ
проповѣдяхъ, которыя извѣстны подъ названіемъ „аскетическихъ",
и о которыхъ мы скажемъ нѣсколько словъ ниже.
Въ слѣдующемъ (1706) году Ѳеофанъ началъ преподавать рито-
рику и составилъ учебникъ ея на латинскомъ языкѣ, замѣчательный
во многихъ отношеніяхъ2). Какъ въ піитикѣ онъ порицалъ схола-
стическую извращенность вкуса, такъ и здѣсь, среди правилъ о тро-
нахъ и фигурахъ, среди разсужденій о формѣ и содержаніи „укра-
шенной" ораторской рѣчи, онъ самымъ рѣзкимъ образомъ высказы-
вается противъ авторитетовъ, которымъ такъ долго и слѣпо слѣдо-
вало южно-русское проповѣдничество, противъ самыхъ выдающихся
представителей католической церковной каѳедры, a затѣмъ и вообще
противъ католическаго духовенства. Ѳеофанъ не находитъ достаточно
сильныхъ словъ, чтобы выразить свое презрѣніе къ католическому
духовенству, особенно же къ іезуитамъ и ихъ учености; въ одномъ
изъ своихъ позднѣйшихъ писемъ онъ называетъ іезуитскій докторскій
берретъ — тотъ самый „вѣнецъ на главу", который для большинства
кіевскихъ ученыхъ того времени былъ высшимъ идеаломъ,—- „ослинымъ
1) Это сопоставленіе сдѣлано Н. С. Тихонравовымъ въ указанной статьѣ,
что Избавляетъ насъ отъ необходимости останавливаться долѣе на трагедокомедіи
Феофана.
2) Списки есть въ библіотекахъ Кіевской духовной академіи и Кіево-Михай-
ловскаго монастыря, черниговской, новгородской и вологодской семинарій (Чи-
стовичъ, Ѳеоф. Прокоп., 9). См. ст. Н. Петрова: "Выдержки изъ рукописной
риторики Ѳ. Пр-ча», въ Трудахъ Кіевск. Дух. Акад. 1865, т. I, № 4, стр. 614—
637; «Изъ исторіи гомилетики въ старой Кіевской академіи», — тамъ же, 1866,
№ 1, стр. 86-124.

106

украшеніемъ" *)• Въ учебникѣ риторики онъ называетъ католически*
монаховъ „свиньями Эпикурова стада" и даетъ замѣчательную по
мѣткости и остроумію характеристику іезуитовъ 2); впослѣдствіи, въ
другихъ своихъ сочиненіяхъ, онъ еще много разъ возвращался къ
этому предмету.
Какъ въ польскихъ коллегіяхъ,, такъ и въ Кіево-Могилянской ака-
деміи риторика служила преимущественно для цѣлей церковнаго
краснорѣчія, такъ что была, въ сущности, тѣмъ, что теперь назы-
вается гомилетикой. Выше мы уже разсмотрѣли главные пріемы ла-
тино-польской проповѣди, которая служила для кіевскихъ духовныхъ
ораторовъ единственнымъ образцомъ. Ѳеофанъ Прокоповичъ отзывался
объ этихъ пріемахъ (oraiorii conceptiis) такъ: „Весьма ложное обуяли)
насъ мнѣніе", говоритъ онъ въ своей риторикѣ,—-„ибо мы нелѣпѣй-
шимъ образомъ думаемъ, что если не пойдемъ въ польскія школы,
то-есть въ фабрики испорченнаго краснорѣчія, то будто бы не можемъ
изучить ораторскаго краснорѣчія". Для того, чтобы наглядно пока-
зать всѣ недостатки этого „испорченнаго краснорѣчія", онъ подробно
разбираетъ произведенія одного изъ Самыхъ видныхъ польскихъ про-
повѣдниковъ того времени—іезуита Томаса Млодзяновскаго. „Когда
я вижу", говоритъ онъ,—„что многіе чрезвычайно одобряютъ и вы-
хваляютъ этого проповѣдника, а молодые студенты краснорѣчія только
его и ставятъ для себя образцомъ подражанія, то считаю .долгомъ
изложить то, что я о немъ думаю; меня не смущаетъ то, что весьма
многимъ не понравятся мои мысли; лишь бы высказать правду. Впро-
чемъ, я твердо убѣжденъ, что doe мнѣніе одобритъ всякій, сколько-
нибудь знакомый съ ораторской наукой... Самый обыкновенный недугъ
нашего времени есть тотъ, который мы можемъ назвать курьез-
нымъ слогомъ, потому что въ числѣ другихъ средствъ для пріоб-
рѣтенія ученой знаменитости ученые хвастуны особенно усвоили себѣ
манеру выражаться какъ можно удивительнѣе и необыкновеннѣе. По-
тому они и выдумываютъ курьезныя, но совершенно вялыя и смѣш-
ныя умствованія, и спрашиваютъ, почему въ имени Пресвятой Дѣвы
или Іисуса находится пять буквъ, почему что-нибудь сдѣлано вік
написано такъ, а не иначе? Задержавъ бѣдныхъ слушателей нѣ-
сколько времени безсмысленною проволочкой, ораторы, наконецъ, вы-
прямляются, приходятъ въ восторгъ, одушевляются и, поддерживаемые
1) «Birretum istud jesuiticum, asininum scilicet decus». Epist., p. 13.
2) Труды Кіевск. Акад. 1866, XI, 371. Чистовымъ, Ѳеоф. Прок., 9—11.

107

вниманіемъ невѣжественной толпы, съ натянутою важностью н отвис-
лыми щеками, начинаютъ изрекать свое, въ высшей степени нелѣпое,
прорицаній Ибо что можетъ быть нелѣпѣе, напримѣръ, такого обо-
рота: одинъ проповѣдникъ, произнося похвалы Богородицѣ, спросилъ
слушателей, какъ имъ кажется, почему во время всемірнаго потопа,
когда всѣ бѣдныя животныя погибали, однѣ рыбы избѣжали этой
гибели? Вотъ о чемъ онъ. недоумѣваетъ и спрашиваетъ! и мужики,
еслибы нужно было, готовы были бы отвѣтить: неужели, любезный
отче, тебѣ кажется удивительнымъ, что рыбы не погибаютъ въ водѣ?
Но проповѣдникъ, какъ мужі мудрый, не считаетъ для себя прилич-
нымъ разсуждать такъ просто. Онъ отвѣчаетъ, что это случилось пр
тому, что рыбы заключаются въ имени Богородицы, ибо Maria со-
звучно съ словомъ mare во множественномъ числѣ. О, остроуміе, не
лучшее глупости рыбъ!" 1). „Почти постояннымъ спутникомъ этой не-
лѣпости", продолжаетъ Ѳеофанъ Прокоповичъ,—„бываетъ другая, не
менѣе употребительная, состоящая въ дерзкихъ и непристойныхъ
шуткахъ. Чтобы пересыпать солью свое сумасбродное пустословіе,
проповѣдники постоянно и весьма дерзко шутятъ; все черное иро-
нически называютъ бѣлымъ, a бѣлое—чернымъ; шутками оскорбляютъ
Бога, порочатъ Богородицу, безпокоятъ ангеловъ, извергаютъ хулу
на святыхъ, a тирановъ до небесъ превозносятъ похвалами; отказы-
ваютъ также безчисленное множество другихъ остротъ, самыхъ гад-
кихъ и вялыхъ". Млодзяновскій является представителемъ всѣхъ
этихъ нелѣпостей, и Ѳеофанъ называетъ его образцомъ величайшаго
невѣжества (omnium ineptiaium publiais monopola). Въ особенности
нападаетъ онъ на схоластическую манеру вводить въ проповѣдь шут-
ливые діалога: „Давидъ святой, что дѣлаешь? Любишь ли Бога?
Люблю, говоритъ. Полно, любишь ли? Люблю", и т. д. *). Причина
О Ср: Epist., р. 57—58 и приведенные выше примѣры и вопросы изъ про-
повѣдей Степана Яворскаго.
2) Труды Кіевск. Акад. 1865, IV, 627—637; Чистовичъ, 11—14. Подобные
пріемы любилъ употреблять и Стефанъ Яворскій, безусловный поклонникъ поль-
скаго проповѣдничества. Такъ, въ одной проповѣди 1708 г. (Tria Tabernacula a
Petro aedificata), онъ говоритъ: «Три сѣни или три жилища хочетъ Петръ сви-
тый творити, слышателіе. Петре святый, прости мнѣ, что къ тебѣ стану глаго-
лати: твое ли то дѣло творити сѣни? тебѣ ли подобаетъ съ топоромъ бѣгати
коло такихъ вещей, которыя твоему дѣлу неприличны? Памятуй, Петре святый,
что ты еси Петромъ, то-есть камнемъ и основаніемъ церкви, по глаголу Хри-
стову .т. памятуй, Петре, что ты еси вратаремъ и ключаремъ царствія небеснаго;

108

всѣхъ этихъ недостатковъ заключается, по мнѣнію* Ѳеофана, въ токъ,
что проповѣдники не занимаются серьезнымъ изученіемъ Св. Писанія:
„Они проповѣдуютъ ученіе не Христово, но свое собственное, бла-
годаря этому, только люди простые и незнающіе могутъ удивляться
ихъ краснорѣчію. Они не заботятся о томъ, что значитъ въ Писаніи
то или другое выраженіе, а стараются только какъ-нибудь приладить
его къ предмету своей рѣчи. Для того, чтобы начинать свои пропо-
вѣди текстами, у нихъ придуманъ особенный пріемъ; берется Писаніе,
и рядомъ съ нимъ — огромнѣйшій указатель, извѣстный подъ назва-
ніемъ библейскихъ конкорданцій: ученый проповѣдникъ скоро нахо-
дитъ въ этомъ указателѣ нужное ему слово, и пересматриваетъ длин-
ный рядъ текстовъ, въ которыхъ это слово находится, замѣчая, ка-
кой текстъ подходитъ. къ предмету его рѣчи, и выбирая подходящіе...
При этомъ главное вниманіе обращается не на смыслъ текста, а на
то, можно ли и какимъ образомъ извлечь изъ него какое-нибудь уди-
вительное и неожиданное заключеніе, находя таинственный смыслъ
въ словахъ и выраженіяхъ самыхъ простыхъ и понятныхъ... Такимъ
образомъ, оказывается иногда три-четыре смысла въ одномъ текстѣ.
У нихъ нѣтъ недостатка въ умѣ, но имъ не хватаетъ дарованія (sal
ingenii), не хватаетъ серьезности и основательности въ сужденіяхъ*
Примѣняя къ проповѣди общія риторическіа правила, Ѳеофанъ
требуетъ отъ проповѣдника основательнаго знакомства съ Св. Писа-
ніемъ и твореніями отцовъ церкви, въ особенности же .рекомендуетъ
читать и изучать Іоанна Златоуста; католическихъ же авторитетныхъ
памятуй, что ты еси верховнымъ апостоломъ... А ты,. Петре святый, званія
своего апостольскаго забывъ, плотникомъ быть хощеши, сѣни и жилища нѣкія
думаешь созидати, и, покинувши ключи царствія небеснаго,, жезлъ пастырскіе
презрѣвши, топоръ хватаешь въ руки. Не будетъ ли зазорно предъ людьми, егда
тебе увидятъ, а ты съ топоромъ коло тѣхъ сѣней, коло жилищъ бѣгаешь? Всякъ
речетъ: онъ, смотри, что нашъ Петръ дѣлаетъ! Статочное ли дѣло? его ли то
званіе? Мы начаялись, что онъ съ книгою, либо съ ключами небесными, либо
съ пастырскимъ жезломъ къ намъ явится, — a онъ съ топоромъ бѣгаетъ!» Въ
другой проповѣди (I, 106) онъ вступаетъ въ разговоръ съ Спасителемъ, въ
третьей (I, 123)—съ ангеломъ, и т. п.
*) Chri8tianae orthodoxae theologiae, in Academia Kiowiensi a Theophane Pro-
kopowicz... adornatae et propositae vol. primum, Lipsiae, 1782, pp. 131 — 132,
140 —141. tOmnes puntificii, sive sermonarii, sive interprètes, ita S. Scnpturam
excarnificant, ut nihil, quod ipsi etiam sciunt,- simpliciter et proprie accipiendum,
ad inéptissimas allegorias non detorqueant». Ibid., 155—156. Ѳеофанъ приводитъ
много примѣровъ такого толкованія текстовъ, и смѣется надъ нимъ.

109

богослововъ рѣшительно отвергаетъ: „Не приводи мнѣ", говоритъ онъ,—
„свидѣтельствъ ни Ѳомы Аквината, ни Скотта, Ни другихъ нечестивой
секты людей,—ибо ими не подтвердишь своего предмета, но осквер-
нишь и рѣчь, и слухъ вѣрнаго народа и священнаго собранія". Такъ
и впослѣдствіи, въ Духовномъ Регламентѣ, онъ приказывалъ церков-
нымъ ораторамъ „казнодѣишковъ легкомысленныхъ, каковые наипаче
польскіе бываютъ, не читать". Въ замѣнъ историческихъ и миѳологи-
ческихъ примѣровъ и анекдотовъ, которыми польскіе и южно-русскіе
проповѣдники любили украшать свои рѣчи, выказывая свою начитан-
ность, въ замѣнъ всѣхъ этихъ „прилоговъ" о„птахахъ, древахъ, каме-
ніяхъ" и пр., онъ совѣтуетъ выбирать примѣры изъ житій святыхъ
людей, особенно тѣхъ, которые жили въ Россіи, „дабы узнали, нако-
нецъ, пустѣйшіе, благоговѣющіе только предъ своими баснями, враги
наши, что не безплодны доблестію наше отечество и наша вѣра, и
чтобы перестали, наконецъ, .укорять насъ въ скудости святыни" 1).
Въ самыхъ старыхъ риторическихъ руководствахъ Кіевской акаде-
міі говорилось, большею частью, только о такъ-называемыхъ „эпидикти-
ческихъ" рѣчахъ, содержавшихъ въ себѣ похвалу или порицаніе лицъ,
въ особенности же похвалу, такъ какъ, подъ вліяніемъ іезуитской школы,
панегирическое направленіе въ концѣ XYII в. въ Польшѣ и южной
Руси развилось до крайней степени 2). Ѳеофанъ Прокоповичъ замѣ-
чаетъ, что въ его время „многіе все свое краснорѣчіе и всѣ труды
свои ' въ изученіи его назначаютъ только для того, чтобы поздравлять
пріятелей, говорить за столомъ благожелательный рѣчи друзьямъ и
торжественнымъ образомъ встрѣчать извѣстные годовые праздники".
Этого рода рѣчамъ онъ отводитъ въ своей риторикѣ очень скромное
мѣсто, „такъ какъ въ числѣ предметовъ, входящихъ въ составъ этой
науки, есть гораздо болѣе важные". Говоря о задачахъ и пользѣ ора-
торскаго искусства, Ѳеофанъ указываетъ на слѣдующіе примѣры прак-
тическаго примѣненія риторики: 1) восхваленіе мудрыхъ правителей,
„дабы и доблесть ихъ ne оставалась въ неизвѣстности, и другіе люди
примѣромъ ихъ побуждались къ подобнымъ дѣяніямъ"; 2) воодушев-
леніе войска передъ битвой; 3) возможность мудрою й своевременною
*) Чистовичъ, 9; Труды Кіевск. Акад. 1866, XI, 371.
. ') Въ своемъ панегирическомъ раболѣпствѣ іезуиты дошли даже до такой
степени, что Римская курія въ 1625 и 1634 г. сочла нужнымъ внушать имъ,
чтобъ они соблюдали мѣру. Wòjcicki, Hist. lit. polskiej w zarysach, wyd. 2(1860).
t. III. 220.

110

рѣчью остановить волненіе въ войскѣ; 4) письма, особенно о важныхъ
общественныхъ дѣлахъ; 5) посольства; 6) историческія сочиненія;
7) обличеніе еретиковъ; 8) хвала Богу; 9) "Церковная исторія и житія
святыхъ; 10) проповѣдь. „Нельзя и выразить", говоритъ онъ,—„сколько
опасности причиняютъ своему и чужому спасенію тѣ, которые дости-
гаютъ священства, не ознакомившись съ этою наукою (риторикою).
Эту должность именно считаютъ не иначе, какъ промышленной}, на-
значенною для плотской выгоды и гнуснѣйшаго прибытка. Какая лѣ-
пота, о, безсмертный Боже! какой мракъ обуялъ умы этихъ людей!* *).
Разсматривая въ подробности задачи и виды церковнаго красно-
рѣчія, Ѳеофанъ дѣлитъ его на три рода: изъяснительное, совѣща-
тельное и обличительное. Изъяснительный родъ краснорѣчія заклю-
чаетъ въ себѣ похвалы (или порицанія) и примѣняется какъ къ па-
негирикамъ, такъ и къ рѣчамъ на разные торжественные случаи и
на праздники. Какъ мы уже указывали, Ѳеофанъ считаетъ нужнымъ
восхвалять знаменитыхъ гражданъ и правителей, въ особенности же
святыхъ, чтобы выставить въ яркомъ свѣтѣ доблести Русской земли,
которыхъ не хотѣли примѣчать ея противники. Совѣщательное крас-
норѣчіе заключаетъ въ себѣ доказательства и убѣжденія—слѣдовать
добродѣтели и избѣгать пороковъ. Это—проповѣдь христіанской мо-
рали. Наконецъ, обличительное краснорѣчіе имѣетъ предметомъ обли-
ченіе и осужденіе пороковъ, грѣховъ и ересей. Говоря объ этомъ
родѣ краснорѣчія, Ѳеофанъ возбуждаетъ два вопроса, очень харак-
терные для последующей его дѣятельности: 1) молено ли въ церков-
ной проповѣди употреблять противъ еретиковъ зложеланія и прокля-
тія? и 2) какіе грѣхи слѣдуетъ искоренять смѣхомъ, a какіе—стро-
гимъ обличеніемъ? На первый вопросъ онъ отвѣчаетъ утвердительно;
требуя однако умѣренности; относительно втораго говоритъ, что»
напримѣръ, на роскошь нельзя нападать шутками, ибо такимъ образомъ
болѣе воспламенишь, нежели погасишь этотъ пламень; гордость, на-
противъ, усиливается отъ строгаго обличенія, ибо человѣкъ, признаю-
щій себя такимъ, что нужны великія силы, чтобы раздавить его,
всегда внутренно торжествуетъ. „Поэтому, думаю", говоритъ онъ,—„что
противъ роскоши нужно призывать громы гнѣва небеснаго, суда,
смерти, адскаго огня,—гордость же нужно поражать презрѣніемъ, шут-
ками и ѣдкимъ смѣхомъ".
Область шутливости у него, въ противоположность другимъ
') Труды Кіевск. Акад. 1868, III, 485-488.

111

южно-русскимъ проповѣдникамъ, чрезвычайно стѣснена. „Чтобы шу-
тить благовременно и не переступать въ этомъ мѣры", говоритъ онъ,—
„постоянно имѣй въ виду следующее: 1) когда замѣтишь, что слуша-
тели утомлены нѣкоторою строгостью рѣчи, продолжающейся довольно
долго, тогда можно сказать что-нибудь шутливое, чтобы возбудить и
освѣжить ихъ; 2) шутить можно, когда порицаются чьи-либо слова,
напримѣръ, еретика; 3) никогда не должно извлекать шутки изъ Св.
Писанія и никакихъ шутокъ не должно бросать на святыхъ, развѣ
только—когда разсматриваемъ ихъ прежнее состояніе, когда они еще
не были святыми; 4) вообще, шутить надо какъ можно рѣже" *)•
О судебномъ краснорѣчіи Ѳеофанъ говоритъ довольно подробно,
хотя до него въ риторикахъ на этотъ отдѣлъ почти не обращали
вниманія, замѣчая, что онъ „мало употребителенъ въ настоящій
вѣкъ". При изложеніи ученія о судебномъ краснорѣчіи, Ѳеофанъ руко-
водствовался, главнымъ образомъ, второю книгою сочиненія Цицерона
nDe Oratore". Онъ подробно разсматриваетъ условія и средства обви-
ненія и защиты и приводитъ примѣры для подтвержденія своихъ
положеній. По его теоріи, постановка судебныхъ вопросовъ можетъ
быть троякая: предположительная—когда вина подсудимаго не пред-
ставляется очевидною, а только подтверждается предположеніями,
заимствуемыми изъ побочныхъ обстоятельствъ; положительная, когда
фактъ преступленія очевиденъ; и качественная, когда рѣчь идетъ о
качествѣ совершившагося факта,, о томъ, справедливъ ли, законенъ ли,
полезенъ ли онъ, или наоборотъ. Въ первомъ случаѣ слѣдуетъ обра-
щать вниманіе на то, что было причиною поступка—простое ли по-
бужденіе (impnlsio) или заранѣе обдуманное намѣреніе (ratiocingtio);
далѣе, нужно имѣть въ виду свойства лица — его характеръ, умъ,
Обстановку, душевныя качества, образъ жизни, воспитаніе, матеріаль-
ное положеніе, наконецъ—внѣшность: лицо и очертаніе губъ, тѣло-
движенія, поступь, рѣчь и т.п. Второй и третій случаи, въ сущности,
сводятся къ задачамъ краснорѣчія совѣщательнаго.
Важнымъ нововведеніемъ въ риторикѣ Ѳеофана—и только въ его
риторикѣ—былъ особый трактатъ объ исторіо-графіи. „Не про-
ситъ-ли помощи у краснорѣчія", говоритъ онъ—„наше отечество, когда
столько славныхъ дѣяній его совершенно забыты? Едва что передано
памяти потомства изъ того, что совершило оно (отечество) до сихъ
поръ; и это оттого, что не было письменности, не было такого че-
1) Труды Кіевск. Акад. 1886, I, 114, и слѣд.

112

ловѣка, который-бы занесъ это въ историческіе памятники. Поэтому,
съ какою скорбью мы жалуемся на то, что не дошли до насъ при-
мѣры предковъ, столько-же намъ нужно стараться о томъ, чтобы
хоть современныя дѣянія не оставались, по нашему нерадѣнію и не-
вѣжеству, въ темнотѣ и неизвѣстности", тѣмъ болѣе, что-въ сосѣд-
ней Польшѣ есть много людей, которые „съ величайшимъ усиліемъ
и трудомъ, потѣютъ, зябнуть, безъ повоя, безъ скуки и досады
лгутъ дни и ночи", и ихъ измышленія нерѣдко даже и православ-
нымъ кажутся достойными вѣры, и немало причиняютъ сомнѣнія ка-
сательно святѣйшей религіи нашей, a иныхъ и совершенно ОТКЛО-
НЯЕТЪ отъ нея". Въ виду этого, Прокоповичъ задался двоякою цѣлью:
вопервыхъ, указать правила и пріемы исторіографіи, и вовторыхъ,
обличить отступленія отъ этихъ правилъ и различные вымыслы, ко-
торые позволяли себѣ католическіе историки. Главнымъ пособіемъ для
этого служило ему остроумное сочиненіе Лукіана объ исторіографіи;
кромѣ того, онъ цитируетъ Іосифа Флавія, Цицерона, Діонисія Гали-
карнасскаго, Квинтиліана, Фаміана Страду, Бодана, Кохановскаго и др.
Исторію Ѳеофанъ опредѣляетъ, какъ изложеніе фактовъ прошед-
шаго. Цѣль ея заключается въ томъ, чтобы приносить пользу, —
чтобъ изъ чужихъ примѣровъ, какъ бы по собственному опыту, мы
поняли, что нужно дѣлать и чего избѣгать. Свойства исторіи — до-
стовѣрность, краткость и ясность. Историкъ долженъ служить только
истинѣ; онъ долженъ быть вполнѣ (безпристрастенъ, не долженъ
искать благосклонности, увлекаться какою-нибудь страстью или ду-
хомъ партіи. Ѳеофанъ осуждаетъ баснословные разказы о Древнихъ
временахъ, въ родѣ преданія о родоначальникѣ Польскаго народа —
Лехѣ, или производства имени Москвы отъ Мосоха, сына Ноева (въ
„Синопсисѣ" Гизеля, который такъ долго былъ единственнымъ у
насъ учебникомъ исторіи). По этому поводу онъ подробно говоритъ
о вымышленныхъ чудесахъ, на разказы о которыхъ особенно щедры
католическіе писатели, и на примѣрахъ показываетъ пріемы истори-
ческой критики 1).
Говоря о слогѣ, который въ старой Кіевской академіи дѣлился
на множество родовъ (между прочимъ—цвѣтущій, остроумный, уди-
вительный и т. п.), Ѳеофанъ принимаетъ только три вида слога —
высокій, средній и низшій,- дѣленіе, принятое впослѣдствіи Ломоно-
совымъ въ примѣненіи къ церковно-славянскому и русскому языку.
1) Труд. Кіевск. Акад. 1868, III, 505—525.

113

Таковы риторическія правила Ѳеофана Прокоповича. Здѣсь го-
раздо замѣтнѣе, чѣмъ въ піитикѣ, проявляется стремленіе къ само-
стоятельности, независимость отъ школьныхъ авторитетовъ и крити-
ческій духъ, которымъ онъ всегда отличался. Онъ выступилъ съ этимъ
оружіемъ противъ непріятелей, находившихся въ цвѣтѣ силъ, и его
идеи, дѣйствительно, были настолько выше идей того времени, что,
не смотря на все превосходство своихъ курсовъ надъ прежними, не
смотря на всѣ старанія повернуть на новую дорогу, онъ не имѣлъ
успѣха. Его преемники снова пошли избитой тропой схоластики.
Особенно рѣзко сказалась противоположность между направленіемъ
Ѳеофана и кіевскою наукой въ его курсѣ богословія, о которомъ мы
скажемъ послѣ.
Бакъ преподаватель риторики, Ѳеофанъ обращалъ особенное вни-
маніе на гомилетику и былъ ex officio проповѣдникомъ, какъ преж-
де—тоже ex officio — поэтомъ. Проповѣди, произнесенныя имъ въ
Кіевѣ около этого времени, служатъ, практическимъ подтвержденіемъ
его теоріи *)• По справедливому замѣчанію Самарина 2), онѣ значи-
тельно разнятся отъ произведеній прежней школы и во многихъ от-
ношеніяхъ гораздо ихъ выше: „Бъ развитіи основной мысли нѣтъ на-
тяжки; нѣтъ усилія отыскать чего-нибудь неожиданнаго, новаго и
труднаго; рѣже попадаются неумѣстныя повѣствованія и цитаты; опи-
саній, аллегорій, символическихъ образовъ и риторическихъ фигуръ
гораздо менѣе; драматизма и элемента комическаго почти вовсе не
встрѣчается. Наконецъ, изложеніе очищено отъ всего грубаго, рѣзка-
го, оскорбительнаго".
Обычный пріемъ Ѳеофана въ проповѣди заключается въ томъ,
что у него почти нѣтъ требуемаго схоластическою риторикой „при-
ступа"; онъ прямо, безъ лишнихъ разсужденій, входитъ in médias res
и начинаетъ разъяснять текстъ, служащій темой проповѣди, не укло-
няясь въ посторонніе „прилоги". „Аскетическія" проповѣди 3) пред-
1) Ивъ нихъ шесть, вѣроятно, были произнесены на польскомъ язык в; по
крайней мѣрѣ, на этомъ языкѣ онѣ напечатаны въ изданіи Давида Нащинскаго,
Iüustrissimi ас reverendissimi Tbeophanis Procopowicz Miscellanea Sacra (Vrati-
slaviae, 1744), pp. 228—298, подъ общимъ заглавіемъ: с Or ationes asceticae»,—в
странно было бы предположить, что онѣ переведены на польскій языкъ впослѣд-
ствіи. По русски онѣ напечатаны въ собраніи сочиненій Ѳеофана (Cлова и Рѣчи
С.-Пб. 1765, III, 254—302).
2) От. Яворскій и Ѳ. Прокоповичъ, какъ проповѣдники, стр. 133.
3) Къ нимъ можно прибавить еще два однородныя съ ними слова—въ недѣ-

114

ставляются, въ сущности, популярнымъ изложеніемъ трактатовъ о
разныхъ богословскихъ вопросахъ, которые впослѣдствіи, обставлен-
ные ученымъ аппаратомъ, нашли себѣ мѣсто въ богословской системѣ
Ѳеофана. Въ первой изъ этихъ проповѣдей (въ недѣлю богатаго) опро-
вергается католическое ученіе о чистилищѣ; во второй (въ нед. 23-ю)
говорится о всевѣдѣніи Божіемъ; далѣе слѣдуютъ: слово о памяти
смертной (о покаяніи), о любви къ Богу (о твореніи, провидѣніи,
и искупленіи), о ненавидѣніи грѣха, о множествѣ осужденныхъ, (на
текстъ: „Мнози звани, мало же избранныхъ", не конченное). Въ словѣ
въ недѣлю православія говорится о значеніи и силѣ церкви; нако-
нецъ, слово въ день Благовѣщенія имѣетъ характеръ эпидиктическій,
разъясняя значеніе праздника.
Во всѣхъ этихъ словахъ приводятся свидѣтельства только изъ Св.
Писанія и изъ Златоуста; каждая мысль подкрѣпляется текстомъ;
иногда проповѣдникъ предлагаетъ вопросы и возраженія, но не изы-
сканныя, a вытекающія изъ самой сущности дѣла, и опровергаетъ
ихъ текстами. Историческіе прилоги встрѣчаются очень рѣдко и заим-
ствуются изъ житій святыхъ (Ш, 269—270); только одинъ разъ
встрѣчается ссылка на Геродота (ПІ, 302). Изысканныхъ уподобленій,
BTfr родѣ тѣхъ, какія мы видѣли у Стефана Яворскаго, нѣтъ вовсе.
Въ томъ же 1706 г., 5-го іюля, Ѳеофанъ впервые увидалъ, въ
Софійскомъ соборѣ, государя, съ которымъ впослѣдствіи такъ тѣсно
сблизился и которому посвятилъ лучшія свои силы. „Привѣтствитель-
ное" слово, которымъ Прокоповичъ встрѣтилъ Петра, было не похо-
же на тѣ витіеватые панегирики, съ какими обращались къ нему
проповѣдники старой школы. Здѣсь не было рутинныхъ сравненій
съ лицами библейскими или съ героями древности, какія требова-
лись въ то время проповѣдническою практикой, не было текстовъ,
подобранныхъ по конкорданціямъ на слово „Петръ", какими любилъ
украшать свои привѣтствія Стефанъ Яворскій; историческія воспоми-
нанія были пріурочены къ Кіеву, и въ панегирикѣ были ловко по-
добраны указанія на реальные факты. „Видитъ въ тебѣ Кіевъ", гово-
рилъ Ѳеофанъ, обращаясь къ царю,—„побѣды и ревность Владиміро-
ву: той многіе народы мечемъ плѣнилъ, и Россію евангеліемъ про-
свѣтилъ; ты многія грады отеческіе отъ ига оттоманскаго и отъ узъ
еретическихъ мечемъ свободилъ еси. Видитъ любомудріе Ярославово-
лю православія и на день Благовѣщенія, относящіяся къ тому же времени и на-
печатанный въ собр. словъ и рѣчей, III, 303—333.

115

той писанія божественная и иныя многія книги отъ языка еллин-
скаго на славенскій преведе; ты академію въ царственномъ твоемъ
градѣ воздвиглъ еси, и вездѣ людьми учительными разширяти му-
дрость не престаеши", и т. д. Далѣе, онъ указываетъ на дѣятель-
ность Петра въ Мирное и военное время и превозноситъ «его сначала
за „правду и смотрѣніе въ правленіи отечества", припоминая его
указы и распоряженія:
„Правосудіе толикое есть, яко на престолѣ россійскомъ не чело-
вѣкъ, но самая правда сидѣти мнится. Кто нынѣ боится смерти иди
раны, защиту имѣя неподвижную? кто, немощенъ и убогъ сый, тре-
пещетъ сильныхъ крѣпости или богатыхъ наважденія? Кому, аще и
худѣйшему, страшно есть и ужасно благородіе, преуспѣваніе или до-
стоинство? Не много воистинну, въ иныхъ народѣхъ или государ-
ствахъ такихъ прикладовъ обращеніи, якіе въ отечествѣ нашемъ ви-
димъ нынѣ; видимъ различіе людей въ одеждахъ, въ домовыхъ зда-
ніяхъ и именахъ, на судѣ различія не видимъ,—вси равни суть: не
побѣждаетъ неповинности злаго нападеніе, не погубляетъ никого ни-
щета и убожество, но грѣхъ единый. О семъ же что рещи, яко чи-
ны, достоинства, чести градскія и рицарскія не благородію, не бо-
гатству, но добродѣтелямъ, искусству и разуму подаются... Въ крат-
комъ времени толь добрѣ устройся все царство, елико чрезъ многіе
вѣки не чаяли бѣхомъ".
Затѣмъ, Ѳеофанъ восхваляетъ Петра за „непреодолѣнное муже-
ство во брани", и особенно за то, что онъ „трудами, службами, бдѣ-
ніемъ, дѣлами съ простымъ воиномъ равна себе творитъ... самъ преж-
де творитъ вся, яже инымъ повелѣвати хощетъ, и толикій повелитель
прочихъ повелѣнію подчиняется",—говоритъ о его простотѣ въ об-
разѣ жизни и въ одеждѣ, и въ заключеніе замѣчаетъ, что все это
было говорено, не ради похвалы,—„не моей бо есть силы похвалы твоя
исчисляти, но къ явленію радости нашей воспомянухъ" 1).
При всѣхъ выгодныхъ отличіяхъ этого „привѣтствительнаго" сло-
ва отъ однородныхъ произведеній другихъ проповѣдниковъ, оно, все-
таки, не было явленіемъ особенно выдающимся или небывалымъ, такь
что едва ли можно сказать (какъ это говорили нѣкоторые писатели),
будто этою проповѣдью Ѳеофанъ сразу обратилъ на себя вниманіе ца-
ря и выдвинулся впередъ. Мы видѣли, что и въ проповѣдяхъ Явор-
') Слова и Рѣчи, I, 1—11.

116

скаго были мѣста, по живости и реальности нисколько не уступавшая
этому слову Ѳеофана. Къ тому же, и положеніе молодаго кіевскаго
проповѣдника вслѣдствіе этой проповѣди нисколько не измѣнилось,—
что непремѣнно случилось бы (какъ и случилось впослѣдствіи), еслибъ
онъ уже въ это время успѣлъ заинтересовать собою царя.
Ѳеофанъ преподавалъ риторику въ продолженіе двухъ лѣтъ (1706
и 1707), a затѣмъ, съ 1708 года, началъ преподавать философію.
Схоластическая философія раздѣлялась, обыкновенно, на три курса
(Trivium Aristotelis): логику, физику и метафизику; иногда къ нимъ
присоединялся еще четвертый курсъ—практической философіи, въ
составъ котораго входила этика и политика. По словамъ біографа,
Прокоповичъ преподавалъ логику, мстафизику, этику, физику, ариѳ-
метику и геометрію, и преподавалъ съ большимъ успѣхомъ, такъ что
его курсъ, по всей вероятности, былъ очищенъ отъ всякихъ схола-
стическихъ тонкостей и нелѣпыхъ вопросовъ, какими изобиловали
прежніе курсы философіи *). Къ сожалѣнію, изъ этого курса намъ
извѣстенъ только одинъ очень небольшой отрывокъ о пріемахъ и пра-
вилахъ диспута (De legibus- et regulis rectae disputationis cum aliis
instituendae), напечатанный H. Бантышъ-Каменскимъ въ приложеніи
къ изданному имъ курсу философіи Баумейстера 2). Изъ этого отрывка
можно видѣть, какимъ образомъ происходили диспуты въ Кіевской
академіи; здѣсь объясняются техническіе термины, употреблявшіеся
въ ученомъ спорѣ, пріемы силлогизаціи, и пр., и наконецъ, указы-
вается, какъ спорящіе должны держать себя. Въ этомъ практическомъ
наставленіи очень удачно подмѣчены нѣкоторыя смѣшныя полемиче-
скія привычки старинныхъ ученыхъ. Прокоповичъ говоритъ, что во
время диспута слѣдуетъ соблюдать спокойствіе й скромность, такъ
какъ споръ идетъ о предметахъ серьезныхъ, а не о пустякахъ. По-
этому, „вопервыхъ, не должно допускать грубаго крика; ибо—спра-
шивается—развѣ нельзя спорить объ истинѣ кротко и спокойно? Или,
можетъ быть, отъ крика аргументы становятся убѣдительнѣе и воз-
4) «Non solum Logicam, Metaphysicam Morumque doctrinam, sed etiam Phy-
sicam, Arithmeticam et Geometriam magno cum applausu expicuit»,—слова гот-
ской біографіи Ѳеофана. По словамъ другаго біографа, Ѳеофанъ преподавалъ
«methodo nova, clara et facili> (Чистовичъ, 14).
*) M. Frid. Christ. Baumeisteri Elementa philosophiae recentioris... usibus
juventutis Rossicae adornala. Edidit N. Bantisch-Kamenski. Typis Imper. Mosq.
Univers. 1777 (2-е изд. Lipsiae 1786), часть I, стр. 108—125.

117

раженія—умнѣе? Умная рѣчь ничего не потеряетъ даже и въ томъ
случаѣ, если станешь говорить шепотомъ. Далѣе, не слѣдуетъ на-
стаивать, чтобы противникъ отвѣчалъ какъ можно скорѣе; нужно
дать ему время подумать, если онъ не готовъ къ отвѣту. Только
глупые и безстыдныя люди обыкновенно торопятся высказывать все,
не обдумавъ, такъ что кажется, что у нихъ мысли не въ головѣ, а
только на языкѣ (non in mente sed intra dentés videntur). Поэтому,
весьма ошибаются тѣ, которые полагаютъ, что побѣда на диспутѣ
заключается въ томъ, чтобы задорными и настойчивыми требованіями
не дать противнику вздохнуть. Есть такіе диспутанты, которые хотя
и воздерживаются отъ крика и брани, однако, позволяютъ себѣ шу-
товскія подмигиванія и жесты. Есть и такіе, которые, поднявши одну
бровь и опустивши другую, стараются придать своему лицу такое
выраженіе, чтобы показать, что они знаютъ очень много, на самомъ
же дѣлѣ кажутся всѣмъ проницательнымъ людямъ только легкомыс-
ленными, гримасничающими мальчишками. Еще хуже тѣ, которые,
виДя, что разсужденіями противника побѣдить нельзя, прибѣгаютъ
къ злословію и брани (или къ „загражденію устъ", какъ сказали бы
московскіе книжники XVII вѣка). Но едва ли еще не хуже ихъ тѣ,
которые во время серьезнаго спора, усомнившись въ своей побѣдѣ и
желая показать, что они не боятся, начинаютъ шутить и пересы-
пать споръ самыми неумѣстными и нелѣпыми остротами. Да нельзя
похвалить и тѣхъ, которые, замѣтивъ, что начинаютъ одолѣвать
противника, отъ радости бьютъ въ ладоши и топаютъ ногами".
\/ Эти правила устнаго спора Ѳеофанъ прилагаетъ и къ литератур-
ной полемикѣ. Къ сожалѣнію, какъ показала его дальнѣйшая дѣя-
тельность, эти теоретическія правила нерѣдко и для него самого оста-
вались мертвою буквой...
Въ 1709 году, черезъ двѣ недѣли послѣ Полтавскаго сраженія,
Ѳеофану, бывшему уже префектомъ кіевскихъ училищъ, снова при-
шлось прнвѣтствовать Петра въ Кіевѣ. На этотъ разъ онъ произнесъ
длинное похвальное слово, въ которомъ указывалъ на важность по-
бѣды надъ сильнымъ и страшнымъ непріятелемъ, „отъ яковаго не-
побѣжденну токмо быти великая была-бы слава; чтожь таковаго по-
бѣдити, и побѣдити тако преславно и тако совершенно? между иными
66 народы нѣмецкими онъ яко сильнѣйшій воинъ славится и
доселѣ прочимъ всѣмъ бяше страшенъ". Далѣе, Ѳеофанъ пере-
числяетъ прежнія побѣды надъ Шведами, и въ доказательство силы
и храбрости русскихъ войскъ ссылается на Герберштейна („вели-

118

кое воистинну свидѣтельство, и едино вмѣсто всѣхъ"), вспоми-
наетъ о „лукавыхъ запорожцахъ" и о „нечаянномъ и неблаго-
дарномъ раба проклятаго (Мазепы) отступствѣ", указывая на опас-
ность его для Россіи, положеніе которой было очень невыгодно.
„Пси не угрызаютъ господій своихъ, звѣри свирѣпыя питателей
своихъ не вредятъ; лютѣйшій же всѣхъ звѣрей рабъ пожела уг-
рызти руку, ею-же на толь высокое достоинство вознесенъ, и на
томъ крѣпцѣ держимъ бяше... лжетъ бо, сыномъ себе россійскимъ
нарицая, врагъ сый и ляхолюбецъ". Шведскую войну онъ сравни-
ваетъ со второю Пуническою, а Полтавскую побѣду—съ побѣдой Сци-
піона надъ Аннибаломъ; обращаясь къ побѣдѣ, онъ восхваляетъ сна-
чала храбрость ц мужество русскихъ войскъ, a затѣмъ—личную храб-
рость Петра, не забывая упомянуть и о его прострѣленной шляпѣ
(„желѣзный желудь пройде сквозѣ шлемъ твой"). Шведскаго короля
онъ сравниваетъ съ Голіаѳомъ, со львомъ (сравненіе, въ то время
обычное, потому что въ шведскомъ гербѣ изображается левъ), и указы-
ваетъ на то, что Полтавская побѣда, по всей вѣроятности, „не безъ
смотрѣнія Божія" случилась въ день Сампсона, ибо Сампсонъ растер-
залъ-льва 1). Проповѣдь заключается перечисленіемъ результатовъ
побѣды: „Наши супостаты со всѣмъ воевъ и вождовъ множествомъ
ово плѣненны, ово убіенны суть; а и немного избѣгшихъ занесе
страхъ не въ домы ихъ, но въ безвѣстная имъ мѣста... вей стран-
ный роды трепещутъ отъ страха и различными помыслы колеблются..*
Кія бо плоды отъ побѣды сей родишася намъ? Превеликая слава
народа нашего, здравіе, безпечаліе, мира возвращеніе, всякое изоби-
ліе, церкви благосостояніе". Обращаясь затѣмъ къ будущему, онъ го-
воритъ: „Мнитъ ми ся, яко свѣтаетъ уже день той, воньже прокля-
тая унія, имѣвшая во отечество наше вторгнутися, и отъ своихъ
гнѣздилищъ изверженна будетъ; святая-же православно-каѳолическая
вѣра, даже отъ Малой Россіи служители діавольскіи изгнати хотяху,
и во иныя страны благополучнѣ прострется".
Панегирикъ нѣсколько страдаетъ растянутостью и повтореніями;
но отсутствіе схоластическихъ пріемовъ и отвлеченныхъ похвалъ,
1) Въ. заключительномъ хорѣ «Владиміра» также говорится:
«Поспѣши, о вожде великій!
Поспѣшно иди,—будетъ свирѣпій и дикій
Хищникъ раздранъ отъ тебе, и издшетъ воскорѣ,
Ты же наречешися отв всѣхь Сампсонъ вторій».

119

конечно, произвело на царя благопріятное впечатлѣніе. Здѣсь онъ
слышалъ не риторическую только, но реальную оцѣнку важнаго со-
бытія WÊ жизни Россіи.,
По приказанію Петра, Ѳеофанъ перевелъ это слово на латин-
скій дзыкъ, „яко всей Европѣ общій". И подлинникъ, и переводъ
тогда же были напечатаны
Для вѣрной оцѣнки этой проповѣди необходимо сравнить ее съ
другими словами, относящимися къ тому же событію На Полтавскую
побѣду мы имѣемъ три слова Стефана Яворскаго, произнесенныя одно
за другимъ:
1) „Рука Христова, Петру Россійскому простираемая, похвальнымъ
словомъ есенароднѣ явленна 1709, іюля 24". Эта проповѣдь состоитъ
только изъ схоластическихъ разсужденій о значеніи каждаго пальца
руки, и еслибы въ заглавіи не было сказано, что проповѣдникъ
имѣлъ въ виду Полтавское сраженіе, то ее легко можно было бы отне-
сти къ любой побѣдѣ надъ Шведами.
2) „Камень, идола Навходоносорова соврушившій, то-есть, Петръ
Первый, царь всероссійскій, шведскаго короля съ всевоинствомъ подъ
Полтавою преславно побѣдившій". Какъ видно уже изъ заглавія, въ
этой проповѣди развивается аллегорическое сравненіе, поводомъ къ
которому послужилъ одинъ изъ библейскихъ текстовъ на слово „ка-
пель" (=Петръ). Сравненіе, по обычному схоластическому пріему,
доводится до самыхъ мелочныхъ подробностей. Проповѣдникъ беретъ
реальные факты, но относится къ нимъ не просто, a съ точки зрѣ-
нія выбранной имъ искусственной темы. Вотъ, напримѣръ, нѣсколько
отрывковъ:
„Такъ я себѣ думаю, что все воинство непріятельское былъ то
единъ ідолъ Навходоносоровъ. Гл?за златая—то король шведскій; руцѣ
и перси и мышцѣ сребрени—то министры, безъ которыхъ аки безъ
рукъ; чрево мѣдяно—то каваліерія, енерали, фельдмаршалъ обештери
и различный оффиціери, чревомъ мѣдянымъ образуеми, вся якоже
чрево истребляющіи. Нозѣ желѣзни—то пѣхота, вся желѣзомъ
воинскимъ крѣпка и ужасна. О, каменю нашъ россійскій! Колику
1) Пекарскій, H. и Л., II, 196—198, Кромѣ того, русскій текстъ проповѣди
напечатанъ въ собраніи словъ и рѣчей (т. I, 1760, стр. 13—50: «Панигирікосъ
или слово похвальное о преславной надъ войсками свѣйскими побѣдѣ»), a латин-
скій—въ изданіи Давида Нащинскаго: «Lucubrationes ill. ас rev. Theoph. Proko-
powicz» Wratislaviae, 1743), pp. 85—122.

120

имаши похвалу, стерши и сокрушивши четверосоставнаго свѣйскаго
кумира!...
„Глава златая знаменуетъ искусство воинское въ непріятелѣ
нашемъ, въ горнилѣ марсовомъ яко злато искушенно, которымъ' зла-
томъ такъ сіялъ непріятель нашъ, яко паче инѣхъ народовъ евро-
пейскихъ прославляемъ бяше.
„Руцѣ его и мышцѣ и перси сребренѣ. О, поистиннѣ руцѣ
его сребренѣ, сребролюбіемъ, лихоиманіемъ, грабленіемъ, здырствомъ,
утѣсненіемъ и опустошеніемъ такъ многихъ провинцій оскверненны...
Гдѣ твои сокровища, корона Польская и княжество Литовское н
Жмудское? Руцѣ сребренѣ похитиша. Гдѣ твои богатства, Саксонія,
Силезія, Курляндія и отчасти Прусская земле? гдѣ ваши утвари,
церкви благочестивыя, костели римскіе? гдѣ ваша имѣнія, домы сена-
торскіе, домы шляхетскіе, монастыри, кляшторы? все то руцѣ сре-
бренѣ ідола свѣйскаго заграбиша, опустошиша и насильствомъ раз-
бойническимъ похитиша. Руцѣ его сребренѣ. Что-жь отсюду? Сила
и крѣпость непріятелеви неизреченна. Кто бо не вѣдаетъ, какову
силу денги и богатство имѣютъ, а найпаче въ полкахъ воинскихъ?
Надобѣ затяжнаго войска, надобѣ броны, шпаги, мушкету, пороху и
иного мундерунку воинского и аммуниціи,—деньги въ томъ дѣлѣ
скорые министры; надобѣ воинству заплаты, надобѣ чѣмъ рицерскому
сердцу додати охоты—денгами. А чимъ противную сторону можно
скоррумповати и къ себѣ приклонити? денгами, и пр.
„Чрево его мѣдяно. Мѣдь звѣнящая не что иное есть, только
громогласная о непріятельской силѣ слава... Слыхать было и здѣсь
гласы звѣнящія мѣди: „а что намъ россійское воинство? а что намъ
россійская столица? Крѣпчайшіе грады мы плѣнили, не моглъ сопро-
тиво намъ стати Торунь, Гданскъ, Лвовъ, Замостье, Браковъ, Познани,
Дрездна и прочіе грады и фортецы преврѣпкіе; и како столица рус-
ская съ своими градами намъ опрѣтися можетъ? все то въ рукахъ
нашихъ, все то мы разоримъ, все осядемъ...
„Нозѣ его желѣзни. Желѣзо свѣйское хвалятъ, а не .только
тое, которое продаютъ, но и тое, которымъ воюютъ... Что-жь еще,
егда къ тому желѣзу сими времены присовокупилась была и діавол-
ская осла, желѣзо поощряющая? Что, егда еще къ тому сѣчиву
присововупилися мерзкіе топорища, безъ которыхъ желѣзо не такъ
много можетъ? A вѣдаете ли, кого нарицаю ослою?... Іюду второго,
сосудъ діаволскій и воспоминанія недостойнаго проклятого Мазепу.

121

A топорищами кто? Козаки, воры, измѣиники, отъ Сѣчи, Отъ Запо-
рола", и пр.
3) СЛОВО О побѣдѣ 1709 г., напечатанное въ собраніи проповѣ-
дей (III, 241—249), все состоитъ изъ аллегорическихъ сравненій.
Шведскій король—Голіаѳъ, Навуходоносоръ, апокалиптическій звѣрь,
„имѣяй главъ седмь главнѣйшихъ генераловъ"; Петръ—орелъ, по-
бѣждающій хищнаго льва, Сампсонъ (какъ и у Ѳеофана Прокоповича),
Давидъ 1).
Всѣ три проповѣди, какъ сами по себѣ, такъ и особенно въ
сравненіи съ проповѣдью Ѳеофана, представляются безцвѣтными,
отвлеченными, написанными по готовой риторической схемѣ. Первою
проповѣдью („Рука Христова") Стефанъ, какъ видно, и самъ былъ
недоволенъ, потому что одиннадцать лѣтъ спустя передѣлалъ ее и по-
старался придать ей болѣе живой и современный характеръ 2).
Къ своему панегирику Ѳеофанъ присовокупилъ и „торжественныя
ритмы во славу тояжде неслыханныя викторіи, тройственнымъ діа-
лектомъ — латинскимъ, словенскимъ и польскимъ сложенныя11. Въ
этихъ стихахъ—очень обыкновенныхъ—обращаютъ на себя вниманіе
намеки на уничтоженіе уніи и на предстоящее н желательное поко-
реніе Турціи:
«. . . Желаемъ: всегда ти побѣдну
Дая помощь, дабы и лютую ехидну,
Піющую кровь святыхъ, твоимъ-же убити
Далъ тебѣ (Бои) оружіемъ; и вся сокрушити
Темницы варварскія и яремъ безмѣрный,
И отъ долгихъ узилищъ извести родъ вѣрный;
Даже вся побѣдныя совершивши рати,
Крестъ на стѣнахъ сіонскихъ водрузити златій!» 3)
Этимъ панегирикомъ молодой проповѣдникъ обратилъ на себя
вниманіе царя, который еще ранѣе получилъ о немъ благопріятный
1) То же повторяется, почта дословно, ы въ другой проповѣдн, на взятіе
Выборга (1711 г.). Здѣсь Стефанъ даже заимствуетъ сравненія изъ панегирика
Прокоповичъ (ср. Проповѣди Ст. ЯвОрск., III, 253 и Слова и Рѣчи Ѳеофана, I, 44).
О проповѣдяхъ, произнесенныхъ нѣсколько лѣтъ спустя, въ воспоминаніе Пол-
тавской побѣды, скажемъ въ своемъ мѣстѣ,
2) Отрыики изъ этой, переработанной, проповѣди приведены нами выше.
3) Это стихотвореніе ио даты ни и по польски напечатано въ «Lucubrationes»
(pp. 123—134) и въ изданіи Георгія Конисскаго «De arte poëtica libri III;» по-
русски—отрывки приведены у Пекарскаго, Н. и Л., II, 198—199, изъ рукописи
П. Б., О. XIV, 2 (изъ собр. Толстого).

122

отзывъ отъ Кіевскаго губернатора, князя Д. M. Голицына *)• Выше
мы видѣли, что Петръ относился къ кіевскимъ ученымъ съ уваже-
ніемъ и Кіевскую академію ставилъ гораздо выше Московской; по-
нятно, поэтому, его вниманіе щ Ѳеофану, преподавателю и префекту
который, къ тому же, успѣлъ уже заявить свою преданность царю.
Петръ не рѣдко поручалъ Голицыну отдавать въ братскую семина-
рію, для перевода, разныя книги; вѣроятно, въ это время (то-есть,
въ 1709 г.) онъ поручилъ и Прокоповичу перевести съ латинскаго
одно изъ сочиненій, рекомендованныхъ барономъ Гюйсеномъ для чте-
нія царевичу Алексѣю: „Изображеніе христіано-политическаго власте-
лина, символами объясненное отъ Дидака Саведры Факсадра" (Diego
Saavedra Faxard о, Symbola Christiana politica). Переводъ, сдѣлан-
ный Ѳеофаномъ, не былъ, однако же, напечатанъ 2).
Въ это время Ѳеофанъ, по собственнымъ его словамъ, „всегдаш-
нимъ училищнымъ и многократнымъ церковнымъ занятъ былъ уче-
ніемъ", слѣдовательно, продолжалъ какъ преподавательскую, такъ и
проповѣдническую свою дѣятельность.
Въ томъ же 1709 году Ѳеофанъ произнесъ похвальное слово Мен-
шикову. Въ этомъ словѣ онъ „ищетъ источника всѣхъ толь славныхъ
его превосходительства добродѣтелей" и находитъ этотъ источникъ
въ вѣрности и любви къ царю, a слѣдовательно — и ко всему Рус-
скому народу: „Ащебо любитъ главу, любитъ все тѣло". Обращаясь,
затѣмъ, къ добродѣтелямъ Меншикова, проповѣдникъ говоритъ о его
„премудрыхъ совѣтахъ" и о „изслѣдованіи коварныхъ измѣнническихъ
умышленій", вспоминаетъ его побѣды—Калишскую, Батуринскую „и
верхъ благополучія нашего подъ Переволочнымъ"; далѣе, обращаясь
къ Меншикову, говоритъ о его добротѣ: „Мнози твоимъ предстатель-
ствомъ отъ гноища воздвигошася; мнози твоимъ заступленіемъ въ
наважденіяхъ, аки въ морскомъ обуреваніи, цѣлы сохранишася; мнози
уже и низриновенны суще твоимъ ходатайствомъ возсташа". Нако-
нецъ, онъ указываетъ еще на одно намѣреніе Меншикова, которое
ставитъ выше всякихъ другихъ заслугъ: „Съ коликою сладостію сами
1) На запросъ Петра, въ началѣ 1709 года, «нѣтъ да въ монахахъ Брат-
скаго монастыря какого подозрѣнія», кн. Голицынъ отвѣчалъ: «Во всемъ Кіевѣ
нашелъ я одного человѣка,—именно, изъ Братскаго монастыря префекта, кото-
рый къ намъ снисходителенъ» (Соловьевъ, Ист. Россіи, XVIII, 368).
3) Рукоп. П. Б. изъ собр. Фролова, F. II, 67. См. Пекарскаго, Н. и Л.,
I, 139, 214—216, гдѣ приведено и предисловіе Ѳеофана къ этому переводу.

123

слышахомъ, егда явѣ предъ всѣми бесѣдовалъ еси, еже бы истребити
вторгшуюся въ церкви святыя въ державѣ Польской jrpeK л я тую унію,
и возвратити въ мѣста своя изгнанное оттуду благочестіе, изгнати
волки, въ кожахъ овчіихъ ходящія, и ввести истинныхъ и добрыхъ
пастырей". При ненависти ко всему католическому, мысль объ унич-
тоженіи уніи, вѣроятно, сильно занимала Ѳеофана, и онъ восполь-
зовался удобнымъ случаемъ, чтобъ упомянуть объ этомъ въ своихъ
привѣтствіяхъ какъ царю, такъ и его любимцу, который, какъ видно,
в самъ раздѣлялъ то же мнѣніе. Слово заключается просьбою, чтобы
Меншиковъ принялъ Кіевскую академію подъ свое покровительство,
отчего и „всей Россіи не малая прибудетъ слава: пронесется бо въ
народѣхъ, въ коликой цѣнѣ и чести Россія имѣетъ любомудріе, егда
толикій ея вельможа своимъ попеченіемъ благодѣтельствуетъ" 1). Это
былъ уже обычный схоластическій пріемъ—поручать себя вниманію
восхваляемаго милостивца.
Въ другой, небольшой привѣтственной рѣчи 2), Ѳеофанъ назы-
ваетъ Меншикова „истиннымъ изображеніемъ" самого Петра: „Въ
лицѣ бо твоемъ лице монаршеское, аки въ живомъ зерцалѣ, ясно
является".
Такимъ образомъ Ѳеофану удалось обратить на себя особенное
вниманіе Меншикова, который въ 1710 году рекомендовалъ его Нов-
городскому митрополиту Іову въ архимандриты Юрьева монастыря.
Но это назначеніе почему-то не состоялось 3). Въ слѣдующемъ же
году, во время Турецкаго похода, Петръ вызвалъ кіевскаго префекта
къ себѣ въ лагерь.
Возвратившись изъ турецкаго похода, Ѳеофанъ сдѣлался игуме-
номъ Братскаго монастыря, a вмѣстѣ съ тѣмъ, и ректоромъ акаде-
міи; съ слѣдующаго же года сталъ преподавать богословіе. По сло-
вамъ своего біографа, Ѳеофанъ преподавалъ этотъ предметъ такимъ
образомъ, что внесъ въ эту область новый свѣтъ и сумѣлъ до такой
степени заинтересовать своихъ учениковъ, что они съ необыкновен-
нымъ усердіемъ записывали его лекціи 4).
Эти лекціи, читанныя въ продолженіе четырехъ лѣтъ (до 1716 г.)
«) Слова и Рѣчи, I, 51—73.
*) Ibid., III, 351-352.
*) Чистовичъ, 15.
*) «Hanc praestantissimam scientiam ita docuit, nt nova ab eo inde tempore
in hoe studiorum genere apud Ruseos exoriretur lux. Quae inter explicandum tradi-
derat> ea'auditores sui avidissime calamo exceperunt.> (Готск. біогр.).

124

составили обширный курсъ, впрочемъ, не только не законченный*
на даже не доведенный и до половины. Ѳеофанъ излагалъ свой вред*
меть чрезвычайно подробно, въ видѣ отдѣльныхъ трактатовъ (или
„книгъ"), которые, однако же, тѣсно связаны одинъ съ другимъ въ
общую систему, такъ что всякій послѣдующій трактатъ служитъ не-
посредственнымъ продолженіемъ предыдущаго *). Этимъ изложеніе
Ѳеофана съ перваго же взгляда рѣзко отличается отъ прежнихъ кур-
совъ богословія, которые составлялись преимущественно по образцу
„Суммы" (Summa Theologiae) Ѳомы Аквината, и въ которыхъ отдѣль-
ныя части не имѣли между собою никакой внутренней связи и рас-
полагались совершенно произвольно. По содержанію своему этотъ куреъ
представляетъ, можно сказать, совершенную противоположность преж-
нимъ схоластическимъ курсамъ богословія. Ѳеофанъ, постоянный я
сильный противникъ католической науки, отвелъ въ своей богослов-
ской системѣ очень видное мѣсто полемикѣ съ главнѣйшими пред-
ставителями схоластическаго богословія, и въ особенности-г-съ Бел-
ларминомъ, котораго онъ называетъ Ахилломъ непріятельскаго лагеря
(sectae adversae Achilles) и съ Ѳомой Аквинатомъ; подробно опровергая
доводы этихъ главныхъ своихъ противниковъ, онъ относится къ нимъ
1) Курсъ этотъ, на латинскомъ языкѣ, изданъ впервые въ Кенигсбергѣ, въ 1773
и слѣдующихъ годахъ, Матвѣемъ Байцуровымъ и Семеномъ Денисьевымъ, подъ
заглавіемъ: «Christianae orthodoxae theologiae, in Académie kiowiensi а Theophaaa
Prokopowicz... adornatae et propositae» vol. 1 (—5), Regiomonti, 1773-T-1775; vol.
6 и 7 Mosq. 1776. Четвертый томъ этого изданія замѣняется изданнымъ еще ра-
нѣе, въ 1772 г. въ Готѣ трактатомъ Ѳеофана: «Объ исхожденіи св. Духа» (De Pro-
cessione Spiritus Sancti, изд. Дамаскина Семенова-Руднева). Все это перепечата-
но въ 1782 г. въ Лейпцигъ Кіевскимъ митрополитомъ Самуиломъ Миславскимъ
(подъ тѣмъ же заглавіемъ, 2 тома, съ портретомъ Ѳеофана и готскою біографіей),
который дополнилъ систему Ѳеофана цѣлымъ большимъ, томомъ («Chr. orthofL
theologiae, eadem série ас methodo qua Theoph. Prokopowicz usus est in Acad. lriow.
adprnatae et propositae vol. III». Lips. 1784. 8Ѳ, 757 стр.). О первомъ изданія
см. Bacmeister, Russ. Bibl., II, 485—502; IV, 256—267, 509—540. Трудно, одна-
ко, рѣшить—какъ слѣдуетъ понимать слова готской біографіи: tinter explicandtna
tradiderat»—диктовалъ ли Ѳеофанъ своимъ ученикамъ, или они только старались
какъ можно лучше записывать его лекціи? По тону и характеру изложенія слѣ-
дуетъ, кажется, предполагать первое. По свидѣтельству Дамаскина, трактатъ
объ исхожденіи Св. Духа изданъ по собственноручной рукописи автора; конечно,
существовали его собственноручныя записки и по другимъ отдѣламъ курса; ивъ
одного его письма мы знаемъ, что онъ посылалъ эти записки Марковичу; во
если издатели богословія ѲеоФана имѣли въ рукахъ его собственныя рукописи,
почему они ни слова не сказали о нихъ?

125

съ презрѣніемъ и всегда старается выставить ихъ въ смѣшномъ видѣ;
называетъ ихъ „стадомъ ословъ", „докторишками" (doctorastros), глуп-
цами и т. п., и издѣвается надъ ихъ учеными пріемами. Взглядъ
его на схоластическую ученость особенно ярко высказывается въ пись-
мѣ къ преподавателямъ Кіевской академіи (изъ Нарвы), въ которомъ
онъ даетъ совѣты относительно преподаванія: „Въ особенности", го-
воритъ онъ въ этомъ письмѣ,—„не должно слѣдовать примѣру недо-
ученыхъ хвастунишекъ (sciolorum); но каждый долженъ идти путемъ
просвѣщенія и держаться тѣхъ научныхъ пріемовъ, которые, явля-
ясь плодомъ солидной эрудиціи, выработываютъ людей истинно-уче-
ныхь, а не пустыхъ крикуновъ (licitatores). Въ нашъ болѣе благо-
разумный вѣкъ уже до тошноты надоѣла та эрудиція, которая (если
можно такъ выразиться) проистекаетъ не изъ чистыхъ источниковъ
уважаемыхъ писателей, a течетъ по каплѣ, сквозь нечистую бумагу,
изъ грязныхъ лужъ негодныхъ шарлатановъ (ludimagistrorum), HL не
производитъ въ человѣческихъ умахъ ничего, кромѣ глупаго убѣж-
денія въ своей учености, кромѣ какой-то тѣни знанія, какихъ-то при-
зраковъ и сновидѣній. Отсюда происходитъ и это смѣшное чванство
quasi-ученыхъ крикуновъ, ихъ вранье (tricae) и споры, зависть и раз-
доры, и взаимная ненависть, и наконецъ, то достойное величайшаго
сожалѣнія безуміе, одержимый которымъ человѣкъ, ничему почти не
выучиваясь, считаетъ себя чуть не всезнающимъ, и благодаря этому
убѣжденію, постоянно возится въ грязи, принимая ее за золото" 1), Объ
отечественныхъ богословахъ онъ отзывался еще рѣзче: „Что сказать",
пишетъ онъ близкому человѣку,—„ о попахъ и монахахъ или о нашихъ
латынщикахъ? Если, по милости Божіей, въ ихъ головахъ найдется
нѣсколько богословскихъ трактатовъ и отдѣловъ, выхваченныхъ нѣ-
когда тѣмъ или инымъ ученымъ іезуитомъ изъ какихъ нибудь тво-
реній схоластическихъ, епископскихъ, языческихъ, сшитыхъ на жи-
вую нитку, попавшихъ въ ихъ потѣшную кладовую, можетъ быть, изъ
сотаго источника, неудовлетворительныхъ и плохихъ самихъ по себѣ,
и еще хуже искаженныхъ,—то наши латынщики воображаютъ себя
такими высоко-учеными людьми, какъ будто бы больше ихъ уже не-
чему и учиться. Дѣйствительно, они знаютъ все, готовы отвѣчать
1) Epist. ill. ас rev. Theoph. Procopowicz, pp. 21—22. Это письмо было,
кромѣ того, издано и отдѣльно: «Epistola ad professores "Academiae Kijoviensis,
anno 1718. Aug. die 5, de Narva missa». S. 1., 1767, 8°. Укажемъ, кстати, что рус-
скій переводъ большей части писемъ Ѳеофана (не совсѣмъ, однако, удачный)
помѣщенъ въ Трудахъ Ківск. Акад. 1865 г.

126

на всякій вопросъ и отвѣчаютъ такъ самоувѣренно и такъ нахально,
что ни на волосъ (vel ad nutum unicum supercilii) не хотятъ поду-
мать о томъ, что говорятъ. При наблюденіяхъ надъ этими личностями
мнѣ, къ крайнему сожалѣнію, приходится сознаться, что есть люди,
глупѣе Римскаго папы. Тотъ воображаетъ, что не можетъ ошибаться,
потому что ему присущъ Духъ Святой, и уча съ каѳедры, вполнѣ
(какъ говорятъ) убѣжденъ, что изрекаетъ догматы; наши же латын-
щики чрезвычайно высоко о себѣ думаютъ и не сомнѣваются, что
проглотили цѣлый океанъ премудрости... Учить хотятъ всѣ, а учить-
ся'почти ни одинъ не хочетъ" *)•
Какъ бы въ противоположность этому докторальному тону пред-
ставителей схоластической науки, Ѳеофанъ, въ предисловіи въ свое-
му курсу богословія, говоритъ: „Еслибы пришлось мнѣ сказать что-
либо такое, что не будетъ подтверждено свидѣтельствомъ слова Бо-
жія, или будетъ доказываться аргументами не вполнѣ понятными и не
идущими къ дѣлу, то я заранѣе заявляю свое желаніе и требованіе,
чтобы все подобное не только не принималось учениками на вѣру,
но прямо отвергалось, какъ неудовлетворительное и ложное. И я же-
лалъ бы, чтобы слушатели указывали мнѣ на подобные промахи, да-
вая мнѣ возможность исправлять и опровергать мои неправильныя
мнѣнія. Ибо я знаю, что нельзя назвать здоровымъ того человѣка,
который, подражая безумію папы, считаетъ себя непогрѣшимымъ"2).
Въ этихъ словахъ прямо выражается требованіе сознательнаго, кри-
тическаго отношенія слушателей къ преподаваемому предмету, тре-
бованіе, для того времени совершенно новое и необычное, такъ какъ
схоластическая наука, основанная на безусловномъ подчиненіи авто-
ритету—книгѣ или словамъ учителя—изгоняла всякую самостоятель-
ную мысль, обязывая слушателей безприкословно jurare in verba ma-
gistri. Аргументація прежнихъ богослововъ, какъ на западѣ, такъ и
въ нашихъ школахъ, основывалась на свидѣтельствахъ, взятыхъ изъ
Св. Писанія и твореній отцовъ церкви, a наравнѣ съ ними, и на до-
казательствахъ „отъ разума" (ratio), на такъ-называемомъ „богослов-
скомъ силлогизмѣ" и на мнѣніяхъ авторитетныхъ ученыхъ, преиму-
щественно Ѳомы Аквината (doctoris angelici), которыя не подвергались
никакой, критической провѣркѣ. Ѳеофанъ—какъ это видно уже изъ
1) Epist., pp. 55—58.
2) Praefatio auctoris ad sacrae doctrinae studiosos (безъ пагинація). Всѣ даль-
нѣйшія ссылки на богословіе ѲеоФана дѣлаются до лейпцигскому изданію 1782 г.

127

тога опредѣленія, какое онъ даетъ своему предмету 1)—признаетъ
безусловную авторитетность только за Св. Писаніемъ; къ твореніямъ
св. отцовъ онъ считаетъ необходимымъ прилагать пріемы историче-
ской критики на томъ основаніи, что дошедшіе до насъ списки и
изданія этихъ твореній нерѣдко подвергались неумышленной или умыш-
ленной порчѣ 2). Что касается до аргументовъ, основанныхъ на „ра-
зумѣ" и на „согласіи богослововъ" (theologornm consensus), то о пер-
выхъ онъ говоритъ, какъ о пустякахъ, не заслуживающихъ никакого
вниманія, заниматься которыми могутъ только или „талмудисты", или
люди совершенно праздные 3), а о вторыхъ выражается такъ: „Вотъ
какой вздоръ приводятъ намъ вмѣсто всякаго доказательства: такъ-
де учатъ богословы—и противъ этого аргумента не даютъ даже
н пикнуть! Такъ могутъ поступать не здравомыслящее люди, а толь-
ко схоластики-паписты, въ особенности же іезуиты, столь глубоко
увѣренные въ своей премудрости;... только у нихъ однихъ, какъ у
негодныхъ бабъ, есть привычка съ остервененіемъ защищать разъ
высвазанное слово или мнѣніе и въ аргументаціи ставить свои глупыя
рѣчи выше словъ божественнаго писанія" 4).
Доказательства „отъ разума" и злоупотребленія силлогизмами по-
родили въ старыхъ курсахъ богословія множество курьезныхъ и край-
не нелѣпыхъ вопросовъ, на рѣшеніе которыхъ схоластическіе ученые,
по примѣру Ѳомы Аквината, тратили много усилій. Таковы, напри-
мѣръ, вопросы: есть ли Богъ причина грѣха? нуждался ли человѣкъ,
будучи въ невинномъ состояніи, въ пищѣ? рождались ли въ то время
дѣти только мужескаго пола? utrum esset generatio per coitum? что
1) «Богословіе есть не что иное, какъ слова божественнаго откровенія (di-
vina oracula), необходимыя для спасенія нашего, находящіяся въ св. книгахъ,
называемыхъ писаніемъ, и для удобнѣйшаго усвоенія, излагаемыя въ системати-
ческомъ порядкѣ»... «Наша задача» говоритъ далѣе ѲеоФанъ,—«заключается толь-
ко въ томъ, чтобъ излагать эти слова вѣчноЙ жизни, по мѣрѣ силъ, определен-
но, ясно и понятно, руководствуясь удобнѣйшимь методомъ; слова же эти ис-
ходятъ не отъ насъ, a отъ Того, Кто служитъ источникомъ жизни вѣчноЙ».
2) Объ этомъ подробно говорится въ трактатъ объ похожденій Св. Духа. Ср.
также Theol., t. I., Prolegomena, cap. 13.
3) «Разсматривалъ подобные доводы, значитъ терять дорогое время»; «оста-
навливаться на такихъ вещахъ могутъ только люди, не знающіе цѣны времени»;
«такимъ образомъ, намъ пришлось бы долго болтать вздоръ о многотрудныхъ
пустякахъ»—таковы обычныя выраженія Ѳеофана объ этого рода аргументахъ.
См. Theol., I, 110; II, 32, 245 и др.
4) Ibid., I, 315, 492, 1134 и др.

128

дѣлалъ Богъ до сотворенія міра? можетъ ли Онъ произвести слѣд-
ствіе безъ основанія или дѣйствіе безъ причины; наконецъ—даже и
такіе вопросы, какъ напримѣръ: utrum Filius Dei naturam asini, ser-
pentis, columbae debuit ac potuit assumere? utrum Deus loco Christi
potuerit suppositare mulierem? si Deuâ loco Christi suppositasset cucur-
bitam (тыкву), quomodo ilia fuisset concionatura, quomodo miracula
editura, quomodo crucifigenda? и т. п. *).
Большую часть подобныхъ вопросовъ Ѳеофанъ исключаетъ изъ
своего курса, какъ нелѣпые и совершенно безполезные; однако же,
какъ мы увидимъ ниже, и онъ, при всемъ своемъ раціонализмѣ, при
всей ненависти къ схоластикѣ, удерживая старыя формы изложенія,
не могъ вполнѣ отрѣшиться отъ школьной рутины и построить свой
курсъ на совершенно новыхъ основаніяхъ; видно, что онъ старался,
на сколько возможно, избавиться отъ привычекъ старой школы, и
вообще говоря, это ему и удалось, хотя въ частностяхъ, можетъ быть,
и самъ того не замѣчая, онъ иногда близко подходитъ къ пріемамъ
своихъ учителей-іезуитовъ. Но это можно сказать только о частностяхъ.
Критическое отношеніе къ вопросамъ науки и религіи и отрица-
ніе авторитетности такихъ столповъ схоластики, какъ Ѳома Акви-
натъ, Іоаннъ Дунсъ Скотъ и др., сблизило Ѳеофана—по направленію—
съ протестантскими богословами, сочиненіями которыхъ (особенно въ
полемикѣ противъ католическихъ ученыхъ) онъ пользовался въ своемъ
курсѣ. Такъ, онъ часто ссылается на Квенштедта ((Systema theolo-
giae, Wittenb. 1685), Пфейфера (Hermeneutica Sacra, 1694), Гер-
гарда и друг. Послѣднему онъ слѣдовалъ и въ самомъ расположеніи
отдѣловъ своего курса.
Излагая богословскую систему, Ѳеофанъ успѣлъ за четыре года
(1712—1716 гг.) написать только семь трактатовъ: 1) введеніе —
о задачахъ богословія и о Св. Писаніи: 2) о Богѣ и о его свой-
ствахъ; 3) о Троицѣ; 4) объ исхожденіи Св. Духа; 5) о твореніи
и провидѣніи; 6) о состояніи человѣка до грѣхопаденія и 7) о
состояніи человѣка послѣ грѣхопаденія. Къ нимъ присоединяется
небольшой трактатъ „Объ оправданіи", написанный Ѳеофаномъ
по просьбѣ его друга, извѣстнаго Якова Марковича, малороссійскаго
генеральнаго подскарбія, съ которымъ кіевскій ректоръ любилъ
1) См. Tbomae Aquinatis, Summa totius Theologiae, quaest. 49, art. 1 et 2;
qn. 97, a. 3; 98, 2; 99, 2 и др. (мы пользовались кельнскимъ изданіемъ 1640 года); J.
Ern. Gerhardi, Methodus studii theologici, Ienae 1654, pp. 305—307; ср. Смирно-
ва, Исторія Моск. сл.-гр.-лат. акад., 140—144.

129

разсуждать о богословскихъ вопросахъ и читать Декарта и Бэкона.
Всѣ эти трактаты, за исключеніемъ послѣдняго (который Ѳеофанъ
думалъ впослѣдствіи передѣлать и изложить подробнѣе), находятся,
какъ мы уже замѣтили выше, въ тѣсной связи одинъ съ другимъ *)•
Расположеніе матеріала и аргументація въ нихъ вездѣ одинаковы:
сначала предлагается какой-нибудь вопросъ (quaestio) и дается на
него отвѣтъ (thesis); затѣмъ, въ доказательство правильности этого
отвѣта приводятся доводы (argumenta), преимущественно изъ Св. Пи-
санія; далѣе, перечисляются возможныя возраженія (Objici tarnen po-
test...) и доказывается ихъ неосновательность (respondeo). Почти
такого же плана держались и схоластическіе богословы въ изложеніи
своего предмета; такой же порядокъ соблюдался при диспутахъ и ука-
занъ самимъ Ѳеофаномъ въ трактатѣ о правилахъ и пріемахъ уче-
наго спора 2).
Изложеніе Ѳеофана, не смотря на важность предмета, которая, по
понятіямъ ученыхъ старой школы, требовала особенныхъ, необыкно-
венныхъ и трудно-понимаемыхъ терминовъ и выраженій, очень ясно,
просто и удобопонятно; его латинскій языкъ и слогъ можетъ быть
названъ недосягаемо-образцовымъ въ сравненіи съ варварскою латынью
схоластической философіи и богословія. Онъ очень остроумно смѣется
надъ этою старою школьною мудростью съ ея особенными словами,
спеціально изобрѣтенными для затемнѣнія предмета: „ubicatio, entitas,
quidditas, principium principiatum et imprincipiatum, spiratio activa et
passiva, principium quo, principium quod, dislinctio virtualis et virtuaü
aequivalens et potentialis, et distinctio duorum in tertio"; всю эту тер-
минологіи) онъ называетъ школьнымъ соромъ (scholai um quisquliae
и нигдѣ не позволяетъ себѣ употреблять такія неестественныя вы-
раженія, которыя въ то время были въ сильномъ ходу у преподава-
телей Кіевской и Московской академіи 3).
Ѳеофанъ, по самому складу своего ума, живаго и подвижнаго, не
могъ постоянно оставаться на отвлеченной высотѣ и говорить съ своими
слушателями сухою рѣчью безстрастнаго ученаго; напротивъ, онъ
1) Такое расположеніе курса очень близко подходитъ къ плану, изложенному
Гергардомъ въ Method. Stud, theolog., p. 166: 1) de S. Scriptura; 2) de Deo et
attributis, item de Trinitate; 3) de creatione et angelis; 4). de creaturis visibilibus;
5) de paràdiso et homme; 6) de Dei Providentia, praescientia, praedestinatione; 7)' de
reparatione hominis per Christum, etc.
2) Объ этомъ трактатѣ мы уже говорили выше.
3) Tbeol., I, 491—492; Смирновъ, I. с.

130

относятся къ своему предмету, какъ живой человѣкъ, постоянно под-
бираетъ практическія, конкретныя сравненія, нерѣдко очень остроум-
ныя, иногда цитируетъ классическихъ поэтовъ (особенно—Овидія);
на противниковъ нападаетъ горячо, страстно и не всегда сдержанно;
тонъ его въ такихъ случаяхъ часто звучитъ очень рѣзко—какъ мы
это отчасти уже и видѣли выше, и полемика иногда близко подхо-
дитъ къ сатирѣ и памфлету. Въ дальнѣйшемъ изложеніи мы ограни-
чимся двумя-тремя примѣрами, взятыми на удачу, потому что ука-
зывать всѣ подобныя мѣста значило бы—воспроизвести здѣсь значи-
тельную часть объемистаго курса. Личность талантливаго и остроум-
наго автора сквозитъ на каждой страницѣ, со всѣми своими достоин-
ствами и недостатками, съ громадною начитанностью, мастерскою аргу-
ментаціи и умѣньемъ нскустно пользоваться своимъ матеріаломъ.
.Курсъ богословія открывается у Ѳеофана введеніемъ (prolegomena),
въ которомъ дается опредѣленіе излагаемаго предмета и указывается
логическій порядокъ, какой долженъ быть соблюдаемъ при изученіи
богословія. Затѣмъ разсматриваются и рѣшаются различные вопросы
относительно основы богословія—Св. Писанія. Ѳеофанъ очень под-
робно говоритъ о высшей авторитетности, необходимости и непогрѣ-
шимости Писанія и опровергаетъ всевозможныя возраженія, частью
такія, которыя высказывались въ разное время различными еретиками,
частью же—имъ самимъ придуманныя, для большей убѣдительности.
Здѣсь, какъ и во многихъ другихъ мѣстахъ Ѳеофанова курса, мы
впервые встрѣчаемся съ вопросомъ, которому суждено было получить
такое важное значеніе въ наше время,—о томъ, какъ согласить ка-
жущіяся противорѣчія между текстомъ Писанія и выводами науки?
Такъ напримѣръ, Ѳеофанъ подробно, математически доказываетъ, что
въ Ноевомъ ковчегѣ, дѣйствительно, могли помѣститься всѣ живот-
ныя (кромѣ тѣхъ—характерно прибавляетъ онъ—которыхъ не было
надобности сохранять, потому что они рождаются самопроизвольно
безъ родителей, изъ гнили; таковы: мыши, черви, осы, пчелы, мухи
скорпіоны и др.)1); говоритъ объ антиподахъ, объ Америкѣ, и т. п.
Затѣмъ, Ѳеофанъ переходитъ къ другому важному вопросу—объ
удобопонятности Св. Писанія и о правильномъ изъясненіи его (de S.
Scripturae légitima interpretatione). Здѣсь онъ особенно рѣзко выска-
зывается противъ схоластическихъ аллегорій и натяжекъ, какими изо-
*) Theol., I, 51-52.

131

биловали богословскіе труды и преимущестенно проповѣди западныхъ
и нашихъ писателей, воспитавшихся на католическихъ авторитетахъ;
въ противоположность этой „вредоносной заразѣ злоупотребленій",
Ѳеофанъ признаетъ необходимымъ прежде всего держаться букваль-
наго смысла Писанія. Онъ не возстаетъ противъ толкованія аллего-
рического и метафорическаго, но полагаетъ, что нѣтъ ничего опаснѣе
увлеченія этимъ способомъ толкованія, и доказываетъ свою мысль
множествомъ странныхъ и нелѣпыхъ примѣровъ изъ схоластическихъ
разсужденій, особенно изъ проповѣдей Млодзяновскаго, о которыхъ
мы уже говорили выше 1). Въ виду крайней произвольности аллего-
рическихъ толкованій и злоупотребленія ими, онъ предлагаетъ при-
нять за правило, что такого рода толкованія не должны считаться
за доказательство (allegorica testimonia nihil probant). „При объясне-
ніи словъ Писанія", говоритъ онъ,—„не должно допускать легкомыслен-
наго отношенія къ дѣлу, и не слѣдуетъ поддаваться страсти къ выис-
киванію разныхъ тонкостей. Страдающіе этими болѣзнями не обра-
щаютъ вниманія на естественный смыслъ даннаго текста, а только
придумываютъ въ потѣ лица, какъ бы извлечь изъ него что-нибудь
помудренѣе и поудивительнѣе. Поэтому они даже вовсе не допускаютъ
въ словахъ Писанія естественнаго смысла и смѣются надъ простаками,
понимающими всякую рѣчь такъ, какъ она написана. Они каждое
слово переворачиваютъ на всѣ лады, и въ погонѣ за тайнымъ смыс-
ломъ, искажаютъ явный" 2).
Для правильнаго толкованія Св. Писанія Ѳеофанъ признаетъ не-
обходимымъ знаніе языковъ еврейскаго и греческаго. Это требованіе,
въ сравненіи съ требованіями схоластики, было новостью; конечно,
Ѳеофанъ заимствовалъ его у протестантскихъ богослововъ, которые,
отстаивая принципъ свободной критики, считали безусловно необхо-
димымъ обращаться къ оригиналамъ Св. Писанія и для этого первые
ввели въ Европѣ основательное изученіе еврейскаго языка 3).
*) Ibid., 155—159.
2) Ibid., 140—141.
3) Ср. Gerhard, Methodus etc. Самъ Ѳеофанъ не звалъ по еврейски, и только
впослѣдствіи, занявшись вопросомъ объ исправленіи текста славянской Библіи,
началъ учиться этому языку у жившихъ въ его домѣ обращенныхъ Евреевъ; но
за равными болѣзнями и не досугами не могъ окончить этого дѣла {Чистовичъ, 589).
Въ своемъ курсѣ онъ много разъ указываетъ на исправленія текста Вульгаты
по еврейскому подлиннику, пользуясь, вѣроятно, трудами протестантскихъ уче-
ныхъ.

132

Обращаясь, затѣмъ, къ правиламъ объясненія текстовъ, Ѳеофанъ
указываетъ, что для вѣрнаго пониманія какого-либо выраженія необх-
одимо прежде всего обращать вниманіе на цѣль или намѣреніе лица
говорящаго (scopus), затѣмъ—на то, въ какой связи стоитъ это вы-
раженіе съ предыдущими и послѣдующими (textus cohaerentia); за-
тѣмъ, данное мѣсто или выраженіе слѣдуетъ сравнивать съ другими,
ему подобными, и можетъ быть, болѣе ясными, обращая вниманіе
на значеніе и употребленіе словъ, на выраженія простыя и фигу-
ральныя; съ послѣдними слѣдуетъ обращаться крайне осторожно, а
не такъ, какъ дѣлаютъ схоластическіе писатели, которые вездѣ ищутъ
метафоръ и символовъ, и даже такое, напримѣръ, простое выраженіе,
что „враны приносили хлѣбъ Иліи", толкуютъ такъ: враны значитъ
міряне, Илія значитъ—монахи; слѣдовательно, монахи не должны
работать, a міряне должны ихъ кормить, поить и одѣвать *)• Да
это я понятно", добавляетъ Ѳеофанъ,—„вѣдь для того, чтобы правиль-
но толковать Писаніе, надо имѣть умъ, здравый смыслъ, долго вчиты-
ваться въ св. книги и въ творенія отеческія, вообще—много учиться
и трудиться; а придумывать глупыя аллегоріи умѣетъ всякій даже
самый невѣжественный уличный шарлатанъ" 2).
Изложивъ эти правила и подкрѣпивъ ихъ многочисленными при"
мѣрами—что было необходимо тѣмъ болѣе, что самыя эти правила,
въ сущности, очень простыя, для того времени были новостью,—
Ѳеофанъ переходитъ къ перечислению книгъ ветхаго и новаго завѣта,
отдѣляя каноническій отъ неканоническихъ и указывая основанія,
почему та или другая книга относится къ данному разряду. Въ этихъ
указаніяхъ подробно разсматриваются свидѣтельства древнихъ и
новыхъ писателей, мнѣнія и доводы ихъ сопоставляются между
собою; словомъ, Ѳеофанъ—опять по примѣру протестантскихъ бого-
слововъ—прилагаетъ къ вопросу о значеніи и достовѣрности различ-
ныхъ книгъ Писанія пріемы исторической критики.
Въ слѣдующей затѣмъ главѣ разсматривается вопросъ: слѣдуетъ
ли излагать Св. Писаніе на простонародномъ языкѣ и имѣютъ ли мі-
ряне право читать св. книги?—вопросъ, дающій Ѳеофану поводъ въ
самыхъ рѣзкихъ выраженіяхъ высказаться противъ католическихъ
богослововъ, въ особенности же противъ Беллармина, ибо, по выра-
женію Ѳеофана, „этотъ іезуитъ, какъ Голіаѳъ, возвышается надъ
1) Theol., 156 и сл.
2) «Vel ignavissimus de trivio ludimagister>; ibid., 158.

133

всѣми западными обскурантами". Мы не будемъ приводить здѣсь его
возраженія, большая часть которыхъ очень остроумны; возьмемъ, на-
удачу, одинъ только примѣръ: „Белларминъ увѣряетъ, что величіе
богослуженія несовмѣстимо съ простонароднымъ языкомъ. Спраши-
вается: Какое же это величіе—читать Св. Писаніе такъ, что никто его
не понимаетъ? какое величіе—говорить о священныхъ предметахъ
такъ, что простой человѣкъ можетъ подумать, что мы бранимся? Ве-
личіе, скорѣе, требуетъ полнаго молчанія; потому-то, вѣроятно, като-
лическіе священнослужители (sacriôculi) и перешептываются другъ
съ другомъ, a къ народу обращаются съ одними только жестами.
Затѣмъ—почему же латинскій языкъ имѣетъ въ себѣ болѣе величія,
чѣмъ другіе? развѣ потому, что народъ его не понимаетъ? тогда еще
величественнѣе будетъ языкъ турецкій", и т. д.
Наконецъ, въ послѣдней (XIII) главѣ введенія Ѳеофанъ имѣлъ въ
виду разсмотрѣть вопросъ объ авторитетѣ соборовъ, о значеніи цер-
ковнаго преданія и твореній отцовъ церкви; но эта глава осталась
неоконченного и дополнена, уже впослѣдствіи, другимъ авторомъ (но
всей вѣроятности, издателемъ Ѳеофановыхъ трудовъ, Кіевскимъ митро-
политомъ Самуиломъ Миславскимъ). Въ той части этой главы, кото-
рая написана Ѳеофаномъ, говорится о соборахъ, и здѣсь есть одна
очень рѣзкая и остроумная полемическая выходка противъ папской
непогрѣшимости 2).
Послѣ этого введенія, въ которомъ изложены основанія богослов-
ской науки, дальнѣйшій курсъ располагается по слѣдующей схемѣ:
„О Богѣ можно разсуждать или по отношенію къ присущимъ Ему
внутреннимъ свойствамъ (ad intra), или по отношенію къ внѣшнимъ
проявленіямъ Его дѣятельности (ad extra). Въ первомъ случаѣ мы бу-
демъ говорить о б: пій Божіемъ, Его сущности и свойствахъ, о, ли-
цахъ св. Троицы, ихъ значеніи и взаимныхъ отношеніяхъ; во вто-
ромъ— о дѣятельности Божества и ея видахъ — твореніи и прови-
дѣніи.
„1) Твореніе можетъ имѣть предметомъ міръ невидимый и міръ
видимый.
„2)Провидѣніе можетъ быть двоякаго рода: одно—общее, от-
носящееся ко всей вселенной и имѣющее предметомъ природу, ода-
ренную разумомъ и не одаренную разумомъ; другое — частное, от-
1) Ibid., 255—266.
2) Ibid., 269—270.

134

носящееся жъ человѣку послѣ грѣхопаденія и имѣющее предметомъ
искупаете его чрезъ Христа. Слѣдовательно, въ этомъ послѣ ядомъ
случаѣ мы должны говорить: 1) о грѣхопаденіи перваго человѣка И
всего человѣческаго рода; 2) объ искушеній" 1).
Такимъ образомъ, создается систематическое цѣлое, между от-
дѣльными частями котораго существуетъ тѣсная логическая связь»
Въ концѣ каждаго трактата, по образцу протестантскихъ догматикъ,
помѣщается особый отдѣлъ—usu* doctrinae praecèdentis, то-есть,
разсужденіе о практическомъ приложеніи религіозныхъ догматовъ къ
области нравственной. Это было опять рѣшительнымъ нововведеніемъ,
такъ какъ схоластическое богословіе—католическое и православное—
такихъ примѣненій не знало.
Въ первомъ трактатѣ Ѳеофанъ разсуждаетъ о Богѣ вообще: здѣсь
дается опредѣленіе Божества, доказывается его существованіе и
опровергаются различныя возраженія противниковъ; затѣмъ говорится
о положительныхъ и отрицательныхъ свойствахъ Божіихъ. Аргу-
менты, которыми Ѳеофанъ доказываетъ бытіе Божіе противъ атеи-
стовъ (§§ 48—69), изложены имъ были впослѣдствіи въ небольшомъ
сочиненіи подъ заглавіемъ „Разсужденіе о безбожіи" 2). Прини-
мая слово „атеистъ" въ обширномъ смыслѣ, онъ дѣлитъ своихъ
противниковъ на шесть главныхъ „сектъ": 1) скептиковъ, 2) догма-
тиковъ, 3) послѣдователей Аристотеля, 4) стоиковъ, 5) учениковъ
Эпикура и Стратоника, 6) послѣдователей „новопроявившагося въ
Голландіи безбожника Венедикта Спинозы, который хотя своего
безбожія ясными и простыми словами не открылъ, однакоже. таковую
сложилъ систему, которой явственно и самое слѣдуетъ безбожіе.... Я
таковый пагубный человѣкъ хотя тяжчае другихъ философовъ пре-
ткнулся и палъ: ибо и сіе свое умствованіе изъ единыхъ скаредныхъ
контрадикцій, то-есть, противорѣчій, едиными другія раззоряя, без-
умно и неразсудно сплелъ, и только едиными словами прелестными
и чвановатыми ту свою глупости грубость покрылъ; однакожь не въ
послѣднемъ былъ отъ прочихъ своихъ учениковъ и подражателей поч-
теніи". Доводы, приводимые имъ противъ атеизма,—тѣ же, какіе
обыкновенно приводятся всѣми богословами. Ѳеофанъ доказываетъ
бытіе Божіе a posteriori и отказывается отъ метафизическихъ дово-
1) Theol., I, lib. 1, стр. 3. .
2) Издано въ Москвѣ, въ 1774 (4°, 38 стр.) и 1784 г. (8°, 56 стр.). См,
Bacmeister, Russ. Bibl. III, 169—171.

135

довъ a priori, считая схоластическое опредѣленіе Бога (ens a se) не-
лѣпымъ. За то онъ очень подробно говоритъ о политеизмѣ и антро-
поморфизмѣ.
Переходя къ ученію о свойствахъ Божіихъ, Ѳеофанъ отбрасы-
ваетъ всѣ схоластическіе вопросы, которыми особенно изобиловалъ
этотъ отдѣлъ въ старыхъ богословскихъ курсахъ (напримѣръ: можетъ
ли Богъ сдѣлать бывшее не бывшимъ? по какому методу онъ МА-
СЛИТЪ? и т. п.), но дѣлаетъ это безъ полемическихъ пріемовъ, не
считая нужнымъ даже и упоминать о подобныхъ вопросахъ.
Второй трактатъ посвященъ ученію о св. Троицѣ. Ѳеофанъ пред-
послалъ ему краткій историческій очеркъ вызванной этимъ ученіемъ
богословской полемики, при чемъ снова напалъ на схоластиковъ, „ко-
торые съ крайнимъ безстыдствомъ перебрасываются между собою пу-
стыми и глупыми вопросишками о столь великомъ таинствѣ" 1); впро-
чемъ, въ этомъ трактатѣ—одномъ изъ наиболѣе запутанныхъ по из-
ложенію (въ чемъ сознается и самъ Ѳеофанъ)—всего меньше можно
найдти полемическихъ замѣчаній противъ схоластиковъ.
Этой полемикѣ спеціально посвященъ третій, обширный трактатъ
объ исхожденіи св. Духа 2).
Разсужденію объ этомъ догматѣ предпослано историческое вве-
деніе, гдѣ подробно излагается исторія этого вопроса и споровъ по
поводу его между Греками и Римлянами 3). Ѳеофанъ указываетъ на
опасность, грозящую Малороссіи отъ сосѣдней католической Польши,
и обращаетъ вниманіе на то, что и „въ наше время довольно нахо-
дится людей, которые, по лѣности и неохотѣ къ чтенію историче-
скихъ сочиненій, не знаютъ прошедшаго, и по удивительной слѣпотѣ
не видятъ того, что совершается въ настоящее время, а потому не
1) Tbeol., I, 491.
2) Этотъ трактатъ изданъ впервые Дамаскиномъ Семеновымъ-Рудневымъ въ
Готѣ, 1772 г., a затѣмъ перепечатанъ въ лейпцигскомъ изданіи Богословія (ко-
торымъ мы здѣсь пользуемся), т. I, стр. 823—1232. По свидетельству издателя
Р, 920, прим.), трактатъ этотъ написанъ около 1714 года.
8) Historia controversiae de processione Sp. s., переведена на русскій языкъ
Матвѣемъ Соколовым* (переводчикомъ очень распространенной въ свое время
книги Гюбнера: «Сто четыре священныя исторіи», M. 1772) и напечатана въ
книгѣ: «ѲеоФана Прокоповича, архіепископа и пр. Четыре Сочиненія», M. 1773,
8°, стр. 1—124. Эта «исторія» ѲеоФаномъ не кончена; издатель дополнилъ ее
впослѣдствіи, руководствуясь «Исторіей Флорентинскаго собора», Сгуропуло и
другими сочиненіями о томъ se предметѣ (Theol., I, 882, прим.).

136

только не отвращаются отъ вѣроломныхъ противниковъ, но, напро-
тивъ, увлекаясь близкимъ сосѣдствомъ и дружескими отношеніями,
начинаютъ впитывать въ себя змѣиный ядъ ихъ нечестиваго бого-
словія вмѣстѣ съ различными вредными суевѣріями, мечтами и вы-
думками". Для поученія и предостереженія этихъ людей Ѳеофанъ
и предпринялъ свой трудъ. Онъ пользовался, главнымъ образомъ, об-
ширнымъ сочиненіемъ (ingens scriptum) объ этомъ предметѣ Адама
Зерникова. „Всѣ авторы, писавшіе объ этомъ раздорѣ съ обѣихъ
сторонъ прежде", говоритъ Ѳеофанъ,—„хотя и неравны были между
собою, однако, въ сравненіи съ Зерниковымъ справедливо могутъ быть
названы школьниками" 1). Для большей точности, Ѳеофанъ провѣ-
рялъ по источникамъ всѣ цитаты и указанія своего предшественника
и нашелъ, что всѣ эти указанія совершенно вѣрны и точны; симъ
Ѳеофанъ въ своихъ цитатахъ почти вездѣ указываетъ мѣсто и годъ
изданія цитируемой КНИГИ, И вообще, очень старательно относится
къ аргументаціи.
Въ историческомъ введеніи подробно излагается ходъ событій,
имѣвшихъ результатомъ раздѣленіе церквей, и первыя попытки рим-
скаго духовенства установить догматъ объ исхожденіи св. Духа „и
отъ Сына". Нѣкоторыя страницы этого разказа, особенно тѣ, гдѣ
говорится о папѣ, отличаются живостью и остроуміемъ. Такъ, раз-
казывая о Ліонскомъ соборѣ, онъ говоритъ, что на этомъ соборѣ при-
сутствовали только епископскіе легаты, клятвенно подтвердившие но-
вый догматъ. Присяга этихъ легатовъ была составлена въ тѣхъ же
выраженіяхъ, какъ и присяга императорскихъ пословъ, съ тою только
разницею, что тамъ, гдѣ послѣдніе говорили: „Именемъ государя
моего", легаты поставили слова: „Именемъ Бога и Господа нашего".
Слѣдовательно, замѣчаетъ Ѳеофанъ, они были присланы на соборъ
самимъ Богомъ, и именемъ Его клялись въ вѣрности папѣ! „Вообще",
говоритъ онъ нѣсколько далѣе,—„этотъ соборъ представляетъ исторію
очень увеселительную и достойную прочтенія, если время позволитъ;
тамъ нѣтъ ничего невеселаго или непріятнаго, нѣтъ никакихъ спо-
ровъ, никакихъ преній. За то въ каждомъ засѣданіи представляется
великолѣпное зрѣлище: подробно описывается, какъ діаконы святѣй-
шаго отца обуваютъ, раздѣваютъ, облачаютъ, куда онъ обращается,
когда встаетъ, стоитъ, сидитъ, какимъ голосомъ начинаетъ церков-
ныя стихиры; то говоритъ къ народу: „Преклонимъ колѣна"; по-
*) Theol. I, 827.

137

томъ кто вопіетъ: „Горѣ имѣимъ сердца"; всѣ эти церемоніймей-
стера описываются поименно, и я полагаю, что для церкви весьма
важно, чтобы все это сохранилось для свѣдѣнія потомства. Сверхъ
того, исторія повѣствуетъ, что по окончаніи каждой такой церемоніи
и каждаго папскаго тѣлодвиженія папа что-то проповѣдовалъ, а что—
неизвѣстно. Прочіе же отцы, присутствовавшіе на соборѣ, были только
пассивными зрителями этой комедіи. Они ничего не дѣлали, ничего
не говорили"... 1).
Въ самомъ трактатѣ объ исхожденіи св. Духа Ѳеофанъ прежде
всего точно опредѣляетъ, въ чемъ заключается подлежащій спору во-
просъ; затѣмъ, въ подтвержденіе православнаго догмата, приводитъ
свидѣтельства отцовъ церкви восточныхъ и западныхъ, и доказа-
тельства богословскія; затѣмъ, разбираетъ и опровергаетъ возраженія
богослововъ католическихъ; далѣе, указываетъ на порчу текста оте-
ческихъ твореній съ цѣлью поддержать новый догматъ; наконецъ,
разбираетъ еще нѣсколько метафизическихъ возраженій, преимуще-
ственно Ѳомы Аквината, и разныя другія „тонкости" (subtilitatulae),
преимущественно іезуитскій. Не останавливаясь подробно на этой
полемикѣ, приведемъ лишь нѣсколько примѣровъ.
Ѳеофану самому, вѣроятно, приходилось слышать въ римской кол-
легіи, что святость и непогрѣшимость католической религіи служитъ
причиною всякаго благополучія для народовъ, ее исповѣдующихъ, и
что, на оборотъ, Константинополь взятъ и разрушенъ Турками именно
потому, что Греки не признали католическаго догмата объ исхож-
деніи св. Духа. Припоминая, въ концѣ своего трактата 2), объ этой
„исторической" аргументаціи, Ѳеофанъ считаетъ нужнымъ подробно
и серьезно опровергать ее. Онъ доказываетъ, что- причина гибели Ви-
зантійской имперіи была совершенно иная, а именно та, что духов-
ные пастыри народа, забывъ о Христовомъ ученіи, стали заботиться
только о себѣ, о своихъ доходахъ, о роскоши, о почетѣ, и что па-
тріархъ, увлекаясь примѣромъ папы, захотѣлъ присвоить себѣ титулъ
и власть вселенскаго судіи и вступилъ въ пререканія съ свѣтскою
властью. Низшее же духовенство, говоритъ Ѳеофанъ,—конечно, не
могло быть лучше высшаго; вслѣдствіе того въ народѣ возростало
невѣжество, суевѣріе и ханжество, такъ что Богъ избралъ Турокъ
орудіемъ кары за отступленіе отъ своихъ заповѣдей. Что же ка-
1) Ibid , 872.
2) Ibid., 1195 и слл.

138

сается до указанія на особенное благополучіе католическихъ наро-
довъ, то это указаніе уже a priori не заслуживаетъ вниманія, потому
что—что же общаго между благополучіемъ и религіозными догматами?
„Кромѣ того, если ужъ разсуждать о благополучіи, то пусть іезуиты
оставятъ папу и перейдутъ къ Турецкому султану, который гораздо
благополучнѣе" *)•
Затѣмъ, Ѳеофанъ разбираетъ еще одно возраженіе іезуитовъ, имен-
но—указаніе на то, что католическая церковь обладаетъ значитель-
нымъ количествомъ святыхъ и разнаго рода реликвій. „Это правда",
говоритъ онъ,—„реликвій у нихъ даже слишкомъ много; но въ дѣй-
ствительность ихъ пусть вѣритъ кто угодно, только не я" 2). По
этому поводу онъ дѣлаетъ интересныя сопоставленія, указывая на
факты въ родѣ тѣхъ, которые обнаружились, напримѣръ, нѣсколько
лѣтъ тому назадъ, послѣ пожара въ Эскуріалѣ: „Тѣло первомученика
Стефана находится въ Венеціи; но то же самое тѣло есть и въ Римѣ;
тѣло Діонисія Ареопагита съ головою — въ Регенсбургѣ, а одна го-
лова—въ Галліи. Голова св. Іоанна Златоуста показывается въ Римѣ
въ Ватиканской базиликѣ; но голову того же святаго нѣсколько лѣтъ
тому назадъ монахи аѳонскаго Ватопедскаго монастыря принесли въ
Москву, за что и получаютъ донынѣ опредѣленное подаяніе...в Но
особенно много у католиковъ мощей св. апостола Петра: „Удивитель-
ное дѣло!" говоритъ Ѳеофанъ,—„еслибы великій миѳическій Геріонъ,
имѣвшій три тѣла, былъ раздробленъ на части, то и тогда этихъ
частей не хватило бы для наполненія столькихъ мѣстъ... Мозгъ св.
Петра показывался въ Женевѣ, a послѣ оказался кускомъ пемзы или
глины* 3) и т. д.
1) Ibid., 1199—1200.
3) Credat hoc judeus Apella, non ego. Замѣтимъ, кстати, что ѲеоФанъ во-
обще любитъ употреблять, въ видѣ поговорокъ, стихи классическихъ поэтовъ,
особенно Горація, что, конечно, указываетъ на его начитанность. Такъ, у него
встрѣчаемъ, между прочимъ, слѣдующія выраженія: Parturiunt montes, nascetur
ridiculus mus. — Quid nobis tanto dabit hie promissor hiatu? — Omnibus hoc lippis
notum et tonsoïibus esse.—0, rem ridiculam, Cato, et jocosam! и пр.
3) Tbeol., I, 1201—1202. «Si Italiam vel negligenter pererraveris (добавляетъ
еще ѲеоФанъ), reperies in multis locis dentés et crines ipsius Deiparae, ejusdemque
lactis magnam, si in unum vas colligeretur, copiam. Ciedam haec ego, sed ad ca-
lendar graecas». Можетъ быть, именно эти нападки на католическое духовенство
и послужили впослѣдствіи обвинителямъ ѲеоФана въ церковныхъ «противно-
стяхъ» предлогомъ для того, чтобы сказать о немъ, что онъ «еще въ Кіевѣ дѣ-
тей и возрастныхъ людей училъ своему еретичеству и на обитель Печерскую и

139

Столь же критически относится онъ и къ чудесамъ, о которыхъ
повѣствуютъ католическіе историки, и приходитъ къ заключенію, что
эти чудеса или вымышлены, или если и дѣйствительно совершались,
то не отъ Бога, a отъ діавола.
Трактатъ заключается ссылкой еще на нѣкоторыя историческія
подробности и краткимъ повтореніемъ всего сказаннаго.
Эти три трактата составляютъ первую часть курса — de Deo ad
intra; вторая часть — de Deo ad extra — также состоитъ изъ трехъ
трактатовъ: о твореніи и провидѣніи, о состояніи человѣка до грѣхо-
паденія и о состояніи человѣка послѣ грѣхопаденія.
Въ первомъ изъ этихъ трактатовъ подробно разсматривается по-
нятіе творенія по извѣстнымъ схоластическимъ предикаментамъ (causa
efficiens et finalis, materialis et fotmalis, effectua, adjuncta и пр.), при
чемъ Ѳеофанъ, отдавая дань требованіямъ времени, разсматриваетъ
и 'такіе вопросы, которые самъ же признаетъ болѣе курьезными, чѣмъ
необходимыми, напримѣръ: въ какое время года созданъ міръ? (этого
вопроса Ѳеофанъ касался и въ физикѣ), дѣйствительно ли міръ со-
творенъ въ шесть дней? въ какомъ мѣстѣ происходило твореніе? *)•
Далѣе, рѣшаются слѣдующіе подобные же вопросы, въ которыхъ
Ѳеофанъ высказываетъ свои научныя понятія: безконеченъ ли міръ?
(вопросъ рѣшается отрицательно); существуютъ ли воды надъ небомъ?
(supercoelestes; существуютъ, и по всей вѣроятности* для того, чтобъ
умѣрять жаръ огненныхъ шаровъ—солнца и звѣздъ); имѣютъ ли
небесныя тѣла вліяніе на то, что происходитъ на землѣ? (имѣютъ
вліяніе на земныя тѣла, но не могутъ имѣть вліянія на человѣче-
скую волю, такъ, чтобы побуждать ее къ извѣстнымъ дѣйствіямъ).
Можно ли назвать луну великимъ свѣтиломъ? (нельзя, потому что
она гораздо меньше солнца, какъ это извѣстно философамъ). Что
слѣдуетъ думать объ астрологическихъ предсказаніяхъ? (чистыя вы-
думки, смѣшныя и нечестивыя; то же говорится и о предсказаній по-
годы и пр. „Только самые легкомысленные люди могутъ забавляться
этими пустяками; а люди, власть имѣющіе, берутъ на душу тяжкій
трѣхъ, если не запрещаютъ этого обмана"). Какимъ образомъ воды
отдѣлены отъ суши? По поводу этого послѣдняго вопроса Ѳеофанъ
подробно излагаетъ мнѣніе, высказанное Томасомъ Бёрнетомъ въ
на мощи св. угодниковъ еретическій свой ядъ блевалъ». Чтенія Общ. Ист. и
Др. 1862, кн. I. отд. II, стр. 2, 5.
1) Theol., II, 10-14.

140

книгѣ „Sacra telluris theoria" *); его теорію, для нашего времени
болѣе чѣмъ странную, Ѳеофанъ признаетъ очень искусною и инте-
ресною, но не рѣшается принять ее .вполнѣ, въ виду нѣкоторыхъ
неопровержимыхъ возраженій.
Наконецъ, вопросъ: справедливо ли, что земля обращается вокругъ
солнца, рѣшается такъ: „если ученики Коперника и другіе ученые,
защищающіе движеніе земли, могутъ привести въ доказательство
своего мнѣнія достовѣрные физическіе и математическіе доводы, то
тексты Св. Писанія, въ которыхъ говорится о движеніи солнца, не
могутъ служить для нихъ препятствіемъ, ибо эти тексты слѣдуетъ
понимать не въ буквальномъ, a въ аллегорическомъ смыслѣ" 2).
Переходя отъ природы къ человѣку, Ѳеофанъ ставитъ три вопроса
1) о сотвореніи человѣка изъ земли, а жены—изъ ребра; 2) о душѣ
человѣческой, и 3) о размноженіи душъ. Относительно перваго во-
проса онъ говоритъ, что разказъ книги Бытія о сотвореніи человѣка
слѣдуетъ понимать не иначе, какъ въ буквальномъ смыслѣ; относи-
тельно втораго — доказываетъ, что душа человѣка не есть нѣчто
вещественное; о третьемъ вопросѣ разсуждаетъ подробно. Вопросъ
заключается въ томъ, происходитъ ли душа ребенка отъ души отца,
или же создается Богомъ и дается ребенку при рожденіи? 3), Ѳеофанъ
не высказывается поэтому вопросу положительно, но считаетъ первое
мнѣніе болѣе вѣроятнымъ.
Отъ созданій видимыхъ Ѳеофанъ переходитъ къ невидимымъ, то-
есть—къ ученію о-добрыхъ и злыхъ духахъ. Эта глава (кн. 4, гл. 7),
конечно, болѣе всѣхъ остальныхъ наполнена схоластическими разсуж-
ніями и вопросами, хотя авторъ и старался вводить въ нее воз-
можно менѣе школьной мудрости. По содержанію своему, она, так-
же, какъ и предыдущія главы этого трактата, представляетъ инте-
ресный матеріалъ для характеристики понятій Ѳеофана Прокопо-
вича.
1) Это сочиненіе, изданное въ Лондонѣ, въ 1702 г., было переведено на рус-
скій языкъ при Петрѣ Великомъ, но не напечатана. Переводъ озаглавленъ:
«Священная Ѳеорія земли, обдержащая начатокъ и общественныя премѣнности
нашего міра» и пр. Пекарскій, H. и Л., I, 255.
2) Theol., II, 17—34. Съ этимъ интересно сравнить приведенное нами выше
гл.II мнѣніе о Коперникѣ Стефана Яворскаго.
3) Ср. Thomae Aquinatis Summa totius theologiae, Quaest. 118: Utrum anima sen-
tiva traducatur cum semine? Utrum anima intellectiva causetur ex semine?
Utrum animae humanae fuerint creatae simul a principio mundi?

141

Вопросы, которыми онъ занимается въ этой главѣ, двухъ родовъ:
одни касаются духовъ добрыхъ—ангеловъ, другіе—духовъ злыхъ, де-
моновъ. Онъ подробно разсуждаетъ о природѣ и свойствахъ ангеловъ»
о цѣли и времени ихъ созданія, о томъ, имѣютъ ли они собственныя
имена, какъ велико число ихъ и можетъ ли оно быть точно опре-
делено,—ограничено ли ихъ знаніе и власть и можно ли признать
ихъ сердцевѣдцами,—могутъ ли они грѣшить,—существуютъ ли между
ними опредѣленные чины (certi ordines) и т. п. Схоластическіе во-
просы въ родѣ, напримѣръ, такихъ: говорятъ ли ангелы другъ съ дру-
гомъ и имѣетъ ли разстояніе какое-нибудь вліяніе на ихъ разговоръ,
а также если двое ангеловъ говорятъ одинъ съ. другимъ, то слышатъ
ли эту бесѣду всѣ прочіе? и т. п. *), Ѳеофанъ совершенно исклю-
чаетъ изъ своего курса и даже не упоминаетъ о нихъ. Разбирая
вопросъ о чинахъ ангельскихъ, онъ критически разсматриваетъ книгу
Діонисія Ареопагита „О небесной іерархіи" и приходитъ къ заклю-
ченію, что книга эта вовсе не принадлежитъ Діонисію, и что изла-
гаемое въ ней ученіе совершенно баснословно (plane fabulosa). Этотъ
выводъ послужилъ впослѣдствіи поводомъ къ сильнымъ нападкамъ на
Ѳеофана 2).
Переходя къ ученію о демонахъ, Ѳеофанъ также разсуждаетъ о
ихъ именахъ, о причинѣ ихъ паденія, о числѣ ихъ, о ихъ знаніяхъ
И власти (между прочимъ, и о томъ, могутъ ли діаволы совершать,
чудеса); далѣе, рѣшаетъ вопросы: существуютъ-ли между дьяво-
лами чины и начальство (quasi magistrates quidam) и есть ли одинъ,
главный надъ всѣми, Сатана, ихъ вождь или царь? Оба эти вопроса
рѣшаются утвердительно; но затѣмъ—„остается неизвѣстнымъ (гово-
ритъ , Ѳеофанъ), какого рода эта власть главы демоновъ — деспоти-
ческая ли и единоличная, управляющая принудительно, или подобная
власти президента свободной республики, (ducis liberae reipublicae);
а также какимъ образомъ одинъ демонъ сдѣлался начальникомъ надъ
1) Thomae Aquinatis Simma, Qu. 107. Ср. тамъ же вопр. 108: Есть ли между
ангелами іерархія? (отв.: естъ); много ли ангеловъ въ каждомъ разрядѣ?(мною);
останется ли эта іерархія и послѣ страшнаго суда? (останется); принимаются
ли люди въ ангельскій чинъ? (принимаются), и пр.
2) «Учитъ, яко чиноначаліи ангельская и лики ангеловъ раздѣленніи суть
вымышленіе человѣческое; яко книги св. Діонисія Ареопагита, въ нихъ же чини
сіи ангельстіи откроются, не суть Діонисіевы, во нѣкоего баснотворца»; эти об-
винительные пункты находились, между прочимъ, въ посланіи СтеФана Яворскаго,
имѣвшемъ цѣлью устранить ѲеоФана отъ архіерейства. Чистовымъ, Рѣшиловское
дѣло (С.-Пб. 1861), прилож. стр. 4.

142

прочими?" Ѳеофанъ сознается, что эти и другіе подобные вопросы
совершенно безполезны, а потому предпочитаетъ молчать о нихъ *).
За то Ѳеофанъ съ особенною подробностью останавливается на
вопросѣ объ одержимыхъ бѣсами, о томъ, по какимъ признакамъ можно
узнавать ихъ и какъ изгонять бѣсовъ. Онъ признаетъ, что бѣсно-
ватые дѣйствительно существуютъ, и возражаетъ противъ скептиковъ,
склоняющихся къ противоположному мнѣнію; но—замѣчаетъ онъ, —
такъ какъ многіе негодные люди иногда притворяются бѣснующимися,
то необходимо имѣть въ виду точные и вѣрные признаки, по кого-
то рымъ можно отличить настоящаго бѣсноватаго. Этихъ признаковъ
(légitima ас certa illius rei indicia) три 1) объясненіе тайнъ, которыхъ
человѣкъ въ естественномъ состояніи объяснить не можетъ; 2) раз-
говоръ на языкахъ, которымъ человѣкъ никогда не учился; 3) сверхъ-
естественныя дѣйствія. Ѳеофанъ подтверждаетъ свои слова слѣдую-
щимъ примѣромъ: „Нѣсколько лѣтъ тому назадъ, въ Римѣ, при папѣ
Иннокентій X, въ храмѣ св. Марка на Via lata, семилѣтній мальчикъ
спорилъ съ великими учеными о философскихъ и богословскихъ во-
просахъ, и тезисы своего диспута посвятилъ папѣ. Вскорѣ, однако
узнали, что его обучилъ всему этому демонъ, введенный въ него его
учителемъ, монахомъ Сервитомъ, магомъ. Эта исторія въ Римѣ из-
вѣстна всѣмъ и каждому (lippis et tonsoribus); намъ разказывалъ ее,
во время нашего трехлѣтняго пребыванія въ греческой коллегіи, одинъ
изъ спорившихъ съ этимъ мальчикомъ, старецъ Алоизій!" 2).
Относительно способа изгнанія бѣсовъ Ѳеофанъ замѣчаетъ: „Прежде
думали, что ихъ можно изгонять разными кореньями и амулетами;
но бѣсы не боятся этихъ игрушекъ; если же иногда и дѣлаютъ видъ,
что пугаются, то дѣлаютъ это нарочно, для того, чтобъ убѣдить
глупцовъ въ пользѣ ихъ суевѣрія, сами же въ это время надрываются
отъ смѣха". Поэтому Ѳеофанъ единственными вѣрными средствами
для изгнанія бѣсовъ считаетъ вѣру, постъ и молитву.
Сказавъ нѣсколько словъ о привидѣніяхъ, онъ переходитъ къ ма-
гамъ, предсказателямъ, чревовѣщателямъ и пр. „Этими именами", го-
воритъ онъ,—„называются люди, добровольно предающіе себя дьяволу
подъ условіемъ извѣстныхъ услугъ съ его стороны". Ѳеофанъ кратко
1) Haec et similia perquirere esset plane talmudisticum; quia tacere malumus
quam nugari. Cp. Thomae Aquinatis Summa, Qu. 109.
2) Объ этомъ же Ѳеафанъ упоминаетъ въ полемическомъ письмѣ къ люте-
ранскимъ богословамъ (Miscellanea, 60—61), прибавляя, что магъ Сервитъ, видя,
что его хотятъ заключить въ тюрьму, бросился въ окно и убился до смерти.

143

излагаетъ ученіе о договорахъ съ діаволомъ и о способахъ избавить
себя отъ исполненія такого договора 1), при чемъ опровергаетъ мнѣ-
ніе о существованіи „рукописаніе, даваемыхъ человѣкомъ діаволу,
и другія подобныя басни.
Конецъ трактата посвященъ различнымъ вопросамъ о провидѣніи,
имѣющимъ спеціально-богословскій характеръ.
Слѣдующій трактатъ—о состояніи человѣка до грѣхопаденія—так-
же представляетъ нѣсколько довольно характерныхъ подробностей.
Въ этомъ трактатѣ Ѳеофанъ подробно разсматриваетъ вопросъ о раѣ
и доказываетъ, что рай не есть аллегорія. Руководствуясь мнѣніями
„ученѣйшихъ писателей"—Эммануила Тремеллія, Франциска Юніуса
и Августа Пфейфера 2) и имѣя передъ глазами книгу Бытія и гео-
графическую карту, Ѳеофанъ указываетъ на картѣ точное мѣсто
рая — на югѣ Месопотаміи, у Персидскаго залива; но вѣ настоящее
время, говоритъ онъ,—рая на землѣ нѣтъ, и по этому поводу опро-
вергаетъ противоположное мнѣніе Беллармина: „Протестантскіе бого-
словы", замѣчаетъ Ѳеофанъ,—„стараются доказать, что нынѣшнее по-
ложеніе папства есть общее отступничество отъ вѣры, и что самъ папа
есть оный великій антихристъ. Іезуиты, желая помочь своему свя-
тѣйшему отцу въ такихъ стѣсненныхъ обстоятельствахъ, всѣми си-
лами стараются отдалить отъ него это ужасное имя. Между про-
чимъ, они говорятъ, что Илія и Енохъ еще не явились (ибо они по-
лагаютъ, что Илія и Енохъ должны явиться для борьбы съ анти-
христомъ); слѣдовательно, въ мірѣ нѣтъ еще и антихриста; слѣдова-
тельно, и папа — не антихристъ. A такъ какъ этихъ пророковъ они
помѣщаютъ въ земномъ раю, то для нихъ и необходимо доказывать,
что этотъ рай существуетъ до сихъ поръ" 3).
1) Въ богословскомъ курсѣ ректора московской академіи Ѳеофилакта Лопа-
тинскаго находился пространный отдѣлъ De Contractibus diabolicis. «Contractas
diabolïcus> опредѣляется въ этомъ курсѣ, какъ «pactum cum diabolo initum, et
dividitur in magiam, divinationem superstitiosam, vanam observantiam et maleficium».
По мнѣнію ученаго богослова, колдуны могутъ рукою вырывать съ корнемъ
крѣпчайшія деревья, цѣлыя поля съ засѣвами переставлять съ мѣста на мѣсто,
обращаться въ невидимокъ, и т. п. Смирновъ, Ист. моек, сл.-гр.-лат. ака-
деміи, 150.
2) Em. Tremellii (1510—1580) Biblia Sacra, 1576, f°; Fr. Junius, иэвѣстный
германскій филологъ, 1589—1678; Aug. Pfeiffer, оріенталистъ (1640—1698), ав-
торъ сочиненій: Hermeneutica sacra, 1694, и Antiquitates hebraicae, 1687; по пре-
данію, онъ зналъ 70 языковъ.
3) Theol., II, 234. Этотъ трактатъ былъ переведенъ на русскій языкъ Яко-

144

Установивъ понятіе о земномъ раѣ, Ѳеофанъ переходитъ къ
частнымъ вопросамъ: какое время года было въ раю? (вопросъ, по
выраженію Ѳеофана, болѣе любопытный, нежели необходимый); плодъ
древа жизни, однажды испробованный, могъ ли дѣлать человѣка
безсмертнымъ, или же для этого было необходимо постоянное его
употребленіе? (оба сіи мнѣнія ничего опаснаго въ себѣ не заклю-
чаютъ); были ли въ раю негодныя травы, и была ли тамъ роза безъ
шиповъ? Разрѣшивъ первый изъ этихъ вопросовъ утвердительно, а
второй—отрицательно, Ѳеофанъ, напослѣдокъ, замѣчаетъ, что подоб-
ными вещами могутъ заниматься только талмудисты. Наконецъ, рѣ-
шается утвердительно вопросъ: дѣйствительно ли существовало древо
познанія добра и зла?
Послѣдній трактатъ Ѳеофанова курса имѣетъ предметомъ состоя-
ніе человѣка послѣ грѣхопаденія 1). Здѣсь прежде всего опредѣляется
грѣхъ и различные его виды; затѣмъ слѣдуетъ спеціальное разсуж-
деніе о грѣхѣ смертномъ и простительномъ 2), состоящее преимуще-
ственно изъ полемики противъ Беллармина, но полемики гораздо
болѣе сдержанной, чѣмъ въ первыхъ трактатахъ. Въ слѣдующихъ
главахъ говорится о послѣдствіяхъ грѣха. Однимъ изъ главныхъ по-
слѣдствій грѣха Ѳеофанъ признаетъ порчу (corruptio) человѣческой
природы, порчу тѣла и духа. Порча духа обнаруживается въ из-
вращеніи ума (силы мышленія, способности судить и умозаключать) и
воли. Признаками извращеннаго ума служатъ: суевѣріе, невѣріе, со-
мнѣніе и холодность къ вѣрѣ, далѣе—скептицизмъ, религіозный ин-
дифферентизмъ, раціонализмъ, энтузіазмъ, фанатизмъ и ересь. Скеп-
тицизмъ считается Ѳеофаномъ за самую опасную изъ болѣзней ума,
наравнѣ съ религіозною мечтательностью или энтузіазмомъ, доказы-
вающимъ недостатокъ силы воображенія и памяти.
вомъ Евдокимовымъ и напечатанъ отдѣльною книгою, подъ заглавіемъ: Богослов-
ское ученіе о состояніи неповрежденнаго человѣка, или о томъ, каковъ былъ
Адамъ въ раю? Сочиненіе Ѳ. Прокоповичъ и пр. М. 1785 г. 8°, 184 стр. Но
приведенное нами мѣсто о папѣ въ этомъ переводѣ опущено.
1) Въ готской біографіи читаемъ: «Hujus ultimi tractatus 4 tantum capita
habentur, et praeterea nihil. Kiovia enim Mosquam evocatus, telam inchoatam non
pertexuit». Но въ изданіяхъ этого трактата не 4, а 14 главъ, и онъ представ-
ляется вполнѣ законченнымъ; при этомъ нѣтъ никакихъ указаній, что послѣднія
10 главъ написаны другимъ лицомъ, между тѣмъ какъ въ обоихъ изданіяхъ Бо-
гословія всѣ вставки оговорены. Слѣдовательно, показаніе готской біографіи
нужно признать ошибочнымъ.
2) Эта часть трактата (кн. 6, гл. 2) переведена на русскій языкъ Матвѣемъ
Соколовымъ (Четыре Сочиненія, стр. 231—284).

145

Главнымъ признакомъ извращенной воли служитъ крайнее само-
любіе (prava philautia), которое является источникомъ страсти къ на-
слажденіямъ, скупости и честолюбія, a слѣдовательно» и всѣхъ по-
роковъ. Ѳеофанъ даетъ очень удачныя характеристики трехъ типовъ
людей, зараженныхъ этими пороками, оставаясь притомъ на почвѣ
общихъ разсужденій и не примѣняя своихъ характеристикъ къ пред-
ставителямъ противоположнаго лагеря.
Далѣе слѣдуетъ полемическая (направленная преимущественно
противъ Беллармина) глава о свободѣ воли. Ѳеофанъ разсматриваетъ
этотъ вопросъ не съ философской, а исключительно съ богословской
точки зрѣнія, подкрѣпляя свои доводы текстами изъ Св. Писанія и
твореній отцевъ церкви.
Послѣ этихъ, такъ сказать, богословско-психологическихъ разсуж-
деній, Ѳеофанъ обращается къ вопросамъ другаго рода: доказываетъ,
что змѣй-искуситель, соблазнившій Еву, былъ настоящій змѣй, а не
аллегорія; разсуждаетъ о формѣ и значеніи грѣхопаденія прародите-
лей и о первородномъ грѣхѣ; наконецъ, заключаетъ свой трактатъ,
a съ нимъ и всю, написанную имъ, часть богословской системы
замѣчаніями о нравственномъ приложеніи (usus) ученія о грѣхо-
паденіи.
Изъ предисловія къ книгѣ пятой видно, что Ѳеофанъ предполагалъ
написать еще двѣнадцать трактатовъ, чтобы закончить свою систему
и представить ее въ полномъ видѣ. Но впослѣдствіи ему уже не
пришлось возвратиться къ этому дѣлу, и только семьдесятъ лѣтъ
спустя планъ его отчасти былъ приведенъ въ исполненіе издателемъ
его курса, Самуиломъ Миславскимъ.
Съ богословскимъ курсомъ Ѳеофана, а именно — съ его тракта-
томъ „Объ исхожденіи Св. Духа" находилось въ тѣсной связи исто-
рико-полемическое сочиненіе о Флорентійскомъ соборѣ — Examen
consilii Florentini. Объ этомъ сочиненіи самъ Ѳеофанъ упоминаетъ
въ своемъ трактатѣ (§ 218), замѣчая, что оно написано „недавно"
(слѣдовательно, раньше 1714 года), и что оно имѣло характеръ об-
личительный („raucos clam ores stuporis et summae stoliditatis coargui-
mus"). Но до насъ это сочиненіе не дошло. Его не могъ достать
даже извѣстный библіографъ, первый издатель Ѳеофанова трактата,
епископъ Дамаскинъ Семеновъ-Рудневъ.
Въ приложеніи къ богословской системѣ Ѳеофана напечатанъ не-
большой трактатъ „Объ оправданіи*, написанный имъ въ 1716 году

146

для упомянутаго уже нами друга, Якова Марковича Посылая ему
это свое сочиненіе, Ѳеофанъ говоритъ: „Написалъ я цѣлый неболь-
шой трактатъ объ оправданіи, но писалъ очень торопливо, потра-
тивъ на него только два дня. Поэтому не удивляйся, если изложе-
ніе кое-гдѣ покажется сбивчивымъ и недостаточно методичнымъ,—
даже если ты чего-нибудь не найдешь здѣсь вовсе. Мы готовимъ
большое разсужденіе объ этомъ предметѣ, которое будетъ включено
въ нашъ богословскій курсъ. Тамъ мы позаботимся и о методичности,
и о надлежащей полнотѣ" 2). Излагая ученіе объ оправданіи, послу-
жившее впослѣдствіи однимъ изъ главныхъ поводовъ къ обвиненію
Ѳеофана въ „церковной противности", онъ прибавилъ въ концѣ слѣ-
дующее замѣчаніе для своихъ противниковъ, которые уже и въ то
время, какъ видно, безпокоили его:
„Я бы совѣтовалъ сіе ученіе на русскій языкъ, только прилежно
и со всякимъ разсмотрѣніемъ перевесть. Сіе ученіе пусть опровер-
гаютъ, буде такъ имъ нравится, враги благодати Божіей; только
первѣе пусть знаютъ, какое наше есть мнѣніе, и тогда съ нами пусть
вступаютъ въ брань, а сами собою пусть не вымышляютъ и намъ
умышленно не прилагаютъ того, что мы никогда не говоримъ; ибо
иначе не съ нами, но со своими соніями, чудовищами и сѣнію, будутъ
брань имѣть, и то ловить будутъ суетнымъ трудомъ, что въ самой
вещи ничтоже есть, но нѣчтось быть ихъ мозгу кажется, примѣромъ
Энея, который отъ сновидѣнія ловилъ свою Кревзу, какъ изрядно
описываетъ Виргилій (Aeneid. II):
Ter conatus ibi collo darc brachia circum;
1) «Appendix, continens christianam orthodoxam doctrinam de gratuita per
Christum justificatione, eodem auctore usibns amici sui concinnatam, cui loco prae-
fationis praemissa est epistola ad eundem amicum scripta>. Этотъ трактатъ въ пер-
вый разъ напечатанъ въ Бреславлѣ, 1769 г.; русскій переводъ М. Соколова—
въ книгѣ: Четыре Сочиненія (М. 1773), стр. 161—230; кромѣ того, существуетъ
еще нѣсколько рукописныхъ переводовъ (напримѣръ, рук. II. Б., изъ собр. По-
година, 1174; отд. I, Q, 459 и др.). Въ одной рукописи заглавіе трактата таково:
«Отвѣтъ, отъ ясне въ Богу преосвященнѣйшаго куръ Ѳеофана Прокоповича,
милостіею Божіею православнаго архіепископа великоновгородскаго, въ тое время
ректоромъ школъ кіевомогилянскихъ бывшаго, къ его милости пану Іакову Мар-
ковичу, бунчуковому войскъ малороссійскихъ товарищу, на нѣкая его жъ къ
его преосвященству противореченія, писанная противу православнаго ученія о
оправданіи грѣшничемъ, его же здѣ пространное полагается изъясненіе, прис-
ланный».
2) Epistola II.

147

Ter, frustra compressa, manus effugit imago,
Par levibos ventis, volucrique simillima sonmo»
Въ богословскомъ курсѣ Ѳеофана Прокоповича яснѣе и система-
тичнѣе, чѣмъ во всѣхъ прочихъ его сочиненіяхъ, высказываются его
понятія, не только спеціально-богословскія, но и обще-научныя, от-
ражается весь оригинальный складъ его ума; съ первыхъ же стра-
ницъ объемистаго курса читатель видитъ, что передъ нимъ — трудъ
человѣка убѣжденнаго и умѣющаго отстаивать свои убѣжденія, идти
за нихъ, что называется, на проломъ. Не смотря на всю отвлечен-
ность излагаемаго имъ предмета, личность автора сквозитъ на каж-
дой страницѣ и обрисовывается въ очень опредѣленныхъ чертахъ.
Не даромъ лекціи Ѳеофана имѣли такое сильное вліяніе на • слу-
шателей. Направленіе его—преимущественно практическое; метафизи-
ческихъ тонкостей онъ не любитъ и старается избѣгать; тамъ же,
гдѣ по ходу изложенія требуется философская отвлеченность, онъ
является всего менѣе самостоятельнымъ мыслителемъ и всего болѣе
придерживается старой школьной рутины. По складу ума своего,
Ѳеофанъ не былъ философомъ и не могъ оставаться кабинетнымъ
ученымъ; онъ былъ созданъ для практической дѣятельности въ духѣ
тѣхъ преобразовательныхъ идей, которыя рано сложились въ его
умѣ въ опредѣленное міросозерцаніе; онъ самъ отлично понималъ
это, къ этому стремился, и наконецъ, достигъ своей цѣли. Но объ
этомъ рѣчь впереди.
Реформа, произведенная Ѳеофаномъ ' въ преподаваніи богословія,
оказалась несвоевременною и не имѣла непосредственнаго успѣха.
Вслѣдъ за удаленіемъ талантливаго преподавателя изъ Кіева, на ка-
ѳедру богословія снова возвращается схоластика и царитъ тамъ не-
раздѣльно до конца XVIII столѣтія. Только шестьдесятъ лѣтъ спустя,
лекціи Ѳеофана были впервые напечатаны и обратили на себя общее
вниманіе, и только черезъ девяносто лѣтъ спустя* въ 1805 году,
когда схоластическое направленіе уже потеряло значительную долю
своей силы, ректоръ Кіевской академіи, Ириней Фальковскій, напе-
чаталъ сокращеніе системы Ѳеофана для класснаго употребленія.
Краснорѣчивое доказательство силы схоластическаго застоя и умствен-
1) Въ рук. Пог. 1174, эти стихи переведены такъ:
Трижды Эней за шею Кревзу рукой беретъ,
Трижды съ рукъ вотще ушелъ сжатый ея портретъ,—
Ушелъ такъ точно, какъ самый вѣтръ легчайшій
И какъ быстрая птица, иди шумъ тончайшій.

148

ной инерціи въ нашихъ духовно-учебныхъ заведеніяхъ стараго времени!
Изъ другихъ сочиненій, написанныхъ Ѳеофаномъ въ Кіевѣ, слѣ-
дуетъ упомянуть объ „Апологіи православной вѣры", служащей отвѣ-
томъ на богословско-полемическое посланіе лютеранскихъ богослововъ
изъ Кенигсберга къ кіево-печерскому монаху Михаилу Шію 1). Ѳео-
фанъ раздѣляетъ посланіе лютеранъ на 12 пунктовъ, и на каждый
пунктъ возражаетъ отдѣльно. Сюда вошло, между прочимъ, и крат-
кое изложеніе вопроса объ исхожденіи Св. Духа съ доказательствами
истинности православнаго ученія, со ссылками на сочиненіе Адама
Зерникова. Доказывая возможность и существованіе чудесъ, Ѳеофанъ
замѣчаетъ о католическомъ духовенствѣ, что въ его средѣ издревле
укоренился обычай вымышлять чудеса; „но такъ какъ за это дѣло
берутся очень многіе, и изъ нихъ большая часть—люди легкомыслен-
ные, пустые, грубые и неученые, то почти всегда бываетъ такъ, что
эти негодные выдумщики обличаютъ себя нелѣпостью своихъ разка-
зовъ, грѣшатъ противъ правдоподобія 2), разказываютъ бабьи сказки...
но о ихъ чудесахъ у меня есть намѣреніе, если Богу будетъ угодно
и если буду живъ, издать отдѣльную книгу" 3). Тутъ же Ѳеофанъ
указываетъ на чудотворное значеніе и силу св. угодниковъ, почи-
вающихъ въ кіевскихъ пещерахъ, при чемъ ссылается на описывавшаго
эти пещеры лютеранскаго писателя Гербинія. Апологія заключается
обращеніемъ къ германскимъ богословамъ, чтобъ они искренно и
чистосердечно, отложивъ въ сторону всякіе расчеты, занялись вопро-
сомъ о соединеніи съ православною церковью. Съ этой общей аполо-
гіей вѣры находится въ близкой связи другая, написанная Ѳеофаномъ,
въ 1718 году апологія, касающаяся частнаго вопроса—апологія мощей
св. кіевскихъ угодниковъ 4). Въ этомъ небольшомъ сочиненіи онъ разсма-
1) Apologia fidei, in qua respondetur ad litteres doctissimorum quorundam lu-
theranorum; quas ad patrem Hich. Schi, monachum picczariensem, Regiomonto de-
derunt, respondentes ad ejus litteras compellatorias, quas ipse prius ad eos misit.
Miscellanea, 1—64.
2) «Decorum», о которомъ ѲеоФанъ подробно говоритъ въ своей піитикѣ,
опредѣляя его такъ; с Decorum dicitur, quod decet, quo nomine dicta est Celebris
virtus poëtica, qua prudenter considérât poëta, quid cui et personae et tempori et loco
congruunt, qualis hanc vel illam personam intuitus, incessus, habitus, cultus, totius-
que corporis motus et gestus decent, quid deinde et quomodo loqui competat». De
arte poëtica libri III, p. 135.
3) Miscellanea, 59—60. О чудесахъ ѲеоФанъ довольно подробно говоритъ въ
риторикѣ и въ трактатѣ «Объ исхожденіи Св. Духа».
4) Apologia sacrarum reliquiarum patrum nostrorum qui post suum obitum in

149

триваетъ и опровергаетъ документы, приводимые противъ чудесности
нетлѣнія мощей и попытки объяснить это нетлѣніе естественными
причинами. Аргументы и возраженія на нихъ дѣлятся на физическіе,
историческіе и богословскіе; въ своемъ изложеніи Ѳеофанъ ссылается,
между прочимъ, на Плинія, Діодора Сицилійскаго, Курція, Плутарха,
Лукіана, Аристотеля, Лео Аллація, Сеннерта (Medicae Institutiones)
и др.; доказывая, что тѣла кіевскихъ угодниковъ не могли быть
бальзамированы, дѣлаетъ пространную выписку изъ Геродота о погре-
беніи у Египтянъ, и тутъ же говоритъ о-переселеніи душъ, приводя
отрывки изъ Метаморфозъ Овидія и изъ Энеиды. Въ возраженіяхъ
богословскихъ и историческихъ, нападая на тѣхъ католическихъ бого-
слововъ, которые высказывали мнѣніе, будто мощи кіевскихъ святыхъ
сохранились потому, что эти святые жили еще до раздѣленія церк-
вей, Ѳеофанъ замѣчаетъ, что крещеніе Руси произошло уже послѣ
раздѣленія — въ 1000 или 1008 г. по P. X. 1), и затѣмъ говоритъ:
„Папы Римскіе многократно какъ греческихъ, такъ и россійскихъ
князей и епископовъ, склоняли къ соединенію съ ними, a сверхъ сего,
нѣкоторые и россійскіе пастыри, имени сего недостойные, или лучше
сказать, волки хищные, безсовѣстные льстецы и подлые ласкатели
(iidemque parasiti et nequissimi pulpones), боясь гнѣвнаго отъ вла-
стей своихъ вида и опасаясь отрѣшенія отъ прибыточныхъ имъ чи-
новъ и должностей, сами добровольно желали соединиться съ римля-
cryptis nostris kijoviensibus quieverunt, etc. Напечатано въ . Miscellanea Sacra
(pp. 65—122): впослѣдствіи переведено на русскій языкъ (подъ заглавіемъ: «Раз-
сужденіе о нетлѣніи мощей св. угодниковъ».... и пр.) и издавалось много разъ:
1-е изд. М. 1786; послѣднее, нами видѣнное—Кіевъ, 1852. Эта апологія, однако,
не помѣшала противникамъ Ѳеофана впослѣдствіи говорить о немъ, что онъ «свя-
тыя чудотворныя мѣста и святыхъ чудотворцевъ кіевопечерскихъ многими лаями
бранилъ». Чтенія Общ. Ист. и Др., 1862, кн. I, отд. II, стр. 5. Впрочемъ, и
самъ Ѳеофанъ, кажется, смотрѣлъ на эту апологію, какъ на произведеніе офи-
ціальное, въ дѣйствительности же относился къ атому вопросу гораздо свободнѣе.
Такъ, на замѣчаніе противниковъ, что онъ поноситъ мощи и мироточивый гла-
вы, Ѳеофанъ отвѣчаетъ: «Говорилъ я многимъ, что при моей бытности въ келій
Анастасія, ближней пещеры начальника, доносилъ нѣкій пещерный чернецъ, что
головы сухи, а шафаръ или расходчикъ (не упомню, какъ у нихъ чинъ тотъ зо-
вутъ) денегъ на масло ne даетъ. Чтожь я виноватъ, такъ ли, ила такъ дѣется»?
(Тамъ же, стр. 26).
1) Эту дату онъ заимствуетъ изъ Hist Ecclesiast. Баронія, хотя въ томъ же
сочиненіи ссылается и на «хронику Нестора», не дѣлая, впрочемъ, дальнѣйшихъ
указаній На то, какимъ именно спискомъ лѣтописи онъ пользовался.

150

нами" 1). Изъ этого примѣра можно видѣть, какъ Ѳеофанъ поль-
зуется всякимъ случаемъ, чтобы высказать свою ненависть къ като-
личеству.
Съ особенною подробностью онъ разбираетъ и опровергаетъ мнѣ-
нія лютеранскаго писателя Гербинія, издавшаго въ Іенѣ(въ 1676 г.)
небольшую книжку подъ заглавіемъ: „Подземный Кіевъ" 2). Гербиній
былъ священникъ евангелической саксонской церкви въ Вильнѣ и
часто бесѣдовалъ о предметѣ своего сочиненія съ монахомъ базиліан-
скаго ордена Мартиніаномъ Волоссовичемъ; имѣлъ также сношенія
съ архимандритомъ черниговскимъ Иннокентіемъ Гизелемъ и порядочна
зналъ по славянски (хотя и производилъ церковно-славянскій языкъ,
вмѣстѣ съ польскимъ, отъ еврейскаго, въ доказательство чего посвя-
тилъ въ своей кпигѣ нѣсколько страницъ этимологическимъ сближе-
ніямъ этихъ языковъ). Сочиненіе свое онъ писалъ, отчасти разказы-
вая то, что самъ видѣлъ 3), отчасти па основаніи свѣдѣній, получен-
ныхъ отъ Гизеля (письмо котораго онъ приводитъ въ своей книгѣ);
кромѣ того, онъ пользовался печатнымъ кіевскимъ Патерикомъ (изд.
1661 г.). Онъ подробно описываетъ мѣстоположеніе и расположеніе
кіевскихъ пещеръ, опровергая мнѣнія, высказанныя „нѣкоторыми
историками", будто Кіевъ стоитъ на мѣстѣ древней Трои, или будто
Овидій былъ сосланъ въ Кіевъ (эти опроверженія заимствуетъ у него
и Ѳеофанъ, добавляя, что, слѣдовательно, кіевскія пещеры не могли
быть выкопаны Троянцами); слово „козакъ" производитъ отъ „коса"
4) Разсужденіе, стр. 107—108, (изд. 1786 г.).
2) Religiosae Kijovierises Cryptae, s. Kijovia subterranea, in quibus labirin-
thus sub terra... e ПАТЕРІК2 Sclavonico detegit M. Johannes Herbinius. Jenae,
1675.
a) Въ этомъ отношеніи онъ сильно жалуется на «московитовъ», которые не
пускали его въ свои церкви: cAst Moscovitae perquam barbari, praeter superbiam
atque avaritiam sordidam nec leges humanitatis, nec morum civilitatem norunt... ob
fastum stolidum moresque sordidos aliis sunt nausea, aliis ludibrium, a plerisque
autem porci russiaci, etiam in faciem, audire coguhtur. Causa crassi eorum fastus
est, quod aolos se homines ingenuos ac prae caeteris nationibus generosiores putant,
quemadmodum in religione solos se christiânos, eosque orthodoxiae nomine coelo
terraque celeberrimos, caetera autem christianorum gentes ut profanas avertantur et
a templis suis arcent; qui homines autem natura servi, nataque dominis suis man-
cipia, a superstitione sua, puerorum instar, tencntur captivi» (p. 177). cEa enim
sunt barbarie, ut nulla exteris humanitatis officia praestent, unde nullum in Mos-
covia ant rarissimum est xenodochium; imo christiânos occidentales, tam pontificios
quam evangelicos, impuros ac dégénères, se vcro solos genuinos et orthodoxae ec-
lesiae pullos esse reputant» (75—76).

151

и полагаетъ, что казаки—не что иное, какъ milites falcigeri, бывшіе
въ войскѣ Александра Македонскаго (добавляя, впрочемъ: „пусть рѣ-
шатъ ученые*); перечисляетъ имена святыхъ, мощи которыхъ нахо-
дятся въ пещерахъ, описываетъ обряды православнаго богослуженія;
но къ вопросу о причинахъ нетлѣнія мощей относится, какъ проте-
стантъ, раціоналистически, стараясь многое объяснять естественными
причинами, хотя и дѣлаетъ это очень осторожно, приводя возра-
женія не отъ своего лица, a отъ лица „противниковъ русскаго уче-
нія" и предоставляя все дѣло на судъ знающихъ людей. Эта-то сто-
рона книги Гербинія и вызвала сильныя возраженія Ѳеофана Проко-
повича, какъ „клевета безразсудная и смѣха достойная": онъ замѣ-
чаетъ, что всѣ мысли Гербинія клонятся къ тому, „что нетлѣнія св.
мощей либо нѣтъ на самомъ дѣлѣ, либо (если есть) силамъ естества
надобно приписывать оное; а хотя явно и откровенно того не гово-
ритъ, однакожь весь почти родъ человѣческій порочитъ и опровер-
гаетъ заслуги св. угодниковъ Божіихъ" 1).
Въ особомъ прибавленіи (которое осталось не переведеннымъ на
русскій языкъ) Ѳеофанъ разсуждаетъ о нетлѣніи труповъ людей, по-
раженныхъ епископскимъ проклятіемъ, при чемъ ссылается на мнѣнія
доминиканца Гора (переводчикъ и комментаторъ православнаго Треб-
ника) и лютерансваго богослова Мартина Крузія (авторъ книги
„Turcograecia"), признающихъ существованіе этого рода фактовъ.
Ѳеофанъ полагаетъ, что въ подобныхъ случаяхъ тѣла умершихъ со-
храняются нетлѣнными дѣйствіемъ злыхъ духовъ, но по волѣ Божіей,
въ наказаніе людямъ, презирающимъ мечъ духовный, который не
можетъ наносить ранъ тѣлу. Въ числѣ приводимыхъ имъ примѣровъ
находится (взятое изъ большаго Требника Петра Могилы) упоминаніе
о какомъ-то діаконѣ, который ложно объявилъ себя сыномъ Бориса
х) Разсужденіе, стр. 76—77. Въ книгѣ Гербинія особенно интересна глава XIV
De Ruthenorum ingenio; здѣсь авторъ дѣлаетъ нѣсколько ѣдкихъ замѣчаній ка-
сательно отношенія «Московитовъ» къ религіи и церковности. Между прочимъ,
о проповѣдничествѣ онъ говоритъ: «Если священнослужитель станетъ говорить
въ церкви проповѣдь на память, то Русскіе подумаютъ, что онъ лжетъ, и раз-
сердятся на него за то, что онъ разказываетъ имъ свои выдумки и сновидѣнія.
Если же станешь имъ читать по книгѣ, то всѣ, сложивъ руки, наклонивъ голову
и по временамъ вздыхая, будутъ слушать тебя съ величайшимъ вниманіемъ»
(стр. 158). Нельзя не замѣтить, что здѣсь, хотя, можетъ быть, и Въ нѣсколько
преувеличенномъ видѣ, вѣрно подмѣчено то безусловное поклоненіе книгѣ й от-
рицаніе всякихъ «мнѣній», какое господствовало въ Московской Руси XVI и
XVII столѣтій.

152

Годунова, „узурпатора русскаго престола", былъ проклятъ Констан-
тинопольскимъ патріархомъ и разрѣшенъ отъ клятвы Кіевскимъ мит-
рополитомъ l).
По всей вѣроятности, въ Кіевѣ же Ѳеофанъ задумалъ изложить
нѣкоторые основные пункты православнаго ученія въ популярной
формѣ разговоровъ—мысль, очень -замѣчательная для того времени,
когда богословскіе вопросы считалось возможнымъ излагать только
въ школахъ, и притомъ не иначе, какъ на латинскомъ языкѣ, и
когда устная церковная проповѣдь, по своему языку и содержанію
была вовсе недоступна для пониманія простого народа. Два разговора,
написанные Прокоповичемъ на языкѣ, довольно близкомъ къ мало-
россійскому 2), остались, однако, не напечатанными по неизвѣст-
нымъ причинамъ; въ нихъ находимъ нѣсколько очень характерныхъ
данныхъ для опредѣленія образа мыслей автора; кромѣ того, они
замѣчательны и по своей формѣ.
Первый разговоръ — „Разговоръ гражданина съ селяниномъ
да пѣвцемъ или дьячкомъ церковнымъ"—посвященъ вопросу о пре-
имуществахъ знаній надъ невѣжествомъ. , Разговоръ начинается съ
того, что „селянинъ", шедшій съ „дьячкомъ" въ питейный домъ,
зацѣпилъ „гражданина" дерзкимъ вопросомъ, за что послѣдній назвалъ
его простакомъ; селянинъ отвѣчаетъ: „О, когда бы ты такой про-
такъ былъ, какъ я, не худо бъ тебѣ было. Гражданинъ. Лучше
мнѣ, что я не дуракъ, и что тебѣ добро повидится въ глупости
твоей, я не завидую. Сел. Видалъ уже я такихъ мудрецовъ, какъ
ты, который и слова противъ такихъ, какъ я, говорить не знаютъ •
Гражд. Ой, видалъ? Сел. Не буду лгать. Гражд. Невозбранно.
Сел. Весма у насъ такій попъ есть, которій оногдась, когда прій-
шолъ къ нему въ церковь идіотъ 3), нашего села житель, отъ моего свата
прошенній въ куми, чтобъ дитину у него родившуюся окрестылъ, на-
чалъ, отъ письма-ли, или отъ себе вимишляя, чего прежде не бы-
вало, спрашивать его, умѣешь-ли де ти Богу молиться, и Отче'нашъ
прочитаешь-ли? понеже де надлежатыметь тебѣ, какъ крестному отцу,
отрока сего наставлять къ богопочитанію и молитвамъ; но на тое
идіотъ коротко да узловато отказалъ, такъ что попъ и слова не
l) Miscellanea, 116—122.
2) Это особенность языка и заставляетъ насъ предполагать, что они напи-
саны еще въ Кіевѣ, такъ какъ впослѣдствіи въ языкѣ ѲеоФана почти вовсе не
встрѣчается малоруссизмовъ.
3) Простой, неученый человѣкъ.

153

моглъ уже отвѣщати ему, хотя онъ простій человѣкъ, не письмен-
ній. Гражд. Умолкъ попъ? Сел. Аще не умолкъ, да уже видно,
что оскорбился зѣло, ибо и воспріемникомъ ему быть не допустылъ.
Граж. Какую же причину тому попъ представилъ? Дьячекъ. Сію,
что молитвы Отче нашъ не умѣетъ идіотъ; да увидитъ попъ, удер-
жится ли на парохіи 1), понеже идіотъ на него за безчествіе свое
станетъ быть челомъ въ консисторый конечно, которому я, по про-
шенью, и челомбытную написалъ" (за это-то селянинъ и ведетъ
дьячка въ питейный домъ—угостить).
Гражданинъ удивляется и начинаетъ доказывать, что священникъ
поступилъ съ идіотомъ справедливо, и что челобитная не можетъ
поэтому имѣть успѣха. Дьячекъ, напротивъ, утверждаетъ, что идіоту
вовсе нѣтъ надобности знать молитвы. По этому поводу между граж-
даниномъ и дьячкомъ завязывается длинный разговоръ о необходи-
мости знать молитвы, о невѣжествѣ въ религіозныхъ дѣлахъ, его
тяжести и пр. Дьячекъ мало по малу переходитъ на сторону своего
собесѣдника. Сначала онъ замѣчаетъ, что „невѣжество не творитъ
грѣха". Гражданинъ возражаетъ на это, что „невѣжество сугубо есть:
едино — простое и незлобное, или не упрямое, другое — нарочное,
злобное и упорное... Аще кто слышитъ и научаемъ бываетъ, какъ въ
случающихся съ письменними и умними людьми разговорѣхъ, такъ
въ церквѣ отъ священнаго причта, но нарочно тому не внимаетъ и
что глаголется, знати не хощетъ, еще же и научающихъ его пре-
зираетъ, той согрѣшаетъ, и не легко, понеже упрямо въ невѣжествѣ
своемъ пребывати случается. Дьячекъ. Но суть ли таковіи люде?
Гражд. Премногіи". (Слѣдуетъ пространное о нихъ разсужденіе).
Селянинъ представляется въ разговорѣ именно такимъ упорнымъ
невѣждой, который ничего не хочетъ знать и слышать: „Отцы-де
наши не умѣли письма, но хлѣбъ довольный ѣли, и хлѣбъ тогда
лучше родилъ Богъ, нежели нынѣ, когда письменныхъ и латынниковъ
помножилося", говоритъ онъ 2). „Пожалуй, не учи,—ты не попъ"
1) Приходъ.
') Живали мы прежъ сего, не зная латынѣ,
Гораздо обильнѣе, чѣмъ мы живемъ нынѣ;
Гораздо въ невѣжествѣ больше хлѣба жали,
Перенявъ чужой языкъ, свой хлѣбъ потеряли.
Кантемиръ, Сат. I, 43—46.
Лицо, отъ имени котораго сказаны эти слова, называется Сильваномъ—имя,

154

возрастъ онъ гражданину;-„аще: и священники намъ сказуютъ тое,
чего ни отцы, ни дѣды наши не знали, то хто ихъ казки станетъ
слухатъ? Пускай говорятъ, что хотятъ; еще другій попъ, и молодъ
есть насъ учиты, получше его и васъ можемъ знаты, что къ спасе-
нію надлежитъ, ибо мы побольше, я мню, на свѣтѣ пожили... За
единую бездѣльную вещь, что Отче нашъ но ихъ грамотному ученію
читать не умѣю и не хощу, напали на мене и чуть не пожерли
латынники. Дьячекъ. Такъ ли и на мене жестоко крычиши? Сел.
И ты тогожде духа съ нимъ (гражданиномъ) напился, хотя токмо
губы помазалъ латиною 1)... Гражд. Смѣшно мнѣ, что оній де-
ревенщикъ въ укоризну именуетъ насъ латынщиками, аки бы то дѣло
есть худое—умѣти латинскій языкъ!,.. Дьячекъ. Аще свободно ска-
зать истину—и латынники не вси письменніи. Гражд. Письменніи,
почитай, вси суть, но ,не вси — сказуй — розумніи; инніи бо токмо
читать или писать знаютъ, и тѣмъ уже величаются; аще же и разг-
лагольствовать по латыни умѣютъ, уже зѣло себе мудрыхъ быти
мечтаютъ, презирая гордо прочіихъ всѣхъ, не учившихся письма ла-
тинскаго. Дьячекъ. И таковіи убо латынники отъ числа невѣждъ
суть? Гражд. Воистину, и горшіи отъ невѣждъ имѣются".
Слѣдуетъ пространное разсужденіе о такихъ невѣждахъ, разсуж-
деніе, въ которомъ слышится уже та досада Ѳеофана, сък акою онъ
впослѣдствіи въ еще болѣе рѣзкихъ выраженіяхъ клеймилъ своихъ
противниковъ названіемъ закоренѣлыхъ невѣждъ и „до дна глупыхъ"
людей. Въ числѣ высокомѣрныхъ невѣждъ, поясняетъ гражданинъ,
есть и такіе, которые „лучше бы было, аще бы не училися, понеже
мнѣнія ради высокаго о своемъ латинскомъ ученіи все, что имъ на
умъ привержется, право ли, худо ли, и противное писанію пріемлютъ
аки за самое извѣстнѣйшее и православнѣйшее, не отступая мнѣнія
своего... стоятъ ревниво аки бы по благочестію» но (на самомъ дѣлѣ)
за пріобыклое мнѣніе свое, кое ввязло въ мозгъ ихъ; николи же
истины познати не могутъ, но угождая себѣ, всегда оной против-
ляются, заупрямившись въ своей лжѣ, мнимой ими истинѣ. Тамъ же
однозначущее съ словомъ «идіотъ» въ томъ смыслѣ, въ какомъ употребляетъ
его Ѳеофанъ («въ лѣсу родился, пнямъ молился>).
1) «Школярики латиною губы придававшій»—одно изъ любимыхъ выраже-
ній Ѳеофана о своихъ противникамъ, переданное имъ и Кантемиру («... глу-
пецъ, что губы чуть помазалъ въ латину», Сат. IV, 145).

155

не - разумѣютъ ни того* что утверждаютъ, ни -того* что «парятъ*
(оспариваютъ).
Другой видъ невѣжества—невѣжды многорѣчивые, „который
егда кто отъ правоумствующихъ обличаетъ ихъ суевѣріи или непра-
вое исповѣданіе, ничто же сильное и къ разумѣнію истины близкое
глаголютъ въ отвѣтъ, но, отходя далече отъ вещи, о ней же есть
бесѣда, краснословесіемъ мнѣніе свое утверждаютъ, истину же самую
всячески закрываютъ и слышащихъ въ.другую .сторону отъ нея от-
водятъ, умысленно пріискуя къ тому вѣтійственныя къ прелщенію
на свое мнѣніе незлобныхъ сердецъ угоДныя рѣчи и доводы, аще и
весьма не важные, однако благіе и слуху токмо пріятные. Изъ того,
что вдается имъ тотъ способъ разговора, торжествуютъ. И сіи суть,
хитроупорніи невѣжды". Еще есть невѣжды злобные и завист-
ливые, которые, „завидуя на другихъ, себѣ въ чести равныхъ, а
наипаче на меньшихъ хотя достоинствомъ или возрастомъ, однако
правоумнихъ и силу писанія лучше вѣдущихъ и за то самое нена-
видя ихъ, когда что доброе сказываютъ иди проповѣдуютъ истину
слова Божія, отвращаются отъ нихъ и отъ Божіего словеси, не хотя
ни слушати, ни разумѣти глаголемаго отъ устъ ихъ, аще и потребно
быти къ наставленію своему по совѣсти знаютъ; и за тымъ въ не-
вѣдѣніи волею остаются... егда кого не любятъ, паче же и ненави-
дятъ, преслѣдуя его, то онаго и проповѣдію, и разговоромъ гнуша-
ются, и какъ сами ученія или рѣчи его благоразумнія не слушаютъ
и слушати не хотятъ, такъ и инныхъ отъ слушанія отводятъ, по
злобѣ своей, имѣющейся къ персонѣ того, который проповѣдуетъ".
Очень вѣроятно, что въ этихъ характеристикахъ Ѳеофанъ мѣтилъ
на кого-нибудь изъ тѣхъ непріятелей, которыхъ онъ уже успѣлъ на-
жить себѣ въ Кіевѣ своимъ презрительнымъ отношеніемъ въ схола-
стической учености, напримѣръ, на Гедеона Вишневскаго, котораго
онъ въ письмѣ къ преподавателямъ Кіевской академіи (изъ Нарвы)
характеризуетъ подобнымъ же образомъ.
Въ этомъ разговорѣ очень замѣчательно еще слѣдующее: дьячекъ
спрашиваетъ: неужели всѣмъ нужно быть грамотными?—-„Чуть ли
не всѣмъ", отвѣчаетъ гражданинъ;—„что возбраняетъ всѣмъ грамотѣ
учиться или всѣмъ писанія вѣдать?... Дьячекъ. Обаче не мню, дабы
всѣмъ весьма потребно было учиться писаніямъ, развѣ -священнаго и
монашескаго чина и церковнымъ людямъ". Гражданинъ горячо опро-
вергаетъ эго мнѣніе—мнѣніе ходячее не только въ Московской< Руси
XVII вѣка, но и во времена Ѳеофана, а пожалуй—и долго послѣ

156

него. По духу времени и по своему положенію, Ѳеофанъ ограничилъ
свой „разговоръ" вопросами религіозными, и здѣсь, какъ и въ серь-
езномъ и ученомъ богословскомъ курсѣ, выступилъ рѣшительнымъ
противникомъ католической доктрины о вредѣ всеобщаго распростра-
ненія знаній, которая въ то время раздѣлялась многими изъ предста-
вителей нашей кіевской учености; но нѣтъ сомнѣнія, что онъ при-
давалъ этому вопросу гораздо болѣе широкое значеніе, какъ это вид-
но и изъ его собственныхъ позднѣйшихъ сочиненій, и изъ сатиръ
Кантемира, находившагося подъ непосредственнымъ вліяніемъ идей
Прокоповича. f
Разговоръ заключается любопытнымъ указаніемъ на современные
нравы: дьячекъ доказываетъ селянину, что челобитная не будетъ
имѣть успѣха, и что „идіотъ" посрамится. Селянинъ на это замѣчаетъ:
„Идіотъ имѣетъ чимъ милости искать себѣ. Дьячекъ. Вѣдаю,
о чемъ глаголеши; но тое охотно принявъ, идіота обличатъ, истца
отпуститъ, попа же оправятъ непремѣнно. Сел. Добрѣ ты глаголеши,
чуть ли не такъ и сдѣлается"
Другой разговоръ — „тектона, сирѣчь древодѣля, съ купцомъ"—
посвященъ вопросу о значеніи храма. Купецъ на улицѣ останавли-
ваетъ тектона, идущаго покупать доски на гробъ умершему, за-
держиваетъ его и начинаетъ разспрашивать о его братѣ и о томъ,
кто строилъ находящуюся вблизи этого мѣста церковь; по поводу
церкви заходитъ рѣчь о томъ, для чего она построена; тектонъ го-
воритъ, что въ ней живетъ Богъ, и разговоръ переходитъ къ во-
просу о вездѣсущіи Божіемъ. Тектонъ говоритъ: „Слыхалъ я отъ
мудрыхъ людей, духовнаго чина, которые въ Польшѣ училися,
a можетъ быть также и родилися, да у меня квартерою стояли и
разговаривали о семъ, что Богъ не въ единъ часъ и не въ единъ
кратъ или не вдругъ вездѣ есть". Купецъ опровергаетъ это мнѣніе
и доказываетъ противное. Удивленный его знаніями, тектонъ спраши-
ваетъ: „Когда ты, господине мой, и отъ кого изучился писаніямъ,
преживая лѣта въ купечествѣ? Егда былъ въ нѣмецкихъ горо-
дѣхъ — отвѣчаетъ купецъ—и тамъ, болѣзни ради приключившіяся,
полтора года неисходно пребывая, вмѣсто отрады книги божествен-
ныя, то-есть Библію, читалъ, имѣлъ же таковаго врача, который
кромѣ тѣлесныхъ болѣзней и духовные недуги, паче же рещи — не-
доумѣнія исцѣливати можаше, въ писаніи божественномъ зѣло иску-
1) Рукопись И. П. Б., Q. I, 459.

157

сенъ, и книги отъ себе, — не аки отъ себе, но отъ писаній свя-
щенныхъ, такожде и отъ свидѣтельствъ отецъ святыхъ сочиненныя,—
издавалъ, съ похвалою отъ всего общества ученыхъ людей*. На за-
мѣчанія тектона, что и нѣмцы — еретики, купецъ возражаетъ, что
они не еретики, а только иновѣрцы, объясняетъ, въ чемъ проте-
стантское ученіе отличается отъ православія, и доказываетъ, что на-
стоящіе еретики—именно тѣ, которые „училися въ Польшѣ" 1).
Противоположность „Польши" и „нѣмецкихъ городовъ"—эта про-
тивоположность двухъ направленій — указана здѣсь съ достаточною
ясностью, и притомъ такъ, что не остается никакого сомнѣнія, на
чьей сторонѣ стоитъ Ѳеофанъ Прокоповичъ, какому изъ этихъ двухъ
направленій принадлежатъ его симпатіи.
Наконецъ, въ Кіевѣ же Ѳеофанъ написалъ нѣсколько латинскихъ
стихотвореній, показывающихъ, что онъ хорошо умѣлъ владѣть фор-
мами классическаго стиха, но по содержанію своему совершенно не-
значительныхъ. Изъ нихъ заслуживаетъ вниманія только небольшое
стихотвореніе, въ которомъ рѣзко сказалось то же сочувствіе къ сво-
бодной критической мысли и та же ненависть къ папскому автори-
тету, какими проникнуты остальные труды Ѳеофана, относящіеся
къ этому времени. Это стихотвореніе написано по поводу суда надъ
Гали л е емъ:
„Зачѣмъ, о нечестивый папа", восклицаетъ Ѳеофанъ,—„мучишь ты
дѣятельнаго служителя природы? О, жестокій тиранъ! чѣмъ заслу-
жилъ этотъ старецъ такое гоненіе? Папа, ты сумасшествуешь! Вѣдь
онъ не трогаетъ твоихъ міровъ и не вторгается съ злымъ умысломъ
въ твои священные предѣлы, гдѣ пламенный Стиксъ очищаетъ души
усопшихъ, и гдѣ находятся боги и богини твоего изобрѣтенія. Его
(Галилея) земля истинная, а твоя—ложная; его звѣзды создалъ Богъ,
а твои—обманъ. „HoV говоритъ папа,—„нашъ долгъ повелѣваетъ забо-
титься, чтобъ одинаковыя названія (при противоположномъ значеніи) не
произвели соблазна въ Простомъ народѣ". О, варварская тупость, глу-
бочайшіе подонки слѣпаго міра! Тебѣ ли судить о свѣтлыхъ мысляхъ
Галилея? Тебѣ ли обвинять въ преступленіяхъ проницательность ума,
зоркаго, какъ рысь? Должно быть, дрянной кротъ видитъ лучше
рыси!" 2).
') Тамъ же; къ сожалѣнію, въ рукописи недостаетъ нѣсколькихъ листовъ,
такъ что разговоръ не имѣетъ окончанія.
*) Cur naturae agilem vexas, papa impie, mystam?
Quid tale hic meruit, dire tyranne, senex?

158

Такимъ является передъ нами Ѳеофанъ въ первомъ періодѣ своей
литературной дѣятельности. Во всѣхъ его сочиненіяхъ, относящихся
ко времени пребыванія его въ Кіевѣ, видно опредѣленное, прочно сло-
жившееся міросозерцаніе; всѣ они проникнуты одною и тою же идеей.
При своемъ живомъ, подвижномъ и проницательномъ умѣ, Ѳеофанъ
отличается значительнымъ остроуміемъ и стремленіемъ къ критиче-
скому анализу; всякому вопросу, за рѣшеніе котораго онъ берется,
онъ умѣетъ отвести надлежащее мѣсто, вдвинуть его въ надлежащія
рамки. Старая школьная рутина, благодаря условіямъ его воспита-
нія и общественнаго положенія, наложила на его умъ свою тяжелую
руку, и давленіе ея чувствуется вездѣ, гдѣ Ѳеофанъ занимается во-
просами, имѣющими болѣе или менѣе тѣсную связь съ схоластиче-
ской наукой; но критическая мысль его не перестаетъ бороться съ
разнаго рода авторитетами, и тамъ, гдѣ эта борьба имѣетъ успеш-
ный исходъ, вмѣсто отвлеченнаго богословскаго трактата нерѣдко
является язвительная сатира. Это свойство, какъ мы уже имѣли слу-
чай замѣтить, сближаетъ Ѳеофана съ первыми дѣятелями реформаціи,
съ авторами „Писемъ темныхъ людей"; какъ этимъ дѣятелямъ, такъ
и Ѳеофану всего болѣе удаются не отвлеченныя разсужденія, а живое
сатирическое изображеніе своихъ противниковъ; какъ и первые пред-
ставители реформаціи, Ѳеофанъ не -умѣетъ и не хочетъ 'относиться
къ своимъ противникамъ хладнокровно и не останавливается въ своей
полемикѣ передъ самыми рѣзкими выраженіями; наконецъ, какъ тѣ
Papa, furis! non iste tuos inquirit in orbes,
Nec ruit in sacros insidiosus agros,
Styx ubi defunctos expurgat torrida mânes,
Aut ubi sunt artis dique deaeque tuae.
Haec tellus vera est, tua falsa, nec exstitit unquam,
Ista Deus fixit sidera, vestra dolus.
cGonsona no plebem nomina decipiant».
Barbara balbuties, coeci fex infima mundi!
Te galileanas exagitare faces?
Seu lynceae aciem damnare nefaria mentis?
Nempe magis quam lynx putida talpa videt.
Стихи эти приведены въ статьѣ Ф. Терновскаго: Императоръ Петръ I въ его
отношеніяхъ къ католичеству и протестантству (Труды Кіевск. Дух. Ак., 1869,
III). Другія латинскія стихотворенія Ѳеофана изданы въ его Miscellanea (154—162)
и Lucubrationes (135—140) а также указаны въ книгѣ г. Чистовича (601—602,
623, 640).

159

&е дѣятели реформаціи, Ѳеофанъ въ своихъ мнѣніяхъ обнаруживаетъ
сильный раціонализмъ, открыто, впрочемъ, не выражающійся въ та-
кихъ формахъ, какихъ можно было бы ожидать. Положеніе Ѳеофана,
какъ лица духовнаго, какъ представителя церковнаго авторитета, за-
ставляло его сдерживаться въ этомъ отношеніи;1 но яри всемъ томъ,
остается во всей своей силѣ замѣчаніе Гнѣдича, что онъ „имѣлъ до-
вольно надѣянности на себя, чтобъ выражать мысли, какія въ тотъ
вѣкъ и на ухо говорить иные страшились". Это-то свободное отно-
шеніе и къ мнѣніямъ, и къ ихъ представителямъ съ самаго же на-
чала его дѣятельности создало ему много враговъ въ той среДѣ, въ
которой онъ вращался, и съ понятіями которой въ очень многомъ
расходился. Какъ заклятый противникъ всего католическаго въ наукѣ
н въ жизни, какъ проповѣдникъ прогрессивной идеи избавленія умовъ
отъ схоластическихъ путъ, какъ поклонникъ новой европейской науки,
созданной Бэкономъ и Декартомъ, не стѣснявшійся осмѣивать стол-
повъ схоластическаго богословія и открыто высказывать предпочтеніе
протестантскимъ ученымъ,—Ѳеофанъ скоро долженъ былъ пріобрѣсти
себѣ недобрсжелателей, которые потомъ цѣлую жизнь преследовали
его своими обвиненіями въ „лютерской и кальвинской ереси", черпая
матеріалъ для этихъ обвиненій преимущественно въ его богослов-
скомъ курсѣ, въ которомъ его воззрѣнія высказались съ наибольшею
полнотой и послѣдовательностью. „Онъ вѣруетъ"—станетъ писать
впослѣдствіи злѣйшій недугъ Ѳеофана, Маркеллъ Родышевскій—„онъ
вѣруетъ, яко едино токмо Св. Писаніе, еже есть ветхій и новый за-
вѣтъ, полезно намъ ко спасенію; a святыхъ де отецъ писаніе имѣетъ
въ себѣ многія неправости; того ради не подобаетъ св. отецъ писа-
ніе въ,великой чести имѣть и на него полагатися... о Минеяхъ го-
воритъ, что оныя преисполнены всякихъ ересей... книгу Кормчую и
въ ней многія правила отвергаетъ... книгу Діонисія Ареопагита на-
зывалъ неправильною... чудесамъ святыхъ, напечатанныхъ въ книгахъ,
не вѣритъ и говоритъ: мнѣ-де книга критика вѣрить не велитъ",
и т. д. 1). „Книга критика" была главнѣйшею причиною всѣхъ
нападокъ на Ѳеофана. Въ самомъ дѣлѣ—молодой монахъ, воспитав-
шейся въ самомъ центрѣ схоластики въ іезуитской коллегіи, осмѣ-
ливается имѣть свое сужденіе, поднимать руку на свою almam ma-
trem, на ту самую науку, которая вскормила и его самого, и цѣлыя
поколѣнія людей, несомнѣнно ученыхъ, оказавшихъ просвѣщенію
1) Чистовичъ, Ѳеофанъ Прокоповичъ, 212-218, 575.

160

южныя услуги, людей, несомнѣнно православныхъ, умѣвшихъ от-
стаивать свою вѣру противъ латинской пропаганды; не ясно ли,
что .вольнодумецъ совратился съ праваго пути, начитавшись „ново-
вымышленныхъ" и „безбожныхъ" лютеранскихъ книгъ? Не ясно ли,
что это заблужденіе можетъ грозить опасностью истинному право-
славію, если Ѳеофану удастся занять вліятельное положеніе; а это
легко можетъ случиться, потому" что онъ успѣлъ уже расположить
въ свою пользу такихъ сильныхъ людей, какъ Меншиковъ, Голицынъ,
Мусинъ-Пушкинъ,-да и самъ государь, по видимому, относится къ
нему благосклонно... Таковы были первые мотивы недовольства про-
тивъ Ѳеофана, мотивы, сначала имѣвшіе характеръ совершенно тео-
ретическій и только впослѣдствіи уступившіе свое мѣсто другимъ,
болѣе практическимъ соображеніямъ. Оскорбленное самолюбіе людей,
считавшихъ себя старшими и болѣе учеными, и существенная раз-
ница во взглядахъ, благодаря которой защитники старины не могли
и не хотѣли понимать новаго направленія,—вотъ существенная при-
чина той непримиримой вражды, которая скоро возникнетъ между
Ѳеофаномъ и малороссійскими учеными-консерваторами. Словомъ, здѣсь
повторилась та же исторія, какая уже разыгралась въ Москвѣ въ
XVII вѣкѣ, въ борьбѣ между новоприбывшими туда кіевскими уче-
ными и старыми московскими книжниками; только средства борьбы,
какъ мы увидимъ ниже, существенно измѣнились (по крайней мѣрѣ,
съ одной стороны), конечно, подъ вліяніемъ духа времени...
Пока Ѳеофанъ былъ еще въ Кіевѣ и не выступалъ въ роли обще-
ственнаго дѣятеля, полемика противъ него не имѣла особенной силы
и касалась вопросовъ исключительно теоретическихъ. Такъ, напри-
мѣръ, спорилъ съ нимъ въ Кіевѣ учитель Гедеонъ Вишневскій, кото-
рый, впрочемъ, скоро спустился на почву личныхъ пререканій; съ
такимъ же теоретико-полемическимъ сочиненіемъ выступилъ противъ
него ректоръ Московской академіи Ѳеофилактъ Лопатинскій.
Въ 1712 году Ѳеофанъ написалъ сочиненіе подъ заглавіемъ:
„Книжица, въ ней же повѣсть о распрѣ Павла и Варнавы съ
іудействующими и трудность слова Петра апостола о неудобь но-
симомъ законномъ игѣ пространно предлагается" 1). Это сочиненіе
1) Издано въ IV части сочиненій ѲеоФана (M. 1774) и отдѣльно (M. 1784);
это сочиненіе было переведено Давидомъ Нащинскимъ и Іакиндомъ Карпинскимъ
на латинскій явыкъ и ими же издано въ Лейпцигѣ, подъ заглавіемъ: De Ingo
jntolerabili. Евгеній, Слов. дух. пис. (1819), стр. 686.

161

написано для графа Ивана Алексѣевича Мусина-Пушкина, кото-
рой, по смерти патріарха Адріана, былъ начальниковъ монастыр-
скаго приказа, и по распоряженіямъ котораго обыкновенно дѣла-
лись, до учрежденія синода, переводы иностранныхъ сочиненій въ
славяно-греко-латинской академіи и при типографіи въ Москвѣ *)•
Въ посвященіи Ѳеофанъ называетъ его „какъ ученій, такъ и людей
учительныхъ изряднѣйшимъ рачителемъ и патрономъ" и говоритъ,
что настоящая „книжица" написана по указанію графа: „Отъ тебе
вина и поощреніе мнѣ было къ сему дѣлу... я обрадованъ былъ, егда
отъ любомудраго друга ц брата моего (Марковича?) извѣстился, яко
и ваше сіятельство, на вопросъ высочайшаго лица о неудобь носи-
момъ законномъ игѣ подали отвѣтъ свой таковый, каково и мое сіе
разсужденіе". Какъ бы предчувствуя, a можетъ быть—и зная на-
вѣрное, что его разсужденіе вызоветъ строгую критику со стороны
московскихъ богослововъ, Ѳеофанъ поспѣшилъ прикрыться автори-
тетомъ важнаго правительственнаго лица. Этотъ пріемъ заслуживаетъ
вниманія, потому что и впослѣдствіи Ѳеофанъ много разъ прибѣгалъ
къ нему, и возражая на ожесточенныя нападки своихъ противни-
ковъ, постоянно указывалъ на то, что его мнѣнія раздѣлялись и
одобрялись лицами, по положенію своему критикѣ не подлежавшими.
На этотъ разъ Ѳеофанъ не ошибся: Ѳеофилактъ Лопатинскій вы-
ступилъ противъ него съ громаднымъ опроверженіемъ, подъ загла-
віемъ: „Иго Господне благо и бремя его легко, сіе есть законъ Божій
съ заповѣдми своими отъ призрачныхъ, новоизмышленныхъ тяжестей
и неудобствъ противническихъ свобожденъ, съ новымъ завѣтомъ, сво-
бодою христіанскою, вѣрою спасительною евангельскою согласенъ и
неразлученъ, и не токмо къ честному христіанскому жительству, но и
ко спасенію и оправданію быти потребенъ показася, въ честь и славу
законоположителя Бога, въ пользу же православнымъ христіаномъ"2).
1) Пекарскій, H. и Л., I, 210.
2) Рук. И. П. Б., отд. I, Q, № 200. Строевъ, въ Описаніи рукописей Царского
(№ 141), ошибочно приписалъ это сочиненіе Стегану Яворскому, что впослѣд-
ствіи повторяли и другіе, предполагая, что противъ ѲеоФана возражалъ и Ѳео-
филактъ, и Стефанъ. Совершенное совпаденіе признаковъ рукописи, описанной
Строевымъ, съ рукописью Публичн. Библіотеки показываетъ, что Ст. Явор-
скому только приписано сочиненіе, авторомъ котораго былъ Ѳеофилактъ Лопа-
тинскій. Причины, по которымъ сочяненіе это осталось не напечатаннымъ в

162

Въ предисловіи говорится, что „вина написанія книжицы бея есть
писаніе противниче, вносящее въ міръ россійскіе мудрованія рефор-
матская, доселѣ въ церквѣ православной не слышанная". „Книжица*
раздѣлена на 19 главъ, и хоть имя „противника" нигдѣ не названо,
однако нападки на него очень рѣзки, при чемъ книга его цитируется
по „числамъ" (параграфамъ), такъ что не остается никакого сомнѣ-
нія въ томъ, противъ кого направлено опроверженіе. О „против-
никъ" говорится, что всѣ изложенные въ его книгѣ догматы „суть
его изобрѣтенія, или паче прежде его отъ Лютера и Кальвина изо-
брѣтены, a отъ него изъявлены россійской церквѣ подъ предлогомъ
толкованія словесъ Петра святого". Вслѣдствіе этого, Ѳеофанъ обви-
няется въ умышленномъ, „коварномъ" искаженіи текстовъ Св. Писа-
нія, въ ложномъ ихъ толкованіи и „превращеній по своему мудро-
ванію весьма не о томъ глаголющихъ словесъ.... со усѣченіемъ безъ
прилоговъ предваряющихъ и послѣдующихъ", въ томъ, что онъ
„кромѣ сего, яко явно противная своему ученію писанія божественная
покрылъ вопросами, и измышленными толкованіями и хитрыми под-
водами ихъ, аки по немъ глаголющихъ, еще и вопросы противо-
рѣчные себѣ одиными пестрыми бесѣдами рѣшенныя безъ прямыхъ
и ясныхъ отвѣтовъ оставилъ". Все это сдѣлано Ѳеофаномъ съ цѣлью
распространенія въ Россіи ереси: „И отсюду явно показуется, яко
истое намѣреніе его было въ письмѣ ономъ показати православнымъ
читателемъ путь къ лютерству и калвинству и ко всему рефор-
матству".
Крайняя религіозная нетерпимость и стремленіе обвинять против-
ника въ умышленномъ искаженіи православнаго ученія и въ ковар-
номъ намѣреніи пропагандировать ересь-^-характерная черта не од-
ного только Ѳеофилакта Лопатинскаго, но и всей той школы, въ ко-
торой онъ/воспитался, школы католической; этимъ обусловливается
и отсутствіе въ полемикѣ надлежащей умѣренности, и желаніе во
что бы то ни стало скомпрометировать противника, сдѣлавъ изъ его
словъ такіе выводы и сопоставленія, о которыхъ онъ никогда и не
помышлялъ. Ѳеофанъ не забылъ этой обиды Ѳеофилакта и впослѣд-
ствіи отплатилъ за нее сторицею, путемъ вовсе не литературнымъ;
онъ подмѣтилъ и увлеченіе московскаго богослова желаніемъ во чтобы
существуетъ только въ немногихъ спискахъ, совершенно понятны изъ приве-
деннаго нами выше предисловія Ѳеофана къ своему «Игу».

163

то ни стало разгромить противника до конца и очень ясно намек-
нулъ на его полемическіе пріемы въ своемъ трактатѣ „Объ оправ-
даніи" (о которомъ мы уже говорили выше).
Несмотря, однако, на исключительность и односторонность Своихъ
мнѣній, Ѳеофилактъ сумѣлъ вѣрно угадать сущность того новаго
направленія, представителемъ котораго выступилъ Ѳеофанъ Проко-
повичъ. Это направленіе было, дѣйствительно, „лютерское и каль-
винское", но не въ смыслѣ отступничества отъ православія, не въ
смыслѣ религіозномъ, a въ смыслѣ общественномъ. Оно представляло
рѣзкую, непримиримую противоположность прежнему, католико-схо-
ластическому направленію „учительнаго" сословія, стоявшаго во главѣ
умственнаго движенія русскаго общества, — противоположность, го-
раздо болѣе рѣзкую, чѣмъ та, которая существовала между воззрѣ-
ніями кіевскихъ ученыхъ и московскихъ начетчиковъ XVII вѣка.
Какъ московскіе начетчики, такъ и ученые кіевляне, были одинаково
поклонниками и защитниками духовнаго авторитета; разница между
ними заключалась только въ томъ, что одни для возвеличенія и под-
держанія этого авторитета считали необходимою науку, между тѣмъ
какъ другіе упорно отстаивали старинную „простыню ума", отрицая
науку, какъ діавольское навожденіе. Теперь же новое „лютерское
и кальвинское" направленіе выступило съ рѣзкимъ, принципіаль-
нымъ отрицаніемъ всякаго авторитета духовенства, какъ исклю-
чительно-книжнаго и учительнаго сословія, съ проповѣдью свобод-
наго, критическаго отношенія къ наукѣ и къ жизни; на практикѣ это
значило совершенно отрицать старую теорію о первенствѣ духовной
власти надъ свѣтскою и вообще о первенствѣ духовенства надъ всѣми
другими общественными классами. Никакое соглашеніе, никакой ком-
промиссъ между обѣими сторойами не были возможны по самой сущ-
ности дѣла. Понятно, какую бурю должно было вызвать такое отри-
цательное направленіе въ средѣ представителей и защитниковъ ста-
рины; понятно, почему главною цѣлью начавшейся по этому поводу
полемики сдѣлался Ѳеофанъ Прокоповичъ, всего сильнѣе и рѣзче вы-
сказывавшійся противъ старины, въ которой онъ видѣлъ только „па-
пежскій духъ", стремленіе создать государство въ государствѣ. Силь-
ная ненависть ко всему „папежскому" и ко всему, что напоминало
собою католицизмъ, заставляла Ѳеофана относиться къ своимъ про-
тивникамъ съ безпощадною насмѣшкой и преследовать ихъ на дѣлѣ;
это же качество сблизило его и съ Петромъ Великимъ, который, по-

164

знакомившись съ кіевскимъ ректоромъ, скоро увидѣлъ въ немъ бу-
дущаго надежнаго своего помощника въ дѣлѣ преобразованія, осо-
бенно по отношенію къ духовенству — и не ошибся.
Въ 1716 году Ѳеофанъ Прокоповичъ билъ вызванъ въ Петер-
бургъ.

165

IV.
Ѳеофанъ въ Петербурге. Отношеніе духовенства къ реформѣ Петра Великаго и
взгляды Ѳеофана на положеніе учительнаго сословія. Проповѣдническая дѣятель-
ность Ѳеофана до поставленія въ архіерейство и исторія этого поставленія.
Съ такими понятіями, съ такими взглядами на значеніе и поло-
женіе духовенства въ государствѣ, Ѳеофанъ долженъ былъ, незави-
симо отъ всякихъ личныхъ соображеній, сдѣлаться горячимъ сторон-
никомъ преобразовательныхъ идей Петра. Личныя соображенія, обу-
словленный честолюбіемъ и желаніемъ промѣнять скромную препода-
вательскую каѳедру на болѣе обширное поле для дѣятельности, и
притомъ для дѣятельности не отвлеченно-критической, а практиче-
ски-общественной, какъ нельзя лучше совпадали съ общимъ поло-
женіемъ дѣлъ, съ общимъ направленіемъ государственной ломи,
предпринятой Петромъ Великимъ такъ что Ѳеофану не приходилось,
ряди постороннихъ цѣлей, жертвовать на новомъ поприщѣ своими
убѣжденіями. Напротивъ, ему представлялась возможность развивать
свои идеи безпрепятственно и прилагать ихъ къ практической жизни,
такъ какъ его взгляды вполнѣ сходились со взглядами самого царя.
Мы уже говорили о томъ, какъ относился Петръ Великій къ ду-
ховенству, и чего онъ требовалъ отъ этого мучительнаго" сословія.
Мы видѣли, что онъ, также какъ и Ѳеофанъ, враждебно смотрѣлъ
на всякія проявленія въ духовенствѣ стремленій къ преобладанія},
къ первенствующему значенію въ государствѣ; какъ и Ѳеофанъ, онъ
видѣлъ въ этихъ стремленіяхъ „папежскій духъ", желаніе основать
государство въ государствѣ и не только действовать независимо отъ

166

воли царя, но и подчинить его волю своимъ указаніямъ. Для чело-
вѣка съ такого непреклонною энергіей, каковъ былъ Петръ, для че-
ловѣка, рѣшившагося все въ государствѣ, до послѣднихъ мелочей,
регулировать по своему плану, не допуская никакихъ отступленій и
противорѣчій, конечно, было особенно непріятно все то, въ чемъ ска-
зывался „папежскій духъ" духъ оппозиціи во имя старины, во имя
прежней простоты п прежняго безусловнаго довѣрія къ авторитету
духовныхъ пастырей. Это обстоятельство обусловливало и сочувствіе
Петра къ лютеранству—не въ смыслѣ религіозной доктрины, a въ
смыслѣ ученія, провозглашающаго независимость отъ церковнаго ав-
торитета, господство критики и свободнаго изслѣдованія, и что всего
важнѣе—господство власти свѣтской надъ духовною. Петръ выразилъ
свое уваженіе къ Лютеру именно sa то, что „сей мужъ, для вели-
чайшей пользы своего государя и другихъ князей, которые
были поумнѣе прочихъ, на папу и на все воинство его столь муже-
ственно наступалъ" *)• При чрезвычайно слабомъ въ то время раз-
витіи свѣтской литературы и свѣтскихъ понятій, церковь все еще
давала тонъ русской жизни, а потому двѣ партіи, на которыя ре-
форма раздѣлила духовенство—партія консервативно-реакціонная и
прогрессивно-реформаторская,—получили названія „папежской" и „лю-
терской"; но конечно, здѣсь дѣло было вовсе не въ борьбѣ между
религіозными вліяніями и ученіями, a какъ это и показали событія—
въ борьбѣ двухъ міросозерцаній, девизомъ которой было, съ одной
стороны, поддержаніе авторитета духовенства, a съ, другой — разру-
шеніе этого авторитета, секуляризація всего склада государствен-
ной и общественной жизни, привлеченіе всѣхъ къ тяжелой госу-
дарственной повинности. Одна часть духовенства, и конечно, боль-
шинство, видя, что прежніе общественные устои все болѣе и болѣе
расшатываются подъ вліяніемъ новыхъ идей, и что духовенство все
болѣе и болѣе теряетъ свое первенствующее значеніе въ государствѣ,
всѣми силами тянула назадъ, въ московской старинѣ, къ временамъ
„великаго государя-патріарха*, и опиралась на народную массу, въ
глазахъ которой понятіе о духовенствѣ сливалось съ понятіемъ о
церкви; другая часть, меньшинство, отчасти по убѣжденію, отчасти
по расчету, стала на сторону реформы, видя, что борьба съ прави-
тельствомъ—все-таки, борьба неравная, и что, слѣдовательно, необ-
1) Голиковъ, Дѣянія, V, 106.

167

ходимо поддерживать реформу, чтобы не скромпрометтировать себя
окончательно и не лишиться всякаго вліянія на общественныя дѣла.
Первая партія, вѣрная преданіямъ старины, пользовалась въ борьбѣ
со своими противниками старыми, „осифлянскими" пріемами — обви-
неніемъ въ ереси религіозной, въ лютерствѣ и кальвинствѣ; вторая
партія, прогрессивная, понявъ, что въ главахъ правительства бого-
словскія пренія уже потеряли цѣну, выдвинула другое орудіе, болѣе
страшное и дѣйствительное, обвиненіе въ ереси политической, въ
„папежскомъ духѣ", означавшемъ стремленіе унизить свѣтскую
власть, въ „словѣ и дѣлѣ". Это была тоже своего рода секуляри-
зація—одно изъ „знаменій времени".
Борьба была упорная и велась долго, потому что если прогрессив-
ная партія пользовалась поддержкою верховной власти, то консерва-
торы, съ своей стороны, опирались на сочувствіе народной массы,
недовольной дѣйствіями правительства. Ѳеофану, съ перваго же дня
OfO пріѣзда въ Петербургъ, пришлось принять активное участіе въ
первомъ, и едва ли не въ самомъ бурномъ и страстномъ, періодѣ
этой знаменательной борьбы, вліяніе которой сильно сказалось въ даль-
нѣйшемъ развитіи русскаго общества.
Стефанъ Яворскій, мѣстоблюститель патріаршаго престола, и по
складу своего ума, и по своимъ симпатіямъ, стоялъ на сторонѣ ста-
рой, консервативной партіи, къ которой принадлежали почти всѣ ар-
хіереи-Великсруссы 1) и многіе изъ малороссовъ 2); при всей своей
осторожности и уклончивости онъ, все-таки, нерѣдко выражалъ свое
недовольство новыми порядками, сожалѣніе о временахъ патріарше-
ство, и на церковной каѳедрѣ являлся, иногда, оппозиціоннымъ ора-
торомъ. „Зѣло изрядныя предики господина Яворскаго", правда, нра-
вились Петру своею искусственною формой и замысловатостью, . но
дѣло Тверитинова и прочихъ „московскихъ еретиковъ" показало, что
эти предики не могутъ служить однимъ изъ орудій для цѣлей ре-
формы, и при всей своей „изрядности", не могутъ прикрыть принци-
піальнаго различія во взглядахъ царя и Рязанскаго митрополита. Это
понялъ вскорѣ и самъ Стефанъ, и по Донесенію Мусина-Пушкина,
4) Напримеръ, Митрофанъ Воронежскій, Иларіонъ Суздальскій, Іовъ Нового-
родскій, Исаія Нижегородскій, Тихонъ Казанскій, Досифей Ростовскій, преем-
никъ его Георгій Дашковъ и др.
2) Дмитрій Ростовскій, Ѳеофилактъ Лопатинскій, Гедеонъ Вишневскій и др.

168

„такъ въ нравѣ Своемъ перемѣнился, что никто угодить не можетъ" *).
Желчность и раздражительность, бывшія слѣдствіемъ сознанія невоз-
можности придать, церковнымъ и общественнымъ дѣламъ желаемое,
направленіе, поставили Яворскаго внѣ преобразовательнаго движенія,
и мѣстоблюститель, при всѣхъ внѣшнихъ отличіяхъ высокаго сана,
скоро оказался въ непріятномъ положеніи „подозрительной персоны8.
Съ другой стороны, „лютеранскій" образъ мыслей Ѳеофана, ска-
зывавшійся въ его раціонализмѣ, въ его стремленіи и сочувствіи къ
просвѣщенію и къ реформамъ въ жизни церковной и общественной,
а также—въ ненависти къ лицемѣрію и ханжеству, прикрывавшимся
„вѣрою" для цѣлей вовсе не религіозныхъ,—этотъ образъ мыслей при-
шелся какъ нельзя болѣе по душѣ государю, который,самъ вполнѣ
раздѣлялъ тѣ же воззрѣнія. Съ свойственнымъ ему умѣньемъ угады-
вать людей, Петръ отличилъ кіевскаго учителя, и замѣтивъ его бле-
стящія дарованія, а главное—его преданность новому направленію,
рѣшился сдѣлать его однимъ изъ своихъ совѣтниковъ и помощник
ковъ въ трудномъ дѣлѣ преобразованія отношеній государственной
власти къ духовенству 2).
Первыя впечатлѣнія Ѳеофана Прокоповича въ Петербургѣ были
очень неблагопріятны для тѣхъ лицъ, съ которыми ему вскорѣ при-
шлось начать борьбу. Еще въ Кіевѣ, готовясь къ отъѣзду, онъ пи-
салъ своему другу Марковичу: „Ты, можетъ быть, уже слышалъ, что
меня вызываютъ для епископства? Эта почесть меня также привле-
каетъ и прельщаетъ, какъ еслибы меня приговорили бросить на
съѣдѣніе дикимъ звѣрямъ... Я люблю дѣло епископства, и хотѣлъ
бы быть епископомъ, еслибы вмѣсто того не пришлось быть коме-
діантомъ (si non pro episcopo cogérer agere histrionem), ибо къ тому
влечетъ епископская, въ высшей степени неблагопріятная, обстановка,
если не исправитъ ее божественная мудрость. Съ своей стороны я
1) Терновскій, Ст. Яворскій, Др. и Нов. Россія, 1879, VIII, 310.
2) Біографъ Ѳеофана у Шерера равказываетъ объ этомъ такъ: "Quando
sapienfcissimus imperator, perspicax ingeniorum aestimator et arbiter, post varia
de rebus divinis et humanis colloquia cum illo habita, animadvertisset peracre et
audax illius ingenium, ad superstitiouem et ignorantiam eliminanda aliaque sua im-
perata facienda aptum pronumque, ejus peritiam linguarum, rectum agendi vivendi-
que modum, quodque auram populärem non captaret, denique diversarum gentium
mores, linguas, jura et instituta pernosceret, eum Mosquam (ошибка) vocavit, ut
ecelesiasticts negotiis incumbered. Nordische Nebenstunden, I, 256.

169

употребилъ бы всѣ усилія, чтобъ отклонить отъ себя эту честь"... *).
Но по пріѣздѣ въ Петербургъ, Ѳеофанъ тотчасъ же увидѣлъ, вопер-
выхъ, что объ отклоненій этой чести нечего и думать, вовто-
рыхъ—что „дикіе звѣри" не такъ страшны, какъ это казалось ему
издали, и что борьба съ ними хотя и опасна, но при извѣстной лов-
кости и умѣньѣ пользоваться расположеніемъ сильныхъ людей есть
много надежды на успѣхъ. Дошедшія до насъ откровенныя письма
Ѳеофана къ Марковичу о характерѣ лицъ, стоявшихъ во главѣ кон-
сервативной партіи, и вообще о томъ, что наблюдательный кіевскій
ректоръ успѣлъ подмѣтить въ первое же время своего пребыванія
въ Петербургѣ, очень интересны. Отзывы его о встрѣченныхъ имъ
мучительныхъ" людяхъ во многомъ напоминаютъ характеристики не-
вѣждъ въ разговорѣ гражданина съ селяниномъ и дьячкомъ. „Лѣтъ
пятнадцать тому назадъ", говоритъ Ѳеофанъ,—„были въ модѣ такъ на-
зываемые „ораторскіе пріемы"; потомъ настала другая болѣзнь—всѣ
начали стихотворствовать до тошноты. А теперь всѣ мы страдаемъ
богословіемъ. Учить изъявляютъ претензію всѣ, а учиться почти ни-
кто не хочетъ. Теперь настало такое время, что чрезвычайно трудно
найдти человѣка, усердно и добросовѣстно занимающагося богослов-
скою наукою; вотъ тебѣ и „безчисленное множество ученыхъ"! Міръ
погрязшій въ нечестіи, старается лицемѣріемъ придать себѣ личину
святости... Число богослововъ почти равняется числу смертныхъ, и
у всякаго свои догматы, всякій опредѣляетъ, рѣшаетъ, постанов-
ляете... Всякая иная спеціальность въ настоящее время гораздо сча-
стливѣе, чѣмъ богословіе, потому что поставлена совершенно иначе.
Вѣдь никто не берется судить о той спеціальности, съ какою не
знакомъ, никто не мѣшается въ дѣла живописца или ремесленника,
не будучи самъ таковымъ. Одна небесная наука стерпитъ теперь та-
кую участь, что въ сужденіяхъ о ней даже и sutor ultra crepidam.
У насъ, въ настоящее время, богословствуютъ даже и такіе люди,
которые едва знаютъ, что такое Св. Писаніе; голословно провозгла-
шаютъ ученіе апостоловъ, догматы отцовъ церкви люди, которые не
только мелькомъ, въ просонкахъ, не видывали отеческихъ писаній,
но даже не знаютъ и того, изложили ли св. отцы свои мысли въ со-
чиненіяхъ, или такъ передали ихъ, кому попало (tonsoribus- suis vel
invitis" 2).
1) Epist., p. 10—11; Тр. Кіевск. Ак., 1865, I, 142.
2) Epist., p. 53—58; Тр. Кіевск. Ак., 1865, I. 145 и сл.

170

Такъ отзывался Ѳеофанъ о своихъ противникахъ въ самомъ на-
чалѣ своей церковно-общественной дѣятельности, въ частному письмѣ,
скоро явилась для него возможность напасть на нихъ еще сильнѣе,
и притомъ—публично и печатно.
Съ своей стороны, и эти непріятели Ѳеофана, при первомъ же
появленіи его въ Петербургѣ, замѣтно' встревожились и стали при-
думывать средства, какъ бы отъ него избавиться. „Прокоповичъ сюда
пріѣхалъ", доносилъ учитель царевича Алексѣя, Вяземскій, своему
питомцу,—„и сказываетъ здѣсь казанья, и велѣно ему вѣдать во
Псковѣ, Нарвѣ, Дерптѣ и Ревелѣ духовныя дѣла; только какъ не
благоденно съ нимъ обойдется" 1). Изъ этого видно, что Ѳео-
фанъ успѣлъ уже обратить на себя вниманіе тѣхъ, кого называлъ
впослѣдствіи „хорошими людьми и отличными ревнителями церкви"
(boni viri et egregii ecclesiae zelatores). Въ ожиданіи возвраще-
нія царя изъ-за границы, Ѳеофанъ, „одинъ и какъ бы един-
ственный", началъ говорить поученія. Первыя двѣ проповѣди, про-
изнесенныя имъ въ Петербургѣ, могли подать поводъ въ различнымъ
толкованіямъ: въ одной изъ нихъ (въ день Рождества-Христова,
1716 г.) онъ изложилъ, въ популярной формѣ, то самое богословское
ученіе объ оправданіи, которое подробно развито имъ въ трактатѣ,
написанномъ для Марковича (см. выше), и въ сочиненіи „объ игѣ
неудобоносимомъ", и которое уже вызвало рѣзкое опроверженіе со
стороны Ѳеофилакта Лопатинскаго 2); въ другой проповѣди (въ день
рожденія царевича Петра Петровича, 28-го октября 1716 г.) Ѳеофанъ
выступилъ уже свѣтскимъ ораторомъ и политическимъ публицистомъ,
хотя, на первый разъ, и не рѣшился вдаться въ критическія разсуж-
денія о противникахъ реформы, а ограничился только панегирикомъ»
Эта проповѣдь замѣчательна въ томъ отношеніи, что здѣсь Ѳеофанъ
d) Письмо отъ 2-го ноября 1716 г. Чистовичъ, 26.
2) Слова и Рѣчи, I, 121 — 141. «Московскимъ богословамъ всего болѣе не
нравится мое ученіе объ оправданіи», писалъ Ѳеофанъ, около этого времени!
Марковичу, какъ бы предчувствуя, что это ученіе вскорѣ послужитъ однимъ изъ
главныхъ обвинительныхъ пунктовъ противъ него (Epist., p. 58). Впослѣд-
ствіи ѲеоФанъ объ этой своей проповѣди отзывался такъ: «Было нарочитое мое
поученіе объ оправданіи въ 1716 году, въ праздникъ Рождества Христова, въ
церкви свѣтлѣйшаго князя (Меншикова), при присутствіи его свѣтлости и его
сіятельства адмирала и многихъ прочихъ господъ; и оное поученіе такъ всѣмъ
душеполезнымъ судилося, что скоро потомъ и печати предано» (Чтенія Общ.
Ист. и Древн., 1862 г., кн. I, отд. II, стр. 19).

171

впервые намѣтилъ двѣ главныя идеи, подробному развитію которыхъ
посвящена вся его дальнѣйшая литературная дѣятельность, и которыя
составляли, такъ сказать, логическое основаніе всѣхъ его дѣйствій.
Въ этой проповѣди Ѳеофанъ является, вопервыхъ, безусловнымъ за-
щитникомъ божественнаго права и пассивнаго повиновенія, и вовто-
рыхъ, столь же безусловнымъ, горячимъ поклонникомъ и панегири-
стомъ реформы. Съ этихъ поръ и до самой своей смерти Ѳеофанъ
не сходитъ съ однажды избраннаго имъ пути; въ началѣ своей про-
повѣдническо-публицистической дѣятельности онъ посвящаетъ свои
труды преимущественно оправданію и разъясненію реформы, a впо-
следствіи, подъ вліяніемъ окружающихъ обстоятельствъ, становится
все болѣе и болѣе исключительнымъ проповѣдникомъ повиновенія
властямъ и защитникомъ правительственныхъ дѣйствій, хотя бы эти
дѣйствія и не имѣли уже преобразовательно-прогрессивнаго харак-
тера...
Разсматриваемая нами проповѣдь раздѣляется, сообразно двумъ
главнымъ идеямъ, въ ней высказаннымъ, на двѣ части: первая по-
священа доказательству того, „коликое щастіе есть отъ царскаго
чадородія государствамъ чина монаршескаго", или точнѣе, — „како
благополучнѣйшій есть чинъ скипетра наслѣдуемаго отъ прочіихъ
правленія чиновъ"; вторая—разсужденію о томъ, „коликое благопо-
лучіе монархіи, егда не коего-либо царя, но царя по сердцу Божію,
царя храбраго, премудраго, бодраго и всякими государственными та-
лантами украшеннаго получаетъ отъ Бога наслѣдіе". Преимущества
наслѣдственной монархіи предъ прочими видами правленія Ѳеофанъ
доказываетъ „примѣромъ едва не всѣхъ народовъ и всѣхъ вѣковъ",
во всѣхъ частяхъ свѣта: „Пойди въ Африку — таковаго чина Фецъ,
Тунисъ, Алжиръ, Триполь, Барка, и великая Еѳіопіа народъ Абиссин-
скій, и прочая на полудни государства. Пойди во Асію—таковы Ту-
кія, Персида, Індія, Хина съ Китаемъ (?) и Японія; все подобное
слышимъ и объ Америкѣ, новомъ имянуемомъ свѣтѣ (?). Не въ при-
мѣръ Рѣчь Посполитая польская", прибавляетъ онъ, — „да и не въ
зависть; вѣмы, яко крѣпкое было оное государство въ строю монар-
шескомъ, не вельми-жъ еще давно златыя оныя узы на себѣ растеръ
зало, и не мое есть разсуждати, не отъ начала ли широты нынѣш-
ней начало оскудѣвати и утѣсняемо быти". Переходя, затѣмъ, къ
разсужденію о настоящемъ благополучіи Россіи, которому „весь свѣтъ
удивляется и завидитъ", проповѣдникъ замѣчаетъ, что „изрещи или

172

описати (все это) не достанетъ словъ, не достанетъ времени, великія
бо книги исторія cefro наполнити можетъ. Мы же уподобимся въ
словѣ нашемъ скорѣйшимъ его царскаго величества путешествіямъ
(Петръ былъ въ то время за границей) и скоро прелетимъ слѣдомъ славы
его..." Въ изображеніи этой „славы" проповѣдникъ не поскупился
на похвалы и риторическія фигуры. „Что бо была Россія прежде такъ
недолгаго времени", спрашиваетъ онъ,—„и что есть нынѣ? Посмотримъ
ли на зданія? — на мѣсто грубыхъ хижинъ наступили палаты свѣт-
лыя, на мѣсто худаго хврастія—дивные вертограды. Посмотримъ ли
на градскія крѣпости?—имѣемъ таковыя вещію, каковыхъ и фигура
на хартіяхъ прежде не видѣли и не видали. Воззримъ на сѣдалища
правительская? — новый сенаторовъ и губернаторовъ санъ, въ совѣ-
тахъ высокій, въ правосудіи неумытный, желательный добродѣтелемъ,
страшный злодѣяніямъ. Отверземъ статіи и книги судейскія?—колико
лишнихъ отставлено, колико здравыхъ и нужднѣйшихъ прибыло вновь!
Уже и свободная ученія полагаютъ себѣ основанія, идѣже и надежды
не имѣяху, уже ариѳметическія, геометрическія и прочія философскія
искусства, уже книги политическія, уже обоей архитектуры хитрости
умножаются. Что же речемъ о флотѣ воинскомъ?., едино главнѣйшее
изречемъ — на таковый сей трудный, новый, преславный заводъ не
довольно было никое же имѣніе, ни лѣсы дубравные, ни труды дѣ-
лателей. Потребное было оруженоснымъ симъ ковчегамъ, симъ кры-
латымъ й бѣгъ пространный любящимъ палатамъ, потребно, гла-
голю, было мѣсто и поле, теченію ихъ подобающее, инако бы все
суетное было. Здѣ же кто не видитъ, что державѣ россійской подо-
бало простретися за предѣлы земныя, и на широкія моря пронести
область свою? Купилъ намъ тое самодержецъ нашъ не сребромъ ку-
печескимъ, но Марсовымъ желѣзомъ. Показа, аки перстомъ, самая
правда на бреги Ингріи и Кареліи, хищеніемъ льва свѣйскаго давно
отъятыя... Словомъ рещи: аще бы ничтоже было прочее, единъ
флотъ былъ бы доволенъ къ безсмертной славѣ его царскаго вели-
чества" 0- Далѣе слѣдуетъ похвала Петербургу: „А ты, новый и ново-
царствующій граде Петровъ, не высокая ли слава еси фундатора тво-
его? идѣже ни помыслъ кой у былъ жительства человѣческаго, достой-
ное вскорѣ устройся мѣсто престолу царскому. Кто бы отъ странныхъ
1) Ту же мысль Ѳеофанъ развилъ подробнѣе впослѣдствіи въ «Словѣ по-
хвальномъ о флотѣ россійскомъ» (1720 г.).

173

здѣсь пришелъ, а о самой истинѣ не увѣдавъ, кто бы, глаголю,
узрѣвъ таковое града величество и велелѣпіе не помыслилъ, яко
сіе отъ двухъ или трехъ сотъ лѣтъ уже зиждется? Сіе есть, тща-
тельствомъ монарха нашего исоразднися оная древняя пословица сар-
матская: не разомъ Краковъ будовано... И что много глаголати
о сихъ? Августъ, онъ Римскій императоръ, яко превеликую о себѣ
похвалу, умирая, проглагола: „кирпичный, рече, Римъ обрѣтохъ, а
мраморный оставляю". Нашему же пресвѣтлѣйшему монарху тщета
была бы, а не похвала сіе пригласити; исповѣсти бо воистину подо-
баетъ, древяную онъ обрѣте Россію, а сотвори златую: тако
оную и внѣшнимъ, и -внутреннимъ видомъ украси, зданіи, крѣ-
постьми, правилами и правительми, и различныхъ ученій полезныхъ
добротою".
Упомянувъ, затѣмъ, о побѣдахъ Петра, проповѣдникъ говоритъ:
„Въ коемъ мнѣніи, въ коей цѣнѣ бѣхомѣ мы прежде у иноземныхъ
народовъ? бѣхомъ у политическихъ мниміи варвары, у гордыхъ и
величавыхъ—презрѣнніи, у мудрящихся— невѣжи, у хищныхъ—жела-
тельная ловля, у всѣхъ нерадими, отъ всѣхъ поругани... нынѣ ,же—
которыи насъ гнушалися, яко грубыхъ, ищутъ усердно братства на-
шего, который безчестили—славятъ, который грозили—боятся и тре-
пещутъ, который презирали — служити намъ не стыдятся; многій въ
Европѣ коронованный главы не точію въ союзъ съ монархомъ нашимъ
идутъ доброхотно, но и десная его величеству давати не имѣ-
ютъ за бесчестіе..."
Въ этихъ словахъ слышится безусловное преклоненіе передъ евро-
пейскою цивилизаціей и даже самоуничиженіе во славу той самой
Европы, которой до-петровская Русь боялась и гнушалась, какъ
царства антихристова. Сынъ царя, мывшаго свою руку послѣ лобы-
занія ея иностраннымъ посломъ, считается, въ глазахъ проповѣдника,
особенно почтеннымъ оттого, что европейскіе государи „десная его
величеству давати не имѣютъ за безчестіе". Въ этомъ мелкомъ, слу-
чайно брошенномъ замѣчаніи—цѣлая исторія...
Проповѣдь заключается поздравленіями царю, царскому семейству
и всей Россіи по поводу рожденія царевича, „всѣ добродѣтели въ
далечайшую жизнь прострети имущаго". Судя по тому, что Ѳеофанъ
Особенно прославляетъ новорожденнаго царевича, такъ сказать, под-
черкивая указанія на него, какъ на будущаго наслѣдника престола
(хотя и дѣлаетъ это, все-таки, довольно осторожно), можно думать,

174

I что онъ уже въ это время (въ концѣ 1716 года) предвидѣлъ судьбу
Алексѣя Петровича и зналь планы царя относительно сына 1).
Оригинальною чертой этой проповѣди Ѳеофана является первая ея
часть—доказательства въ пользу наслѣдственной монархіи; этой темы,
сколько намъ извѣстно, не касался ни одинъ изъ проповѣдниковъ петров-
скаго времени, между тѣмъ какъ Ѳеофанъ много разъ возвращался къ ней
въ продолженіе своей публицистическо-проповѣднической дѣятельно-
сти. Похвалы, расточаемыя Ѳеофаномъ царю, имѣютъ характеръ доволь-
но общій; подобныя мѣста можно встрѣтить и у Яворскаго, и у Гаврі-
ила Бужинскаго. Въ этомъ отношеніи не безынтересно сравнить, на-
примѣръ, похвалу Петербургу у Прокоповича, Яворскаго и Бужинскаго.
Ѳеофанъ, безусловно восхищаясь новою столицей, ни слова не упоми-
наетъ о народномъ ропотѣ по поводу трудностей постройки этого го-
рода; онъ хочетъ говорить только пріятное, и потому не останавли-
вается даже передъ картиною „золотой Россіи, въ которой все бла-
годенствуетъ. Стефанъ Яворскій, послѣ риторическихъ восклицаній
(„Сѣнь то Христу Богу нашему поставилъ Петръ... О, преславная и
удивительная крѣпость питербургская! О, царскій граде, на камени
Петрѣ силою Божіею утверждающійся!.. Кую имамъ тебѣ восписати
похвалу, коимъ вѣтійскимъ имамъ вѣнчати тя краснословіемъ?"), рас-
пространяется о томъ, какъ важно для государства имѣть приморскій
городъ: „Первое—для увеселенія, второе—для крѣпости, третье—для
великаго пожитку и корысти отъ пристани корабельной"; затѣмъ от-
носительно постройки Петербурга, осторожно замѣчаетъ: „Правда
то-есть, з'немалою трудностью и тяжестію сіе дѣется; но рцыте ми,
кое дѣло доброе и знатное бываетъ безъ трудности, кая жатва бы-
ваетъ безъ трудовъ, кая побѣда бываетъ безъ урону, кая корысть
бываетъ безъ убыли?" д-т.д, 2). „Пѣвецъ Петровыхъ дѣлъ", Гав-
ріилъ Бужинскй, написавшій особое „Слово въ похвалу С.-Петер-
бурга и его основателя", приходитъ въ восторгъ отъ мѣсто положенія
Петербурга: „Кто сего града отъ расположенія его не восхвалить?,
ибо не токмо всю Россію расположеніемъ и красотою превос-
1) «Надежда добрыхъ и долгихъ лѣтъ россійокой монархіи» — подъ этимъ
заглавіемъ проповѣдь напечатана въ Петербургъ, 14-го Февраля 1717 года, и
затѣмъ перепечатана въ Собраніи рѣчей Ѳеофана (С.-Петерб., 1760 года), I,
99—119.
2) «Три сѣни, Петромъ Господу поставленныя», проповѣдь, произнесенная
въ маѣ 1708 года (рукоп.).

175

ходитъ мѣсто, но и въ иныхъ европейскихъ странахъ не только
равное, но ниже подобное обрѣстися можетъ (!)... яко не
токмо на честномъ, красномъ, веселомъ мѣстѣ, неизреченною скоро-
стію и малымъ временемъ созданъ есть, но и превеликую помощь
пользу и славу россійскому содѣлываетъ государству". Говоря о бы-
стротѣ постройки столицы, изобрѣтательный ораторъ приводитъ слѣ-
дующее сравненіе: „Удивляхуся еллинстіи мудрецы скорому сооруженію
града Ѳивейскаго, отъ Амфіона созданнаго, и сего ради вымыслиша,
аки бы ему, на пищали играющу, сами каменія движущіеся въ стѣны
града обращахуся 1). Здѣ не Амфіоновыхъ камней вымыслъ, но
поющу благочестивѣйшему самому монарху, цѣвницею духов-
ною пѣсни благодарственныя создавшему, веліею скоростію града
сего стѣны воздвигошася на мѣстахъ, никогда же прежде жилища
имущихъ". Послѣ всѣхъ этихъ похвалъ, проповѣдникъ, однако, счи-
таетъ нужнымъ довольно подробно говорить и о народномъ ропотѣ,—
конечно, въ рѣзкомъ „обличительном" тонѣ: „Ядовитыя ехидны,
изостривши свои адскіе зубы, дерзаютъ, уничижающе градъ сей, под-
грызати проростающія ваія славы... Оговаривающе и представляюще
великія трудности, ване ради многаго отстоянія и далекости отъ
Россіи всякая скудость происходитъ; якоже и многихъ ради людей,
въ работахъ умирающихъ," и т. д. На такія рѣчи Бужинскій возра-
жаетъ то же, что и Яворскій, а именно — что „всѣ грады имѣяху
въ своихъ начинаніяхъ бѣдствія и труды"; относительно же значи-
тельной смертности въ Петербургѣ замѣчаетъ, что все равно—всѣмъ
придется когда нибудь умереть 2).
') Впослѣдствіи это же сравненіе употребилъ и Ломоносовъ въ «Словѣ по-
хвальномъ Петру Великому»; «Не Амфіонъ ли сладкимъ лирнымъ играніемъ по-
двигнудъ разновидныя части, къ сложенію чудныхъ крѣпостей, летающихъ чрезъ
волны» (кораблей)? Слово, изд. 1-е, стр. 27—28.
3) Полное собраніе поучительныхъ словъ, сказыванныхъ... Гавріиломъ Бужин-
скимъ. Въ Москвѣ, въ унив. типогр., у H. Новикова (1784), стр. 1—36. При-
мѣръ проповѣдниковъ, восхвалявшихъ «парадизъ» Петра Великаго, не остался
безъ подражанія въ послѣдующей литературѣ. Такъ, Тредіаковскій восхищается
даже петербургскимъ климатомъ:
«Но вамъ узрѣть, потомки, въ градѣ семъ
Ивъ всѣхъ тѣхъ странъ слетающихся густо,
Смотрящихъ все, дивящихся о всемъ,
Гласящихъ: се рай сталъ, гдѣ было пусто!

176

Такимъ образомъ, на этотъ разъ даже Гавріилъ Бужинскій, ко-
вечно, превосходящій Ѳеофана въ панегирической изобрѣтательности,
рѣшился упомянуть о темной сторонѣ дѣла, о которой Ѳеофанъ,
строго выдерживая тонъ своего похвальнаго слова, счелъ за лучшее
умолчать. Можетъ быть, Ѳеофанъ въ это время еще не чувствовалъ
себя на столько сильнымъ, чтобы напасть на противниковъ реформы,
особенно въ виду того, что царя еще не было въ Петербургъ, и что
положеніе проповѣдника въ столицѣ было еще очень непрочно.
Отъ слѣдующаго (1717) года мы имѣемъ опять двѣ проповѣди
Ѳеофана—одну богословско-догматическую и другую—общественно-
политическую: слово о почитаніи св. иконъ и слово похвальное о ба-
таліи Полтавской. Первое имѣетъ предметомъ вопросъ, для того вре-
мени очень важный: припомнимъ, что еще не далѣе,какъ затри года
предъ тѣмъ (1713—1714) въ Москвѣ и въ Петербургѣ надѣлало много
шуму извѣстное дѣло Тверитинова и другихъ религіозныхъ вольно-
думцевъ, такъ старательно разслѣдованное и раздутое мѣстоблюсти-
телемъ патріаршаго престола, къ неудовольствію царя, относивша-
гося къ религіознымъ вопросамъ вообще довольно свободно. Представи-
тели старо-церковной партіи, обвиняя своихъ противниковъ (и самого
царя) въ лютеранствѣ, особенно любили упрекать ихъ въ „иконобор-
ствѣ:и по поводу цирюльника Ѳомы, изрубившаго косаремъ образъ св.
Алексѣя митрополита и за то сожженнаго въ Москвѣ (1714 г), Стефанъ
Яворскій произнесъ рѣзкое слово о почитаніи иконъ, и затѣмъ другое —
слово (въ недѣлю седьмую по Пасцѣ) по поводу „лютерской и Кальвин-
ской ереси" вообще 1); тому же предмету онъ посвятилъ цѣлый трактатъ
Не мало зрю въ округѣ я добротъ:
Рѣки твоей струи лехки и чисты,
Студенъ воздухъ, но здравъ его есть родъ,
Осушены почти ужь блата мшисты
ІІреславный градъ!..
И обитать въ немъ всякому любезно.»
(Сочиненія, изд. А. Смирдина, Спб. 1849, I, 287—289).
Нартовъ, повторяя то же самое, сравниваетъ Петербургъ съ Римомъ:
Коль ты прекрасенъ, градъ! ты Риму сталъ подобенъ!
Прекрасны здѣсь поля, древа приносятъ плодъ, и пр.
(Ежем. Соч., часть IV (1756), 551—552; Похвала Петербургу).
1) Первое находится въ рукоп. сборники П. Библіотеки, изъ собранія По-
година, № 1177; второе напечатано въ Собр. проповѣдей Яворскаго (М. 1805), I,
138—162.

177

въ своемъ „Камнѣ Вѣры". Во всѣхъ этихъ произведеніяхъ Стефанъ
даетъ понять читателямъ и слушателямъ, что еретическія мнѣнія на-
ходятъ себѣ сильную поддержку среди ладей, сочувствующихъ ре-
формѣ, что проповѣдники этихъ мнѣній „между нами распространя-
ются, величаются и почествуеми бываютъ". Подъ этими и подобны-
ми намеками не трудно узнать многихъ приближенныхъ Петра, и
не только Нѣмцевъ (которые, дѣйствительно, позволяли себѣ иногда
смѣяться надъ русскимъ „идолопоклонствомъ"), но и православныхъ,
и даже представителей духовенства. Александроневскій архимандритъ
Ѳеодосій Яновскій (впослѣдствіи—архіепископъ Новгородскій), быв-
шій одно время ближайшимъ совѣтникомъ царя по церковнымъ дѣ-
ламъ и разрѣшавшій ему „на вся", считался у представителей старо-
церковной партіи однимъ изъ главныхъ проповѣдниковъ и защитни-
ковъ ереси; царевичъ Алексѣй называлъ его лютеранскимъ апосто-
ломъ въ Россіи и „врагомъ креста Христова"; другіе единогласно
обвиняли его въ томъ, что ОБЪ „христіанъ россійскихъ идолопоклон-
никами называлъ"; и мы знаемъ, что Ѳеодосій дѣйствительно возста-
валъ противъ боготворенія иконъ и обдиралъ съ нихъ богатыя ризы
для собственнаго употребленія 1). Наконецъ, при той намѣренной
подозрительности, съ какою защитники старины старались выиски-
вать въ словахъ и дѣйствіяхъ новыхъ людей все могущее скомпро-
меттировать ихъ въ глазахъ народной массы, обвиненія въ „лютор-
ствѣ" и „иконоборствѣ" 2) обращались—косвенно и „прикровенно"—и
противъ самого царя, не терпѣвшаго суевѣрій, ханжества, ложныхъ
чудесъ и пр. и неоднократно издававшаго противъ нихъ разныя по-
1) Соловьевъ, Ист. Россіи, XVI, 364—365. См. любопытное "Объявленіе ка-
занскаго митрополита Сильвестра Холмскаго о Ѳеодосіи», напечатанное (однако,
съ пропусками) въ книгѣ Чистовича, Ѳеофанъ Прокоповичъ, стр. 705—709.
3) Замѣчательно, что лютеранскіе писатели, истолковывая по своему раці-
онализмъ Петра и увлекаясь надеждами на соединеніе лютеранской церкви съ
православною, говорили о противодѣйствіи его почитанію иконъ. Такъ напри-
меръ, Буддеи, въ упомянутой уже нами книгѣ: Ecclesia Romana cum Ruthenica
irreconciliabilis, восхваляя мудрость Русскаго царя, между прочимъ, замѣчаетъ
(стр. 7): «Cum imaginum, quae eanctos referebant, quasve in aedibus suis collocatas
summa Russi prosequebantur veneratione, cultum, ignorantiae pariter ac superstiti-
onis argumentum esse sapientissimus imperator perspicerat, ut non alia, quam cru-
de et Servatoris nostri optimi imagine aedes omarentur, sancioit». Такого рас-
поряженія, конечно, никогда не было; но противники реформы могли пользоваться
подобными замѣчаніями для своихъ цѣлей. Тотъ же Буддей далѣе говоритъ, что
Петръ «nihil magie optât, quam ut stolidi&simus ille superstitiosissimusque вал-

178

становленія, которыя усердно перетолковывались въ смыслѣ лютеран-
ства и иконоборства. Въ виду всего этого, тема, выбранная Ѳеофа-
номъ для своей проповѣди, имѣла значеніе не только богословское,
но и общественное. Ему, какъ представителю „новыхъ людей*, сто-
ронниковъ и защитниковъ реформы, важно было показать, что въ ре-
лигіозныхъ мнѣніяхъ этой новой партіи вообще нѣтъ ничего, несо-
гласнаго съ духомъ православія, и въ частности—что мнѣніе его
самого, Ѳеофана о такомъ пунктѣ православнаго ученія, который
всего болѣе служилъ предлогомъ для упрековъ въ ереси, вполнѣ со-
гласно съ авторитетнымъ постановленіемъ седьмаго вселенскаго собора.
Проповѣдь Ѳеофана дѣлится на двѣ части, посвященныя рѣше-
нію двухъ главныхъ вопросовъ: 1) ,,аще иконопочитаніе лѣпотствуетъ
и христіанскому благочестію не противно есть?" и 2) „како и въ
коемъ почитаніи иконы святыя имѣти подобаетъ?" Разрѣшая эти во-
просы, проповѣдникъ приводитъ различныя историческія свидѣтель-
ства въ подтвержденіе своихъ мнѣній, стараясь всего болѣе о ясномъ
разграниченіи поклоненія иконамъ отъ богопочитанія, и въ заключе-
ніе слова, благодаритъ Бога sa то, „что и въ сердцѣ благочестиваго
царя нашего глаголетъ благая о церкви своей; въ прошломъ ба (1716)
годѣ запретить изволилъ, дабы тщалися пастыріе учити народъ, пра-
вильному св. иконъ почитанію и отводити его всячески отъ бого-
творенія" 1).
Другое слово, въ воспоминаніе Полтавской побѣды, во многомъ
напоминаетъ слова, произнесенныя на ту же тему другими проповѣд-
никами петровскаго времени—Стефаномъ Яворскимъ (Auxiliatrix Ма-
nus, 1720 г.), Гавріиломъ Бужинскимъ (1719 г.) и Ѳеофилактомъ Лопа-
тинскимъ (Слово о богодарованномъ мирѣ, 1722 г). Это сходство, по-
ctorum et imaginum cultus, qui omnemverae religionis sensum suffocat, ex sui im-
perii limîtibus penitus proscribatur» (стр. 21). Такъ объяснялъ протестантскій
ученый ненависть Петра къ ханжеству и суевѣрію!
4) Слова и Рѣчи, I, 74—95. По указу 22-го января 1716 года (П. С. З., V,
№ 2985), архіерей обязаны были, при своемъ поставленіи, давать клятвенное
обѣщаніе, что они будутъ «запрещать, дабы расколе въ, суевѣрій и богопротив-
наго чествованія не было, дабы невидимыхъ и отъ церкви не свидѣтельствован-
ныхъ гробовъ за святыню не почитали; притворныхъ бѣснующихъ, въ колту-
нахъ, босыхъ и въ рубашкахъ ходящихъ, не точію наказывать, но и мірскому
суду отсылать; дабы св. иконъ не боготворили и имъ ложныхъ чудесъ не вымыш-
ляли, отъ чего противнымъ способъ дается къ поношенію на православныхъ, но
почитали бы оныя по разуму св. правосл. каѳолич. церкви».

179

мимо одинаковыхъ пріемовъ восхваленія, объясняется еще и тѣмъ, что
всѣмъ сужденіямъ о Шведской войнѣ въ* это время уже былъ данъ
общій тонъ самимъ царемъ—въ книгѣ, написанной „безъ пристрастія
фундаментально, съ надлежащею умѣренностію и истиною" Петромъ
Шафировымъ, со многими вставками и дополненіями самого госуда-
ря 1). Книга эта вышла въ томъ же 1717 году, къ которому отно-
сится слово Ѳеофана, и послѣдній, очевидно, пользовался ею для
своей проповѣди. Стефанъ Яворскій, какъ мы уже видѣли, прямо ци-
тируетъ разсужденіе"; проповѣди Бужинскаго и Лопатинскаго имѣ-
ютъ болѣе отвлеченный панегирическій характеръ; но тамъ, гдѣ
встрѣчаются у нихъ (особенно у послѣдняго) фактическія указанія,
также замѣтно вліяніе „Разсужденія". Причинами Шведской войны
„Разсужденіе" выставляетъ, вопервыхъ, чрезмѣрную гордость Шве-
довъ, говорившихъ, что они „русскую каналію могутъ не токмо ору-
жіемъ, но и плетьми изъ всего свѣта, а не то что изъ земли ихъ
выгонить, которыя ругательства принужденъ отъ нихъ Его Царское
Величество весь Россійскій народъ не токмо на словахъ, но и на
письмѣ слышать и видѣть... Его Царекое Величество изволилъ по-
часту говорить, что можетъ Богъ за ту ихъ гордость покарать и
привесть къ тому, что они не то что о той своей лаѣ будутъ сты-
диться, но и весь свѣтъ ихъ самихъ будетъ почитать за пущую кана-
лію въ свѣтѣ, когда будутъ иногда побѣждены отъ тѣхъ, которыхъ они
уничтожая каналіею называли, что потомъ самымъ дѣломъ и показа-
лось"; вовторыхъ—зависть, потому что „Шведы всегда имѣли ревность
и ненависть на народъ Россійскій и тщились оный содержать въ преж-
немъ неискусствѣ, особливо же въ воинскихъ и морскихъ дѣлахъ" 2).
Съ этой же точки зрѣнія смотритъ и Ѳеофанъ Прокоповичъ на Швед-
скую войну вообще и на Полтавскую побѣду, какъ па одно изъ.важнѣй-
шихъ событій этой войны. Проповѣдь, произнесенная имъ по особому
повелѣнію 3), имѣетъ цѣлью разъяснить причины и слѣдствія Полтав-
1) «Разсужденіе какіе законные причины его ц. величество Петръ первый...
къ начатію войны противъ короля Карола 12 шведскаго въ 1700 году имѣлъ», и пр.
2) Разсужд., стр. 40, 74, 76. «Праведная сія брань», говоритъ другой про-
повѣдникъ,—«и на зѣло правильныхъ причинахъ основанная и начата бысть; ибо
за поруганіе чести царственной, за восхищенную неправедно и вѣроломно землю
Ижерскую, за разореніе храмовъ и обителей Божіихъ, за разграбленіе многихъ
провинцій и градовъ вооружися Россія». Проповѣди Бужинскаго, стр. 60—61.
3) «За благополучіе себѣ вмѣняю, яко повелѣніе имамъ толикой славѣ сло-
вомъ моимъ послужити». Слова и Рѣчи, I, 145.

180

скаго сраженія и значеніе этой побѣды для Россіи. „Разсмотримъ",
говоритъ онъ,—„коликая еупостатская лютость и сила уготована бала
на насъ, и како она оружіемъ россійскимъ сломлена на полтавской
баталіи, и кія плоды толь преславной викторіи родилися намъ... Сія
брань на насъ возъярилась отъ зависти и рвенія... родится вся-
кая зависть отъ гордыни, егда человѣкъ не весело зритъ другого
себѣ или сравниема, или и преуспѣвающа... Сосѣди наши не могутъ
извинитися отъ гордости, осуетившіися бо высокоуміемъ своимъ, яко
народи суть мнимый себѣ сильніи и умніи, народъ нашъ яко
немощный и грубый презирали. Какъ же они весело глядѣти могли
на поднесенную державу россійскую?...1' Далѣе приводятся примѣры
недоброжелательства европейскихъ государей къ Россіи, взятыя изъ
послѣсловія къ „Разсужденію" (написаннаго, какъ извѣстно, самимъ
Петромъ). Затѣмъ, какъ и въ первой (уже разсмотрѣнной нами) про-
повѣди на Полтавскую побѣду, Ѳеофанъ говоритъ о превосходствѣ
шведскихъ войскъ надъ русскими и вспоминаетъ о Мазепѣ („сквер-
ное лице, мерзкая машкара, струнъ и студъ твой, Малая Россія") и
о волненіяхъ, вызванныхъ въ Запорожьѣ его измѣною *)• Далѣе по-
*) Отношенія Ѳеофана Прокоповича и Стефана Яворскаго къ Мазепѣ, со-
образно съ обстоятельствами, круто измѣнились. Кіево-Печерсвая лавра, воспи-
тавшая обоихъ проповѣдниковъ, многимъ была обязана гетману, дѣлавшему въ
нее богатые вклады, п за это отплачивала ему панегириками. Въ одномъ руко-
водствѣ конца XVII в. Мазепа называется «отцомъ отечества, который бла-
годѣтельнымъ лономъ щедрости и милости объемлетъ всю Россію». Книги, изда-
вавшіяся въ Кіевѣ и Черниговѣ въ кояцѣ XVII и въ началѣ XVIII в., нерѣдко
украшались гербомъ Мазепы и посвященіями ему въ стихахъ и прозѣ. Въ одномъ
изъ такихъ посвященій—отъ іеромонаха Антонія, намѣстника каѳедры Чернигов-
ской и префекта коллегіума епископіи Черниговской (1705 г.), назвавшагося также
«нижайшимъ подножіемъ ясневельможности гетманской, милостиваго патрона и
прещедраго благодѣтеля», четыре листа наполнены похвалами Мазепѣ sa укра-
шеніе и постройку церквей, при чемъ, по мнѣнію автора, даже Соломонъ не вы-
держиваетъ сравненія съ гетманомъ (Пекарскій, H. и Л., II, 11—117). Стефанъ
Яворскій написалъ ему панегирикъ на польскомъ языкѣ: «Echo gîosu wolaiacego
na puszczy» (Кіевъ, 1689, въ л.) и впослѣдствіи говорилъ ему: «Возвратившись
съ науки съ польскихъ сторонъ, такими отъ вельможности вашей, благодѣя
моего, я обогащенъ благодѣяніями, что каковъ я есть, что имѣю, что могу—все
то вельможности вашей, аки моему источнику, моему солнцу, моему небу припи-
сую» (Москвитянинъ, 1842, III, 107); Ѳеофанъ превозносилъ его искреннюю
ревность и усердіе къ церкви, и въ своей трагедокомедіи «Владиміръ» въ за-
ключительномъ хорѣ апостола Андрея, помянулъ «славимаго зиждителя Іоанна».
12-го ноября 1708 года Стефану Яворскому пришлось проклинать своего бывшаго
благодѣтеля за измѣну. Проклятію онъ предпослалъ краткую проповѣдь, оза-

181

дробно описывается самое сраженіе подъ Полтавой, при чемъ пропо-
вѣдникъ съ особеннымъ вниманіемъ останавливается на пробитой пу-
лею шляпѣ Петра: „Шляпа", говоритъ онъ,—„свидѣтельствуетъ, что
(царь) и своей крови не щадитъ... О, шляпа драгоцѣнная! пишутъ
историки, что ни на единомъ европейскомъ государѣ не видѣти есть
такъ драгоцѣнной короны, какъ на монархѣ россійстѣмъ; но отселѣ
уже не корону, но шляпу сію цареву разсуждайте и со удивленіемъ
описуйте". Эта историческая шляпа, которую Яворскій называлъ
„предрагоцѣннымъ клейнотомъ", вдохновляла также и другаго про-
повѣдника-панегириста—Гавріила Бужинскаго, который говорилъ о
ней слѣдующее: „Самая на тривѣнечной главѣ отъ непріятеля про-
стрѣленная шляпа гласнѣе всякія трубы его мужество возглашаетъ
и возглашать будетъ во вѣки. Сія едина, отсѣченіемъ десницы Выш-
няго во время толь жестокія брани уязвленная, ничтоже попустив-
шая Богомъ соблюдаемаго коснутися тѣла, всему россійскому госу-
дарству сотворила исцѣленіе" и т. д. 1).
Слово заключается указаніемъ на важныя для Россіи послѣдствія
Полтавской побѣды: „Кто уже не видитъ", спрашиваетъ проповѣд-
никъ,—„что викторія сія и отроди, и укрѣпи, и въ совершенный воз-
растъ приведе благополучную Россію? Подъ Полтавою сѣяно было
все сіе, что послѣ благоволити намъ Господь пожати" 2).
Это слово Ѳеофана, по живости и ясности изложенія, значи-
тельно выше проповѣди, произнесенной въ воспоминаніе того же со-
гл явленную: с Трость, вѣтромъ колеблема, то-есть, нестатокъ, непостоянство и жа-
лостная измѣна гетмана Ивана.Мазепы», въ которой не столько громилъ измѣнника,
сколько сожалѣлъ о его поступкѣ; «Двадесять лѣтъ излишкомъ гетманомъ былъ,
и чрезъ все тое время являлся быти маслиною. Глянешь на благоразуміе, на по-
литику—мнится быти маслина. Глянешь на благочестіе, на строеніе домовъ Бо-
жіихъ, на обогащеніе церквей, монастырей, на созиданіе богадѣленъ, на нище-
любіе, страннолюбіе и иныя добродѣтели—ей, поистинѣ мнится быти маслиною.
Что жь о вѣрности къ государю своему возглаголю? Ту уже не только маслиною,
но дубомъ й кедромъ ливанскимъ мнѣлъ ся быти, непреклоннымъ и недвижи-
мымъ. Нынѣ же что слышимъ? зъ оной маслины, зъ оного дуба и кедра ливан-
ского (ахъ жалоснои измѣны!) сталъ ся тростію, вѣтромъ колеблемою и бѣсомъ
игралище...» Впослѣдетвіи Стефанъ сталъ называть Мазепу «ослого діавольскою»
и вторымъ Іудою. Прокоповичъ въ своихъ проповѣдяхъ, также прилагаетъ къ
нему эти эпитеты.
1) Проповѣди Г. Бужинскаго, стр. 11.
2) Эта проповѣдь, напечатанная первымъ изданіемъ 28-го іюля 1717 г., пе-
репечатана въ Собр. словъ Ѳеофана, I, 142—165.

182

бытія Гавріиломъ Бужинскимъ (1719 г.); послѣдній, отличаясь особен-
нымъ умѣньемъ придумывать самыя изысканныя восхваленія, писалъ
очень тяжеловѣсно и пространно, посвящалъ половину своихъ рѣчей
на разные „приклады" изъ Св. Писанія и изъ исторіи, отчего всѣ его
рѣчи страдали однообразіемъ и должны были дѣйствовать на слуша-
телей утомительнее Но съ другой стороны, похвальное слово Ѳео-
фана, по своей обстоятельности, уступаетъ уже упомянутой нами вы-
ше проповѣди Яворскаго (Auxiliatrix Manus), представляющей, въ
сущности, подробное популярное изложеніе „Разсужденія" о причи-
нахъ Шведской войны.
Таковы были первыя проповѣди, произнесенныя Ѳеофаномъ въ
Петербургѣ, въ ожиданіи царскаго пріѣзда. При всей сдержанности
въ отношеніяхъ проповѣдника къ противникамъ реформы, при пол-
номъ отсутствіи въ его словахъ обличительнаго элемента, въ нихъ,
все-таки, съ достаточною опредѣленностью сказалось его направле-
ніе, какъ человѣка „новаго", горячаго сторонника и защитника пре-
образовательной дѣятельности правительства, какъ оратора, оказав-
шагося отъ старыхъ схоластическихъ пріемовъ абстрактнаго славо-
словія и ставшаго на практическую, реальную почву. Нерасположе-
ніе его въ защитникамъ стараго порядка, до поры до времени, еще
не высказывалось, или высказывалось только въ интимныхъ пись-
махъ къ другу-^-Марковичу; но оно не замедлило проявиться открыто
и перейдти въ непримиримую вражду, лишь только Ѳеофанъ нашелъ
себѣ прочную опору, и лишь только противники сами сдѣлали ему
вызовъ на борьбу. Въ этомъ необдуманномъ поступкѣ имъ скоро
пришлось горько раскаяться...
Кромѣ проповѣдей, Ѳеофанъ—по порученію ли кого изъ ближай-
шихъ къ царю лицъ (напримѣръ, Меншикова), или по собственному
побужденію, занялся составленіемъ родословной таблицы Русскихъ
государей. Вспоминая, впослѣдствіи, объ этомъ своемъ произведеніи,
онъ писалъ Марковичу (10-го мая 1720 г.), что эта небольшая по объ-
ему вещь стоила ему значительнаго труда, такъ какъ приходилось
перечитывать польскихъ и русскихъ лѣтописцевъ и критически рас-
сматривать ихъ показанія 1). Меншиковъ переслалъ рукопись Ѳео-
1) «Quod opusculum, mole quidem parvum, magnas tarnen mihi molestias fecit
cogendo polonicos et ruthenicos chronologos scrutari, et quinam vernis dicant jn,di-
care». Epist. IX.

183

фана государю, для исправленія; затѣмъ, въ томъ же 1717 году, она
была и напечатана 1).
10-го октября 1717 года царь возвратился въ Петербургъ изъ сво-
его заграничнаго путешествія/ Къ этому дню Ѳеофанъ, по порученію
Меншикова, приготовилъ три привѣтственныя рѣчи: одну—отъ лица
двухлѣтняго царевича Петра Петровича (произнесена Меншиковымъ),
другую—отъ лица царевенъ Анны и Елизаветы (произнесена первою
изъ нихъ), третью—отъ лица народа (произнесена самимъ Ѳеофаномъ).
Въ первой изъ этихъ рѣчей есть уже очень ясный намекъ на устра-
неніе царевича Алексѣя отъ престолонаслѣдія: „Лобызай", говоритъ
„аки своими усты" двухлѣтній царевичъ,—„лобызаю нынѣ скипетръ твой,
яко.вѣрный подданный, паче же хотѣлъ быхъ прославити его служ-
бою моею. Но понеже прекланяеши мнѣ оный и въ наслѣднее
пріятіе, обручаю его перстнемъ, сіесть узомъ сердечнымъ объемлю.
Но въ твоихъ еще рукахъ держи сей, всероссійскій монархо! Держи
сей побѣдительною десницею, дондеже и моя подражаніемъ дѣлъ тво-
ихъ сильна и крѣпка въ державѣ явится, дондеже малаго Петра
твоего покажетъ Богъ достойна вторымъ по тебѣ нарещися
Петромъ" 2).
Рѣчь отъ лица народа заключается въ риторическихъ прославле-
ніяхъ подвиговъ царя на пользу Россіи. Здѣсь Прокоповичъ не по-
скупился на различныя фигуральныя украшенія, уподобленія, недо-
умѣнія, восклицанія и пр. Говоря о второмъ путешествіи Петра по
Европѣ, онъ замѣчаетъ, что царь, отправляясь въ далекій и безпо-
койныя путь, имѣлъ цѣлью народное благо: „да ожесточенное и ока-
мененное въ долголѣтной войнѣ нынѣшней сердце супостата Свѣя или
') «Родословная роспись великихъ князей и царей россійскихъ до государя
Петра I, съ краткимъ описаніемъ знатнѣйшихъ дѣлъ ихъ и гравированнымъ
каждаго портретомъ». С.-Пб. 1717 г., на открытомъ листѣ, складывавшемся въ
4-ку (Сопик. І, 1054; Евг., Слов. д. п. II, 304; Ундольскій, Оч. слав.-рус. библіогр.,
№ 1570; Пекарскій, H. и Л., II, 397). Этой «Росписи», которая уже во времена
Сопикова была очень рѣдка, въ извѣстныхъ намъ библіотекахъ не имѣется. Ин-
тересно было бы знать, существуетъ ли гдѣ-нибудь экземпляръ ея, чтобы рѣ-
шить вопросъ: не пользовался ли ею Ломоносовъ при составленіи своего «Краткаго
россійскаго лѣтописца съ родословіемъ» (С.-Пб. 1760)?
2) Слова и Рѣчи, I, 169—170. Царевичъ Алексѣй былъ въ это время еще
за границей, но уже далъ согласіе на возвращеніе въ Россію. Въ посвященіи
« Разсужденія какіе законные прічіны» и пр. Шафировъ, обращаясь къ царе-
вичу Петру, говоритъ: «Богъ не туне ваше высочество къ наслѣдствію такихъ
великихъ и пространныхъ государствъ опредѣлилъ». (Пред., стр. 8).

184

желательнымъ примирнаго рукодаянія союзомъ умягчить, или край-
нею благополучною побѣдою упразднить". Особеннаго вниманія за-
служиваетъ восторженный отзывъ проповѣдника о Германіи: „Герма-
нія, якоже глаголютъ, первая царица есть Европы, въ ней же толь
преславныя и пребогатыя суть провинціи, толь прекрѣпкіи и пре-
красный градове, толь веселыя поля и поселенія ихъ, толь частыя
премудрыхъ ученій академіи, толь преизрядныя художества и остро-
умніи художники. Сію аще кто видитъ, царствъ всѣхъ знамя,
странъ всѣхъ матерь видитъ. Въ Германіи аще кто приходитъ,
познаваетъ чинное общенароднаго правительства устрое-
ніе, обычаевъ доброту, разума и бесѣды сладость, позна-
ваетъ храбрость, науку и остроуміе". Симпатіи Ѳеофана къ
странѣ свободной науки сказались въ этихъ словахъ какъ нельзя
опредѣленнѣе; очевидно, Германія была для него такимъ же идеаломъ,
какъ нѣкогда для Максима Грека „Паризія", для кіевскихъ ученыхъ,
вѣрныхъ схоластикѣ—Римъ. Такимъ же идеаломъ была Германія и
для Петра, который встрѣтилъ въ ученомъ кіевскомъ ректорѣ полнаго
своего единомышленника и поклонника. Далѣе, въ той же рѣчи должно
обратить вниманіе на слѣдующія слова, имѣющія отношеніе къ „во-
сточному вопросу": обращаясь къ царю, проповѣдникъ говоритъ ему:
„Попереши змія, поглотившаго Азію и Африку, погрузивши главу
зміеву въ водамъ Чернаго моря... О Боже! сотвори сіе, да рукою
крѣпкою и мышцею высокою Христа .твоего очистится отъ мерзости
запустѣнія святыня твоя, Господи: сотвори, да обновится древняя
твоя слава; сотвори, да вмѣсто лунныхъ верховъ узримъ крестъ твой
пречестный на стѣнахъ сіонскихъ; время бо уже есть, время!" 1)
Извѣстно однако, что турецкіе походы Петра предпринимались съ
совершенно иными цѣлями и не имѣли, по идеѣ, ничего общаго съ
крестовыми походами.
*) Стефанъ Яворскій за 17 лѣтъ передъ тѣмъ, также коснулся этого пред-
мета въ одной изъ своихъ проповѣдей (Aves ab aquis lacrymarum evolantes, 1700 r.)i
«Не отчаявай же своея надежды, своего спасенія, оплаканная плѣннице, земле
святая (говорилъ онъ); протри только слезящія очи и правдозрачною трубкою
воззри въ нашу православну монархію: узриши здѣ непреодолѣнную славу Божія
ревнителя Петра, на христоненавистнаго твоего мучителя мечъ изощряюща.
Узриши все его усердіе, все намѣреніе, всѣ мысли о томъ единомъ, како бы тебе,
земле святая, отъ проказы бѣсурманскія очистити и плѣненную братію нашу
свободити... Нищъ и убогъ есмь азъ, недостойный архіерей, a готовъ есмь не
пощадѣти до послѣдней денежки на толикое богоугодное дѣло»...

185

Эти три привѣтственныя рѣчи Ѳеофана были напечатаны еще
ранѣе ихъ произнесенія—30-го сентября 1717 года 1).
Вслѣдъ затѣмъ, 23 го октября того же года, „въ недѣлю осьмую
на десять", Ѳеофанъ произнесъ въ церкви, въ присутствіи царя,
особую похвальную проповѣдь, избравъ темою слова Христа къ апо-
столу Петру: „Поступи во глубину". Въ длинномъ -вступленіи проповѣд-
никъ разъясняетъ таинственное значеніе этихъ словъ и указываетъ,
что, „кромѣ Божія помощи, всякій нашъ трудъ вотще". Обращаясь,
затѣмъ, къ царю, онъ находитъ, что послѣдній „не безъ смотрѣнія*
носитъ имя Петра: „Сверхъ бо того, что многими трудами не истом-
ляемый и несокрушаемый безчисленными бѣдствіи и аки камень среди,
волнъ морскихъ недвижимый пребывая, довольно всему свѣту показалъ
еси, что имя тебѣ Петръ". (Припомнимъ подобныя же сравненія въ про-
повѣдяхъ Яворскаго, вообще бывшія въ то время въ большомъ ходу).
„Кто бо сего, кромѣ злобы самой и зависти, не исповѣсть", продол-
жаетъ Ѳеофанъ,—„аще воззритъ на дни твоя, отъ начала царствованія,
и не мало житія твоего? Каковыя не были напасти, подступы, бѣды, и
отъ своихъ, и отъ чуждыхъ, отъ домашнихъ и странныхъ, отъ ближнихъ
и дальнихъ? и во всѣхъ тѣхъ невредимъ сохраненъ еси". Далѣе, пе-
реходя къ только что окончившему путешествію Петра по Европѣ,
проповѣдникъ, какъ и въ первой привѣтственной рѣчи, подробно раз-
суждаетъ о пользѣ и важности путешествій вообще: „Не всу бо слав-
ный оный стихотворецъ еллинскій Омиръ, въ началѣ книгъ своихъ,
Одиссеа нарицаемыхъ, хотя кратко похвалити Улисса вожда грече-
скаго, о которомъ повѣсть долгую поетъ, нарицаетъ его мужа мно-
гихъ людей обычаи грады видѣвшаго 2). Перегринація или странство-
1) Слова и Рѣчи, 1, 167 —196. Послѣдняя рѣчь напечатана съ гравюрою,
на которой изображенъ царь, подающій скипетръ царевичу Петру Петровичу;
ему же, съ другой стороны, аллегорическая Фигура (Россія?) подносятъ на блюдѣ
корону. Царевичъ Алексѣй стоитъ нѣсколько поодаль, съ лицомъ, обращеннымъ
въ сторону {Пекарскій, Н. и Л., II, 3£ 348). Странно, что Пекарскій приписы-
ваетъ эту рѣчь панегиристу Меншикова, Ивану Кременецкому, не обративъ
вниманія на то, что она перепечатана въ собраніи словъ ѲеоФана съ перваго
изданія, которое Пекарскій указываетъ подъ № 347, и что бездарный авторъ
«Лявреи», хотя и обучавшійся риторскому искусству въ славяно-греко-латинской
академіи, не могъ говорить такъ, какъ написана эта рѣчь (О «Лявреѣ» см.
Пекарскаго, H. и Л., II, № 266).
2) То же сравненіе приводитъ и Бужинскій въ своемъ словѣ въ похвалу
Петербурга, называя, вдобавокъ, Петра «россійскимъ Фивомъ (то-есть, Фе-

186

ваніе дивно объясняетъ разумъ къ правительству и есть лучшая и
живая честныя политики школа... Тутъ благоразумный человѣкъ ви-
дитъ многоизмѣнныя фортуны игранія и учится кротости, видитъ
вины благополучій н учится правилу, видитъ вины злоключеній и
учится бодрости и оберегательству, зритъ же въ чуждыхъ народахъ,
аки въ зерцалѣ, своя собственныя и своего народа и исправленія,
и недостатки; сами бо себе въ самѣхъ же насъ не вѣмъ, какъ то
неясно познаемъ;4 и такъ, аки пчела, оставляя вредная, избираетъ что
лучшее видитъ быти и къ своему, и къ народному исправленію...
Особенно же дѣламъ военнымъ, изрещи трудно, кайъ обучаетъ стран-
ствованіе", и т. д. 1).
Такое подробное разъясненіе необходимости и полезности цар-
скаго путешествія, возбуждавшаго въ народѣ, какъ дѣло новое и не-
обычное, разныя „сумнительства" и „противныя рѣчи", не могло не
показаться Петру вполнѣ цѣлесообразнымъ. На эту тему говорим,
прославляя царя, и другіе проповѣдники—Стефанъ Яворскій, Гавріила
Бужинскій; но разсужденіе Ѳеофана отличалось особенною полнотой,
и ясностью аргументаціи и потому, конечно, произвело па царя впол-
нѣ благопріятное впечатлѣніе
Ѳеофанъ не замедлилъ зарекомендовать себя ц передъ царицей
24-го ноября, въ день ея имянинъ, онъ произнесъ ей похвальное
слово на текстъ: „Крѣпка яко смерть любы". По своему построе-
нію это слово, какъ и большая часть проповѣдей Ѳеофана, дѣлится
на двѣ части: въ первой говорится о любви притворной, во второй—
о любви искренной, примѣромъ которой служатъ св. мученица Ека-
терина и Русская царица Екатерина Алексѣевна, „вѣнценосная ге-
роиня", одаренная всевозможными добродѣтелями. При этомъ пропо-
бомъ), обошедшимъ европейское полукружіе». Полн. Собр. Поуч. Словъ (1784),
стр. 7—9.
*) Слова и Рѣчи, I, 197—212.
8) Разъясненіе пользы царскаго путешествія находимъ также и въ «Разсуж-
деніи какіе законные прічіны>, и пр.: «Петръ Первый побужденъ острымъ отъ
натуры просвѣщеннымъ своимъ разумомъ и новожелательствомъ видѣть евро-
пейскіе политизованныя государствъ, которыхъ ни онъ, ни предки его ради
необыкновенія въ томъ по прежнимъ обычаямъ не видали, дабы притомъ по-
луча искусство очевидное, потомъ по прикладу оныхъ свои пространныя госу-
дарства, какъ въ политическихъ, такъ и въ воинскихъ и протчихъ поведеніяхъ
учредить могъ, такожъ и своимъ прикладомъ подданныхъ своихъ къ путешествію
въ чужіе край и воспріятію добрыхъ нравовъ и къ обученію потребныхъ къ
тому языковъ возбудить...» Разсужд., стр. 23.

187

вѣдникъ удачно напомнилъ о „лютомъ Прутовскомѣ обстояніи", какъ
о событіи, во время котораго любовь Екатерины къ царю сказалась
всего сильнѣе 1).
Это похвальное слово Ѳеофана заслуживаетъ вниманія по живо-
сти изложенія; въ немъ нѣ*ъ тяжелой риторической орнаментаціи,
изысканнымъ уподобленій й т. п., но въ замѣнъ того есть замѣчатель-
ныя по своему юмору характеристики лицемѣровъ и льстецовъ, при-
водимыя въ примѣръ притворной любви къ Богу и ближнему. Свя-
тошества и ханжества Петръ, какъ извѣстно, особенно не терпѣлъ.
Ѳеофанъ дѣлитъ лицемѣріе на тонкое—когда мы „самихъ себе прель-
щаемъ мнимою намъ святынею, мнящеся быти боголюбцы", и дебе-
лое—„егда нарочно притворяемъ видъ святости въ прельщеніе .лю-
дей, се же ради легкаго прибытка и пріобрѣтенія суетной славы. То
творимъ, егда предъ людьми воздержницы быти показуется, опря-
таемся отъ ястія и питія, аще и мѣрнаго, аще и благочестію не
противнаго, и помрачаемъ лица, да видими будемъ предъ человѣки
постящеся, смежаемъ очи, умильно осклабляемся, главы прекривлены
носимъ, плачъ явити тщимся, хотя не текутъ слезы... сонія и видѣ-
нія божественныя притворяютъ святіи сіи идоли, дабы прельстити къ
себѣ сердца незлобивыхъ и снискати честь и имѣніе, И какъ то
смѣшно, a имъ благополучно дѣется: тое пріобрѣтаютъ ложнымъ
сномъ, чего другіи не могутъ истиннымъ трудомъ!"
Льстецъ — „хвалитъ все, что либо у (ложно) любимаго видитъ,
аще и воспоминанія, не точію похвалы не есть достойное: хвалитъ и
природная, и случаемая: какъ изрядный ходъ! какъ пригожее платіе!
найдетъ, чаю, какъ бы похвалити и кашель господскій; a хвалитъ съ
таковымъ намѣреніемъ, каковое было у оной лисицы Есоповой, когда
врана, брашно во устахъ держащаго, видя, похваляла отъ красота
лица, и просила, дабы испустилъ сладчайшій еще гласъ свой, сіеста,
дабы тако ей снѣдь оную уронилъ. Притворяетъ же себѣ к подобо-
нравіе, и подобострастіе: услышитъ нѣкій недобрый случай госпо-
дину,— умышляетъ свое несчастіе и съ понятію онаго приходитъ;
услышитъ о болѣзни — тотчасъ, предваряя, свои шумы и ломы по-
вѣствуетъ", и проч.
Въ этихъ характеристикахъ Ѳеофанъ, можетъ быть, имѣлъ въ
1) Тамъ же, 213—228. То же повторяетъ и Стефанъ Яворскій въ двухъ
чрезвычайно замысловато составленныхъ и наполненныхъ всевозможными «при-
кладами» проповѣдяхъ на день св. Екатерины (Проп. Стеф. Яв., III, 1—64).

188

виду не отвлеченныя представленія, a живыхъ людей—своихъ про-
тивниковъ,—тѣхъ самыхъ, которыхъ онъ впослѣдствіи иронически на-
зывалъ „хорошими людьми и отличными ревнителями церкви" l)> а
которые уже въ это время начали заботиться о томъ, какъ бы воз-
возвратить кіевскаго ректора на родину, подальше отъ царя. Ректоръ
Московской академіи Ѳеофилактъ Лопатинскій, уже высказавшійся
противъ Ѳеофана по поводу его сочиненія объ „Игѣ неудобоносимомъ",
и старый недоброжелатель Ѳеофана Гедеонъ Вишневскій, узнавъ о
томъ, что кіевскій ректоръ—проповѣдникъ новаго ученія—вызванъ въ
Петербургъ, и опасаясь, что онъ можетъ занять важный постъ въ
церковной іерархіи, рѣшились, во что бы то ни стало, устранить его.
Средство для этого они выбрали старое, „осифлянское", которымъ
такъ удачно пользовались въ свое время московскіе начетчики про-
тивъ пришлыхъ Кіевлянъ,—доносъ съ обвиненіемъ въ неправославіи.
Они прилежно занялись выискиваніемъ въ сочиненіяхъ своего про-
тивника (преимущественно—въ его богословскомъ курсѣ) положеній,
доказывающихъ его еретическій образъ мыслей; такихъ положеній
набралось одиннадцать; главное мѣсто въ нихъ было отведено тому
ученію объ „оправданіи", которое Ѳеофанъ изложилъ въ сочиненіи
объ „Игѣ" и въ латинскомъ трактатѣ, написанномъ для Маркевича.
Для того, чтобы придать этимъ обвинительнымъ пунктамъ болѣе авто-
ритетности, ихъ представили на размотрѣніе старикамъ Лихудамъ,
какъ спеціалистамъ по части обличительной полемики, и тѣ засвидѣ-
тельствовали, что представленные имъ тезисы „исполнены всякаго
безумія и нечестія". Стефанъ Яворскій, котораго Ѳеофилактъ назы-
валъ своимъ „батюшкой" 2), также принялъ живое участіе въ этомъ
дѣлѣ; онъ вытребовалъ изъ Кіева богословскія лекціи Ѳеофана и
сталъ внимательно перечитывать ихъ, испещряя на поляхъ своими
замѣтками о „кальвинствѣ" и „люторствѣ" автора. Такимъ образомъ,
противъ Ѳеофана было уже готово „возраженіе и обличеніе со вся-
кимъ доводомъ" въ то время, когда царь былъ еще заграницей, и
когда о назначеніи кіевскаго ректора на епископскую каѳедру ничего
еще не было извѣстно.
Такая заботливость объ устраненіи Ѳеофана отъ церковно-адми-
нистративной дѣятельности объясняется, конечно, не желаніемъ огра-
1) Boni viri et egregii ecclesiae zelatores. Epist., p. 16.
2) Чистовичъ, 465. Ѳеофанъ же, въ свою очередь, называлъ Лопатинскаго
«эмиссаромъ» Стефана (Epist., р. 14).

189

дать православное вѣроученіе отъ „вольномыслія", а- совершенно
иными побужденіями. Тотъ же Стефанъ Яворскій, который такъ рев-
ностно дѣйствовалъ противъ Прокоповича, въ другихъ, случаяхъ,
гдѣ дѣло шло только о церковномъ ученіи, оставался совершенно
индифферентизмъ. Такъ, въ 1710 и 1711 гг. въ Черниговѣ была
издана (два раза) книга „Богомысліе въ пользу правовѣрнымъ", пред-
ставляющая буквальный переводъ сочиненія лютеранскаго богослова
Гергарда „Meditationes Sacrae". Книга эта была посвящена перевод-
чикомъ Яворскому, который распространялъ экземпляры ея въ Москвѣ
и Петербургѣ, не обращая вниманія на то, что въ ней высказыва-
лись совершенно не православный мнѣнія по тѣмъ самымъ вопросамъ,
въ рѣшеніи которыхъ московскіе богословы расходились съ Ѳеофа-
номъ Когда извѣстный московскій вольнодумецъ Тверитиновъ по-
прекнулъ этимъ Яворскаго, послѣднему ничего не оставалось, какъ
только сознаться, что онъ эту книгу „не смотря и не читая разда-
валъ" 2). Ревность его въ обличеній московскихъ вольнодумцевъ (1713 г.)
объясняется также вовсе не заботами о чистотѣ православія, a же-
ланіемъ поддержать авторитетъ учительнаго сословія, которое въ
глазахъ Петра начало уже обрѣтаться не во авантажѣ. Какъ въ
спорахъ о пресуществленіи въ XVII вѣкѣ, такъ и въ полемикѣ по
вопросу объ оправданіи и въ дѣлѣ Ѳеофана, религіозные интересы,
выдвигавшіеся на первый планъ, служили, въ сущности, только при-
крытіемъ для другихъ интересовъ, гораздо болѣе практическихъ; борьба
велась за вліяніе и преобладаніе той или другой партіи, того или
другаго направленія. Ученый кіевскій ректоръ, не скрывавшій своего
презрѣнія въ схоластической наукѣ и ея представителямъ, держался,
какъ мы видѣли уже, совершенно иныхъ, чѣмъ московскіе богословы,
воззрѣній на значеніе духовной власти и на тѣ средства, которыми
она могла бы поддержать свой авторитетъ; онъ понялъ, что оппо-
зиція правительству и сама по себѣ, и въ связи съ возбужденіемъ
суевѣрной масса не можетъ привести къ этой цѣли, и потому съ
1) «Довлѣетъ же вѣра Христова къ довлетворенію... Насытимся убо не дѣлъ
нашихъ, но Господней пищи. Аще сребра дѣлъ добрыхъ (ты, душа) лишена еси
паче, скорѣе къ милосердію Христову всеусерднѣ тецы. Кая убо вовмогутъ быти
дѣла наша?» и т. д. Богомысліе, л. 44 и 45 об.
2) О «Богомысліи» см. Пекарскаго «Ивѣстіе о рус. переводѣ одной лютеран-
ской книги во времена Петра Великаго» (Зап. Ак. H., V) и Н. Л., II, №№ 175,
192, 193; Тихонравовъ, Моск. вольнодумцы начала XVIII в., въ Русск. Вѣстн.
1871, VI, 412-415.

190

самаго же начала сталъ въ ряды прогрессивной правительственной
партіи, обнаруживая въ области церковно-религіозной такія же ре-
форматорскія стремленія, какими руководился въ дѣлахъ государ-
ственныхъ Петръ Великій. Вслѣдствіе этого старо-церковная партія,
естественно, должна была считать Ѳеофана измѣнникомъ интересамъ
духовенства 1), такимъ,же „апостатомъ", какимъ являлся въ ея гла-
захъ Ѳеодосій Яновскій, сумѣвшій своею покорностью царской волѣ
пріобрѣсти расположеніе Петра. Но Ѳеодосій былъ человѣкъ неда-
леки, и „хотя любилъ и ученыхъ, но предпочиталъ простыхъ" 2); по-
тому его считали еще не особенно опаснымъ; Ѳеофанъ же, образо-
ванный, умный и ловкій царедворецъ, могъ сдѣлаться ближайшимъ
совѣтникомъ и пособникомъ царя въ церковныхъ дѣлахъ, получить
важную іерархическую степень, и при своемъ вліяніи, совершенно
устранить Рязанскаго митрополита и всѣхъ вздыхавшихъ о старинѣ
представителей духовенства отъ церковной администраціи; могъ, по-
жалуй, сдѣлаться даже патріархомъ Всероссійскимъ (такъ какъ вопросъ
объ отмѣнѣ патріаршества въ это время не былъ еще рѣшенъ окон-
чательно), а это означало бы уже полное паденіе старой московской
партіи, во главѣ которой, если не de facto, то de jure, стоялъ Явор-
скій. Слѣдовательно, необходимо теперь же, пока еще не поздно,
устранить дерзкаго пришельца.
Таковы, безъ сомнѣнія, были побудительныя причины протеста,
предпринятаго престарѣлымъ мѣстоблюстителемъ патріаршаго пре-
стола противъ Ѳеофана Прокоповича. Ѳеофилактъ Лопатинскій, глу-
боко уважавшій Стефана и ему преданный, конечно, раздѣлялъ его
мнѣнія; Гедеонъ Вишневскій, также принявшій въ этомъ дѣлѣ не-
посредственное участіе, былъ, какъ мы видѣли, личный недругъ Ѳео-
фана и притомъ человѣкъ очень честолюбивый, желавшій устранить
Прокоповича, какъ своего соперника.
Планъ дѣйствій былъ обдуманъ, „обличеніе* готово; союзники
ждали только царскаго пріѣзда и удобнаго случая, чтобы начать
свое дѣло. Случаи не замедлилъ представиться. Въ маѣ 1718 года
Петръ поручилъ доброжелателю Ѳеофана, графу Мусину-Пушкину,
пригласить въ Петербургъ Рязанскаго митрополита для поставленія
архіереевъ на вакантныя мѣста, имѣя при этомъ въ виду возвести
1) «Происшедшія отъ насъ противникъ» — выраженіе Ѳеофилакта Лопатин-
скаго.
3) Слова Ѳеофана Прокоповича (Epist. XIX).

191

въ этотъ санъ кіевскаго ректора. Стефанъ самъ не поѣхалъ, изви-
няясь нездоровьемъ, a вмѣсто себя послалъ двоихъ архіереевъ, Вар-
лаама Тверскаго и Алексѣя Сарскаго, поручивъ имъ, въ случаѣ, если
Ѳеофанъ будетъ представленъ къ посвященію, „донести благочести-
вѣйшему государю, что пречестный отецъ іеромонахъ Ѳ. Прокопо-
вичъ имать препятіе, еже самъ на себя наложилъ, къ святому вели-
кому архіерейскому сану: зараженъ ересью кальвинскою" l),—и
въ доказательство представить положенія, извлеченныя изъ его лекцій.
Къ этимъ обвинительнымъ пунктамъ приложена была и форма отре-
ченія, по которой Ѳеофанъ долженъ былъ, если признаетъ себя ви-
новнымъ, предать свое ученіе анаѳемѣ. Замѣтимъ еще, что незадолго
передъ тѣмъ, 6-го апрѣля 1718 года, Ѳеофанъ произнесъ „Слово о
власти и чести царской", которое было, такъ сказать, послѣдней
каплей, переполнившей чашу; раздраженія Яворскаго и его друзей.
Но противники Ѳеофана ошиблись въ разчетахъ. Ловкій Кіевля-
нинъ сумѣлъ отразить ударъ; старый пріемъ борьбы — доносъ съ
обвиненіемъ въ религіозномъ вольнодумствѣ—не имѣлъ уже силы въ
глазахъ царя, который богословскимъ вопросамъ вовсе не придавалъ
важности, а такими людьми, какъ Ѳеофанъ, дорожилъ, потому что
среди тогдашняго духовенства ихъ было очень мало. Къ тому же>
то самое ученіе объ оправданіи, которое составляло главный corpus
delicti Ѳеофана, было, какъ мы видѣли, одобрено сильнымъ вельмо-
жею—графомъ Мусинымъ-Пушкинымъ. Ѳеофанъ, „чтобы яснѣе засви-
дѣтельствовать свою невинность и отнять у народа поводъ къ соб-
лазну", написалъ на обвинительные пункты возраженіе, въ которомъ
„показалъ коротко и ясно, что нѣкоторые изъ этихъ артикуловъ ложно
выдуманы, а иные составляютъ ученіе православное" 2). Въ этомъ
возраженіи на пункты, „худо противъ грамматики и злобно противъ
любви приведенные", Ѳеофанъ говоритъ о Яворскомъ: „Вѣдалъ онъ и
видѣлъ, что въ Черниговѣ, кромѣ безчисленныхъ бездѣлицъ, право-
славію противныхъ, доселѣ печатаютъ въ служебникахъ мудрованіе
латинское о пресуществленіи, и акафистъ о томъ же изданъ съ тѣмъ
же мудрованіемъ, однакожъ того не запрещалъ... Изъ чего ясно ви-
дѣть можно, что не по ревности преосвященный на меня повсталъ,
1) Труды Кіевск. Дух. Ак. 1864, VI, 155; Чистовичъ, Ѳеоф. Прокоповичъ,
40—41, и Рѣшил. дѣло (С.-Пб. 1861), приложенія.
2) Чистовичъ, Ѳ. Прокоповичъ, 41—42.

192

но по злобѣ" 1). Черезъ два дня Ѳеофанъ былъ уже Псковскимъ епи-
скопомъ.
Такимъ образомъ, Ѳеофанъ отплатилъ Яворскому его же монетой.
Вмѣсто торжества надъ противникомъ, мѣстоблюстителю пришлось
унижаться и оправдываться передъ нимъ и передъ царемъ. При этомъ
Стефанъ, точно также, какъ и на упреки Тверитинова по поводу „Бо-
гомыслія", отозвался, что онъ богословскихъ сочиненій Ѳеофана неви-
далъ и самые обвинительные пункты противъ этихъ сочиненій под-
писалъ, не читая. Конечно это была неправда, и рукопись лекцій
Ѳеофана съ собственноручными замѣтками Яворскаго могла бы дока-
зать противное; потому-то Стефанъ й поторопился написать лицу,
доставившему ему эти лекціи: „Въ нѣкоторыхъ мѣстахъ я написалъ
на поляхъ замѣчаньица, но это сдѣлалъ неразсудительно и
какъ бы сгоряча, по причинѣ существовавшаго еще тогда между
мною и авторомъ разлада (?), и такъ какъ теперь все покончено и
настала вожделѣнная тишина, то я прошу —не открывать этихъ
замѣчаній автору, чтобы изъ этихъ искръ снова не возгорѣлся
пожаръ". Всю вину въ этомъ дѣлѣ онъ постарался свалить на Ло-
патинскаго и Вишневскаго, говорилъ, что они его обманули, кричалъ,
что ихъ слѣдуетъ судить за ложный доносъ, наконецъ, призналъ, что
онъ вполнѣ согласенъ съ богословскими мнѣніями Ѳеофана, и уни-
женно просилъ у него прощенія, „которое", говоритъ Ѳеофанъ, —„и
получилъ, при взаимномъ лобызаніи",—словомъ, поступилъ совершенно
такъ какъ подписывали извѣстные іезуитскіе casus conscientiae.
Мѣстоблюститель патріаршаго престола и новопоставленный архіе-
рей облобызались, и „настала вожделѣнная тишина"; но Ѳеофанъ не
забылъ нанесенной ему обиды 2) и при всякомъ удобномъ случаѣ (а
такихъ случаевъ скоро представилось довольно много) жестоко мстилъ
за нее и Яворскому, и другимъ своимъ противникамъ.
Не довольствуясь униженіемъ Стефана, Прокоповичъ хотѣлъ ви-
дѣть униженіе его пособниковъ — Лопатинскаго и Вишневскаго, и
1) Этотъ отвѣтъ Ѳеофана, къ сожалѣнію, до сихъ поръ остается не напеча-
таннымъ. Приведенный нами отрывокъ заимствованъ ивъ статьи проф. Тихонра-
вова «Московскіе вольнодумцы начала XVIII ст.» (Русск. Вѣстн,, 1871, VI,
417), который читалъ возраженіе Ѳеована въ рукописи, принадлежавшей покой-
ному П. В. Щапову.
2) «Secura quidem nostra conscientia, non tarnen sine ingenti (quia homines
sumus) tanti vulneris dolore»,—такъ заключаетъ онъ подробный разказъ объ
атомъ событіи въ письмѣ къ преподавателямъ Кіевской академіи (Epist., р. 15).

193

достигъ этой цѣли. Чередъ три года, когда былъ уже учрежденъ
синодъ, Ѳеофанъ возбудилъ въ духовной коллегіи вопросъ объ образѣ
дѣйствій этихъ лицъ, и они были вынуждены представить въ синодъ
.смиренное писаніе", въ которомъ объявляли, что предложенныя ими
Рязанскому митрополиту „богословскія пропозиціи изъ богословіи и
иныхъ писемъ преосвященнаго Ѳеофана, въ помянутой богословіи не
всѣ были читаны", и что они „оныя пропозиціи безъ всякаго чело-
битья на кого и доношенія, и не съ намѣреніемъ обиды чьей и по-
мѣшательства къ степени архіерейской, но просто въ разсуж-
деніе предложили". За все это Ѳеофилактъ и Гедеонъ „всепокор-
нѣйше" просили Ѳеофана и весь синодъ „подати имъ милостивое
прощеніе" 1).
Торжество Ѳеофана было полное.
1) Чистовичъ, 705.

194

V.
Судъ надъ царевичемъ Алексѣемъ и проповѣди, произнесенныя по этому поводу
Прокоповичемъ и Яворскимъ; отношеніе Ѳеофана къ духовенству. Вопросъ о
соединеніи православной церкви съ римско-католическою и сношенія Ѳеофана съ
Буддеемъ. Слово въ день св. Александра Невскаго. Труды, предшествующіе
составленію «Духовнаго Регламента»: предисловіе къ морскому уставу; про-
повѣди.
Въ разказѣ о первомъ открытомъ столкновеніи Ѳеофана съ своими
противниками и о его блестящей побѣдѣ надъ ними мы зашли нѣ-
сколько впередъ хронологическаго порядка событій. Посвященіе Ѳео-
фана въ санъ епископа состоялось 2-го іюня 1718 года, во время
страшныхъ розысковъ по дѣлу о наслѣдникѣ русскаго престола. Это
дѣло послужило для Ѳеофана поводомъ вполнѣ опредѣленно обозна-
чить свое положеніе по отношенію къ правительству и къ духовному
сословію, представители котораго, въ значительномъ большинствѣ, со-
чувствовали злополучному царевичу. Еще до своего посвященія Ѳео-
фанъ ѣздилъ съ царемъ въ Москву, и тамъ, въ знаменательный день
3-го февраля 1718 года, присутствовалъ при чтеніи въ Кремлевскихъ
палатахъ манифеста о винахъ царевича Алексѣя и произнесъ хва-
лебную рѣчь по поводу объявленія наслѣдникомъ престола трехлѣт-
няго сына Екатерины, Петра Петровича. Еслибъ эту рѣчь прочелъ
человѣкъ незнакомый съ русскою исторіей, то могъ бы подумать, что
царевичъ Алексѣй никогда и не существовалъ: до такой степени
тщательно избѣгалъ Ѳеофанъ всякаго намека на опальнаго царскаго
сына. Это особенно бросается въ глаза въ рѣчи, произнесенной тот-
часъ же вслѣдъ за прочтеніемъ подробнаго объясненія всѣхъ при-

195

чинъ, побудившихъ Петра лишить своего старшаго сына правъ на
русскій престолъ. Рѣчь эта — очень небольшая — вся состоитъ изъ
восклицаній, выражающихъ восторгъ ораторъ, восхищеннаго радост-
нымъ событіемъ. „О твоемъ, Россіе, проповѣмъ благополучіи", го-
воритъ Ѳеофанъ,—„царю твоему и тебѣ дарова Богъ наслѣдника на
царство. О, благодати Божіей! О радости всенародной! славное видимъ
зрѣлище и радостію почтенное: стекается всенародное множество во
едино собраніе; до,почто? уготовите сердце и мысли со усердіемъ,
уготовите зѣницы ко зрѣнію... благодушествуй убо, Россіе! благоду-
шествуй, расширяйся въ селеніи, умножайся въ наслѣдіи, простирай
розги твоя до моря, да взыграютъ вси предѣлы и грады твои ра-
достію, и да веселятся острови мнози въ тебѣ" и т. д. 1).
„Благодушествовать" и веселиться было, однако, не особенно
удобно, потому что день 3-го февраля былъ вступленіемъ къ длин-
ному ряду розысковъ московскихъ, суздальскихъ, петербургскихъ,
соединенныхъ со всѣми ужасами тогдашняго судопроизводства. Пол-
тора мѣсяца спустя „суздальскій" розыскъ завершился въ Петербургѣ
страшными казнями Глѣбова, Кикина, Ростовскаго епископа Досиѳея
и др. Это была месть новыхъ людей защитникамъ старины, месть за
непониманіе реформы и за противодѣйствіе ей, болѣе пассивное, чѣмъ
активное, во имя идеаловъ прежняго вѣка, съ которыми разстаться
эти „большія бороды" не хотѣли и не могли. 6-го апрѣля Ѳеофанъ
произнесъ длинную и въ высшей степени замѣчательную проповѣдь,
въ которой подробно развилъ общественно-политическую программу
правительства и впервые открыто, съ каѳедры, выступилъ съ безпо-
щадно-рѣзкими нападками противъ всѣхъ приверженцевъ стараго по-
рядка вообще и въ особенности—противъ своихъ личныхъ недобро-
желателей. Это было „Слово въ недѣлю цвѣтную о власти и чести
царской, яко отъ самого Бога въ мірѣ учинена есть, и како почи-
тати царей, и онымъ повиноватися людіе долженствуютъ; кто же суть,
и коликій имѣютъ грѣхъ противляющіися имъ".
Праздникъ ваій и вшествіе Христа въ Іерусалимъ даютъ пропо-
вѣднику поводъ замѣтить „Не видимъ ли здѣ, кое почитаніе цареви?
не позываетъ ли насъ сіе, да не умолчимъ, како долженствуютъ под-
данный оцѣняти верховную власть, и коликое долженству сему про-
4) Слова и Рѣчи, I, 229—233. Рѣчь эта была напечатана 8-го апрѣля того
же года. (Пекарскій, H. и Л., II, № 383).

196

тивство въ нынѣшнемъ у насъ открыся времени?" подробное разъяс-
неніе этихъ двухъ вопросовъ составляетъ содержаніе слова, произне-
сеніе котораго есть слѣдствіе „нужды, за грѣхъ во времена сія въ
Россіи приключившійся". Эта „нужда" заключается въ томъ, что „не-
малую часть людей въ таковомъ невѣжествѣ пребывающую видимъ
быти, яко не знаютъ христіанскаго ученія о властяхъ предержащихъ,
паче же о самой высочайшей державѣ не знаютъ, яко отъ Бога
устроена и мечемъ вооружена есть, и яко противитися оной есть
грѣхъ з на самого Бога! И такъ, проповѣдь имѣетъ цѣлью прежде
всего „опровергнуть и разрушить" это безумное мнѣніе. Опровер-
гается оно сначала доводами отрицательными, затѣмъ — положи-
тельными, причемъ въ числѣ противниковъ царской власти первое
мѣсто отводится „богословамъ% полагающимъ, что власть духов-
ная выше свѣтской. Нетрудно видѣть, кого именно разумѣлъ Ѳео-
фанъ, говоря объ этихъ „богословахъ": это были представители
старо-церковной партіи, группировавшіеся вокругъ Стефана Явор-
скаго, люди, воспитавшіеся на католической доктринѣ о значеніи
духовенства и мечтавшіе о возстановленіи патріаршаго престола; это
были противники реформы и противники Ѳеофана, который своею не-
навистью ко всему католическому рѣзко выдѣляется изъ среды тог-
дашняго духовенства. Этихъ-то противниковъ своихъ, сильно скомпро-
метированнымъ дѣломъ царевича Алексѣя, Ѳеофанъ поражаетъ въ
своей проповѣди, какъ измѣнниковъ и бунтовщиковъ, и при этомъ
издѣвается надъ нами. „Суть", говоритъ онъ,—„такіе, который не не-
вѣжды себѣ мнятся быти, но богословствуютъ отъ писанія, да такъ,
какъ то летаютъ прузи, животное окрылатѣлое, но что чревище
великое, а крыльца малыя и не по мѣрѣ тѣла, вздоймется полетѣть,
да тотчасъ и на землю падаетъ; тако и они, суще книгочіи аки бы
крылатый, покушаются богословствовати, аки бы летати, да за гру-
бость мозга буесловцами являются, не разумѣюще писанія, ни силы
Божія". Въ примѣръ подобнаго „буесловія" приводится папа, „себе
и клиръ свой отъ властей державныхъ изимающій и мечтающій дан-
ную себѣ власть даровати и отымати скипетры царскія". Но какъ
видно изъ дальнѣйшаго, Ѳеофанъ мѣтилъ вовсе не на папу; онъ на-
ходитъ нужнымъ „воспомянуть нѣчто о нашихъ нѣкіихъ мудрецахъ"
и даетъ такую характеристику- этихъ „мудрецовъ": „Суть нѣцыи (и
далъ бы Богъ, дабы не были многій) или тайнымъ бѣсомъ льсти-
міи, или меланхоліею помрачаеми, который таковаго нѣкоего въ

197

мысли своей имѣютъ урода, что все имъ грѣшно и скверно мнится
быти, что либо увидятъ чудно, весело, велико и славно, аще и пра-
ведно, ц правильно, и не богопротивно; напримѣръ: лучше любятъ
день ненастливый, нежели ведро, лучше радуются вѣдомостьми скорб-
ными, нежели добрыми; самаго счастія не любятъ, и не нѣмъ, какъ
то о самихъ себѣ думаютъ, а о прочіихъ такъ: аще кого видятъ
здрава и въ добромъ поведеніи, то конечно не святъ; хотѣли бы
всѣмъ человѣкомъ быти злообразнымъ, горбатымъ, темнымъ, небла-
гополучнымъ, и развѣ въ такомъ состояніи любили бы ихъ. Таковыхъ
еллини древній нарицали мисанѳропи, сіесть человѣконенавидцы".
Слѣдуетъ разказъ о Тимонѣ, и затѣмъ—вопросъ: „Не обрѣтаются ли
и нынѣ таковыи?" и отвѣтъ: „Аще и не въ таковой мѣрѣ, обаче суть
тако злобніи и понурый".
Намекъ ясенъ, какъ нельзя болѣе. Мѣстоблюститель патріаршаго
престола, Стефанъ Яворскій, видя, что направленіе, принятое прави-
тельствомъ, идетъ наперекоръ идеаламъ большей части духовенства
и его собственнымъ, превозносилъ Петра въ офиціальныхъ панегири-
кахъ, но на самомъ дѣлѣ относился къ реформѣ крайне несочув-
ственно; недовольство его росло съ каждымъ годомъ; со времени своей
знаменитой „предики" о фискалахъ, онъ былъ у царя „въ подозрѣніи",
тосковалъ, просился „на покой", но царь удерживалъ его на преж-
немъ мѣстѣ, постоянно ограничивая его власть и предоставляя ему
только внѣшній почетъ. Сознавая опасность открытой борьбы, Сте-
фанъ предпочиталъ дѣйствовать уклончиво, подъ рукою; какъ стар-
шій изъ русскихъ іерарховъ, онъ расчитывалъ занять первенствую-
щее положеніе въ церковной администраціи и возлагалъ большія на-
дежды на царевича Алексѣя, который, въ свою очередь, къ нему
благоволилъ; но надежды эти съ отстраненіемъ царевича отъ наслѣд-
ства рушились. Представители старо-церковной партіи считали Ря-
занскаго митрополита своимъ „батюшкой" и вождемъ; но „батюшка"
во. всѣхъ случаяхъ, гдѣ нужно было дѣйствовать прямо, старался
только направлять дѣятельность другихъ, чтобъ имѣть возможность,
въ случаѣ неудачи, остаться въ сторонѣ, отговориться невѣдѣніемъ,
отречься отъ своихъ кліентовъ и свалить на нихъ всю вину. Неудачи
сильно раздражали его, и графъ Мусинъ-Пушкинъ давно уже замѣ-
чалъ, что Стефанъ „такъ перемѣнился, что никто угодить не можетъ".
Прокоповичу все это, конечно, было хорошо извѣстно; онъ зналъ,
что и царь не любилъ Яворскаго; теперь же, когда розыскъ по дѣлу

198

царевича показалъ, что между „Авессаломомъ" и мѣстоблюстителемъ
патріаршаго престола были нѣкоторыя снешенія, Петръ могъ нало-
жить На вождя старой партій сильную опалу; сообразивъ все это, а
можетъ ботъ, и предугадывая, что Стефанъ Яворскій постарается пре-
градить кіевскому ректору путь къ архіерейскому сану, Ѳеофанъ на-
шелъ, что напасть на Рязанскаго Митрополита заодно съ „бунтовщи-
ками" можно безопасно, и что это, пожалуй, даже выгодно, потому
что можетъ подлить масла въ огонь и усилить нерасположеніе госу-
даря къ Яворскому. Поэтому Ѳеофанъ не только постарался предста-
вить его въ смѣшномъ видѣ, какъ человѣка, безъ видимой причины
„злобнаго и понураго", но счелъ еще нужнымъ внушать своимъ слу-
шателямъ (въ числѣ которыхъ, вѣроятно; былъ и государь), что люди,
подобные изображенному въ этой характеристикъ, „наипаче славы
безчестити не трепещутъ, и всяку власть мірскую не точію не sï
дѣло Божіе имѣютъ, но и въ мерзость вмѣняютъ",—стало быть,
виновны прямо въ оскорбленіи величества, въ „словѣ и дѣлѣ"!
Такова аргументація Ѳеофана. Здѣсь онъ впервые воспользовался,
для борьбы съ представителями противоположномъ мнѣній, тѣмъ
страшнымъ орудіемъ, котораго церковно-консерватйвная партія не
знала, и которое, по этой причинѣ, впослѣдствіи всегда доставляло
ему побѣду—обвиненіемъ не въ церковныхъ „противностяхъ", не имѣв-
шихъ въ глазахъ царя-рефоматора той важности, какая придавалась
имъ въ прежнее время, a въ „противностяхъ" политическихъ, въ
неуваженіи къ властямъ, въ бунтѣ и измѣнѣ. Борьба съ противни-
комъ, вооруженнымъ такими аргументами, конечно, была дѣломъ не-
легкимъ...
Называя своихъ противниковъ не богословами, а „мерзословами",
Оеофанъ переходитъ къ положительнымъ доказательствамъ правиль-
ности своего мнѣнія о верховной власти. Доказательства эти сво-
дятся къ тому, что власть есть законъ природы, и что она установ-
лена самимъ Богомъ, который „чрезъ нашу намъ совѣсть указуетъ
властелинство". Затѣмъ, разсматривая вопросъ: каковую должни есмы
властемъ честь, любовь, вѣрность, каковый страхъ и повиновеніе",
проповѣдникъ приводитъ соотвѣтствующіе тексты, и особенно обра-
щаетъ вниманіе на то, что „отъ начала проповѣди апостольской даже
до Константина Великаго, чрезъ триста лѣтъ, были лютѣйшихъ де-
сять гоненій, толь многое воинство мученическое показавшихъ; а хотя бъ
о маломъ нѣкоемъ христіанскомъ бунтѣ слухъ прошелъ когда, отнюдь

199

его нѣтъ". Наконецъ, снова возвращается къ злобѣ дня, чтобъ „истор-
гнуть едино сумнительство, которое аки тернъ въ совѣсти можетъ
быти". Это сумнительство заключается въ мнѣніи, раздѣляемомъ
многими, „что не вси весьма людіе симъ долженствомъ (повинове-
ніемъ царской власти) обязаны суть, но нѣкіи выключаются, именно-
же—священство и монашество". Такимъ образомъ Ѳеофанъ ко-
снулся самаго важнаго вопроса своего времени—вопроса объ отноше-
ніяхъ государства къ церкви. Мы уже говорили о взглядѣ на этотъ
предметъ Петра Великаго; Ѳеофанъ въ своей проповѣди въ первый
разъ прямо и рѣзко высказалъ мнѣніе, вполнѣ согласное съ убѣжде-
ніями царя: „Се тернъ", говоритъ онъ,—„или паче рещи жало; но жало
се зміино есть, папежскій се духъ, но не вѣмъ, какъ то досягаю-
щій и касающійся насъ; священство бо иное дѣло, иный чинъ
есть въ народѣ, а не иное государство".
ііъ такой формѣ это мнѣніе было высказано въ русской литера-
турѣ въ первый разъ. Вѣ до-петровской Россіи, какъ извѣстно, ду-
ховенство пользовалось не только независимостью въ дѣлахъ церков-
ныхъ, но и довольно сильнымъ вліяніемъ на государственныя дѣла
вообще, такъ какъ устроительницею и руководительницею древне-
русской жизни была церковь. Первый Русскій царь и первый послѣ-
довательный цредставитель принципа самодержавія Иванъ IV, отвѣ-
чая на укорительное посланіе защитника старыхъ порядковъ, Курб-
скаго, рѣзко высказался противъ вмѣшательства духовныхъ лицъ "въ
дѣла, не подлежащія вѣдѣнію церкви: „Ино святительская власть,
ино царское правленіе", говоритъ онъ, и длиннымъ рядомъ библей-
скихъ и историческихъ примѣровъ доказываетъ, что какъ только
власть доставалась въ руки жреца или священника,—царство-прихо-
дило въ упадокъ: „нигдѣ же бо обрящеши, иже не разоримся цар-
ству, еже отъ поповъ владому". Слѣдовательно, заключаетъ онъ,—
„не подобаетъ священникомъ царская творити" 1). Но въ этихъ
словахъ высказывается только стремленіе устранить вмѣшательство
духовенства въ мірскія дѣла, а не отрицаніе самостоятельности ду-
ховнаго чина; напротивъ, выраженіе: „ино святительская власть, ино
царское правленіе" какъ бы утверждаетъ эту самостоятельность и
обособленность церковной власти, разграничивая только ея права и
обязанности по отношенію къ власти свѣтской. Церковь имѣетъ свою
власть, отдѣльную отъ власти государственной..Эта двойственность
1) Сказанія Курбскаго (1868 г.), 149—153.

200

всего яснѣе выразилась въ патріаршествѣ, представители котораго
назывались, также, какъ и глава государства, „великими госуда-
рями", и отчасти по своему высокому положенію (какъ Филаретъ
Романовъ), отчасти благодаря своей личной энергіи и настойчивости
(какъ Никонъ), пріобрѣтали не. только полную независимость отъ
свѣтской власти, но и рѣшительное вліяніе на нее. Кіевскіе ученые,
воспитавшіеся въ католическомъ тонѣ, сочувственно относились и къ
католическимъ воззрѣніямъ на положеніе церкви въ государствѣ; па-
тріархъ Никонъ, при которомъ Кіевляне явились въ Москву, также
раздѣлялъ эти воззрѣнія, повторялъ католическую легенду о двухъ
мечахъ, о солнцѣ и лунѣ, и говорилъ: „Папу за доброе отчего не
почитать? тамъ верховные апостолы Петръ и Павелъ, a онъ у нихъ
служитъ" !). По понятіямъ Никона, духовенство должно было зани-
мать въ государствѣ вполнѣ независимое и притомъ господствующее
положеніе; да и самъ царь Алексѣй Михайловичъ не допускалъ даже
сравненія между „царемъ земнымъ" и „великимъ свѣтильникомъ,
прославленнымъ Богомъ" 2). Неудобство такихъ отношеній для цар-
ской власти сказалось очень скоро—въ дѣдѣ того же Никона; преем-
ники его въ санѣ патріарха не могли уже, вслѣдствіе этого, удер-
жаться на высотѣ положенія, которое Никонъ стремился создать для
верховнаго святителя Русской земли; но они, все-таки, пользовались,
въ глазахъ высшей свѣтской власти, и еще болѣе —4ь глазахъ на-
рода, значительнымъ авторитетомъ. Секуляризація русскаго государ-
ственнаго и общественнаго строя, начатая Петромъ, исключала возмож-
ность преобладанія духовенства и его вмѣшательства въ свѣтскія
дѣла; стремленіе же Петра воспользоваться правами самодержавной
царской власти во всей ея широтѣ, и все въ государствѣ подчинить
своей волѣ, не допуская никакихъ уклоненій, никакого противорѣ-
чія совершенно исключало возможность существованія рядомъ съ
царскою властью независимаго отъ нея духовнаго управленія. Пере-
ходъ къ новому порядку выразился прежде всего въ упраздненіи па-
тріаршества, затѣмъ—въ разныхъ мѣропріятіяхъ, подчинившихъ цер-
ковныя дѣла контролю государственной власти; наконецъ, въ то
время, когда Ѳеофанъ произносилъ разсматриваемую нами проповѣдь,
по видимому, было уже окончательно рѣшено опредѣлить законода-
тельнымъ путемъ положеніе духовенства, какъ особаго „чина", вполнѣ
*) Соловьевъ, XI, 319—321, 327.
2) А. А. Э., IV, 86—87.

201

зависящаго, наравнѣ съ прочими „чинами", отъ единой верховной
государственной власти. Ѳеофанъ доказываетъ необходимость такого
измѣненія въ общественномъ строѣ тѣмъ, что „якоже иное дѣло
воинству, иное гражданству, иное врачамъ, иное художникамъ раз-
личнымъ, обаче вси съ дѣлами своими верховной власти подлежатъ;
тако и пастыріе, и учителіе, и просто вси духовніи имѣютъ соб-
ственное свое дѣло... обаче и повелѣнію властей держав-
ныхъ покорены суть, да въ дѣлѣ званія своего пребываютъ, и
наказанію, аще не пребываютъ, кольми паче—аще общаго себѣ
съ прочіимъ народомъ долженства не творятъ". Это положе-
ніе Ѳеофанъ подтверждаетъ текстами Св. Писанія и примѣрами изъ
византійской исторіи; вообще, въ словахъ его уже слышится голосъ
будушаго автора „Духовнаго Регламента" Ц.
1) Уже послѣ того, какъ эта часть нашего труда была написана, вышелъ
въ свѣтъ пятый томъ Сочиненій Ю. О. Самарина. Здѣсь впервые явилась въ
полномъ видѣ его диссертація о СтеФанѣ Яворскомъ и Ѳеофанѣ Прокоповичѣ —
37 лѣтъ спустя послѣ ея написанія. Взглядъ Самарина, строго выдержанный и
послѣдовательно проведенный по тремъ частямъ диссертаціи, уже достаточно, из-
вѣстенъ изъ того, что было напечатано ранѣе (основныя положенія свои Сама-
ринъ кратко изложилъ въ рѣчи передъ диспутомъ, напечатанной въ Прав.
Обзор. 1879 г., № 3 и теперь перепечатанной въ V томѣ); этотъ взглядъ—фи-
лософско-богословскій; Самаринъ даетъ оцѣнку дѣятельности Стефана и Ѳеофана
съ точки зрѣнія ихъ отношеній къ православной церкви, и этою оцѣнкой под-
тверждаетъ свою главную идею. Въ первой части диссертаціи разсматривается
богословское ученіе Яворскаго и Прокоповича, во второй — ихъ дѣятельность,
какъ сановниковъ церкви; третья часть была напечатана въ 1843 году, и въ но-
вомъ изданіи воспроизведена безъ дополненій. Для нашего труда особенную важ-
ность имѣетъ вторая часть, потому что въ ней авторъ касается, хотя съ иной
точки зрѣнія, тѣхь же вопросовъ, которые составляютъ содержаніе, первыхъ
главъ настоящаго изслѣдованія. Такъ, напримѣръ, развитіе отношеній между
церковью и государствомъ въ Россіи со времени принятія христіанства Владимі-
ромъ и до Петра Великаго—предметъ, о которомъ мы высказали здѣсь только
общее заключеніе, не вдаваясь въ подробности, прекрасно и съ достаточною
полнотою изложено Самаринымъ (стр. 181 — 256); то же слѣдуетъ сказать и о
церковно-административной дѣятельности Петра.
Чтобы нагляднѣе показать различіе во взглядахъ Ѳеофана и старо-церковной
партіи, достаточно сравнить съ приведеннымъ разсужденіемъ слѣдующія слова
СтеФана Яворскаго (Камень Вѣры, ч. I, показаніе 13): «Почитаемъ власть цар-
скую, яко отъ Бога данную, но не на сицево дѣло. Церковное бо строеніе и чи-
на церковнаго предѣлы а уставы вручи Богъ апостоломъ и ихъ воспріемникомъ,
не мірской власти, но духовной... Саулъ царь, священическую власть воспріимь,
погуби царство», и т. д.

202

Въ заключеніе своего слова, Ѳеофанъ обращается къ другой я злобѣ
дня", къ дѣлу царевича Алексѣя (собственно — къ суздальскому ро-
зыску); выступаетъ съ рѣзкою діатрибою противъ „свербоязычныхъ роп-
тателей", которымъ „державной власти, царю богоданному, не честь
умалити—еже и самое къ вѣчному осужденію довольно,—но и скипе-
тра, и житіяпозавидѣти схотѣлося". Характеризуя участниковъ „бунта",
Ѳеофанъ говоритъ о нихъ такъ: „До того пришло, что уже самый
бездѣльныи въ дѣло: уже и дрождіе народа, души дешевыя, чело-
вѣки, не къ чему иному, точію къ пояденію чуждыхъ трудовъ ро-
дившіеся,—и тѣ на государя своего!... да вамъ, когда хлѣбъ ясте,
подобало бы удивлятися и глаголати: откуда ми сіе?.. Помыслятъ:
да чтожъ онъ блюзнеритъ? не на худость, но на совѣсть смотрѣлъ
бы. Хорошая совѣсть, и зерцало представимъ ей. Два человѣка во-
шли въ церковь—не помолитися, но красти. Одинъ былъ въ чест-
номъ платьѣ, a другій — въ рубищѣ и лаптяхъ; a договоръ былъ у
нихъ—не на общую корысть сбирать, но что кто захватитъ, то его;
лапотникъ искуснѣйшій былъ, и тотчасъ во олтарь, да на престолъ
и обираючи заграбилъ, что было тамъ; взяла зависть другаго, и аки
бы съ ревности: „Ни ли ты, рече, боишися Бога—въ лаптяхъ на
престолъ святый схватился?" A онъ ему: не кричи, братъ, Богъ не
зритъ на платье, на совѣсть зритъ. Се совѣсти вашей зерцало, о
безгрѣшники!!!... Да аще треба и сны видѣти людемъ на
бѣду,—себѣ прочее спите, волхвы!"...
Послѣдними словами Ѳеофанъ, конечно, намекаетъ на Ростовскаго
епископа Досиѳея, колесованнаго вмѣстѣ съ Глѣбовымъ за то, что
онъ утѣшалъ постриженную царицу разными вымышленными откро-
веніями, гласами отъ образовъ, чудесными видѣніями н тому подоб-
ными суевѣріями, пророчилъ ей, между прочимъ, что она снова бу-
детъ царицей, и что Петръ опять сойдется съ нею: „По томъ его
льстивомъ пророчествѣ и всякомъ бездѣльствѣ объявлено архіереямъ
русскимъ и греческимъ соборнѣ" (Манифестъ В-го марта). Обращаясь,
затѣмъ, къ доблестямъ царя, который „во всемъ обновилъ или паче
отродилъ Россію", проповѣдникъ восклицаетъ: „Кая се срамота! кій
студный порогъ! страшенъ сый непріятелемъ, боятися подданныхъ
понуждается! славенъ у чуждыхъ, безчестенъ у своихъ! и когда
многими попеченіи и подвиги самъ себѣ безвременную старость
привлекаетъ, когда за цѣлость отечества, вознерадѣвъ о своемъ
здравіи, аки скороходнымъ бѣгомъ самъ спѣшитъ ко смерти, тогда

203

нѣкіимъ возмнился долго жити!"... (Конечно, намекъ на царе-
вича Алексѣя).
Далѣе, Ѳеофанъ говоритъ о печальныхъ послѣдствіяхъ возстанія:
„Грѣхъ сей... влечетъ за собою тучу и бурю, и облакъ страшный
безчисленныхъ бѣдъ. Не легко со престола сходятъ царіе, когда не
по волѣ сходятъ. Тотъ часъ шумъ и трусъ въ государствѣ: боль-
шихъ кровавое междоусобіе, меньшихъ добросовѣстныхъ вопль, плачъ,
бѣдствіе, a злонравныхъ человѣкъ, аки звѣрей лютыхъ, отъ узъ раз-
рѣшенныхъ, вольное всюду нападеніе, грабительство, убійство... и сія
болѣзнь въ государствахъ мало когда не бываетъ къ смерти ихъ,
якоже можно видѣти отъ всемірныхъ исторій"...
Слово заключается молитвой о благоденствіи царя и Россіи l).
Этою проповѣдью вполнѣ ясно опредѣлилось направленіе будущей
практической дѣятельности Ѳеофана. Круто разорвавъ со стариной,
онъ, вмѣстѣ съ тѣмъ, круто разорвалъ и съ традиціями своего сосло-
вія—духовенства, стоявшаго во главѣ оппозиціи во имя своихъ старо-
московскихъ преимуществъ. Опредѣляя отношенія церкви и ея пред-
ставителей къ государству согласно съ стремленіями царя-преобра-
зователя, Ѳеофанъ, какъ бы отъ имени всего духовенства, отрекся
отъ притязаній „учительнаго чина" на вліятельное положеніе въ. го-
сударствѣ и сталъ на точку зрѣнія не духовнаго, a свѣтскаго дѣя-
теля; этимъ онъ сжегъ за собою корабли, и создавая себѣ многочис-
ленныхъ непріятелей, самъ долженъ былъ сдѣлаться непримиримымъ
врагомъ и преслѣдователемъ всего, стоявшаго въ оппозиціи прави-
тельству. Съ этихъ поръ единственную защиту онъ могъ находить
только въ одномъ царѣ, единственное содѣйствіе—только въ людяхъ,
которые, какъ и самъ онъ, были выдвинуты впередъ только личною
симпатіей и волею царя. Этимъ онъ поставилъ себя въ исключи-
тельное и отчасти въ нѣсколько фальшивое положеніе. Въ лагерь
защитниковъ и дѣятелей реформы онъ вступилъ, конечно, вполнѣ
сознательно, и не изъ подобострастія, а по искреннему внутреннему
убѣжденію; но затѣмъ, когда борьба рѣзко разграничила двѣ враж-
дебныя стороны, когда выходъ сдѣлался невозможнымъ, Ѳеофану при*
1) Слова и Рѣчи, I, 237—268. Слово это напечатано въ первый разъ 18-го
августа 1718 г., въ -Петербургъ. «Ѳеофанъ не хотѣлъ окончить угрозою и тя-
желымъ предчувствіемъ; отъ настоящаго юнъ обращается къ будущему и пре-
красно заключаетъ свое слово этою молитвою: «Но лучшая, лучшая промышляй
о насъ, Боже нашъ», и т. д. (Самаринъ, Соч., V, 434).

204

шлось или остаться вполнѣ вѣрнымъ свои убѣжденіямъ и отказаться
отъ своего высокаго положенія, a слѣдовательно, и отъ практиче-
ской дѣятельности, и отъ борьбы съ противниками, и можетъ быть,
окончить свою жизнь гдѣ-нибудь въ дальнемъ монастырѣ, подъ „на-
чаломъ44 у кого-нибудь изъ своихъ непріятелей,—или же, ради того,
чтобы сохранить за собою свою силу и вліяніе, сдѣлаться, подобно
Ѳеодосію Яновскому, ловкимъ, угодливымъ царедворцемъ, разрѣшать
царю „на вся44, безусловно одобрять, разъяснять и защищать всѣ его
распоряженія, даже и такія, которыя человѣку строгихъ убѣжденій
было бы невозможно отстаивать. Ѳеофанъ, видя, что внѣ правитель-
ства ему не найдти точки опоры, выбралъ послѣднюю роль и скоро
сдѣлался необходимъ для царя, который давно искалъ такого чело-
вѣка. Съ 1718 года Прокоповичъ является при Петрѣ—употребляя
терминологіи) настоящаго времени — чѣмъ-то въ родѣ статсъ-секре-
таря по духовнымъ дѣламъ; черезъ его руку проходятъ, имъ состав-
ляются, или по крайней мѣрѣ, редактируются всѣ важнѣйшіе зако-
нодательные памятники Петровскаго . царствованія, относящіеся въ
церковному управленію; по порученію царя, имъ пишутся" различныя
предисловія и толкованія къ переводамъ съ иностранныхъ языковъ,
учебныя книги, богословскіе и политическіе трактаты и пр.; ему, какъ
человѣку ученому, поручаютъ иллюстрировать указы примѣрами изъ
„исторій"; наконецъ, съ церковной каѳедры произносятся имъ го-
рячія, живыя, остроумныя рѣчи въ разъясненіе и оправданіе всѣхъ
важнѣйшихъ дѣйствій правительства, рѣчи, которыя приличнѣе было
бы назвать политическими руководящими статьями, чѣмъ проповѣ-
дями духовнаго пастыря. Словомъ, съ 1718 года начинается—и про-
должается до смерти Петра Великаго—самый замѣчательный періодъ
жизни и литературной дѣятельности Ѳеофана Прокоповича. Къ раз-
смотрѣнію этого періода мы теперь и перейдемъ.
Старикъ Стефанъ Яворскій своими отношеніями къ опальному
царевичу и своимъ плохо скрытымъ участіемъ въ обвиненіяхъ Ѳео-
фана въ кальвинской ереси, еще болѣе скомпрометтйровалъ себя пе-
редъ царемъ и долженъ былъ стараться, такъ или иначе, улучшить
свое положеніе. Прежде всего ему необходимо было „очиститься" въ
дѣлѣ царевича Алексѣя, и онъ исполнилъ это, хотя и не такъ удачно,
какъ, вѣроятно, желалъ.
На другой день послѣ смерти царевича, Петръ праздновалъ го-
довщину Полтавской побѣды. Кто говорилъ въ этотъ день похваль-
ное слово въ Троицкомъ соборѣ — къ сожалѣнію, осталось неизвѣ-

205

стнымъ 1); говоримъ—къ сожалѣнію, потому что слово, произнесен-
ное въ такой день кѣмъ бы то ни было, должно было представлять
историческій интересъ. Еще черезъ два дня—2У-го іюня—праздно-
вались царскія имянины. На этотъ разъ проповѣдывалъ Стефанъ
Яворскій. По обстоятельствамъ. и общимъ, и личнымъ, онъ не могъ
выбрать отвлеченную тему и не коснуться событій, столь трагически
завершившихся за три дня передъ тѣмъ,—событій, подъ тяжелымъ
вцечатлѣніемъ которыхъ находился и самъ проповѣдникъ, и его слу-
шатели. Поэтому, проповѣдь его вышла вовсе не праздничная, какъ
подобало бы въ такой торжественный день... но—и только: ничего
положительнаго, никакого опредѣленнаго отношенія къ злобѣ дня въ
этой проповѣди нѣтъ. Темою для нея послужило положеніе, что Богъ
иногда посылаетъ людямъ бѣдствія и испытанія, но результатъ этихъ
испытаній всегда бываетъ полезенъ и утѣшителенъ. Эта тема иллю-
стрируется какъ заглавіемъ проповѣди 2), такъ и многочисленными
библейскими примѣрами. Общее построеніе проповѣди—схоластиче-
ское. „Въ торжественные праздники" — такъ начинаетъ Стефанъ —
я обычно есть пированія и учрежденія составляти. Въ сей торжествен-
ный всемірныя радости праздникъ (имянины царя), прежде неже
представится намъ царская трапеза, хощу я слышателемъ моимъ
иную нѣкую, духовную устроити трапезу; аще угодна будетъ—не
вѣмъ, ибо не всякому всякое брашно вкусно бываетъ, часто повреж-
денному вкусу и самая сладость мнится быти горесть. Аще же сіе
учрежденіе мое и не угодно явится,—простите, дѣло подорожное
и заѣзжее, не можетъ быти таково, что домовое". Въ послѣднихъ
словахъ, какъ будто, слышится намекъ на то, что петербургскія дѣла
j^a проповѣдника—постороннія, что среди представителей новой „пе-
тербургской", преобразовательной партіи онъ, представитель москов-
ской старины,—человѣкъ чужой, „заѣзжій", что здѣсь его „угощеніе",
приноровленное къ чужимъ вкусамъ, можетъ не понравиться, и что
у себя дома, въ Москвѣ, онъ, можетъ быть, заговорилъ бы иначе.
Въ числѣ примѣровъ, приводимыхъ Стефаномъ для подтвержденія
своей главной мысли, есть воспоминанія и о „мимошедшихъ недавно
1) Произнесеніе словъ въ тѣ времена лежало на обазаности проповѣдниковъ
по очереди (Пекарскій, H. и Л., II, 469, прим.); но большая часть этихъ словъ
осталась не напечатанною, и очень многія, вѣроятно, пропали безслѣдно.
2) «Theriaca ex venenis confecta, hoc est maximus ex adversitatibus fructus,
utilitas et animae medicina».

206

временахъ", хотя въ самыхъ общихъ выраженіяхъ: „Зло и на нашу
Россію попустилъ Господь Богъ", говоритъ Яворскій;—„а тое зло неиз-
реченною милостію своею о въ коликое претворилъ благо. Аще бо бы
не попустилъ на насъ льва шведскаго, не воспріяли быхомъ отъ устъ
его такъ преславнаго меда, то-есть, такъ преславныхъ викторіи и гра-
довъ такъ изрядныхъ воспріятія, и Сампсонъ россійскій не бы такъ
прославленъ былъ во всемъ мірѣ, аще бы не укротилъ и не сми-
рилъ льва рыкающаго ярость и гордыню... Противное отъ против-
наго яснѣе и явственнѣе познано бываетъ... Сего ради людіе побож-
ныи и богобойніи всегда веселятся въ бѣдствахъ, скорбѣхъ и печа-
лѣхъ". При этомъ слѣдуетъ оговорка, изъ которой видно, что про-
повѣдникъ опасался, что употребленныя имъ общія выраженія могутъ
быть перетолкованы въ смыслѣ сочувствія къ пострадавшему царе-
вичу и его сторонникамъ: „Здѣ же, молю вы, внемлите прилежно,
что я не глаголю о тѣхъ, которые скорбятъ и страждутъ по своимъ
лукавымъ дѣламъ. Таковаго страданія не похваляетъ верховный апо-
столъ Петръ", и т. д. Впрочемъ, какъ бы желая все-таки сказать
что нибудь въ утѣшеніе людямъ, къ идеаламъ которыхъ лежала его
душа, отъ тутъ же добавляетъ: „А и тѣ, которые за лукавыя дѣла
своя страждутъ и достойная по дѣломъ своимъ вопріемлютъ, аще
каются и жалѣютъ за грѣхи своя и съ исповѣданіемъ нелицемѣр-
нымъ, съ сокрушеніемъ сердечнымъ, съ причастіемъ Тайнъ Святыхъ
христіанскую кончину воспріемлютъ, таковыи не суть отриновенни отъ
лица Божія" 1).
Далѣе, говорится о построеніи Петербурга, о флотѣ и др., какъ
о дѣлахъ весьма тяжелыхъ, но за то приносящихъ весьма важные и
полезные для государства плоды: „Вся сія горести и тяжести можетъ
усладити конецъ, пользами пожитокъ неизреченный, тяжестемъ симъ
послѣдующій. Но речетъ кто: Богъ вѣдаетъ, когда то тое будетъ, да
и будетъ ли что, a намъ уже нынѣ бѣдство надокучило. Друже! че-
ловѣкъ егда оретъ, сѣетъ, древеса насаждаетъ, въ тое ли самое время
и плоды собираетъ? и можетъ ли съ разумомъ говорити: Богъ вѣ-
даетъ, когда то тая жатва будетъ, да и родитъ ли она что?... Того
ради, да не скорбимъ, братіе, якоже и прочій, не имущіи упованія".
!) Въ черновой (собственноручной) рукописи этой проповѣди приведенное
нами мѣсто сначала зачеркнуто, но потомъ на полѣ написано: «lege». Стефанъ
Яворскій, стало быть, не сразу рѣшился произнести эту часть проповѣди въ
присутствіи царя.

207

Повторивъ еще разъ, что „Богъ попущаетъ зло, да отъ зла сотво-
ритъ благо", проповѣдникъ рѣшается, наконецъ, сказать нѣсколько
словъ и по поводу „злобы дня"; онъ дѣлаетъ это въ заключитель-
номъ обращенія къ царю (apostrophe ad Caesarem): „Здѣ уже конецъ
слова моего обращаю къ тебѣ, торжественный нынѣшній имеиинниче...
А кто не видитъ горестей, имиже аки желчію исполненна есть бла-
гочестивая душа твоя? Кто не видитъ въ государствѣ твоемъ зміевъ,
скорпіевъ, аспидовъ, василисковъ, который такъ часто на твое житіе,
на твое здравіе изощряютъ зубы? Каменное, поистинѣ, было бы
сердце, которое бы не сострадало твоему долготерпѣнію, многостра-
дальный нашъ Іове! Отъ юности твоея даже доселѣ гоненіе—то не
дивно; но отъ своихъ, отъ ближнихъ, отъ домашнихъ, то дивно, то
ужасно, то жалостно". Приводятся библейскіе примѣры, изъ которыхъ
отмѣтимъ одинъ: „Не тяжко было сердцу Давидову гоненіе претер-
пѣвати Отъ Саула, отъ Голіаѳа, отъ Филистиновъ и прочіихъ инопле-
менниковъ; но то тяжкая была и не уврачеванная на сердцѣ его язва,
егда Авессаломъ, Ахитофель, Семей, Савей и прочій домашній и ближ-
ній его возсташа нань, ищуще души его 1). Равная язва и твое мо-
наршеское снѣдаетъ сердце, россійскій нашъ Давиде, ибо равная го-
ненія, бѣдства, скорби и печали претерпѣваеши. И кто не удивится
Божію еже о тебѣ промышленію?" Слово заключается пожеланіями,
„да и въ настоящемъ плачевномъ случаѣ десница Божія, Петрови
своему простираемая, обычное свое сотворитъ благопримѣнительство,
ядъ и ярость зміевъ и скорпіевъ укротитъ,., желчь, которая огор-
чила монаршескую душу, да обратитъ въ лѣкарство на уврачеваніе
болящаго сердца",—и молитвою: „Понеже еще нынѣ, кромѣ большаго
лица, два имянинники обрѣтаются—сынъ и внукъ царевъ, не подо-
баетъ и сихъ забывати. Троица убо Петровъ — отца, и сына, и
внука—да будетъ отъ Троицы святыя благословенна и покровенна".
Такъ отозвался Стефанъ Яворскій на важнѣйшее событіе своего
времени. Понятно, что такая проповѣдь не могла произвести благо-
пріятнаго впечатлѣнія на ту аудиторію, передъ которою она произ-
1) Упоминаніе объ Авессаломѣ въ примѣненіи къ царевичу Алексѣю въ то
время повторялось часто. Самъ Петръ называлъ такъ своего сына, и- даже въ
церковныя стихиры включено было выраженіе: «Сердце Авессаломле, дѣла оте-
ческія вся возненавидѣвшее и самому ему, отцу, смерти желающее». Пекарскій,
H, и Л., I, 497.

208

носилась; тонъ былъ данъ у&е ранѣе, Ѳеофаномъ Прокоповичемъ,
и Стефану оставалось или молчать, или говорить общими мѣстами,
ибо онъ не могъ и не хотѣлъ отнестись къ погибшему царевичу, ко-
тораго нѣкогда называлъ „россійскою надеждою", такъ, какъ от-
несся въ свое время къ своему благодѣтелю Мазепѣ. Если у Сте-
фана было желаніе оправдаться отъ подозрѣній въ сочувствіи къ про-
тивникамъ Петра, къ „зміямъ и скорпіямъ", то эта.цѣль едва ли
была достигнута такою проповѣдью, потому что общія выраженія объ
"испытаніяхъ, посылаемыхъ Богомъ, легко могли быть поняты и въ
иномъ, неофиціальномъ смыслѣ. Самое упоминаніе о сынѣ погибшаго
Алексѣя звучитъ, какъ будто, укоромъ за безвременную смерть отца.
Все это, вмѣстѣ съ схоластическими разсужденіями на общую тему,
ничего, въ сущности, не разъясняющими, конечно, не могли идти въ
сравненіе съ „словомъ о власти и чести царской", въ которомъ ска-
залось вполнѣ опредѣленное направленіе вмѣстѣ съ рѣзкою нетерпи-
мостью и язвительностью горячаго прозелита реформы. Значеніе Сте-
фана Яворскаго было подорвано окончательно; всѣ преимущества
были на сторонѣ его противника.
Это не замедлило сказаться и въ рѣшеніи богословскаго вопроса,
предложеннаго Петромъ, около того же времени, на разсмотрѣніе
русскихъ епископовъ.
Изъ заграничнаго путешествія царь привезъ съ собою записку о
возможности соединенія православной церкви съ католическою. Эта
записка была составлена сорбоннскими богословами по почину и подъ
редакціей извѣстнаго Бурсье (Laurent-François Boursier, 1679—1749,
авторъ надѣлавшей въ свое время [1713 г.] много шума книги: „L'Ac-
tion de Dieu sur les créatures", на которую Мальбраншъ и Дютертръ
писали опроверженія). Петръ обѣщался побудить русскихъ еписко-
повъ къ скорѣйшему отвѣту; но дѣло царевича Алексѣя задержало
отвѣтъ до второй половины 1718 года.
Въ сорбоннскомъ посланіи были изложены всѣ догматы, въ кото-
рыхъ согласуются между собою восточная и западная церковь; объ
исхожденіи Св. Духа говорилось очень поверхностно, а о первенствѣ папы
было изложено извѣстное ученіе галликанской церкви; въ заключеніе же
было помѣщено увѣщаніе Русскому царю, „да будетъ убо онъ Киръ
вторый (?) и ко свѣту истины и мирному согласію да будетъ лю-
демъ предводитель, иже средостѣніе градежа разрушая, давнія оныя
между своею и римскою церковію вражды да отыметъ, да уже бу-

209

дутъ по семъ едины людіе вѣрніи, якоже едина церковь есть и едина
вѣра 1).
Само собою разумѣется, что эта попытка (послѣдняя въ своемъ
родѣ) не могла имѣть успѣха. Русскіе архіерей отнеслись къ ней съ
неудовольствіемъ; отвѣчать на нее было поручено Стефану Яворскому
и Ѳеофану Прокоповичу. Первый наполнилъ свой отвѣтъ преимуще-
ственно текстами, цитатами и витіеватыми похвалами пріемудрости и
заслугамъ оной училищъ владычицы, сорбонской палестры,
напоминавшей собою, по словамъ Яворскаго, Соломонову о муже-
ственной и неудобообрѣтаемой женѣ похвалу: „Мнози дщери
стяжаша богатства, ты же предуспѣла и превознеслася еси надъ
всѣми". При этомъ случаѣ Яворскій не преминулъ включить въ свой
отвѣтъ Парижанамъ укоръ царю за невниманіе къ завѣтнымъ стрем-
леніямъ старо-церковной партіи: въ числѣ мотивовъ, по которымъ
Русская церковь не можетъ приступить къ соединенію съ римско-ка-
толическою, главное мѣсто занимаетъ слѣдующій: „Аще бы мы и
восхотѣли сему злу коимъ-либо образомъ забѣжати, возбраняетъ намъ
канонъ апостольскій, который епископу безъ своего старѣйшины ни-
чтоже, а наипаче въ томъ великомъ дѣлѣ церковномъ творити по-
пущаетъ; престолъ же святѣйшаго патріаршества россійскаго
празденъ и вдовствующій быти мнимъ, яко извѣстно есть ино-
страннымъ; сего ради епископомъ безъ своего патріарха хотѣти что
либо замышляти тожде было бы, аки бы членамъ безъ своея
главы хотѣти движитися, или безъ первыя вины или движенія
съ звѣздахъ свое теченіе совершати. Сей есть предѣлъ крайній, ко-
торый въ настоящемъ дѣлѣ больше намъ не попущаетъ глаголатй
что-либо или творити".
1) Это посланіе въ подлинникѣ напечатано въ упомянутой уже нами книгѣ
Буддея: «Eccl. rom. cum ruth, irreconciliabilis» и у Ф.Г, Вебера: «Das veränderte
Russland» (Hannoy. 1744), 433—444; оно подписано 18-ю учеными богословами,
во главѣ которыхъ стоитъ имя доктора теологіи Louis Habert, автора обшир-
ной богословской системы (Theologia dogmatica, G vol.). Въ Импер. Публ. Библ.
есть сборникъ (F. 1, № 181), писанный собственоручно св. Димитріемъ Ростов-
скимъ, гдѣ, между прочимъ, находится сорбоннская записка въ русскомъ переводѣ
и отвѣты на нее. Изложеніе содержанія сорбоннской записки и отвѣты на нее
Прокоповича и Яворскаго — въ изданіи проповѣдей послѣдняго (M., 1805, III,
372—397), Ср. Голикова, Дѣянія П. В., VI, 167 и сл.; Журналъ или поденная
записка гос. имп. Петръ Великій, съ 1689 г. даже до заключеніи Ништадтскаго
мира, II, 436—437.

210

„Отсюда видно", справедливо замѣчаетъ Самаринъ *),—„какъ глубо-
ко убѣжденъ былъ Стефанъ въ необходимости патріаршества, какъ та-
кого условія, безъ котораго церковь не можетъ двигаться и жить; до
такой степени онъ былъ проникнутъ католическою теоріею о церков-
номъ единодержавіе."
Этой завѣтной мечтѣ Стефана и многихъ другихъ вскорѣ нане-
сенъ былъ решительный ударъ. Стефанъ писалъ свой отвѣтъ на
сорбоннское посланіе въ сентябрѣ 1718 года; a въ ноябрѣ того же
года онъ рѣшился сдѣлать царю намекъ на то, что безъ патріаршей
власти церковное управленіе идетъ неудачно. Отвѣтъ получился
рѣзкій, неожиданный и очень ясный:'„А для лучшаго впредь управ-
ленія писалъ Петръ,—„мнится, быть надобно духовной коллегіи,
дабы удобнѣе такія великія дѣла исправлять было возможно" 2). На-
мѣренія царя впервые высказались вполнѣ опредѣленно; поворота къ
старинѣ ждать было невозможно, и мѣстоблюстителю патріаршаго
престола оставалось только замолчать, видя, какъ однимъ почеркомъ
пера разбиваются всѣ его надежды...
Отвѣтъ Стефана не булъ посланъ по адресу. Причины понятны.
Вмѣсто него Сорбонна получила краткое, вѣжливое, но нѣсколько
ироническое посланіе Ѳеофана Прокоповича. Извѣстивъ о получен-
номъ отъ Петра „писаніи" сорбоннскихъ богослововъ, Прокоповичъ
говоритъ: „Приняли мы оное съ великою радостію не для того, чтобы
въ немъ новое нѣчто любопытнѣ усмотрѣть (понеже что-либо въ той
контроверсіи важное есть, не тайна есть богословцамъ); но что до-
стохвальное ваше желаніе, о яковомъ изъ повѣсти самодержца на-
шего разумѣть можно было, желали мы и въ писаніи вашемъ про-
честь, и аки бы очима увидѣть". Далѣе, Ѳеофанъ превозноситъ по-
хвалами желаніе „сіятельнымъ, высоко-честнѣйшихъ и премудрѣйшихъ
богослововъ, дома сорбонскаго коллегъ", заявляетъ о такомъ же же-
ланіи со стороны русскаго духовенства, но при этомъ прибавляетъ:
„Прочее, какъ бы долговременный сей раздоръ церковный уврачевать,
хотя и не такъ трудное дѣло то-есть, яковое показали мимошедшіе
вѣки, отъ времени наипаче Иннокентія третіяго папы даже до нашихъ
лѣтъ; однако не такъ скоро н удобно статься то можетъ, какъ вы,
можетъ быть, думаете, якоже отъ писанія вашего догадываемся'*.
Главнымъ мотивомъ отказа весьма ловко выставлено то, что „еди-
1) Соч.. V, 279.
2) П. С. З., V, До 3239, п. 5.

211

нымъ нашимъ россійскихъ епископовъ дѣйствіемъ ниже начатися дѣло
сіе можетъ, а не толь, -чтобы къ совершенію прійти возмогло: понеже
бо не едина Россія, хотя и превеликое государство есть, но и иные
народы многіе церковь исповѣданія нашего составляютъ. Не безъ
укоризны бы оныхъ было, естьли бы что у насъ сдѣлалось, безъ ихъ
вѣданія и согласія, всему обществу надлежащее; и того ради подо-
баетъ намъ вопервыхъ писать о семъ къ иноземнымъ братіямъ на-
шимъ, наипаче же къ высочайшимъ епископамъ, четыремъ восточнымъ
патріархамъ, да не возмнимся презирати ихъ и раздражати, и ищуще
новаго дружества да не расторгнемъ давнее и готовое. И воистинну,
аще бы мы тако порѣшили, взыскуемый внѣуду миръ сумнительный
воздвиглъ-бы внутрь насъ брань несумнѣнную; и сія едина причина
есть, для чего мы и на ваша о примиреніи разсужденія публичными
всея церкви именемъ отвѣтствовать нынѣ оставили". Въ заключеніе
Ѳеофанъ говоритъ, что онъ не отрицаетъ возможности частной пере-
писки между учеными той и другой стороны, „только-бы все было
духомъ Христовымъ кротости умиренно".
Такой отвѣтъ, конечно, не могъ понравиться французскимъ бого-
словамъ; всю неудачу своей попытки они приписали Ѳеофану, какъ
извѣстному недоброжелателю Рима, папы и всего католичества, что,
по мнѣнію этихъ богослововъ, было тѣмъ болѣе предосудительно, что
Прокоповичъ именно Риму и католичеству обязанъ былъ и своимъ
«воспитаніемъ, и своею ученостью,—всѣмъ тѣмъ, что дало ему воз-
можность сдѣлать блестящую карьеру. Но Ѳеофанъ, столь же не рас*
положенный къ католицизму, на сколько дружелюбно относился онъ
къ протестантской наукѣ и богословію, не ограничился офиціаль-
нымъ „отношеніемъ" къ Сорбоннѣ, въ которомъ не могъ высказаться
съ достаточною рѣзкостью; договаривать свои мысли онъ предоставилъ
другому—независимому человѣку, находившемуся въ гораздо болѣе
выгодномъ положеніи. Ѳеофанъ сообщилъ копію съ сорбоннской за-
писки іенскому профессору богословія, Буддею, считавшемуся тогда
однимъ изъ первымъ богословскихъ авторитетовъ протестантскаго
міра, и просилъ его высказать объ этомъ вопросѣ свое мнѣніе. Буддей
не замедлилъ исполнить эту просьбу, и въ началѣ слѣдующаго года
напечаталъ сорбоннскую записку съ подробными .и иногда очень яз-
вительными примѣчаніями 1). Вступительныя страницы этой неболь-
1) Ecclesia Romana cum Ruthenica irreconciliabilis, sea scriptum aliquod docto-
rum quorundara Sorbonicorum augustissimo Russorum imperatori ad utriusque ecc-

212

шой книжки очень интересны, потому что въ нихъ выражается общій
взглядъ на отношеніе Петра Великаго къ церковному вопросу и на
положеніе духовенства въ Россіи, и болѣе чѣмъ вѣроятно, что са-
мому Будд ею здѣсь принадлежитъ только форма, внутреннее же со-
держаніе сообщено ему Прокоповичемъ. Буддей не могъ бы съ такою
подробностью и обстоятельностью говорить о вопросѣ, занимавшемъ
тогда русское правительство и духовенство, еслибы Ѳеофанъ, посы-
лая ему копію съ сорбоннской записки, не постарался, вмѣстѣ съ тѣмъ,
представить ему общее положеніе церковнаго вопроса въ Россіи и
объяснить, въ общихъ чертахъ, сущность своихъ воззрѣній на этотъ
предметъ. Для Ѳеофана это было тѣмъ удобнѣе, что говорить, такъ
сказать, устами заграничнаго ученаго онъ могъ совершенно свободно,
ничѣмъ.не стѣсняясь и ни о чемъ не умалчивая. Конечно, Буддей, какъ,
протестантъ, отнесся къ указаніямъ Прокоповича слишкомъ субъек-
тивно и до извѣстной степени преувеличилъ значеніе сообщенныхъ
ему фактовъ, дѣлая изъ нихъ слишкомъ рѣзкіе выводы; но общій
тонъ, не смотря на то, былъ вѣренъ, й трудно допустить, что этотъ
общій тонъ былъ данъ не Прокоповичемъ.
Буддей начинаетъ свою книжку общимъ разсужденіемъ о томъ,
почему соединеніе Русской церкви съ Римскою при такомъ государѣ,
каковъ Петръ Великій, должно быть признано рѣшительно невозмож-
нымъ. „Если бы сорбоннскіе богословы", говоритъ онъ,—„немного при-
стальнѣе всмотрѣлись въ свойства этого великаго государя, то не
увлеклись-бы несбыточными надеждами. Католическая церковь возво-
дитъ въ догматъ невѣжество, варварство и суевѣріе, то-есть, именно
тѣ свойства, которыя русскій царь всѣми силами старается искоре-
нить въ своемъ народѣ". (Слѣдуютъ примѣры, изъ которыхъ одинъ
lesiae unionem ei suadendam exhibitum, modeste expensum et animadversionilus
illustratum. a loan. Fr. Buddeo, theol. d. et. p.p.o. Ienae, 1719. 4°, 68 стр. Въ
первыхъ же словахъ этой книжки -Буддей объясняетъ, какимъ образомъ попалъ
къ нему издаваемый документъ: с Недавно, благодаря внимательности нѣкоего
мужа, почтеннаго какъ по происхожденію своему и по положенію при дворѣ ве-
ликаго государя, такъ и по учености и нравственнымъ качествамъ, я получилъ
писаніе сорбоннскихъ докторовъ, переданное ими могущественнѣйшему русскому
императору въ бытность его въ Парижѣ. Прочитавъ это писаніе съ должнымъ
вниманіемъ, я счелъ небезполезнымъ высказать, вкратцѣ, мое мнѣніе о немъ,
тѣмъ болѣе, что тотъ же почтенный мужъ, который сообщилъ мнѣ копію съ этого
документа и исполнить желаніе котораго я вмѣняю себѣ въ обязанность, невиди-
мому, довольно опредѣленно требуетъ отъ меня этого* (id haud obscure a me
postulare videretufj.

213

уже приведенъ нами выше) Говоря о защитникахъ старины, основы-
вающихъ свои Доводы на преданіи, на томъ, какъ жили отцы и дѣды,
Буддей замѣчаетъ, что нѣтъ такого безумнаго суевѣрія, которое въ
основѣ своей не имѣло бы преданія, дѣдовскаго завѣта, и что поэтому
Противники реформы, не имѣя возможности возражать на побѣдонос-
ныя и очевидныя доказательства ея полезности и необходимости, при-
бѣгаютъ именно въ преданіямъ. . „Это лучшій оплотъ невѣжества и
суевѣрія". Поэтому всѣ преобразовательныя стремленія императора
были бы тщетны, еслибы онъ не направилъ своихъ ударовъ именно
на этотъ корень всѣхъ золъ—на суевѣріе, ханжество и слѣпую при-
вязанность къ старинѣ 1). „Но" продолжаетъ протестантскій ученый,—
„этотъ мудрѣйшій государь не только не терпитъ суевѣрій; онъ не
можетъ допустить и господства духовнаго сословія (clericomm). Въ
самомъ дѣлѣ, тотъ, кто* хоть немного постигаетъ истинную сущность
религіи, не можетъ не понять, что обязанность священнослужителей
заключается единственно въ томъ, чтобы учить и просвѣщать народъ
и указывать ему путь къ спасенію. Русскій императоръ на опытѣ убѣ-
дился, какъ вредно было бы для государства и правительства, если-
бы власть епископовъ и прочаго духовенства стала превышать пре-
дѣлы, указанные Св. Писаніемъ и здравымъ смысломъ, ибо въ подоб-
номъ случаѣ государственный строй совершенно извращается, и тѣ,
которымъ должно учить, повелѣваютъ, a тѣ, которымъ слѣдуетъ пове-
лѣвать, становятся подчиненными (servire tenentur) или, по крайней
мѣрѣ, находятся въ зависимости отъ воли такихъ людей, которые
считаютъ справедливымъ все, внушаемое имъ суевѣріемъ или често-
любіемъ, вмѣшиваются вовсе и даже готовы лишить правителей вла-
сти и жизни, лишь бы можно было захватить то, къ чему стремятся2).
Съ этими словами интересно сравнить приведенные выше отрывки
изъ проповѣди Ѳеофана „О власти и чести царской" и еще болѣе
рѣзкія разсужденія „Духовнаго Регламента" (о которомъ рѣчь впереди);
это сравненіе наглядно указываетъ не только на тождество воззрѣній
Ѳеофана и Буддея, но и на то, что слова послѣдняго просто под-
сказаны изъ Петербурга.
Далѣе у Буддея слѣдуетъ любопытное указаніе насчетъ патріар-
шества, судьба котораго въ то время была уже окончательно рѣшена Пет-
ромъ, при содѣйствіи Прокоповичъ „Опасаясь такой чрезмѣрной власти
f) Ibidem, 8—9.
2) Buddeus, 7, 24—25.

214

русскихъ патріарховъ, августѣйшій императоръ счелъ за нужное ее
отмѣнить, что и сдѣлалъ, съ тою цѣлью, чтобы самому объявить
себя главою и верховнымъ правителемъ церкви въ Россіи.
Это пришлось не по нраву епископамъ и другимъ представителямъ
духовнаго сословія; въ числѣ ихъ нашелся одинъ такой, который сталъ
открыто заявлять, что императоръ поступаетъ несправедливо, при-
своивая себѣ власть въ дѣлахъ церковныхъ; когда же царь захо-
тѣлъ лишить его епископства, то возстали и другіе, хотя ихъ сопро-
тивленіе было тщетно. Поэтому царь самъ назначилъ новаго епи-
скопа, который, поступая во всемъ согласно его волѣ, низло-
жилъ этого дерзкаго и зазнавшагося (frena mordent em) противника,
и, такимъ образомъ, утвердилъ верховную власть государя въ
дѣлахъ церковныхъ" 1).
Факты искажены—можетъ быть, и умышленно; но мораль басни оче-
видна. Особенно интересна въ этомъ разказѣ та роль, которая приписы-
вается Ѳеофану—роль утвердителя царской власти въ дѣлахъ
церковныхъ: видно, что Ѳеофанъ уже въ это время, въ самомъ на-
чалѣ своей церковно-административной дѣятельности, вполнѣ ясно
сознавалъ свою задачу и гордился тѣмъ, что она выпала на его долю.
„Итакъ", продолжаетъ Буддей,—„обращаясь къ сорбоннскимъ богосло-
вамъ,—извините меня, почтенные мужи, если я не могу раздѣлять
вашихъ надеждъ. Ибо требовать отъ государя, который отъ всего
сердца ненавидитъ суевѣріе и господство клириковъ, требовать, чтобъ
онъ подчинился и подчинилъ своихъ подданныхъ церкви, которую имен-
но суевѣріе и господство клира сдѣлало въ высшей степени для всѣхъ
непріятною (vel maxime inVisam sinon detestabilem),—значитъ, по мнѣ-
нію моему, то же, что требовать отъ человѣка здороваго, чтобъ онъ
захворалъ, или отъ человѣка съ хорошимъ зрѣніемъ, чтобъ онъ ослѣ-
пилъ себя, или отъ разумнаго,—чтобъ онъ отказался отъ разума. Тѣ,
которые ожидаютъ подобныхъ вещей, должны считать благодѣяніемъ,
если не выставляются на всеобщее посмѣяніе" 2).
Затѣмъ слѣдуетъ самый текстъ сорбоннской записки и комментарій
къ нему, заключающійся новымъ увѣреніемъ, что всѣ старанія римской
пропаганды относительно Россіи не приведутъ ни къ чему. Буддей по-
лагаетъ, что гораздо менѣе препятствій существуетъ для соединенія
православной церкви съ протестантскою, чѣмъ съ римско-католическою,
') Ibidem, 9.
2) Ibidem, 10.

215

„но и эти препятствія*—говоритъ онъ,—„таковы, что я не рѣшился
бы утверждать, что они могутъ быть устранены волею одного чело-
вѣка" 2).
Ѳеофанъ, конечно, былъ доволенъ разсужденіями протестантска-
го ученаго. Петербургскій пасторъ Петеръ Мюллеръ писалъ Буддею,
отъ 28-го января 1720 года, что книга его очень понравилась
русскимъ епископамъ (конечно, не Стефану Яворскому и его сто-
ронникамъ), и что Ѳеофанъ хочетъ ее перевести на русскій языкъ
и поднести царю. При этомъ письмѣ Мюллеръ сообщилъ Буддею
отвѣтъ Прокоповича Сорбоннѣ въ русскомъ оригиналѣ и въ латинскомъ
переводѣ самого Ѳеофана. Буддей, 10-го марта того же года, отвѣчалъ,
что посланіемъ Ѳеофана онъ вполнѣ доволенъ. „Читая это посланіе съ
должнымъ безпристрастіемъ", писалъ онъ Мюллеру,—„всякій долженъ
признать, что оно вполнѣ соотвѣтствуетъ характеру высокопоставленнаго
автора. Въ сущности, оно вполнѣ согласно съ воззрѣніями, высказанными
мною въ моей книгѣ, а именно—что искомое соединеніе обѣихъ церквей
невыполнимо (impraktikabel). Приведеннаго основанія вполнѣ доста-
точно; болѣе подробное изложеніе вопроса только повело бы къ возоб-
новленію богословской полемики. Кромѣ того, отвѣтъ написанъ съ
такою умѣренностью, съ такимъ христіанскимъ смиреніемъ, но при
этомъ такъ серьезно и слогомъ, до такой степени соотвѣтствующимъ
предмету, что авторъ достаточно показалъ, что Господь Богъ надѣ-
лилъ его недюжиннымъ талантомъ. Отъ всего сердца радуюсь этому и
прославляю благость Творца, который даже и въ тѣхъ мѣстахъ
(то-есть даже и въ Россіи) возводитъ на высокую степень людей,
одаренныхъ такими превосходными качествами. При этомъ отъ всего
сердца желаю, чтобы Богъ повсюду распространилъ свой свѣтъ, для
познанія своей воли" и т. д. Въ этихъ послѣднихъ словахъ снова
слышится намекъ на возможность соединенія православной церкви съ
протестантскою.
Сношенія Буддея съ Ѳеофаномъ продолжались и впослѣдствіи.
За полгода до своей смерти, 29-го марта 1729 года, протестантскій
богословъ, въ длинномъ посланіи, свидѣтельствовалъ Прокоповичу
свое почтеніе и выражалъ удовольствіе по поводу /того, что какъ ни
велико различіе между православною и протестантскою церковью,
однако обѣ онѣ свободны отъ папскаго ига и за основу вѣроученія
1) Ibidem, 67.

216

признаютъ Св. Писаніе, а потому обѣ могутъ вести своихъ членовъ
къ вѣрѣ въ единаго Бога и къ нравственному совершенству, и т. д. 1).
Идеи, высказанныя въ „Словѣ о власти и чести царской" и съ
рѣзкою категоричностью изложенныя Буддеемъ, были, такъ сказать,
любимыми идеями Ѳеофана. Его мнѣнія о положеніи духовнаго со-
словія въ государствѣ и о „суевѣріи", вполнѣ сходившіяся съ мнѣ-
ніями Петра Великаго, составляютъ основной тонъ очень многихъ
его произведеній. Это своего4 рода „delenda est Carthago * повторяется
и въ церковныхъ проповѣдяхъ, и въ законодательныхъ актахъ, и въ
книгахъ, назначенныхъ для просвѣщенія народа, почти во всѣхъ
крупныхъ произведеніяхъ, выходившихъ изъ подъ пера Прокоповича
въ продолженіе всей его литературно-общественной дѣятельности. Язви-
тельный диспутантъ, постоянно во всеоружіи борьбы, Ѳеофанъ поль-
зуется всякимъ удобнымъ случаемъ, чтобъ обрушиться на своихъ
противниковъ всею силою безпощадной аргументаціи, чтобы предста-
вить ихъ опасными для государства и общества или смѣшными въ
глазахъ людей просвѣщенныхъ. Наиболѣе полно и рѣзко высказано
все это въ замѣчательнѣйшемъ по замыслу и исполненію памятникѣ
законодательства петровской эпохи въ „Духовномъ Регламентѣ",
гдѣ Ѳеофанъ, поддерживаемый царемъ, вполнѣ раздѣлявшимъ его
взгляды, могъ, какъ говорится,—развернуться во всю ширь, ничѣмъ
не стѣсняясь, ничего не опасаясь, могъ договаривать свои мысли до
конца. Но, не нарушая хронологическаго порядка, принятаго нами
въ настоящемъ изслѣдованіи, мы должны, прежде чѣмъ перейдти къ
разсмотрѣнію „Регламента", упомянуть еще о замѣчательномъ (въ
томъ-же отношеніи)'словѣ Ѳеофана въ день св. Александра Невскаго,
которое произнесено имъ въ 1718 году 2). Изъ этого слова можно,
между прочимъ, видѣть, какъ Ѳеофанъ, говоря на темы, по видимому,
самыя отвлеченныя, умѣлъ связывать свои разсужденія съ важнѣй-
шими вопросами государственной и общественной жизни своего
времени.
Проповѣдь имѣетъ предметомъ разъясненіе евангельскаго текста:
„Учителю благій, что сотворивъ, животъ вѣчный наслѣдую?" (Лук.,
X, 25); но проповѣдникъ сводитъ свое разсужденіе на другой текстъ,
1) См. статью Э. Шварца въ Protestantische Kirchenzeitung fur das evangelische
Deutschland, 1854, № 32, стр. 776-781.
2) Напечатано только 15-го марта 1720 г. и затѣмъ перепечатано въ Соб-
раніи словъ и рѣчей, II (1761), 1—19.

217

болѣе удобный для примѣненія къ современности, а именно: „Кійждо
въ званіи, въ немже призванъ бысть, въ томъ да пребываетъ" (I Кор.,
VII, 20), и по этому поводу говоритъ: „Сіе же тако увѣдавше, ви-
димъ, какъ суетное (да не жесточае что речемъ), какъ суетное и не-
потребное многихъ есть роптаніе; глаголютъ бо или думаютъ: чтожъ?
я не монахъ, человѣкъ многосуетный; a къ монахомъ глаголютъ: вы
едини блажени, вамъ единымъ спастися; и отъ такового, чаю, мнѣнія
родилося оное къ монахомъ привѣтствіе: спасай душу. Худое во-
истинну и безбожное мнѣніе!"
Установивъ, такимъ образомъ, точку отправленія и съ самаго же
начала указавъ, что составитъ главный предметъ проповѣди, Ѳео-
фанъ продолжаетъ развивать свою мысль наглядными примѣрами:
„Вопросимъ естественнаго разума", говоритъ онъ,—„ты кто-либо еси,
имѣешь невольныя рабы или и вольныя служители; скажи же, молю
тебе, когда служащему тебѣ велишь пить, a онъ шапку принесетъ,
угодно ли? знаю, что скажешь: и вельми досадно. Чтожь, когда велишь
ему на село ѣхать, осмотрѣть работниковъ, a онъ ниже мыслитъ о
томъ, но, стоя предъ тобою, кланяется тебѣ и хвалитъ тебя многими
и долгими словами; сіе уже и за нестерпимую укоризну тебѣ почи-
тать будешь. Еще вопрошаю: пошлешь ты его коня сѣдлать, a онъ
тое оставя, пойдетъ въ жерновахъ молоть,—не досадно ли? не до-
стоинъ ли жестокаго наказанія? извинится ли тѣмъ, что труднѣйшее
дѣло дѣлалъ, аще бы и цѣлыя сутки мололъ? да для чего ты не
дѣлалъ повелѣннаго? кричать будешь. И таковый крикъ и наказаніе
преслутнику воистинну праведное есть, и развѣ скотъ, а не чело-
вѣкъ будетъ, который бы къ сему не приговорилъ... А отъ сего
является, коликое неистовство тѣхъ, которіи мнятся угождати Богу,
когда, оставя дѣло свое, иное, чего не должни, дѣлаютъ".
Слѣдуютъ указанія на обязанности каждаго: „Царь ли еси? цар-
ствуй убо, наблюдая, да въ народѣ будетъ безпечаліе, а во властехъ—
правосудіе, и како отъ непріятелей цѣло сохранити отечество. Сена-
торъ ли еси? весь въ томъ пребывай, како полезныя совѣты и судъ
не мздопріимный, не на лица зрящій, прямый же и правильный,
произносит Воинъ ли еси? не обязуйся куплями, не обиди своихъ,
во всѣхъ воинскихъ уставахъ обучайся. Пастырь ли духовный еси?
смотри, чесого требуетъ отъ тебе пастырей начальникъ Христосъ:
испраздняй суевѣріе, отметай бабія басни, корми словомъ Бо-
жіимъ овцы врученныя и оберегай отъ волковъ, кодами овчими
одѣянныхъ", и т. д. Въ примѣръ приводится князь Александръ Нев-

218

скій, „како разсуждалъ должность званія своего, и не титлу токмо
государственную, но и тяжесть государственныхъ дѣлъ со усердіемъ
носити тщался... О, аще бы вси тако мудрствовали", восклицаетъ
Ѳеофанъ,—„и по мудрствованію сему дѣлали? Коль благополучное было
бы отечество!... И каковое неистовство въ сердца многихъ вселилобя!
аки бы другій желаетъ, какъ спастися, а что по званію своему дол-
женъ, о томъ ниже помышляя, но и многажды еще званію своему
противное творя, ищетъ пути спасеннаго у сыновъ погибельныхъ, м
вопрошаетъ, какъ спастися, у лицемѣровъ, мнимыхъ святцевъ, и
развѣ для того безгрѣшныхъ, яко о грѣхахъ своихъ не помышляютъ;
что же они? видѣнія сказуютъ, аки бы шпіонами къ Богу хо-
дили, притворныя повѣсти, то-есть бабія басни баютъ, заповѣди
бездѣльныя, храненія суевѣрная кладутъ, и такъ безстудно лгутъ,
яко стыдно бы воистинну и просто человѣкомъ, не точію честнымъ
нарещися тому, кто бы такъ безумнымъ разкащикамъ вѣрилъ; но обаче
мнози вѣруютъ, увы окаянства!"
Проповѣдь оканчивается обращеніемъ къ царю: „Многи царіе тако
царствуютъ, яко простой народъ дознатися не можетъ, что есть дѣло
царское; ты единъ показалъ еси дѣло сего превысокаго сана быти
собраніе всѣхъ трудовъ и попечепій, развѣ что и преизлишше твоего
званія, являвши намъ въ царѣ и простого воина, и многодѣльнаго
мастера, и многоименитаго дѣлателя... Кратко рещи: аще бы всѣхъ
князей нашихъ и царей цѣлая къ намъ пришла исторія (якоже оску-
дѣла), была бы то малая книжица противу повѣсти о тебѣ единомъ,—
толико сія оную и множествомъ, и различіемъ, и величествомъ дѣлъ
превосходитъ. И не ласкательное сіе слово быти сама, надѣюся, испо-
вѣсть зависть, истиною побѣжденная".
Въ словѣ „О власти и чести царской", на первыхъ страницахъ
книги Буддея и въ этой проповѣди, были, такимъ образомъ, вполнѣ
опредѣленно намѣчены тѣ стороны русской церковно-общественной
жизни, которая вскорѣ сдѣлалась предметомъ законодательной регла-
ментація. Ѳеофанъ уже началъ „шить рясу для новаго патріарха" —
готовить „Духовный Регламентъ" и оправдательныя статьи въ нему,
или какъ говорили впослѣдствіи его многочисленные враги, „началъ
еретическія книги составлять и писать, явно всю святую церковь
бороть и вся ея догматы и преданія разрушать и превращать,
и безбожное лютеранство и прочее еретичество вводить и вкоре-
нять"... 1).
1) Чистовичъ, 303.

219

Отъ 1719 года мы не имѣемъ печатныхъ сочиненій Ѳеофана, вѣ-
роятно—потому, что въ продолженіе этого года и части слѣдующаго
онъ былъ занятъ серьезными работами, требовавшими большаго труда;
кромѣ того, въ этомъ же году Ѳеофанъ совершилъ поѣздку по своей
(Псковской) епархіи. Въ письмѣ къ другу своему Марковичу отъ
1-го мая 1720 года *) онъ приводитъ слѣдующій перечень своихъ
работъ, исполненныхъ „почти въ нынѣшнемъ (1720) году":
1) Каталогъ великихъ князей и императоровъ Русскихъ,
начиная съ перваго государя Рюрика до нынѣ царствующаго мо-
нарха, съ краткимъ указаніемъ наиболѣе замѣчательныхъ дѣлъ ихъ
и съ точнымъ обозначеніемъ года смерти. (Это конечно, „ Родослов-
ная роспись", о которой мы говорили выше, и которая была напеча-
тана въ 1717 г.).
2) Апостольская географія, то-есть, географическое обозначе-
ніе тѣхъ мѣстъ, чрезъ которыя проходили апостолы во время своихъ
путешествій. (Это небольшое сочиненіе, написанное по желанію го-
сударя, почему-то не было напечатано и намъ неизвѣстно).
3) Краткое изложеніе десяти заповѣдей, съ толкованіемъ
Никейскаго символа и молитвы Господней. „Книжка эта", прибавляетъ
Ѳеофанъ,—„скоро будетъ напечатана". И дѣйствительно, первое изда-
ніе ея, извѣстное нынѣ только по указаніямъ библіографовъ 2), вышло
въ томъ же 1720 году, подъ заглавіемъ: „Первое ученіе отрокомъ".
4) Духовный Регламентъ.
5) „Теперь", говоритъ Ѳеофанъ,—„пишу я трактатъ, въ которомъ
изложу, что такое патріаршество, и когда оно получило начало
въ церкви, и какимъ образомъ, въ теченіе 400 лѣтъ, церкви управ-
лялись безъ патріарховъ и доселѣ еще нѣкоторыя имъ не подчинены".
(Это сочиненіе Ѳеофана, написанное въ защиту новой духовной кол-
легіи, не было напечатано и не дошло до насъ; можетъ быть, самъ
авторъ не кончилъ его, предпринявъ, въ замѣнъ его, другія сочи-
ненія о томъ же предметѣ, о которыхъ мы скажемъ въ своемъ
мѣстѣ).
6) „Пишу я также особый небольшой трактатъ о мученичествѣ,
разсматривая вопросъ: позволительно ли произвольно искать муче-
ничества, и одна только казнь, безъ правоты дѣла, сдѣлаетъ ли
мученикомъ? Написать это приказалъ мнѣ государь". (Трактатъ подъ
') Epist. IX; Чистовичъ, 46—49.
*) Пекарскій, H. и Л., II, 479.

220

этимъ заглавіемъ также не появлялся въ печати; но весьма вѣроятно
что онъ вошелъ впослѣдствіи въ изданное отъ синода, въ 1722 г.;
„Объявленіе съ увѣщаніемъ народу о продерзателяхъ, неразсудно на
мученіе дерзающихъ").
7) „Еще началъ я большой трактатъ о лицемѣрахъ, имѣя
большой запасъ матеріаловъ по этому предмету". Вѣроятно, и этотъ
трактатъ остался не написаннымъ, потому что впослѣдствіи о немъ
нигдѣ не упоминается; но о „лицемѣрахъ" Ѳеофанъ, какъ увидимъ,
успѣлъ сказать очень много въ разныхъ своихъ произведеніяхъ, на-
писанныхъ въ первые годы по учрежденіи синода.
Въ этомъ перечнѣ Ѳеофанъ не упомянулъ одного своего произ-
веденія, написаннаго въ концѣ 1719 года — предисловія къ Мор-
скому Уставу (который изданъ 19-го января 1720). Петръ Великій,
какъ извѣстно, съ особеннымъ стараніемъ занимался составленіемъ
этого устава и даже во вступительномъ указѣ къ нему счелъ нуж-
нымъ упомянуть, что „все сіе чрезъ собственный нашъ (то-есть го-
сударя) трудъ учинено и совершено"; окончивъ свой трудъ, онъ
пожелалъ присоединить къ нему разказъ о началѣ кораблестроенія
въ Россіи и о происхожденіи русскаго флота, и съ этою цѣлью на-
бросалъ небольшое предисловіе, поручивъ Ѳеофану его литературную
обработку. Исполняя это порученіе, Ѳеофанъ во многомъ передѣлалъ
царскій разказъ, значительно распространивъ его витіеватымъ изло-
женіемъ, но въ то же время старался, по возможности, сохранить
подлинныя слова царя, замѣняя только въ разказѣ первое лицо
третьимъ *)•
Для большей полноты и основательности изложенія, Ѳеофанъ счи-
талъ нужнымъ начать свое повѣствованіе о русскомъ флотѣ съ древ-
нѣйшихъ временъ, чтобы показать, какъ долго Россія—„толь про-
странное, сильное и во всемъ изобильное государство—не имѣла ко-
раблей и искуснаго морскаго плаванія, и что не допускало оной къ
полученію дѣла сего, толь полезнаго и славнаго, и каковыми судьбами
премилостивый Богъ въ наши времена чрезъ Петра Перваго какъ
многіе иные, такъ и сей недостатокъ прещедро исполнилъ". Затѣмъ
слѣдуетъ краткій обзоръ важнѣйшихъ событій русской исторіи, для
разъясненія вопроса о флотѣ: при Рюрикѣ Россія, вѣроятно, не имѣла
1) Первоначальная редакція этого предисловія, написанная самимъ Петромъ,
съ прибавленіями Ѳеофана, напечатана Устряловымъ въ Исторіи Петра Вели-
каго, II, 397—401.

221

кораблей; Ж крайней мѣрѣ, „о семъ изыскать трудно"; но „мало
нижае лѣтъ Рюриковыхъ является намъ нѣкій флотъ русскій на
Понтѣ Эвксинѣ или на Черномъ морѣ"; впрочемъ, это были, конечно,
не корабли, а „струги казацкіе". При Владимірѣ „являлася добрая
окказія къ полученію архитектуры корабельной" отъ Грековъ; но
„Владиміръ Святый, наставленъ бывъ въ богословіи, не наставленъ
показался въ политикѣ". Затѣмъ говорится о временахъ удѣловъ, о
татарскомъ нашествіи, объ Иванѣ III, о смутномъ времени,—обо
всемъ этомъ вообще, какъ о періодѣ продолжительной белѣзни Рус-
скаго государства. Исцѣленіе этой тяжкой болѣзни начинается только
со времени Михаила Ѳеодоровича и Алексѣя Михайловича, а со
вступленіемъ на престолъ Петра настало „сущее блаженство".
Послѣ этого историческаго обозрѣнія приводится, въ слегка
исправленномъ и распространенномъ видѣ, разказъ царя о кораб-
лестроеніи при Алексѣѣ Михайловичѣ, о Карштенъ Брантѣ, о ботикѣ,
плаваніи Петра на Переяславскомъ озерѣ и пр.
„Зри уже, читателю доброхотный", продолжаетъ Ѳеофанъ,—„какую
съ нами сотворилъ милость и какъ дивное о насъ явилъ смотрѣніе
свое премилосердый Богъ. Во времена древнія, въ которыя доходить
можетъ память историческая, не имѣла Россія флота морскаго, хотя
и могла имѣть, если бы мысль о томъ и попеченіе было. Настали
же лютѣйшія времена, когда о томъ ниже мыслить было возможно;
а во днѣхъ нашихъ преславное сіе дѣло, намъ ниже слышанное изъ
малой причины вину и начало пріемши, неусыпнымъ тщаніемъ и не-
истомленнымъ трудолюбіемъ монарха сего премудрѣйшаго толикій
получило успѣхъ. И такъ дивнымъ и страннымъ образомъ, что и
война сія долгая (шведская) не сдѣлала остановки ему, и многія
иныя, какъ гражданскихъ, такъ и воинскихъ нуждъ трудности не
учинили препятія".
Предисловіе заключается, какъ и проповѣди Ѳеофана, обычною мо-
литвою о долгоденствіи царя.
Съ предисловіемъ къ Морскому Уставу тѣсно связано „Слово по-
хвальное о флотѣ россійскомъ и о побѣдѣ, галерами россійскими,
надъ кораблями шведскими іуліа 27 дня полученной", 1) произне-
сенное въ присутствіи царя „и всего синклита" 8-го сентября 1720 года.
Это—одна изъ лучшихъ проповѣдей Ѳеофана, и безспорно, замѣча-
1) Слова и Рѣчи, II, 45—61. Въ первый разъ напечатано 14-го октября
того же года.

222

тельнѣйшая изъ всѣхъ проповѣдей, посвященныхъ прославленію пе-
тровскаго царствованія.
Какъ и большая часть проповѣдей Ѳеофана, это слово раздѣляется
на двѣ главныя части: „Два усмотрѣваю", говоритъ онъ,—бесѣды и
разсужденія достойная: первое—милостивое къ намъ Божіе смотрѣніе,
|таковыхъ викторіи виновное, то-есть, что благовременнѣ подвигнулъ
Богъ державнѣйшаго государя нашего къ устроенію морского флота;
второе—присмотрѣтися собственно лицу викторіи сея". Первая часть
занимаетъ самое важное мѣсто въ словѣ. Здѣсь, прежде всего, раз-
казывается, какимъ образомъ Петръ возымѣЛъ намѣреніе построить
флотъ, и проводится та же самая мысль, какая была уже высказана
Ѳеофаномъ въ предисловіи къ Морскому Уставу (на который онъ
и ссылается); а именно—что самъ Богъ опредѣлилъ снабдить фло-
томъ Россію, и что, слѣдовательно, „возбужденная въ монаршемъ
сердцѣ къ морскому плаванію охота не отъ промысла человѣческаго
была... Была нужда Россіи имѣти флотъ, яко не единаго моря пре-
дѣлами своими досязающей; но нужды той еще никто, еще и самъ
монархъ россійскій не ощущалъ; видѣлъ единъ всевидецъ Богъ глав-
ную флота нужду, опредѣляя намъ на времена, сія завладѣніе сего
поморія"... Разказывая, далѣе, о началѣ кораблестроенія въ Россіи,
проповѣдникъ упоминаетъ о знаменитомъ ботикѣ и совѣтуетъ его
„блюсти и хранити въ сокровищахъ на незабвенную память послѣд-
нему роду". Упомянувъ еще о трудахъ Петра Великаго по изученію
корабельнаго дѣла, Ѳеофанъ переходитъ къ доказательству полез-
ности флота вообще и необходимости его для Россіи.
„Суесловіе есть", говоритъ онъ,—„если не безуміе нѣкіихъ стихо-
творцевъ, которіи такъ плаванія воднаго ненавидятъ, что и первыхъ
того изобрѣтателей проклинаютъ. Обычно господа оніи вымысла свои
нарицаютъ нѣкіимъ восхищеніемъ, или восторгомъ; да часто имъ
въ восторгахъ своихъ недоброе снится- Охуждаютъ навигацію, да пло-
довъ ея не отметаютъ... Понеже невозможно было людемъ имѣти
коммуникацію земнымъ путемъ отъ конецъ до конецъ міра сего, того
ради великій промыслъ Божій проліялъ промежъ селенія человече-
ская водное естество, взаимному всѣхъ странъ сообществу послужити
могущее. A отъ сего видимъ, какая и коликая флота морского нуж-
да", и т. д.
Важность флота для Россіи доказывается соображеніями, изло-
женными въ самой наглядной, популярной формѣ: „Не сыщемъ ни еди-
ной въ свѣтѣ деревни, которая надъ рѣкою или озеромъ положена

223

и не имѣла-бы лодокъ, а толь славной и сильной монархіи, полуден-
ная и полунощная моря обдержащей, не имѣти бы кораблей, хотя
бы не единой къ тому не было нужды, однакоже было бы то без-
вестно и укорительно. Стоимъ надъ водою и смотримъ, какъ гости
къ намъ приходятъ и отходятъ, а сами того не умѣемъ... Что бо,
егда благословилъ Богъ Россіи сія своя поморскія страны возвратити
себѣ, и другія вновь завладѣти, что было бы, аще бы не было гото-
ваго флота? Какъ бы мѣста сія удержати? Какъ жити и отъ нападенія
непріятельскаго опасатися, не токмо оборонятися? Земный непріятель-
скій приходъ издалече слышенъ и не скоръ, есть время приготови-
тися и предварити его; не такъ морскій: не летаютъ предъ нимъ
голосныя вѣсти, не слышатся шумы, не видно дыма и праха, въ ко-
торый часъ увидиши его, въ тотъ же и надѣйся пришествія, его.
Если бы въ намъ добріи гости, не предвозвѣстя о себѣ, моремъ
ѣхали, узрѣвше ихъ, не мощно бы уготовити трактаментъ для нихъ;
какъ же на такъ нечаянно и скоро нападающаго непріятеля мощно
устроити подобающую оборону? едина конфузія, единъ ужась, трепетъ
и мятежъ!... Видишь, о Россіе, пользу флота твоего; не только бо
готова и сильна тебѣ отъ нападенія непріятельскаго оборона, которой
бы не имѣла еси, не имущи флота, но и наступательная на онаго
сила велика, и викторіи не трудны".
Вторая часть Слова представляетъ подтвержденіе того, что вы-
сказано въ первой, примѣромъ недавней побѣды: „Она бо вся доселѣ
описанныя къ флоту морскому нужды и вся тогожде флота пользы
явно показуетъ". Ѳеофанъ указываетъ на особенности сраженія,
въ которомъ небольшія учебныя суда, галеры, одержали побѣду надъ
кораблями при сильномъ противномъ вѣтрѣ, и превозноситъ эту по-
бѣду, какъ безпримѣрную въ лѣтописяхъ міра. Проповѣдь оканчивает-
ся прославленіемъ Бога и царя, Русскаго народа и воиновъ, и мо-
литвою.
Такова эта проповѣдь, и по пріемамъ, и по содержанію рѣзко
отличающаяся отъ похвальныхъ и торжественныхъ рѣчей другихъ
панегиристовъ Петра Великаго. Въ ней нѣтъ ни Марса, ни Беллоны,
ни Нептуна, именами которыхъ любилъ украшать свои длинныя и
скучныя славословія „пѣвецъ Петровыхъ дѣлъ", Гавріилъ Бужинскій;
въ ней Петръ не сравнивается съ Ноемъ, „первымъ майстромъ и
адмираломъ", и нѣтъ никакихъ аллегорій и натянутыхъ, при помощи
библейской конкорданціи, сравненій и текстовъ на слова „водя",
„море" и т. п., какъ въ проповѣдяхъ Стефана Яворскаго; Ѳеофанъ

224

понималъ, что красивыя фразы, миѳологическія имена и изысканныя
уподобленія ничего не уясняютъ и не доказываютъ; {отбросивъ всѣ
эти ненужныя словоизвитія, онъ приступаетъ прямо къ дѣлу и ста-
рается наглядными примѣрами убѣдить своихъ слушателей въ томъ,
въ чемъ, по тогдашнему времени, было нужно убѣждать. Его раз-
сужденія о пользѣ флота могутъ теперь показаться дѣтскими; но
160 лѣтъ тому назадъ, когда флотъ—говоря словами Морского Устава—
представлялъ еще „дѣло новое и странное", когда всякое дѣйствіе
царя, не согласное съ преданіями старины, всякое предпріятіе, не-
понятное, съ перваго раза, пароду и въ то же время затрогивавшее
его матеріальные интересы, вызывало въ массѣ громкій ропотъ и
осужденіе, когда то и дѣло слышались недовольныя .рѣчи, что отъ
царя, съ его новыми затѣями, никому житья не стало,—необходимо
было какъ можно понятнѣе разъяснять эти новыя затѣи и убѣждать
въ ихъ пользѣ для государства. Въ этомъ отношеніи Ѳеофанъ сдѣлался
самымъ ревностныиъ помощникомъ царя. „Долгъ великій" говоритъ
онъ въ другой своей проповѣди 1),—„долгъ великій лежитъ на всѣхъ,
какъ духовныхъ пастыряхъ, такъ и мірскихъ начальникахъ и про-
чіихъ, кто-либо и извѣстнѣе вѣдаетъ, и яснѣйше сказати можетъ о
Богомъ данныхъ намъ поспѣшествахъ и благополучіяхъ — долгъ на
всѣхъ таковыхъ лежитъ: бесѣдами, разговорами, проповѣдьми, пѣніи
и всякимъ сказанія образомъ толковати и изъясняти въ слухъ на-
рода, что мы прежде были и что уже нынѣ, какова была Россія и
какова есть уже". И надо признать, что этотъ долгъ Ѳеофанъ испол-
нялъ послѣдовательнѣе и удачнѣе всѣхъ своихъ современниковъ, ко-
торые брались за то же самое дѣло. „Слово о флотѣ" открываетъ
собою цѣлый рядъ проповѣдей, посвященныхъ разъясненію важнѣй-
шихъ событій петровскаго царствованія и важнѣйшихъ предпріятій
царя.
Съ этихъ поръ (1720 г.) Ѳеофанъ окончательно переходитъ къ дѣя-
тельности практическаго публициста, посвящаетъ свои труди исклю-
чительно общественнымъ вопросамъ и совершенно оставляетъ отвле-
ченныя религіозно-нравственныя поученія, которыми онъ началъ свою
проповѣдническую дѣятельность. Послѣднею проповѣдью его въ этомъ
родѣ было „Слово о великомъ дѣлѣ Божіи, сіесть о обращеніи
языковъ проповѣдью апостольскою", произнесенное 29 іюня 1720 г. *).
1) Слова и рѣчи, II, 73.
2) Слова и рѣчи, II, 21—44. Въ первый разъ напечатано 17-го сентября
1720 г .

225

Это слово имѣетъ предметомъ объясненіе дѣятельности апостоловъ,
при.чемъ рѣшается вопросъ: отчего эти люди, низкаго пробужденія,
необразованные, безсильные, имѣли своею проповѣдью такое громад-,
нов вліяніе? Объясняя это вліяніе волею Божіею, Ѳеофанъ, въ своемъ
разказѣ объ апостольской проповѣди и объ отношеніи въ ней языч-
никовъ, ссылается на Тацита, Плутарха, Флора, Светонія, Іосифа
Флавій, Тертулліана, Оригена, Евсевія, Августина, Лактанція, Юста
Липсія и др., такъ что слово его наполнено различными цитатами.
Но и къ этому слову, которое по формѣ и по содержанію напоми-
наетъ популярно изложенный церковно-историческій трактатъ, Ѳео-
фанъ присоединилъ заключительное обращеніе [къ царю (apostrophe
ad Caesarem), съ прославленіемъ ere преобразовательной дѣятель-
ности: „Бываемое тобою созиданіе царства вельми подобное есть
бывшему чрезъ апостолы созиданію церкви. Премѣнити регулу воин-
скую, построити флотъ, вещь, намъ прежде невѣдомую, создати мно-
гія регулярныя крѣпости и сей дивный новоцарствующій Петрополь,
прогнати отъ отечества грубость, вводити честная ученія, искуства,
мастерства, а все тое дѣлати съ великими противностьми отъ чуж-
дыхъ и домашнихъ, — все тое содѣлати единому человѣку и не въ
долгомъ времени, сіе быти дѣло Божіе кто не исповѣсть?"
Этими произведеніями исчерпывается тотъ періодъ дѣятельности
Ѳеофана Прокоповича въ Петербургѣ, который можно назвать при-
готовительнымъ. Въ послѣднихъ двухъ главахъ нашего труда мы
прослѣдили постепенное развитіе идей, которыми опредѣляется обще-
ственная и литературная дѣятельность Ѳеофана, и тѣ внѣшнія об-
стоятельства, которыя содѣйствовали тому, что онъ выступилъ пред-
ставителемъ и горячимъ защитникомъ новаго, по тому времени, на-
правленія. Мы видѣли, какъ молодой кіевскій ученый и проповѣдникъ,
съ одной стороны обратившій на себя вниманіе царя, искавшаго
себѣ преданныхъ помощниковъ, a съ другой — сдѣлавшійся предме-
томъ зависти и ненависти для людей, не сходившихся съ нимъ
вѣ основныхъ убѣжденіяхъ, мало по малу пріобрѣталъ все боль-
шее и большее вліяніе, устраняя всѣ препятствія для свободнаго
развитія своей дѣятельности; какими средствами старался онъ упро-
чить свое положеніе, какія бралъ на себя задачи и какъ исполнялъ
ихъ. Теперь мы должны перейдти къ слѣдующему и самому блестя-
щему періоду его дѣятельпости, продолжавшемуся около пяти лѣтъ

226

(съ 1720 г. до смерти Петра Великаго и показать, какъ онъ,
успѣвъ пріобрѣсти надежную точку опоры и увѣрившись въ ед проч-
ности, выступилъ во всеоружіи противъ стараго порядка, ненавист-
наго ему какъ по общимъ, такъ и по личным» соображеніямъ,, и
сталъ безпощадно поражать защитниковъ старины сильнымъ слономъ,
немедленно переходившимъ въ дѣло. Главнымъ произведеніемъ Ѳео-
фана въ этомъ періодѣ его дѣятелЬности былъ Духовный Регла-
ментъ, къ которому тѣсно примыкаютъ многія другія работы его-—
церковно-историческіе трактаты, учебники, проповѣди. Разсмотрѣніе
всѣхъ этихъ произведеній Ѳеофана Прокоповича составитъ предметъ
слѣдующей главы.

227

VI.
Духовный Регламентъ и другія, связанныя съ нимъ, произведенія Ѳеофана. По-
становленія о церковномъ причтѣ и монахахъ; трактаты о патріаршествѣ; про-
повѣдь въ день открытія синода. Значеніе Регламента и сужденія о немъ старо-
церковной партіи. Отзывы иностранцевъ о Русской церкви и о Ѳеофанѣ Проко-
повичѣ, какъ о главномъ дѣятелѣ церковно-административнаго преобразованія.
„А для лучшаго впредь управленія, мнится, быть надобно духовной
коллегіи", писалъ Петръ Великій въ отвѣтъ на представленія Стефана
Яворскаго о церковныхъ дѣлахъ, въ концѣ 1718 года. Главнымъ
дѣйствующимъ лицомъ въ осуществленіи этой мысли и въ борьбѣ за
ея поддержаніе, которую можно назвать своего рода „культурною
борьбой",—-пришлось быть Ѳеофану, которому царь поручилъ написать
для будущей коллегіи подробный уставъ, или по тогдашнему, „ре-
гламентъ". По свидѣтельству Ѳеофана (въ письмѣ къ Марковичу, отъ
10-го мая 1720 г.), этотъ трудъ былъ имъ оконченъ въ началѣ 1720
года и представленъ царю, который приказалъ прочесть ,,регламентъ"
въ своемъ присутствіи, и „перемѣнивъ кое-что немногое и прибавивъ
отъ себя, весьма одобрилъ"; потомъ приказалъ прочесть въ сенатѣ, гдѣ
присутствовали сенаторы, шесть епископовъ (въ томъ числѣ и Ѳеофанъ)
и три архимандрита (въ томъ числѣ—Ѳеодосій Яновскій). Читано было
дважды, въ теченіе двухъ дней, и еще прибавлено нѣсколько новыхъ за-
мѣчаній; потомъ приложили руки, „съ одной стороны—епископы и архи-
мандриты, съ другой—сенаторы; въ заключеніе подписалъ самъ госу-
дарь. Затѣмъ одинъ экземпляръ этого акта отправленъ въ Москву и
другія мѣста, для подписи неприсутствовавшимъ епископамъ и глав-
нѣйшимъ архимандритамъ" 1). Ко дню открытія духовной коллегіи—
*) Epist., p. 28—29. Ср. приписку къ Регламенту: «Сія вся здѣ написанная

228

14-го февраля 1721 г.—Регламентъ былъ уже, конечно, подписанъ всѣми,
кому слѣдовало, и окончательно утвержденъ; но напечатанъ онъ былъ
только семь мѣсяцевъ спустя— 16-го сентября.
Въ манифестѣ объ учрежденіи духовной коллегіи, 25-го января
1725 года (конечно, и этотъ манифестъ вышелъ изъ-подъ пера Ѳео-
фана) „вины" преобразованія церковной администраціи изложены та-
кимъ образомъ: ,,Посмотря на духовный чинъ и видя въ немъ многія
нестроенія и великую въ дѣлахъ его скудость, не суетный на совѣсти
нашей возъимѣли мы страхъ, да не явимся неблагодарны Вышнему,
аще толикая. отъ него получивъ благопоспѣшества во исправленіи
какъ воинскаго, такъ и гражданскаго чина, пренебрежемъ исправле-
ніе и чина духовнаго. И когда нелицемѣрный онъ судія воспроситъ
отъ насъ отвѣта о толикомъ намъ отъ него врученномъ приставленіи,
да не будемъ безотвѣтны. Того ради, образомъ прежнихъ, какъ въ
ветхомъ, такъ и въ новомъ завѣтѣ благочестивыхъ царей, воспріявъ
попеченіе о исправленіи чина духовнаго, а не видя лучшаго къ тому
способа, паче соборнаго правительства, понеже въ единой
персонѣ не безъ страсти бываетъ, къ тому жь ненаслѣдствен-
ная власть, того ради вящше небрегутъ 1), уставляемъ духовную
коллегію, то-есть, духовное соборное правительство",1 и т. д.
Къ манифесту приложена форма присяги для членовъ духовной
коллегіи; въ ней, между прочимъ, читается: „Исповѣдую же съ кля-
твою крайняго судію духовныя сея коллегіи быти самого всероссій-
скаго монарха, государя нашего всемилостивѣйшаго"; a затѣмъ при-
бавлены слѣдующія замѣчательныя слова: „Клянуся и еще всевидя-
щимъ Богомъ, что вся сія, мною нынѣ обѣщаваемая, не инако тол-
кую во умѣ моемъ, яко провѣщаваю устнами моими, но въ
той силѣ и разумѣ, яковую силу и разумъ написанныя здѣ слова
чтущимъ и слышащимъ являютъ4'. Эта оговорка, предусматривающая
возможность такъ-называемой „reservatio mentalis", конечно, включена
въ формулу присяги Ѳеофаномъ, въ укоръ Стефану Яворскому и дру-
гимъ представителямъ старо-церковной партіи за ихъ расположеніе
первѣе самъ всероссійскій монархъ... слушать предъ собою чтомая, разсуждать
же и исправлять благоволилъ 1720 года Февраля 11 дня. A потомъ, по указу
е. в., преосвященные архіерей, архимандриты, купно же и правительствующіе
сенаторы слушали-же и, разсуждая, исправляли, сего жь Февраля 23 дня».
1) Подчеркнутыя слова вписаны въ манифестъ самимъ царемъ. См. Пекар-
скаго, H. и Л., II, 521.

229

къ католическимъ, и „слѣдовательно", іезуитскимъ идеямъ *)• Изъ
этого можно видѣть, что Ѳеофанъ не упускалъ ни малѣйшаго повода
сдѣлать или сказать своимъ противникамъ что-либо непріятное. Здѣсь,
въ актѣ законодательномъ, онъ говоритъ отъ лица верховной власти,
вслѣдствіе чего его нападки на противниковъ пріобрѣтаютъ особен-
ную силу и значеніе. Какъ въ этомъ отношеніи, такъ и вообще для
исторіи нравовъ петровской эпохи, Регламентъ представляетъ очень много
любопытнаго;' говоря свободно и независимо, онъ не стѣсняется . въ
выраженіяхъ, и потому многіе параграфы устава представляютъ язви-
тельную сатиру на нравы современнаго автору духовенства. Мы не
имѣемъ надобности подробно разсматривать каждый пунктъ Духов-
наго Регламента, потому что это уже раньше насъ сдѣлано другими,
и притомъ съ различныхъ точекъ зрѣнія; мы обратимъ вниманіе
только на тѣ стороны этого произведенія, въ которыхъ отразился
характеръ Ѳеофана, какъ писателя и какъ представителя опредѣлен-
наго направленія, другими словами—мы разсмотримъ Регламентъ,
какъ памятникъ литературный.
Духовный Регламентъ а) раздѣленъ на три части: первая заклю-
чаетъ въ себѣ опредѣленіе духовной коллегіи, какъ учрежденія госу-
дарственнаго, и тѣ соображенія, въ силу которыхъ было признано
необходимымъ поставить церковное управленіе въ одинаковыя условія
съ управленіемъ гражданскимъ и военнымъ; во второй части говорится
о томъ, какія именно дѣла подлежатъ вѣдѣнію коллегіи; въ третьей
опредѣляются „должность, дѣйство и сила" ея членовъ.
Самую мысль объ учрежденіи духовной коллегіи по образцу всѣхъ
прочихъ коллегіи можно, въ извѣстномъ смыслѣ, назвать лютеранскою.
Въ глазахъ Петра Великаго патріархъ, въ политическомъ отношеніи,
почти отожествлялся съ папой, и сторонники независимаго отъ свѣт-
ской власти церковнаго управленія представлялись людьми, исполнен-
ными „папежскаго духа"; съ другой стороны, отвергавшая автори-
тетъ римскаго первосвященника церковь лютеранская управлялась
коллегіально и была составною частью общаго государственнаго ме-
*) Впослѣдствіи она вошла въ обычай и повторялась много разъ въ Форму-
ламъ присяги.
2) Кромѣ многократныхъ отдѣльныхъ изданій, Регламентъ перепечатанъ въ
Полн. Собр. Зак., VI, № 3718 (стр. 314). О переводахъ его на нѣмецкій и ла-
тинскій яз. см. у Пекарскаго, H. и Л., II, 525.

230

ханизма. Такимъ образамъ, Петръ, отказываясь признавать независи-
мое положеніе церкви въ государствѣ и отвергая авторитетъ па-
тріарха, естественно, воспользовался для практическаго осуществленія
этой идеи готовою формою, которая была уже выработана аналогич-
ными обстоятельствами на Западѣ. Доказательства, приводимыя въ
Регламентѣ въ пользу преобразованія церковной администраціи, пред-
ставляютъ, вмѣстѣ съ тѣмъ, и критику прежняго порядка вещей—
критику, полную весьма прозрачныхъ личныхъ намековъ па предста-
вителей и защитниковъ старины. Сказавъ, что „извѣстнѣе взыскуется
истина соборнымъ сословіемъ, нежели единымъ лицемъ" 1), что „кол-
легіумъ свободнѣйшій духъ въ себѣ имѣетъ къ правосудію и не такъ,
какъ единоличный правитель, гнѣва сильныхъ"боится", что „въ кол-
легіумѣ и самъ президентъ подлежитъ суду послѣдняго", что „въ со-
борномъ правительствѣ есть нѣкая школа правленія", и т. п.,—Ре-
гламентъ замѣчаетъ, что „коллегіумъ не есть нѣкая факція, тай-
нымъ на интересъ свой союзомъ сложившаяся" (а такою
именно представлялась Петру старо-церковная партія); „еще же м
се важное есть",—говорится далѣе—„что въ единоличномъ правленіи
часто бываетъ дѣлъ продолженіе и остановка, за случающимися пра-
вителю необходимыми нуждами, и за недугомъ и болѣзнію... Но
се наипаче полезно, что въ коллегіумъ таковомъ не обрѣтается мѣ-
сто пристрастію, коварству, лихоимному суду". Эти замѣча-
нія, по видимому, совершенно общія, пріобрѣтаютъ особенный смыслъ,
если припомнить, что мѣстоблюститель патріаршаго престола, Сте-
фанъ Яворскій, часто жаловался царю на свои нужды и немощи, и
что авторъ „лютеранскаго пашквиля" на „Камень Вѣры", обращаясь
къ тому же Стефану, укоряетъ его въ неправосудіи и лихоимствѣ,
восклицая: „Утроба твоя крови и сребролюбія и ненависти испол-
нена". Далѣе мы встрѣтимъ намеки гораздо болѣе ясные: „Велико и
сіе", говоритъ Регламентъ,—„что отъ соборнаго правленія не опасатися
отечеству мятежей и смущенія, яковые происходятъ отъ еди-
наго собственнаго правителя духовнаго. Ибо простой народъ
1) Тотъ же аргументъ подробно развитъ Ѳеофаномъ въ курсѣ богословіи
(Prolegomena, въ главѣ о соборахъ): «Авторитетъ соборовъ, сказано тамъ, за-
ключается въ томъ, что они разъясняютъ мысль писанія, и дѣла ютъ это легче
и лучше, чѣмъ частные учители въ отдѣльности. Въ собраніи многихъ, серьезно
и вѣрно разсуждающихъ объ одномъ и томъ же предметъ, скорѣе разсѣевается
тьма и появляется свѣтъ истины», и т. д. Theol., I, 267—269.

231

не вѣдаетъ, како разнствуетъ власть Духовная отъ самодержавной,
но великою высочайшаго пастыря честію и славою удивляемый, по-
мышляетъ, что таковый правитель есть то вторый государь, само-
держцу равносильный, или и больши его, и что духовный чинъ есть
другое и лучшее государство 1). И се самъ собою народъ тако ум-
ствовати обыклъ. Что же, егда еще и плевелныя властолюбивым
духовныхъ разговоры приложатся и сухому хврастію огнь подложатъ?
Тако простыя сердца мнѣніемъ симъ развращаются, что не такъ на
самодержца своего, яко на верховнаго пастыря въ коемъ-либо дѣлѣ
смотрятъ. И когда у слышится нѣкая между оными распря, вси ду-
ховному паче, нежели мірскому правителю, аще и слѣпо и пребе-
зумно, согласуютъ, и sa него поборствовати и бунтоватися дерзаютъ
и льстятъ себѣ, окаянные, что они по самомъ Бозѣ поборствуютъ, и
руки своея не оскверняютъ, но освящаютъ, аще бы и на кровопро-
литіе устремилися. Такому же въ народѣ мнѣнію вельми ради и не
простые, но коварные человѣцы; тіи бо, на государя своего враж-
дующе, егда увидятъ ссору государя съ пастыремъ, похищаютъ то
за добрый случай злобѣ своей, и подъ видомъ церковной ревности
не сумнятся подносить руки на Христа Господня; и къ тому жь без-
законію, яко къ дѣлу Божію, подвизаютъ простой народъ. Что жь,
когда еще и самъ пастырь, таковымъ о себѣ надменъ мнѣ-
ніемъ, спать не похощетъ? Изрещи трудно, коликое отсюду бѣд-
ствіе бываетъ! И не вымыслы то: далъ бы Богъ, чтобы о семъ до-
мышлятися токмо можно было; но самою вещію не единожды во мно-
гихъ государствахъ сіе показалося" 2). Легко понять, какія именно
событія имѣетъ въ виду это разсужденіе. Приведя нѣсколько примѣ-
ровъ изъ исторіи, авторъ еще поясняетъ свою мысль восклицаніемъ
„Да не воспомянутся подобные и у насъ бывшіе замахи!"
ВыШе, разбирая слово Ѳеофана „о власти и чести царской",, мы
имѣли случай замѣтить, что „замахи" духовенства вообще составляли
одну изъ самыхъ любимыхъ темъ этого писателя. Оставаясь всегда
вѣрнымъ своимъ основнымъ убѣжденіямъ, Ѳеофанъ и при концѣ своей
дѣятельности, въ царствованіе Анны, высказывалъ объ этомъ пред-
метѣ тѣ же самые взгляды и съ такою же рѣзкостью, какъ дѣлалъ
1) Ср. Слово о власти и чести царской.
2) Ср. замѣчаніе «Молотка на Камень Вѣры»: «Паче всего, есть ли гдѣ
станица разбойниковъ, то, конечно, не пройдетъ, чтобъ попъ не былъ сообщни-
комъ; а о бунтахъ не упоминаю, зане всегда духовные онымъ начало».

232

это при Петрѣ 1). Мнѣніе Ивана IV, приведенное нами выше, что
„нѣтъ царства, которое не разорилось бы, будучи въ обладанія по-
новъ",—повторяется и въ Регламентѣ, только съ большею опредѣлен-
ностью: „вникнуть только въ исторію Константинопольскую ниже
Юстиніановыхъ временъ — и много того покажется. Да м папа не
инымъ способомъ толико превозмогъ, точію государство Римское
полна пресѣче и себѣ великую честь похити, но и иныя государ-
ства едва не до крайняго разоренія не единожды потрясе".
Во второй части Регламента, какъ уже сказано, опредѣляются
дѣла, подлежащія вѣдѣнію духовной коллегіи. Дѣла эти могутъ быть
или общія, касающіяся не только духовенства, но и всѣхъ прочихъ
сословій, или частныя дѣла — одного духовнаго чина. Общія обя-
занности коллегіи заключаются въ искорененіи разнаго рода „непра-
востей"; все, что можетъ быть названо суевѣріемъ, „сіесть лишнее,
ко спасенію непотребное, на интересъ только свой отъ лицемѣровъ
вымышленное, а простой народъ прелщающее, и аки снѣжные за-
меты правымъ истины путемъ итти возбраняющее, — все то къ дог
смотру (коллегіи) прилагается, яко зло общее". Регламентъ, указы-
вая примѣры такихъ „неправостей", вмѣняетъ коллегіи въ обязан-
ность: „Разыскать вновь сложенные и слагаемые акаѳисты и иныя
службы и молебны, которые наипаче въ наши времена въ Малой Рос-
сіи сложены суть: суть ли оная сложенія писанію священному со-
гласная 2). Смотрѣть исторій святыхъ, не суть ли нѣкія отъ нихъ
ложно вымышленныя, сказующія, чего не было, или и христіанскому
православному ученію противныя, или бездѣльныя и смѣху достойныя
повѣсти... Духовному правительству не подобаетъ вымысловъ тако-
выхъ терпѣть и вмѣсто здравой духовной пищи отраву людемъ пред-
ставлять, наипаче когда простой народъ не можетъ между деснымъ
и шуимъ разсуждать, но что либо видитъ въ книгѣ написанное, того
крѣпко и упрямо держится". Далѣе, „могутъ обрѣстися нѣкія цере-
моніи непотребныя, илии вредныя", напримѣръ, поклоненіе пят-
1) Ср. напримѣръ, Слова и Рѣчи, III, 150—151, 153, 155, 159, 176—177,
187 и др.
2) Здѣсь ѲеоФанъ не упустилъ случая упрекнуть Яворскаго, одобрявшего
подобные акаѳисты. Книга «Богомысліе», переведенная Максимовичемъ и посвя-
щенная Стефану (см. выше), подверглась осужденію въ особомъ указѣ, отъ 5-го
октября 1720 года, гдѣ сказано, что въ этой книгѣ «явилась многая люторская
противность». Такимъ образомъ, ѲеоФанъ отплатилъ своему недоброжелателю
его же монетою.

233

ницѣ; ихъ также слѣдуетъ искоренить. „О мощахъ святыхъ, гдѣ
какія явятся быть сумнительныя, разыскивать: много бо и о семъ
наплутано (приводятся примѣры, уже цитированные нами выше по
курсу Ѳеофанова богословія); смотрѣть же, нѣсть ли и у насъ та-
коваго бездѣлія?" То же говорится и о чудотворныхъ иконахъ и
о -прочемъ.
Далѣе ставится вопросъ: „Есть ли у насъ довольное ко исправ-
ленію христіанскому ученіе?" и по этому поводу объясняется, въ чемъ
должно состоять настоящее и исключительное назначеніе духовенства.
Представители церкви, по опредѣленію Регламента, должны быть
людьми учительными: „понеже немногіе умѣютъ честь книги, и
отъ книжныхъ немногіе могутъ вся собрать отъ писанія, яже суть
нужнѣйшая во спасенію; того ради требуютъ руководства совершен-
нѣйшихъ мужей. Того бо ради пастырьскій чинъ отъ Бога уставлен".
Главнымъ средствомъ для развитія въ народѣ религіозно-нравствен-
ныхъ понятій Регламентъ признаетъ церковную проповѣдь: „А понеже
мало есть, противно толикаго Россійскія церкве многонародія, тако-
выхъ пресвитерей, которые бы наизусть могли проповѣдать догматы
и законы св. писанія, то всеконечная нужда есть имѣти нѣкія крат-
кія и простымъ человѣкомъ уразумителъныя и ясныя книжицы, въ
которыхъ заключится все, что къ народному наставленію довольно
есть; и тыя книжицы прочитывать по частямъ, въ недѣльные иг празд-
ничные дни, въ церкви предъ народомъ". Для этой цѣли рекомен-
дуется „сочинять три .книжицы небольшія"—задача, выполненіе ко-
которой какъ увидимъ въ слѣдующей главѣ,—взялъ на себя самъ Ѳео-
фанъ, одновременно съ составленіемъ Регламента.
Опредѣляя „частныя" дѣла и обязанности духовенства, Регла-
ментъ прежде всего предписываетъ подробныя правила для еписко-
повъ, при чемъ отчасти повторяется то, что уже было высказано въ
прежнихъ постановленіяхъ. Епископъ долженъ „смотрѣть о мона-
хахъ, дабы не волочились безпутно, дабы лишнихъ безлюдныхъ цер-
квей не строено, дабы иконамъ святымъ ложныхъ чудесъ не вымы-
шлено; такожь о кликушахъ, о тѣлесахъ мертвыхъ не свидѣтельство-
ванныхъ, и прочихъ всего того добрѣ наблюдать". Затѣмъ, онъ дол-
женъ „вѣдать мѣру чести своея и не высоко о ней мыслить", ибо
законодатель имѣетъ въ виду „укротити оную вельми жестокую
епископовъ славу, чтобъ оныхъ подъ руки, донелѣже здравы суть,
не вожено, и въ землю бы онымъ подручная братія ре кланялись.
И оныя поклонницы—„добавляетъ Регламентъ"-самохотно и нахально

234

стелются на землю, да лукаво: чтобъ такъ неистовство и воровство
свое покрыть". Далѣе отъ епископа требуется, чтобъ онъ „не былъ
дерзокъ и скоръ, но долготерпѣливъ и разсудителенъ во употреблю
вій власти своей осязательной, то-есть, во. отлученіи и анаѳемѣ";
слѣдуетъ изложеніе длинной процедура съ различными наставленіями,
которыхъ епископъ долженъ держаться въ подобныхъ случаяхъ, и ко-
торыя, въ концѣ концовъ, сводятся, все-таки, къ тому, что безъ
разрѣшенія коллегіи онъ ничего не можетъ сдѣлать. Въ этомъ тре-
бованіи и въ крайне тщательномъ и подробномъ опредѣленіи пра-
вилъ церковнаго увѣщанія и отлученіи слѣдуетъ, кажется, видѣтъ
намекъ на излишнее усердіе Стефана Яворскаго въ дѣлѣ „москов-
скихъ еретиковъ" (1713 г.), вызвавшее неудовольствіе царя. Наконецъ,
Регламентъ предписываетъ даже и такія правила, чрезвычайно xa-
рактерныя въ законодательномъ актѣ, какъ по своему содержанію,
такъ и по формѣ: „Если епископъ похощетъ звать къ себѣ гостей,
то весь-бы тотъ трактаментъ своею казною отправлялъ, а не нала-
галъ-бы побору на священство или на монастыри". Отправ-
ляясь для осмотра своей епархіи, епископъ долженъ „крѣпко запо-
вѣдать служителямъ своимъ, чтобъ въ посѣщаемыхъ городахъ и мо-
настыряхъ благочинно и трезво пребывали, и не творили бъ соб-
лазна; наипаче же не домогались бы у монаховъ и у поповъ кушанье
и питья и конскаго корму лишняго; коль ми паче не дерзали бы гра-
бить... Ибо слуги архіерейскій обычнѣ бываютъ лакомыя
скотины, и гдѣ видятъ власть своего владыки, тамъ съ великою
гордостію и безстудіемъ, какъ татаре, на похищеніе устремля-
ются".
Нельзя отрицать, что все это, какъ: и многое другое въ Духов-
номъ Регламентѣ,—черты, живьемъ выхваченныя изъ современной ему
дѣйствительности. Стоитъ только просмотрѣть, напримѣръ, хотя бы за-
писки Добрынина, относящіяся ко временамъ, гораздо болѣе позднимъ,
чтобъ убѣдиться, съ одной стороны, въ справедливости сатирическихъ
укоровъ Регламента, a съ другой—въ той непреложной истинѣ, что
одними предписаніями закона нравы не измѣняются...
Эту истину сознавалъ, конечно, и авторъ Духовнаго Регламента,
помѣщая, вслѣдъ за статьей объ обязанностяхъ епископовъ, про-
странныя правила о „домахъ училищныхъ", учителяхъ, ученикамъ и
церковныхъ проповѣдникахъ. „Извѣстно есть всему міру" — сказано
въ предисловіи къ этимъ правиламъ — „каковая скудость и немощь
была воинства россійскаго, когда оное не имѣло правильнаго себѣ

235

ученія; я какъ несравненно умножилась сила его, когда державнѣй-
шій нашъ монархъ обучилъ оное изрядными регулами,.. Тожь разу-
мѣть надобно а о управленіи церкви: когда нѣтъ свѣта ученія
нельзя быть доброму церкве поведенію и нельзя не быть не-
строеніе) н многимъ смѣха достойнымъ суевѣріямъ, еще же и разбо-
рамъ и пребезумнымъ ересямъ". Слѣдуютъ доказательства пользы
просвѣщенія: „Дурно многіе говорятъ, что ученіе виновное
есть ересей: ибо, кромѣ древнихъ, отъ гордаго глупства, а не отъ
ученія бѣсновавшяхся еретиковъ... наши русскіе расколщики не отъ
грубости ли и невѣжества толь жестоко возбѣсновалися?... И есть ли
посмотримъ чрезъ исторіи, аки чрезъ зрителные трубки, на мимошед-
шіе вѣки, увидимъ все хуждшее въ темныхъ, нежели въ свѣтлыхъ
ученіемъ временахъ... И аще бы ученіе церкви или государству было
вредное, то не учились бы сами лучшія христіанстіи особы, и запре-
щали-бы инымъ учитися: а то видимъ, что учились вен древній на-
ши учители не токмо Св. Писанія, но и внѣшней философіи. И кромѣ
многихъ иныхъ, славнѣйшіе столпы церковные поборствуютъ и о
внѣшнемъ ученіи... Убо ученіе доброе и основательное есть всякой
пользы, какъ отечества, такъ и церкве, аки корень и сѣмя и осно-
ваніе"...
Въ этихъ словахъ слышится голосъ Максима Грека, которому, въ
свое время, приходилось доказывать, что грамматика не заключаетъ
въ себѣ ничего еретическаго. Голосъ этотъ исходитъ теперь отъ
самой верховной власти, которая нашла необходимымъ привлечь науку
на службу государству; во все продолженіе петровскаго царствованія
всевозможной доказательства полезности и необходимости „добраго
ученія" повторяются и въ законодательныхъ актахъ, и въ церковной
проповѣди, и въ предисловіяхъ къ учебнымъ книгамъ 1), вмѣстѣ съ
выраженіемъ восторженнаго удивленія къ наукѣ и ея „насадителю",
который, по словамъ „Разсужденія какіе законные прічіны" и проч.,
„сочінілъ изъ Россіи самую метаморѳозісъ или претвореніе". Въ са-
1) См., например», Пекарскаго, Н. и Ж., 1,19, 264—266, 273—275, 330—331,
II, 96, 148—149v 447, 449, 619 и др. Ѳедоръ Поликарпову въ своемъ «Букварѣ»
(1701), счелъ нужнымъ пояснить читателю, что онъ напечаталъ латинскую аз-
буку «не ко вреду» и доказывать, что
Душу спасаетъ не языкъ, но вѣра;
Всѣиъ долгъ храните правыхъ догмъ предѣла . • •
Лучше своими чужихъ уловляти,
Нежели въ чуждыхъ самимъ углѣбати.

236

момъ дѣлѣ", говоритъ авторъ „Разсужденія",—„хотя прежде сего кромѣ
россійскаго языка книгъ читанія и писма никто изъ Россійскаго На-
рода не умѣлъ, и болѣ то въ зазоръ, нежели за искусство почитано,
но нынѣ видимъ и самого его величество нѣмецкимъ языкомъ глаго-
лющаго, и нѣсколько тысящей подданныхъ его россійскаго народа,
мужеска н женска полу, искусныхъ разныхъ европейскихъ языковъ,
якоже латинскаго, греческаго, французскаго, нѣмецкаго, италіанскаго,
англійскаго и галанскаго, и такого притомъ обхожденія, что непо-
стыдно могутъ равнятися со всѣми другими европейскими народы,
какъ въ томъ, такъ и въ другихъ многихъ поведеніяхъ. И вмѣсто
того, что кромѣ церковныхъ книгъ, почитай, никакихъ другихъ въ
Россіи не печатывано, нынѣ многіе не токмо на чужестранныхъ язы-
кахъ, но и на славено-россійскомъ, тщаніемъ и повелѣніемъ его ве-
личества, напечатаны, и еще печати предаются" 1).
Такимъ образомъ, за наукой впервые было признано право граж-
данства; но не смотря на то, что это признаніе было выражено и
обосновано законодательствомъ, не смотря на то, что наука имѣла
такихъ горячихъ поклонниковъ, какъ Ѳеофанъ Прокоповичъ, старое
убѣжденіе въ пагубности „мнѣній" и боязнь „зайтися въ книгахъ и
изступить ума", въ продолженіе многихъ вѣковъ внушавшаяся народу
учительными людьми, имѣли своимъ послѣдствіемъ явленіе, котораго
не знаетъ, въ такой мѣрѣ, ни одна европейская литература: болѣе
сотни лѣтъ понадобилось на то, чтобы повторять, при всякомъ удоб-
номъ случаѣ, общія соображенія, высказанныя въ защиту науки Рег-
ламентомъ, и внушать читающей публикѣ самыя элементарныя,
понятія о пользѣ наукъ вообще или какой-либо наукй въ част-
ности. Громадное большинство рѣчей, произнесенныхъ профессо-
рами Московскаго университета въ XVIII и въ началѣ XIX столѣ-
тія, имѣетъ предметомъ именно такія элементарныя разъясненія. Съ
одной стороны—развитіе положительнаго идеала просвѣщеннаго об-
щества, съ другой — отрицательное, обличительно-критическое отно-
шеніе къ остаткамъ старины: вотъ что составляетъ содержаніе глав-
нѣйшихъ произведеній нашей литературы, начиная съ Петра Вели-
каго и Ѳеофана Прокоповича и — скажемъ это, не опасаясь упрека
въ преувеличеніи—до настоящаго времени. Какъ одинъ изъ первыхъ
и главныхъ дѣятелей въ процессѣ секуляризаціи русскаго общества
и литературы, освобожденія русской мысли отъ связывавшихъ ее, въ
1) «Разсужденіе», предисл., стр. 5, 9.

237

теченіе долгаго времени, традиціонно-церковныхъ путъ, Ѳеофанъ яв-
ляется родоначальникомъ отрицательнаго направленія въ нашей ли-
тературѣ, представителемъ критики и обличенія во имя раціонализма,
которымъ, въ большей или меньшей степени, проникнуты всѣ глав-
ныя его произведенія, и въ особенности—Регламентъ, актъ, опредѣ-
ляющій новое положеніе церкви въ государствѣ и представляющій,
такимъ образомъ, рѣшеніе самаго важнаго вопроса того времени.
Клеймя старинную московскую обрядность и буквализмъ названіемъ
невѣжества и суевѣрія, и выставляя членовъ стараго „учительнаго"
сословія людьми, старающимися умышленно держать народъ въ не-
вѣжествѣ для своекорыстныхъ цѣлей, Ѳеофанъ единственное избав-
леніе отъ этого зла видитъ въ „добромъ ученіи"; только необходимо,
говоритъ онъ,—чтобъ это ученіе было на самомъ дѣлѣ „доброе" и
основательное: „ибо есть ученіе, которое и имени того недостойно
есть; а обаче отъ людей хотя и умныхъ, но того несвѣдущихъ, су-
дится быть за прямое ученіе". Далѣе слѣдуетъ пространное разсуж-
деніе о ложной учености и о мнимо-ученыхъ, напоминающее, по со-
держанію своему, приведенные уже нами отрывки изъ Ѳеофанова курса
богословія и изъ „Разговора гражданина съ селяниномъ да дьяч-
комъ":
„Обычно вопрошаютъ мнози: въ которыхъ школахъ былъ онсица?
и когда услышатъ, что былъ онъ въ риторикѣ, въ философіи и въ
богословіи, за единыя тыя имена высоко ставятъ человѣка, въ чемъ
часто погрѣшаютъ. Ибо и отъ добрыхъ учителей не вси добрѣ учатся,
ово за тупость ума, ово sa лѣность свою; кольми паче, когда й учи-
тель будетъ въ дѣлѣ своемъ мало, или и ниже мало искусенъ... При-
видѣннаго и мечтательнаго ученія вкусившій человѣцы глупѣйшіи
бываютъ отъ неученыхъ. Ибо весьма темни суще, мнятъ себя быти
совершеннныхъ, и помышляя что все, что-либо знать мощно, познали,
не хотятъ, ниже думаютъ честь книги и больше учитися; когда, во-
преки, прямымъ ученіемъ просвѣщенный человѣкъ никогда
сытости не имѣетъ въ познаніи своемъ, но не престанетъ никогда
же учитися, хотя бы онъ и Маѳусалевъ вѣкъ пережилъ. Се же вельми
вредно, что именованные неосновательные мудрецы не только не полезны,
но и вельми вредны суть и дружеству (обществу), и отчеству, и церкви;
предъ властьми надъ мѣру смиряются, но лукаво, чтобъ такъ украсть
милость ихъ и пролѣзть на степень честный. Равнаго чина людей
ненавидятъ, и есть ли кто во ученіи похваляемъ есть, того
свячески тщатся предъ народомъ и у властей обнести и

238

охулити". Въ этихъ послѣднихъ словахъ, конечно, заключается на-
мекъ на Стефана Яворскаго и на его доносъ съ обвиненіемъ Ѳеофана
въ неправославіи; потому-то Прокоповичъ и не преминулъ прибавитъ,
что неосновательные мудрецы „къ бунтамъ склонны, воспріемля
надежды высокія" (конечно, надежду на патріаршество). Заключая
характеристику мнимо-ученыхъ людей, Ѳеофанъ говоритъ, что „когда
они богословствуютъ, нельзя имъ не еретичествовать: за невѣжествомъ
бо своимъ удобь проговорятся, a мнѣнія своего изрѣченнаго перемѣ-
нить отнюдь не хотятъ, чтобъ не показать себя, что не все знаютъ.
A мудріи мужіе сіе между собою утвердили пословіе: мудраго человѣка
свойство есть отмѣнять мнѣніе".
Это разсужденіе объ ученіи „добромъ" и мнимомъ служитъ всту-
пленіемъ къ проекту академіи и семинаріи: „Сіе предложить судилося
,за благо, что если царское величество похощетъ основать академію,
разсуждало бы духовное коллегіумъ, каковыхъ исперва учителей опре-
дѣлить и каковый образъ ученія показать онымъ, дабы не вотще по-
шло государское иждивеніе и вмѣсто чаянной пользы не была бы
тщета, смѣха достойная".
Правила для предполагаемыхъ учебныхъ заведеній составлены
чрезвычайно подробно и касаются не только программъ и плана
преподаванія, но и образа жизни, занятій и даже развлеченій учащих-
ся. Новая академическая программа, сравнительно съ программами
старыхъ академій—Кіевской и Московской, имѣетъ характеръ преи-
мущественно свѣтскій; въ составъ ея входятъ слѣдующіе предметы:
1) грамматика, купно съ географіей и исторіей; 2) ариѳметика и гео-
метрія; 3) логика и діалектика (и едино то двоименное ученіе); 4)
риторика (купно или раздѣльно съ стихотворнымъ ученіемъ); 5) по-
литика краткая Пуффендорфова (аще она потребна судится быть, и
можетъ та присовокупитися къ діалектикѣ). На изученіе каждаго в»
этихъ предметовъ полагается годъ. Вѣнцомъ курса поставлено бого-
словіе, на изученіе котораго назначено два года. При этомъ препо-
давателю внушается, „чтобъ учено главные догматы вѣры нашей, и
законъ Божій: челъ-бы учитель богословскій Св. Писаніе, и учился бы
правилъ, какъ прямую истую знать силу и толкъ писаній; и вся бы
догматы укрѣплялъ свидѣтельствомъ писаній. Долженъ убо учитель
богословскій не по чужимъ сказкамъ, но по своему вѣдѣнію учить и
иногда, избравъ собственное время, показать въ книгахъ и ученикамъ
своимъ, чтобъ они извѣстны сами были, а не сумнились-бы, правду-ли
говоритъ или лжетъ учитель ихъ". Припомнимъ, что такого именно ме-

239

тода держался и самъ Ѳеофанъ въ своемъ преподаваніи богословія.
О церковномъ преданіи въ его учебномъ планѣ не сказано ни слова,
что впослѣдствіи подало поводъ къ ожесточеннымъ нападкамъ на
его мнѣнія со стороны его противниковъ: „Онъ вѣруетъ", писалъ
Маркеллъ Родышевскій,—„яко едино токмо св. писаніе, еже есть вет-
хій и новый завѣтъ, полезно намъ ко спасенію; a святыхъ-де отецъ пи-
саніе имѣетъ въ себѣ многія неправости", и т. д. 1).
Вообще о преподаваніи всѣхъ предметовъ замѣчено, что учителямъ
слѣдуетъ приказать, „чтобы они исперва сказывали ученикамъ своимъ
вкратцѣ, но ясно, вал сила есть настоящаго ученія—грамматики, на-
примѣръ, риторики, логики и пр., и чего хощетъ достигнути чрезъ
сіе или оное ученіе, чтобъ ученики видѣли берегъ, къ которому
плывутъ, и лучшую бы охоту возымѣли, познавали-бы повседневную
прибыль свою, такожь и недостатки".
Наконецъ, при школахъ должна быть достаточно полная библіо-
тека: „ибо безъ библіотеки, какъ безъ души академія".
За этимъ разсужденіемъ о программѣ и способѣ преподаванія въ
академіи слѣдуетъ разсужденіе объ ученикахъ. Конечно, Регламентъ
имѣетъ въ виду учебное заведеніе закрытое—такую же бурсу, какія
уже существовали въ то время въ Кіевѣ и Москвѣ. Мотивы, обусловив-
шіе эту форму учебныхъ заведеній въ Россіи, понятны: съ одной
стороны, это была форма традиціонная, перешедшая въ южную Русь
изъ сосѣдней Польши; съ другой стороны, по новости этого дѣла у
насъ, считалось необходимымъ сдѣлать обученіе въ школѣ строго-
обязательнымъ, потому что иначе, пожалуй, никто не захотѣлъ бы
посылать въ школу своихъ дѣтей. Исходя изъ такихъ соображеній,
Регламентъ предполагаетъ обратить академію, и особенно находящееся
при вей низшее училище или семинаріи), въ своего рода монастырь
и держать въ нихъ учениковъ въ строгомъ заключеніи и подъ стро-
гимъ надзоромъ, чтобы не разбѣжались. Планъ семинарскаго обще-
житія излагается со всѣми подробностями, напримѣръ: „Во всякой избѣ
имать быть префектъ, или надсмотрщикъ, человѣкъ хотя неученый,
обаче честнаго житія, только бъ не вельми свирѣпый я не мелан-
холикъ... Онъ имѣетъ власть наказать себѣ подчиненныхъ, но ма-
лыхъ—розгою, a среднихъ и большихъ — словомъ угрозительнымъ...
Ректоръ, верховная власть всѣхъ, всякимъ по разсужденію наказа-
ніемъ наказывать можетъ11'. Учениковъ, въ первые три года ихъ пре-
*) Чистовичъ, 212.

240

быванія въ заведеніи, предписывается не отпускать никуда, a потомъ
позволить выходить, но не больше, какъ два раза въ годъ, и то только
на недѣлю и въ сопровожденіи особаго надзирателя. Авторъ устава
и самъ сознаетъ, что „таковое младыхъ человѣкъ житіе кажется
быти стужительное и заключенію плѣнническому подобное"; но пола-
гаетъ, что прожившему въ этомъ заключеніи годъ ,,весьма сладко бу-
детъ", и предлагаетъ ,,ко врачеванію скуки нѣкоторыя регулы": еже-
дневную прогулку, время отъ времени—проѣздку въ Петербургъ и
на острова, во время обѣда—чтеніе „ово исторій воинскихъ, ово цер-
ковныхъ; акціи, диспуты, комедіи, риторскія экзерциціи („что вѣло
полезно ко наставленію и резолюціи, сіесть честной емѣлости"), „гласъ
мусикійскихъ инструментовъ" и пр.
Таковъ былъ, по понятіямъ Ѳеофана Прокоповича, идеалъ учебнаго
заведенія. Воспитанникъ іезуитской коллегіи и ректоръ кіевской бурсы,
конечно, не могъ отрѣшиться отъ педагогическихъ понятій, господство-
вавшихъ въ его время, хотя, можетъ быть, и сознавалъ нѣкоторые ихъ
недостатки; подъ вліяніемъ ли царя, искавшаго и цѣнившаго въ наукѣ
только непосредственно приносимую ею пользу, или по собственному
побужденію, онъ старался усилить въ школѣ свѣтскій элементъ и
сдѣлать ее, по возможности, не исключительно сословною; на прак-
тика же вышло, какъ увидимъ ниже, совсѣмъ иное,—и самъ Ѳео-
фанъ, разумѣется, былъ въ этомъ виноватъ всего менѣе. Обстоя-
тельства скоро сложились такъ, что учебныя заведенія, предположен-
ный Регламентомъ, обратились въ спеціальныя школы для духовен-
ства, и Ѳеофану пришлось измѣнить свое первоначальное мнѣніе:
„Мой совѣтъ", писалъ онъ, ходатайствуя объ открытіи семинаріи,—
„не принимать мальчиковъ свыше 10 лѣтъ, потому что въ такомъ
возрастѣ дѣти еще не очень обучились злонравію, а если и обучи-
лись, то не окрѣпли обычаемъ, и такихъ не трудно отучить; также
бунтовать и бѣжать прочь не могутъ еще. Академіи великой
и свободной дѣлать еще не совѣтую; когда Богъ благословитъ
отроческій домъ сей, тогда отъ числа наученыхъ въ немъ явятся
изрядные учители, которые возмогутъ и великую академію учить и
управлять" 1).
Упомянемъ еще мнѣніе Ѳеофана объ иностранныхъ учителяхъ:
„Не какихъ-нибудь, но изрядныхъ и свидѣтельствованныхъ учителей
надобно, которыхъ призвать бы изъ академій иноземныхъ, со сви-
1) Пекарскій, Н. и Л., I, 562—563.

241

дѣтельствомъ знатныхъ школьныхъ и гражданскихъ властей. Не на-
добно опасаться, что они дѣтей нашихъ-совратятъ къ своей
богословіи, потому что можно имъ артикулами опредѣлить, чему
они должны учить, и надсматривать, не преподаютъ ли чего, на-
шему исповѣданію противнаго. Пусть преподаютъ они только ученія
внѣшнія—языки, философію, юриспруденцію, исторію и пр., а не
богословскіе догматы... Если не опасаются господа русскіе посылать
дѣтей своихъ въ академіи иностраннныя, то для чего бы опасаться
у насъ"? 1) Достаточно сравнить это мнѣніе съ тѣмъ, что было ска-
зано объ иностранцахъ за 35 лѣтъ передъ тѣмъ, въ проектѣ ака-
деміи Симеона Полоцкаго (о которомъ мы говорили въ 1-й главѣ на-
шего труда), чтобы во-очію убѣдиться, какое громадное разстояніе
отдѣляетъ Ѳеофана отъ воспитателя старшаго брата Петра Великаго;
а между тѣмъ, Симеонъ, по своимъ понятіямъ, стоялъ несравненно
выше своихъ московскихъ современниковъ.
Предположенія Ѳеофана объ академіи и семинаріи при жизни его
не осуществились. Но въ Регламентѣ, вслѣдъ за этими проектами,
находится еще требованіе, чтобы каждый епископъ имѣлъ при своемъ
домѣ школу „для дѣтей священническихъ, или и прочихъ, въ наде-
жду священства опредѣленныхъ, понеже",—прибавляетъ Регламентъ,—
и сіе вельми ко исправленію церкви полезно. A въ школѣ той былъ
бы учитель умный и честный, который бы дѣтей училъ не только
чисто, ясно и точно въ книгахъ честь (что хотя нужное, обаче еще
не довольное дѣло), но училъ бы честь и разумѣть... Но дабы не
было роптанія родителей ученическихъ за великій оныхъ коштъ на
учителя онаго и на покупаніе книгъ, такожь и на пропитаніе сы-
новъ своихъ, далече отъ дому своего учащихся,—подобаетъ, чтобъ
ученики и кормлены, и учены были туне и на готовыхъ книгахъ
епископскихъ". Эти школы, обученіе въ которыхъ для дѣтей духов-
наго званія было обязательно 2), развились впослѣдствіи въ духовныя
семинаріи. Самъ Ѳеофанъ очень заботился о своей школѣ и соста-
вилъ для нея подробныя правила, съ росписаніемъ, что ученики
1) Тамъ же.
2) П. С. З., VI 4021, VII 4291. Въ синодскомъ указѣ 15-го сентября 1721 года
говорится, что «ежели кто (изъ людей духовнаго званія) дѣтей своихъ въ школы
для наукъ не объявитъ, или изъ оныхъ ихъ дѣтей который сбѣжитъ, а отцы
ихъ у себя будутъ держать, и иные отцы не точію каждый отъ своей церкви
отлученъ будетъ, но и нигдѣ служить допущенъ не будетъ».

242

должны дѣлать въ каждый часъ дня Въ этомъ уставѣ, который,
по справедливому замѣчанію г. Чистовича, отзывается нѣсколько
іезуитскимъ духомъ, особеннаго вниманія заслуживаетъ требованіе
самаго строгаго надзора за учениками; имъ запрещается даже посы-
лать куда-либо письма, не показавъ ихъ прежде директору; „такожь
и кому откуду, хотя отъ родителей, письма присланы будутъ, не
распечатывать и не читать, но не распечатанныя подавать директору,
и когда онъ распечатавъ и прочитавъ, отдастъ, тогда читать мощно*.
Дальше этого въ надзорѣ было трудно идти; оставалось развѣ со-
всѣмъ запретить ученикамъ всякія сношенія съ тѣмъ, что находи-
лось за стѣнами семинаріи. Какъ черту нравовъ, отмѣтимъ еще осо-
бенную заботливость Ѳеофана о томъ, чтобы „дѣти" не держали у
себя водки и до пьяна не напивались...
Объ этой школѣ и о своей библіотекѣ Ѳеофанъ, въ 1722 году,
писалъ царю: „Робятъ маленькихъ, до 20 человѣкъ, кормлю и одѣ-
ваю, да и библіотеку порядочную собираю; на 1600 рублевъ книгъ
уже купилъ, и если змогу, никогда куповать не перестану, и служа
таковой прихотѣ моей, служу, кажется, и общей пользѣ: никому ни-
когда (хотя бы крайняя нужда), библіотеки продавать не мышлю, но
по мнѣ (то-есть послѣ моей смерти) будетъ тамъ, гдѣ государь пове-
литъ" а).
За статьей о „домахъ училищныхъ" слѣдуетъ въ Регламентѣ
статья о проповѣдникахъ. Мы уже говорили, какъ смотрѣлъ Петръ
Великій на церковную проповѣдь и чего ожидалъ отъ нея; Ѳеофанъ,
вполнѣ раздѣляя его мнѣнія, старался въ Регламентѣ точно форму-
лировать, о чемъ именно и какъ должны говорить проповѣдники,
при чемъ не преминулъ уязвить сатирическими намеками своихъ про-
тивниковъ, и спеціально—Стефана Яворскаго. Эта статья представ-
ляетъ особенный интересъ для опредѣленія взглядовъ Ѳеофана на
цѣли и характеръ церковнаго краснорѣчія. По Регламенту, каждый
епископъ непремѣнно долженъ быть и проповѣдникомъ; но, „понеже
не всякъ епископъ можетъ чистое слово сложить, того ради
подобаетъ въ духовномъ коллегіумъ таковое слово сочинить, и то бы
епископи въ посѣщаемыхъ церквахъ прочитывали". Такимъ образомъ,
предполагалось составить одну проповѣдь для всѣхъ и на всевоз-
можные случаи. Предположеніе это, однакоже, осталось неисполнен-
1) Чистовичъ, 723—727; ср. стр. 631—638.
2) Соловьевъ, Ист. Россіи, XVIII, 197.

243

нымъ. Регламентъ предписываетъ проповѣдывать „твердо, съ дово-
довъ Св. Писанія, о покаяніи, о исправленіи житія, о почитаніи
властей, паче же самой высочайшей власти царской, о долж-
ностяхъ всякаго чина" (припомнимъ „Слово о власти и чести
царской"). „Истребляли бъ суевѣріе, вкореняли бъ въ сердца люд-
скія страхъ Божій... О грѣхахъ во обществѣ говорить, а не имено-
вать кого, развѣ былъ бы публикованъ .отъ всея церкве. Обычай нѣ-
кіимъ проповѣдникамъ есть, аще кто его въ чемъ прогнѣвитъ, на
проповѣди своей мстить оному, хотя не имянно, терзая славу его,
обаче такъ говоря, что мощно слышателемъ знать, о комъ рѣчь есть:
и таковые проповѣдники самые бездѣльники суть, и оныхъ бы жесто-
кому наказанію подвергать". Въ этомъ требованіи, по видимому, за-
ключается намекъ на Яворскаго и на его знаменитую проповѣдь „О
храненіи заповѣдей Господнихъ", о которой мы уже говорили; по
крайней мѣрѣ, ни у кого изъ проповѣдниковъ петровской эпохи, кромѣ
Яворскаго и Прокоповича, не находимъ рѣзкихъ личныхъ намековъ 1).
Изложивъ еще нѣсколько общихъ правилъ проповѣдничества, о ко-
торыхъ мы уже упоминали при обзорѣ содержанія риторики Ѳеофана,
Регламентъ переходитъ къ изображенію внѣшнихъ пріемовъ церков-
наго краснорѣчія. „Безумно", говоритъ онъ,—„творятъ проповѣдницы,
которые брови своя поднимаютъ и движеніе раменъ являютъ гордое,
и въ словѣ нѣчто такое проговариваюсь, отъ чего можно познать,
4то они сами себѣ удивляются... Не надобно проповѣднику шататься
вельми, будто въ суднѣ весломъ гребетъ; не надобно руками спляс-
кивать, въ боки упиратися, подскакивать, смѣятися, да не надобѣ и
рыдать. Но, хотя бы и возмутился духъ, надобѣ елико мощно уни-
мать слезы, вся бо сія лишняя, и не благообразна суть, и слышателей
возмущаютъ".
Въ этомъ сатирическомъ изображеніи современники узнавали Сте-
фана Яворскаго, который любилъ украшать свои проповѣди фигурою
недоумѣнія и въ произнесеніи ихъ держался пріемовъ католической
школы. „Что витійства касается", говоритъ о немъ авторъ извѣстнаго
О Ср. резолюцію Петра на докладъ синода, въ П. С. З., VI, №3964, п. 24.
«Когда кто sa проповѣдь на священника вознегодуетъ, и sa то, что можетъ
иногда въ чемъ проповѣдію отъ совѣсти своей обличенъ быть, начнетъ чинить
священнику отмщеніе какое или обиду—такого чему подвергать? (Революція):
Противъ прочихъ воровствовъ по важности вины».

244

сочиненія „Молотокъ на Камень Вѣры 1)—правда, что имѣлъ уди-
вительный даръ, и едва подобные тому въ учителяхъ россійскихъ
обрѣстися могли; ибо мнѣ довольно случилось видѣть въ церкви, что
онъ могъ въ ученіи слушателей привесть плакать или смѣяться; къ
чему движеніе его тѣла и рукъ, очей помаваніе и лица премѣненіе
весьма помоществовало. Онъ, когда хотѣлъ, то часто отъ ярости
забывалъ свой санъ и мѣсто, гдѣ стоялъ... Сей порядокъ замѣчаетъ
авторъ „Молотка",—„въ церковныхъ поученіяхъ у папистовъ токмо
употребляемъ, ибо когда они своего суевѣрнаго предложенія изъ письма
доказать не могутъ, то тщатся логическими силлогисмы, то-есть рѣ-
чей подобіями утвердить, а истинное дѣло затемнить и утаить...
Въ Уставѣ Духовномъ накрѣпко его величество запретилъ, дабы
никто сказокъ и примѣровъ вымышленныхъ въ поученіяхъ нё упот-
реблялъ и персонально поносить никто не дерзалъ... И вся его (Явор-
скаго) поученія за многія въ нихъ соблазны запрещены". Справед-
ливы или нѣтъ послѣднія слова, только извѣстно, что изъ множества
проповѣдей, произнесенныхъ Яворскимъ въ царствованіе Петра Ве-
ликаго, въ Москвѣ и Петербургъ, ни одна не попала въ печать
ранѣе первыхъ годовъ XIX столѣтія, между тѣмъ какъ проповѣди
Ѳеофана всегда предписывалось „печатать безъ продолженія* (то-
есть, безъ замедленія). Фактъ, во всякомъ случаѣ, очень харак-
терный 2).
Со статьей Регламента о проповѣдникахъ имѣетъ тѣсную связь
отдѣльное небольшое сочиненіе Ѳеофана, подъ заглавіемъ: „Вещи и
дѣла, о которыхъ духовный учитель народу христіанскому
проповѣдати долженъ" 3). Здѣсь указываются темы, которыя
1) Это сочиненіе, о которомъ мы еще будемъ говорить впослѣдствіи, помѣ-
щено въ рукописномъ сборникѣ И, П. Б., XVII, F, 11, (изъ библіотеки гр.
Ѳ. А. Толстаго, отд. IV, № 39), подъ заглавіемъ: с Возраженія, сочиненныя про-
тивъ Стефана Яворскаго, митрополита Рязанскаго и Муромскаго» и съ эпигра-
фомъ: «Человѣкъ умираетъ, а слово его по немъ живетъ. Пиндаръ, Ода Пиѳи-
ческая».
2) Къ этому можно прибавить, что черновыя рукописи Яворскаго были
отысканы только въ 1867 году, въ секретномъ отдѣленіи архива св. Синода,
дѣ онѣ лежали, вѣроятно, со дня смерти Стефана, то-есть, впродолженіе 145 лѣтъ.
Въ этомъ собраніи попадаются проповѣди, переписанныя набѣло, съ поправками,
(красными чернилами) и помѣтками: «legi», «per legi г. Видно, что авторъ гото-
вилъ ихъ къ печати...
3) Напечатано въ IV части собранія сочиненій Ѳеофана («Богословскія сочине-

245

должны быть избираемы проповѣдниками для поучительныхъ словъ.
Кромѣ общаго богословскаго ученія—разъясненія догматовъ о Богѣ,
его свойствахъ, о грѣхопаденіи, искупленіи и пр., проповѣдникамъ
предписывается особенно внушать своимъ слушателямъ, чтобъ они
хранилися отъ всего того, что Божіей чести противно есть; гдѣ на-
ходятся слѣдующая: 1) праздники проводити въ пьянствѣ н прочихъ
безчиніяхъ; 2) всуе призывати имя Господне, то-есть, присягати на
лжу, или на прямое дѣло, да легкое и маловажное; 3) боготворити
иконы... 4) различіе дѣлати дней и другихъ временъ, безумнѣ вѣруя,
будто одно изъ нихъ щастливое, а другое—вредное; 5) туда же над-
лежать призыванія бѣсовъ, бабьи шептанія, заговорнымъ писмамъ вѣ-
роятія, и прочая богомерзкая и христіанскому имени студная суевѣ-
рія; 6) произносити чудеса ложная, видѣнія, явленія, сны вымышляти.
всѣмъ доселѣ упомянутымъ беззаконіямъ особливыя на ихъ истреб-
леніе проповѣди быти должны". Далѣе, проповѣдники должны гово-
рить „о клеветѣ и глаголаніи, то-есть, когда кто ложно на ближняго
вымышляетъ, будто бы онъ вѣдалъ, чего онъ не дѣлалъ; или и сущія
то погрѣшенія, да и тайныя открываетъ, гдѣ того ни пользы, ни нуж-
ды нѣтъ. Зло сіе", прибавляетъ Ѳеофанъ,—„у насъ пространное".
Отмѣтимъ, наконецъ, еще одну тему, предлагаемую проповѣдникамъ:
„О ненавидѣніи иноземныхъ людей за едино то, что иноземный они".
Всѣ эти наставленія, конечно, вызваны требованіями современной
автору жизни русскаго общества, нравы котораго (и особенно—„учи-
тельной" его части) такими яркими красками обрисованы въ Духов-
номъ Регламентѣ.
Въ послѣдней главѣ второй части Регламента говорится объ отно-
нія», M. 1774) и отдѣльно, M. 1784,8°. Съ предписаніями Регламента относительно
церковной проповѣди интересно сравнить правила (canones de επανορθωσι), пред-
лагаемыя лютеранскимъ богословомъ Гергардомъ въ книгѣ «Methodus studii theo-
logici» (Jenae, 1654), о которой мы уже упоминали. при изложеніи богословской
системы ѲеоФана. Въ числѣ этихъ правилъ находятся, между прочимъ, такія:
«Въ нынѣшній испорченный вѣкъ всего болѣе слѣдуетъ заботиться объ исправ-
леніи нравовъ... Но въ нравоучительной проповѣди слѣдуетъ обращать вниманіе
на духъ времени и на общественное положеніе слушателей... Проповѣдникъ не
долженъ касаться личностей и не долженъ руководиться личными чувствами рас-
положенія или непріязни къ кому бы то ни было... Въ выраженіи лица онъ
долженъ сохранять важность, во всей своей Фигурѣ—достоинство. Всего болѣе
слѣдуетъ избѣгать излишества въ жестикуляціи, потому что проповѣдникъ—
вовсе не актеръ », и т. д. (стр. 220—232). Все это почти дословно повторено въ
Регламентѣ и въ книжкѣ с Вещи и дѣла».

246

шеніяхь духовенства къ прочимъ сословіямъ, при чемъ объяснено, что
слово „мірянинъ" не заключаетъ въ себѣ ничего предосудительнаго.
Это объясненіе признано необходимымъ потому, что „за невѣдѣніемъ
сего многая и дѣются, и сказуются дурости душепагубныя".
Далѣе излагаются обязанности мірянъ по отношенію къ церкви и
ея представителямъ.
Третья часть заключаетъ въ себѣ постановленія о составѣ и дѣй-
ствіяхъ духовной коллегіи, въ обязанность которой, между прочимъ,
вмѣняются, цензура богословскихъ сочиненій, свидѣтельствованіе раз-
глашаемыхъ чудесъ и обрѣтаемыхъ мощей, судъ надъ раскольниками,
наблюденіе за подаяніемъ милостыни, чтобы не похищали ея недо-
стойные, о чемъ рекомендуется СОЧИНИТЬ особое наставленіе, для
прекращенія бродяжничества, тунеядства и самовольная уродова-
нія1), и пр.
Въ Регламентѣ нѣтъ спеціальныхъ постановленій относительно
низшаго духовенства и монашества; этотъ пробѣлъ пополненъ, въ
первыхъ числахъ мая 1722 года, изданіемъ особаго „Прибавленія"
къ Регламенту2). Это прибавленіе представляетъ интересъ, какъ ма-
теріалъ для характеристики нравовъ того времени. Такъ, въ немъ
находятся, между прочимъ, слѣдующія постановленія:
„Многіе въ священническій чинъ вдираются не для чего иного,
только для большей свободы и пропитанія, а никакого званію
своему должнаго искусства не имѣютъ". Поэтому запрещается ста-
вить неученыхъ3). «
„Приходящій ставленникъ долженъ имѣть извѣстное отъ прихо-
жанъ своихъ свидѣтельство, что его знаютъ быть добраго человѣка,
а именно не пьяницу, въ домосмотрѣніи своемъ не лѣниваго, не кле-
1) Здѣсь опять встрѣчаемъ любопытную черту нравовъ: «Кто вкратцѣ ис-
числить вреды, отъ таковыхъ бездѣльниковъ (праздношатающихся) дѣемыя? По
дорогахъ, гдѣ угодно видятъ, разбиваютъ; зажигатели суть; на шпіонство отъ
бунтовщиковъ и измѣнниковъ подряжаются; клевещутъ на властей высокихъ, и
самую власть верховную злѣ обносятъ, и простой народъ къ презорству вла-
стей преклоняютъ. Сами никіихъ же христіанскихъ должностей касаются, въ
церковь входить не свое дѣло быти помышляютъ, только бы имъ предъ церковію
непрестанно вопить. И что еще мѣру превосходитъ безсовѣстіе и безчеловѣчіе
оныхъ—младенцемъ своимъ очи ослѣпляютъ, руки скорчиваютъ и иные члены раз-
вращаютъ, чтобъ были прямые нищіе и милосердія достойные; воистинну нѣтъ
беззаконнѣйшаго чина людей».
2) П. С. З., VI, 4022. Ср. Пекарскаго, H. и JL, II, 522—523, 544—545.
3) Не отсюда ли пошла пословица: не уча въ попы не ставятъ?

247

ветника, не сварлива, не любодѣйцу, не бійцу, въ воровствѣ и обман-
ствѣ не обличеннаго. Искушать его, не ханжа ли есть онъ, и не
притворяетъ ли смиренія, такожде не сказуетъ ли своихъ о себѣ или
о комъ сновъ и видѣній".
„Наблюдать надлежитъ, не безчинствуютъ ли священницы и діа-
коны и прочій церковники, не шумятъ ли по улицамъ пьяни, или—
что горшее — не шумятъ ли пьяни въ церквахъ, не ссорятся
ли по-мужичью на обѣдахъ, не истязуютъ ли въ гостяхъ
потчиванья (a сіе нестерпимое безстудіе бываетъ), не храбрствуютъ
ли въ бояхъ кулачныхъ..." Епископу вмѣняется въ обязанность вну-
шать священникамъ, чтобъ они не ложилися спать по улицамъ, не
пили по кабакамъ, не являли въ гостяхъ силы и храбрости къ пи-
тію, и пр.—„таковая бо неблагообразія показуютъ ихъ быти ярыж-
ными".
Конечно, всѣ эти наставленія вызваны явленіями дѣйствительной
жизни, повторявшимися, не смотря на всѣ увѣщанія, впродолженіе
многихъ вѣковъ. Въ первой главѣ нашего труда мы имѣли случай
указать на аналогичныя замѣчанія въ „Правилѣ" митрополита Ки-
рилла II (1274 г.) и Стоглава; въ послѣднемъ памятникѣ говорится
почти то же самое, что и въ „Прибавленіи" къ Регламенту:
„Попы и церковные причетники въ церкви всегда пьяни, и безъ
страха стоятъ, и бранятся... бьются и дерутся промежъ себя". Въ
цѣломъ рядѣ историческихъ актовъ XYH столѣтія повторяются жа-
лобы на представителей „учительнаго чина", которые „безчинства
чинитъ великія, чревоугодію своему послѣдуютъ, пьяные бродятъ но
улицамъ, валяются въ кабакахъ, спать ложатся на дорогѣ, кощун-
ству ютъ, и борются, и кулачки бьются, и другъ друга убиваютъ,
церкви божіи продаютъ и корчемствуютъ" и т. п. 1). Эта деморали-
зація духовенства и послѣ изданія Регламента продолжала служить
предметомъ законодательныхъ увѣщаній, почти дословно повторяв-
шихъ выраженія петровскаго устава2), который, въ свою очередь,
ссылается на Кормчую и на соборное изложеніе 1667 г.
Во второй части „Прибавленія" говорится о монахахъ, монахи-
1) Стоглавъ, гл. V, вопр. 23; Акты Ист., II, № 70; IV, 62, 151, 186;
Доп. къ А. И., V, стр. 462, 473; А. А. Э., III, № 264; IV, № 328 и др. Ср.
Ю. Самарина, Соч., т. V, 241—242, и настоящаго изслѣдованія первую главу.
2) Ср. П. С. З., XIX, № 13905 и XXIV, 17624.

248

няхъ и монастыряхъ. Для того, чтобы дать постановленіямъ Регла-
мента объ этомъ предметѣ надлежащую оцѣнку, слѣдуетъ припомнить,
какое значеніе имѣлъ монастырь въ жизни русскаго общества, и какъ
относился народъ къ монашеству. Монастырь, какъ извѣстно, пред-
ставлялся древне-русскому человѣку осуществленіемъ высшаго идеала
на землѣ. „Свѣтъ инокамъ—ангелы", говорили обыкновенно,— „свѣтъ
же мірянамъ—иноки"; монашество считалось „выше царской дер-
жавы". Въ лицѣ своихъ подвижниковъ-аскетовъ, іерарховъ и игуме-
новъ оно стояло во главѣ ѳеократическаго государственнаго строя,
умственнаго движенія и нравственнаго воспитанія допетровскаго об-
щества; монастыри были центрами допетровской литературы, всецѣло
церковной и по преимуществу иноческой. Выше, въ первой главѣ,
мы видѣли, что къ концу XVII вѣка монашество почти совершенно
утратило свои идеальныя свойства; „добрые старцы перевелись" и
уступили свое мѣсто такимъ, о которыхъ Петръ Великій говаривалъ,
что они „многому злу корень". Между тѣмъ монашество, какъ и
духовенство вообще, не только не намѣрено было отказываться отъ
своихъ притязаній на первенствующее значеніе въ обществѣ, но еще
въ извѣстной степени возвысило свои требованія, придавъ имъ ха-
рактеръ политическій. Участіе ихъ въ стрѣлецкихъ бунтахъ и дру-
гихъ волненіяхъ этого времени, множество подметныхъ писемъ, раз-
сылавшихся изъ монастырей, появленіе проповѣдниковъ и прорица-
телей въ черныхъ рясахъ, которые или тайкомъ или всенародно, на
базарныхъ площадяхъ, раздавали народу свои „тетрадки" и провоз-
глашали царя антихристомъ,— все это заставило Петра серьезно об-
ратить вниманіе на монашество и принять противъ него, какъ про-
тивъ силы, враждебной новому государственному порядку, рядъ ре-
прессивныхъ мѣръ. Въ каждомъ монахѣ онъ видѣлъ безполезнаго
члена общества, тунеядца, которому, при случаѣ, ничего не стоитъ
сдѣлаться бунтовщикомъ. „Страшныя сцены", говоритъ Самаринъ,—
„встрѣтили Петра у колыбели и тревожили его всю жизнь. Онъ ви-
дѣлъ окровавленные бердыши называвшихъ себя защитниками пра-
вославія и привыкъ смѣшивать набожность съ фанатизмомъ и изу-
вѣрствомъ. Въ толпѣ бунтовщиковъ на Красной площади являлись
ему черныя рясы, доходили до него страстныя, зажигательныя про-
повѣди, — и онъ исполнился непріязненнаго чувства къ монашеству;
наконецъ, всѣ возстанія и заговоры противъ него имѣли характеръ
религіозный, строились подъ предлогомъ блага церкви, и онъ при-

249

выкъ смотрѣть на нее, какъ на начало враждебное"1). Прибавимъ
къ этому, что большая часть противниковъ Петра въ народѣ и ду-
ховенствѣ дѣйствовала не только подъ предлогомъ, но и въ са-
момъ дѣлѣ во имя церкви и ея правъ, въ томъ смыслѣ, въ какомъ
церковь и ея права понимались тогдашнимъ большинствомъ. Ко-
нечно, бывали случаи эксплуатаціи наивнаго религіознаго чувства
корыстными людьми для личныхъ своихъ цѣлей; но нельзя отрицать
и того, что большинство низшаго духовенства, бѣлаго и чернаго,
было глубоко убѣждено въ правотѣ своего дѣла и потому не могло
относиться къ дѣйствіямъ царя-преобразователя иначе, какъ къ коз-
нямъ врага рода человѣческаго. Не даромъ встрѣчаемъ десятки лю-
дей, фанатизированныхъ этимъ убѣжденіемъ и готовыхъ ради него
на муку и смерть.
Взаимный разладъ между обѣими сторонами съ каждымъ годомъ
увеличивался; примиреніе было невозможно, потому что идеалы той
и другой стороны находились между собою въ рѣзкомъ противорѣчіи.
Считая монастырь главнымъ очагомъ противо-государственная дви-
женія, Петръ рано началъ заботиться о томъ, чтобы лишить ихъ
прежняго значенія и вліянія, и по возможности, стѣснить кругъ ихъ
дѣятельности. Еще въ самомъ началѣ 1701 г. монахамъ было строго
запрещено „волочиться", то-есть, переходить изъ монастыря въ мона-
стырь и держать въ своихъ кельяхъ бумагу и чернила 2); это послѣд-
нее запрещеніе, очень характерное, если припомнить, что еще неза-
долго передъ тѣмъ монастыри были главными центрами литератур-
ной производительности, подтверждается и Регламентомъ, и позднѣй-
шимъ указомъ 19-го января 1723 года 3). Не останавливаясь нарядѣ
частныхъ распоряженій, послѣдовавшихъ относительно монашества
въ періодъ отъ 1701 до 1722 года, мы обратимъ вниманіе только на
„Прибавленіе къ Регламенту" и на указъ „о званіи монашескомъ"
31-го января 1724 года, такъ какъ эти два постановленія, имѣющія
между собою тѣсную связь, представляютъ первую попытку система-
тически регулировать монастырскую жизнь, и такъ какъ участіе въ
нихъ Ѳеофана Прокоповича не подлежитъ сомнѣнію.
„Прибавленіе" заключаетъ въ себѣ цѣлый рядъ правилъ, которыя
должны были служить къ исправленію монашества. Здѣсь, прежде
1) Соч., V, 244—245.
>) П. С. 3., IV, № 1834.
8) П. С. 3., VII, № 4146.

250

всего, точно и строго опредѣляется, кого и какъ слѣдуетъ принимать
въ монахи; затѣмъ слѣдуютъ постановленія о житіи монашествую-
щихъ и о монастыряхъ, очень подробныя, доходящія даже до мелочей.
Изъ нихъ мы отмѣтимъ только слѣдующія:
„Весьма монахомъ,празднымъ быти да не попускаютъ настоя-
тели, избирая всегда дѣло нѣкое; a добрѣ бы въ монастыряхъ заве-
сти художества.
„Волочащихся монаховъ ловить и никому не укрывать.
„Монахомъ никакихъ по кельямъ писемъ, какъ выписокъ изъ
книгъ, такъ и грамотокъ совѣтныхъ, безъ собственнаго вѣдѣнія на-
стоятеля, никому не писать, чернилъ и бумаги не держать.
„Монахинямъ въ мірскихъ домахъ не жить, ниже по міру скита-
тися ни для какой потребы1).
„Скитковъ пустынныхъ монахомъ строити не попускати, ибо сіе
мнози дѣлаютъ свободнаго ради житія, чтобъ отъ всякой власти и
надсмотрѣнія удаленъ жити возмоглъ по своей волѣ, и дабы на ново-
устрояемый скитъ собиралъ деньги и тѣми корыстовался... И не въ
примѣръ намъ древнихъ отецъ отшельничества; были тогда мужіе,
добрѣ въ богословіи христіанстѣй обученніи... (Отшельничество) чело-
вѣку невѣжливому опасно есть, и душепагубному бѣдствію подлежа-
щее; въ тому-жь пустынямъ прямымъ быть въ Россіи, холоднаго ради
воздуха, невозможно".
Эти распоряженія, при всей своей строгости, показались Царю
недостаточными для искорененія „вреднаго недуга". Замѣчая, что про-
тестантская церковь обходится безъ чернаго духовенства, онъ, по ви-
димому, рѣшилъ однимъ ударомъ покончить съ непріятнымъ вопро-
сомъ о монашествующихъ, и 28-го января 1723 г. издалъ указъ, „дабы
отнынѣ впредь отнюдь никого не постригать", а на у былыя мѣста
въ монастыри опредѣлять отставныхъ солдатъ. Но это распоряженіе
было уже слишкомъ радикально и потому не могло просуществовать
долго. Петръ, сознавая это, рѣшился составить подробныя правила
о монашествѣ, съ объяснительною къ нимъ запискою, въ которой до-
казывается необходимость всѣхъ распоряженій, сдѣланныхъ ранѣе.
Вслѣдствіе того, 31-го января 1724 г., было издано пространное „Объ-
1) «Чернецъ—мертвецъ. И отъ пьянственнаго витія подобаетъ имъ весьма
удаляться, а между мірскими людьми не шататься, но токмо гнать имъ мона-
стырь, да св. церковь... и имѣнія иноку никакого не подобаетъ имѣти». Посош-
ковъ, Соч., I, 133, 135.

251

явленіе, когда и какой ради вины начался чинъ монашески, и ка-
ковый былъ образъ житія монаховъ древнихъ, и како нынѣшнихъ
исправить, хотя по нѣкоему древнимъ подобію, надлежитъ", за ко-
торымъ слѣдуютъ два „опредѣленія"1). Цѣль изданія этого указа
объясняется въ самомъ началѣ его такимъ образомъ: „Хотя въ Ре-
гламентѣ Духовномъ о монахахъ уже изъяснено и како оныхъ содер-
жать опредѣлено, но кратко, понеже тогда аще и о всемъ ко исправ-
ленію была нужда, но вящшая была о верховной архіерейской вла-
сти, которую, примѣромъ папы римскаго, противно повелѣнія
Божія, распространить нѣкоторые тщались... Нынѣ же, имѣя
свободное время, при расположеніи правильномъ всѣхъ дѣлъ въ го-
сударствѣ, и о семъ дѣлѣ пространно объявя людямъ, такожь распо-
ложить и уставить должно есть для пользы вѣчной и временной лю-
дямъ и изрядства обществу".
Взглядъ Ѳеофана на монашество, по справедливому замѣчанію
Самарина (V, 318—319), находится въ тѣсной связи съ его ученіемъ
объ оправданіи грѣшнаго человѣка ради единыхъ Христовыхъ за-
слугъ, туне, то-есть, даромъ, не вслѣдствіе какихъ-либо заслугъ предъ
Богомъ со стороны даннаго лица, а единственно вслѣдствіе безгра-
ничной благости Божіей. Основываясь на этомъ принципѣ, Ѳеофанъ
a въ „Объявленіи", и въ другихъ своихъ сочиненіяхъ (напримѣръ,
въ проповѣдяхъ, отрывки изъ которыхъ нами приведены выше) воз-
стаетъ противъ искони усвоеннаго Русскимъ народомъ и раздѣлявша-
гося представителями нашей богословской науки того времени поня-
тія о монашествѣ, какъ о дѣлѣ, имѣющемъ значеніе личной заслуги
человѣка передъ Богомъ, и слѣдовательно, какъ о подвигѣ богоугод-
номъ и спасительномъ по преимуществу. Онъ доказываетъ, что мо-
нашеское званіе само по себѣ вовсе не заслуга, что монашеская
жигнь, развитіе которой обусловлено внѣшними историческими при-
чинами, требуетъ особеннаго призванія и ни въ какомъ случаѣ не
можетъ и не должна считаться обязательною, и что истинно бого-
1) Помѣщено въ П. С. З., VII, № 4450, откуда перепечатано у Чистовича,
709—718. По свидетельству самого ѲеоФана, это объявленіе написано отчасти
имъ, отчасти же самимъ государемъ, при чемъ ѲеоФану принадлежатъ пре-
имущественно выписки изъ отцовъ церкви и цитаты изъ церковно-историче-
скихъ сочиненій; имъ же написано и второе < определеніе >, кромѣ начала я окон-
чанія (см. Чистовича, 139—140, прим.). Въ книгѣ г. Чистовича тѣ мѣста указа,
которыя принадлежатъ Ѳеофану, напечатаны курсивомъ.

252

угодное дѣло заключается въ томъ, чтобы всякій человѣкъ строго
исполнялъ обязанности своего званія, своего „чина" (ср. „Слове -о
власти и чести царской"). Въ теоретическомъ отношеніи это ученіе
означало полный разрывъ съ древне-русскимъ, навѣяннымъ византій-
ской) жизнью, аскетическимъ идеаломъ благочестія; въ практическомъ
своемъ примѣненіи оно совершенно оправдывало всѣ мѣропріятія,
имѣвшія цѣлью лишить монашество и духовенство вообще того исклю-
чительнаго значенія, которымъ оно до тѣхъ поръ пользовалось въ
русскомъ обществѣ 1). Въ такомъ смыслѣ этотъ вопросъ поставленъ
и въ Регламентѣ. Не даромъ же противники Ѳеофана —Стефані
Яворскій, Ѳеофилактъ Лопатинскій и другіе, обвиняя его въ ересн,
всего болѣе укоряли его за ученіе объ оправданіи, за отрицаніе зна-
ченія личной заслуги человѣка передъ Богомъ. Они сознавали, что
эта теорія, внесенная въ реальныя житейскія отношенія, въ значи-
тельной мѣрѣ подрывала авторитетъ духовенства.
За подробнымъ объясненіемъ значенія и происхожденія монаше-
ства, „Объявленіе" указываетъ, что древніе монахи представляли со-
бою совершенно не то, что нынѣшніе; они жили въ уединеніи, пи-
тались своими трудами и не только ничего не требовали отъ мірянъ,
но еще сами помогали имъ, чѣмъ могли (эта часть объявленія, съ
подробными доказательствами, что монахи обязаны трудиться, напи-
сана Ѳеофаномъ). Впослѣдствіи же все это измѣнилось: „Когда Гре-
ческіе императоры нѣкоторые, покинувъ/свое званіе, ханжить
начали, а паче ихъ жены, тогда нѣкоторые плуты къ онымъ по-
дошли и монастыри не въ пустыняхъ уже, но въ самыхъ городѣхъ
строить испросили, и денежныя помочи требовали для сей мнимой
святыни; еще же горше, яко не трудитися, но трудами другихъ
туне питатися восхотѣли, къ чему императоры, паче своей должности,
сею мнимою святынею или обмануты отъ оныхъ, или сами къ тому
какой ради страсти склонны явились, и великую часть погибели
самимъ себѣ и народу стяжали... Сія гангрена зѣло было и у
насъ распространяться начала подъ защищеніемъ единовласт-
никовъ церковныхъ, яко же и у Римлянъ; но еще Господь Богъ
') Петръ Великій вполнѣ раздѣлялъ, въ этомъ случаѣ, мнѣнія своего со-
трудника. Въ черновыхъ наброскахъ, относящихся къ устроенію монашества, в
писанныхъ рукою царя, находимъ, между прочимъ, замѣтку, что слѣдуетъ «вы-
толковать, что всякому исполненіе званія есть спасеніе, а не одно монашество»»
Чистовичъ, 141, прим.

253

прежнихъ владѣтелей такъ благодати своей не лишилъ, ванъ грече-
скихъ, которые (то-есть, прежніе Русскіе цари) въ умѣренности оныхъ
держали..."
Взглядъ „Объявленія" на современное монашество—самый безот-
радный: „Нынѣшнее житіе монаховъ точію видъ есть и поносъ отъ
иныхъ законовъ, не мало же и зла происходитъ, понеже большая
часть тунеядцы суть, и понеже корень всему злу - праздность, и
сколько забобоновъ (суевѣрій) раскольныхъ и возмутителей произо-
шло, вѣдомо есть всѣмъ такожь; прилежатъ же ли разумѣнію боже-
ственнаго писанія? всячески нѣтъ. А что, говорятъ, молятся,—то и
всѣ молятся. Что же прибыль обществу отъ сего? Воистинну, токмо
старая пословица: ни Богу, ни людямъ; понеже большая часть
бѣгутъ отъ податей и отъ лѣности, дабы даромъ хлѣбъ ѣсть".
Съ этими словами интересно сравнить то, что говоритъ о мона-
шествѣ авторъ уже много разъ упомянутаго нами „Молотка на Ка-
мень Вѣры": „Кто въ монастырь идетъ? Тотъ, который по должно-
сти за цѣлость отечества и за вѣру противу непріятеля Божія за-
кона служить и богатящаго защищать не хощетъ; кто не хощетъ
работать и подать по закону Господню платить; кто лѣнится жену
и дѣтей пропитать; кто, въ молодости живъ непристойно, ничему не
учился и ни о чемъ не промышлялъ, или кто, не имѣя чистаго раз-
сужденія, отъ другихъ въ прельщеніе введенъ. Всѣ таковые достойны
ли, чтобъ ихъ государство кормило, и который вчера самъ работалъ,
подати платилъ и немогущимъ помоществовалъ, днесь на покоѣ, дру-
гіе ему служатъ и на него работаютъ, .пищу и одежды приносятъ—
та-ли его нищета, то-ли ихъ и вспомогающихъ имъ Богу угожденіе?
Воистину самъ скажешь, что не то... Гдѣ же видимъ толико, яко
въ Россіи, дряхлыхъ, увѣчныхъ, и не могущихъ имѣть пропитанія,
по улицамъ лежащихъ, отъ глада и хлада исчезающихъ? Не лучше ль
бы симъ пропитаніе дать и въ наученіе младенцевъ употребити, не-
жели стада лѣнивыхъ чернцовъ?" Здѣсь только подробнѣе развита
мысль, повторяющаяся во всѣхъ Петровскихъ указахъ о монашествѣ.
То же самое говорится и въ первомъ изъ „опредѣленій", приложен-
ныхъ къ „объявленію". Второе „опредѣленіе", составленное Ѳеофа-
номъ, касается приготовленія монаховъ, въ Петербургѣ и Москвѣ,
къ высшимъ степенямъ церковной іерархіи. Такимъ монахамъ, между
прочимъ, вмѣняется въ обязанность „предиковать, книги переводить
и трактаты о вещахъ, вѣдѣнія достойныхъ, сочинять"; довольно по-
дробно опредѣляется планъ занятій, правила надзора, и пр.

254

На основаніи этихъ опредѣленій Ѳеофанъ, по порученію царя,
написалъ подробный уставъ или „Изображеніе келейнаго житія мо-
наховъ Александро-Невскаго монастыря" 1). Этотъ уставъ, имѣющій
цѣлью самымъ точнымъ образомъ регулировать монастырскую жизнь,
дѣлится на четыре части: въ первой говорится о томъ, какъ монахи
должны проводить время въ своихъ кельяхъ; во второй заключаются
правила „о соборной молитвѣ"; въ третьей—„чинъ трапезнаго собра-
нія", и въ послѣдней—„должности намѣстника". Общія правила тѣ
же, что и въ Регламентѣ, причемъ опять строго подтверждается,
чтобы братія „сваровъ, сквернословія, буесловія, суесловія, кощунства
и какого-либо безчинія не творили, наипаче же при мірскихъ лю-
дяхъ"; чтобы въ церкви, во время службы, не ругались и не дра-
лись между собою, и т. п. Должность намѣстника—нѣсколько іезуит-
ская: ему вмѣняется въ обязанность слѣдить за всѣми монахами и
о томъ, что подмѣтитъ, доносить своему начальству и пр. Во всѣхъ
этихъ правилахъ, какъ общихъ, такъ и частныхъ, видно сильное
нерасположеніе и недовѣріе къ монашеству. Ѳеофанъ, какъ и Петръ
Великій, не стѣснялся въ выраженіяхъ; внушая монахамъ правила,
какъ они должны вести себя, онъ нерѣдко впадаетъ въ тонъ рѣзкій
и грубый и даже дѣлаетъ это какъ бы намѣренно, какъ бы желая
показать, что болѣе мягкаго тона и обращенія они не заслуживаютъ.
То же замѣчаніе можно сдѣлать и относительно Духовнаго Регла-
мента. Это не спокойная, хладнокровная рѣчь безпристрастнаго зако-
нодателя; въ Регламентѣ и связанныхъ съ нимъ постановленіяхъ ви-
дѣнъ живой человѣкъ, рѣзко опредѣляющій свои симпатіи и анти-
патій, раздраженный своими Противниками и преслѣдующій ихъ съ
желчною язвительностью, безпощадно осуждающій все, что противорѣ-
читъ его убѣжденіямъ.
Этою страстностью тона объясняется и недостатокъ систематич-
ности, и неполнота, потребовавшая впослѣдствіи добавленій, и ча-
стыя повторенія одного и того же. Le style c'est l'homme. Живой ж
1) Напечатанъ въ Александро-Невской типографіи, въ 1723 г., церковнымъ
шрифтомъ, на листахъ, каждая статья особо, «для лучшаго вѣдѣнія каждому брату
своихъ особенныхъ должностей». Экземпляръ устава долженъ былъ висѣть на
стѣнѣ въ каждой кельѣ. Этого перваго изданія въ настоящее время нигдѣ нѣтъ;
оно извѣстно намъ только въ перепечаткахъ, въ «Описаніи С.-Петербурга», Бог-
данова, изд. Рубаномъ (1779 г.), стр. 337—354, и во второй части «Исторіи
росс. іерархіи» (1810 г.), стр. 191—209. См. Словарь Евгенія, II, 307; Пекар-
скаго, H. и Л., II, 595.

255

подвижней умъ Ѳеофана, въ данномъ случаѣ особенно возбужденный,
не могъ помириться съ тѣсными рамками сухаго, офиціальнаго пред-
писанія и уничтожилъ эти рамки, создавъ, вмѣсто канцелярскаго
устава, литературное произведеніе, въ которомъ вполнѣ ясно и от-
кровенно высказался взглядъ автора на одинъ изъ важнѣйшихъ об-
щественныхъ вопросовъ того времени. Этому взгляду Ѳеофанъ не из-
мѣнялъ до конца своей жизни.
Почти одновременно съ составленіемъ Регламента, въ 1721 году,
Прокоповичъ написалъ въ нему оправдательныя статьи, въ видѣ осо-
быхъ трактатовъ о патріаршествѣ, окончательная отмѣна котораго,
безъ сомнѣнія, всего болѣе обезпокоивала какъ духовенство, такъ и
большую часть общества. Этихъ трактатовъ намъ извѣстно два:
1) Розыскъ историческій, коихъ ради винъ и въ яковомъ ра-
зумѣ были и нарицалися императоры римстіи, какъ язычестіи, такъ
и христіанстіи, понтифексами или архіереами многобожнаго закона;
a въ законѣ христіанстемъ христіанстіи государи могутъ ли наре-
щися епископи и архіерей, и въ какомъ разумѣ 1).
2) О возношеніи имене патріаршаго въ церковныхъ молит-
вахъ, чего ради оное' нынѣ въ церквахъ россійскихъ оставлено 2).
Поводомъ къ изданію въ свѣтъ перваго сочиненія послужилъ,
какъ объяснено въ предисловіи,—„случившійся между нѣкоторыми лю-
бопытными разговоръ, понеже нѣкіихъ было мнѣніе, будто христіанстіи
цари нарицалися понтифексами или архіереями христіанскаго закона;
такожь и великій Константинъ нареченъ былъ епископъ христіанскій
въ томъ разумѣ, въ которомъ нарицаются епископы, церковносвя-
щенства управители; того ради честному сему любопытству послу-
жилъ Ѳеофанъ, архіепископъ псковскій, изслѣдуя прямую историче-
скую истину".
„Розыскъ" имѣетъ цѣлью доказать историческими примѣрами, что
императоры, какъ Римскіе, такъ и Византійскіе, имѣли власть какъ
свѣтскую, такъ и духовную въ своихъ рукахъ.
При такомъ, по видимому, чисто-научномъ характерѣ изслѣдованія,
оно переполнено намеками на современную автору русскую дѣйстви-
1) С.-Пб., 1721 г., 4°, 41 стр. Находится также въ рукописи Публ. Библіо-
теки, ивъ собр. гр. Ѳ. A. Толстаго, XVII, Q, 47. Рукопись эта замѣчательна
тѣмъ, что принадлежала нѣкогда князю Д. М. Голицыну.
2) С.-Пб., 1721, 4°, церк. печати, 12 листовъ. Объ обоихъ этихъ сочине-
ніяхъ см. Пекарскаго, H. и. Л., II, 502, 519.

256

тельность и представляетъ попытку историческаго обоснованія того
принципа, который выразился въ Регламентѣ.
Цитатами изъ древнихъ писателей — Овидія, Цицерона, Тацита,
Плинія, Тита Ливія, Плутарха и др. и изъ сочиненія Андрея Товія- о
римскихъ древностяхъ, Ѳеофанъ доказываетъ, что Римскій импера-
торъ носилъ званіе понтифекса „четырехъ ради винъ: 1) что ни отъ
кого не былъ судимъ въ дѣлахъ управленія своего, 2) что понтифексъ.
великій единъ только былъ, не имѣя другаго, себѣ равнаго, 3) что
могъ и долженъ былъ наблюдать на начинанія, какъ сенатская, такъ
и всенародная, не суть ли противна благочестію, и 4) что былъ въ
томъ чину непремѣнно до кончины живота своего. Сія прерогативы
или преимущества", добавляетъ Прокоповичъ,—„вельми нужныя и по-
лезныя были въ самовластительству императорскому. Въ началѣ са-
модержавства Римскихъ императоровъ могло бы начинанія ихъ быти
нѣкое отъ сената и отъ народа препятіе; но и великій понтифексъ
могъ бы нетрудно пріискать будто богословскую вину, на-
мѣренію императорскому противную, и дѣлу, отъ импера-
тора намѣряемому, пресѣченіе положить. И тако власть им-
ператорская была бы аки связана. Того ради первіи Римскій кесари,
желая весьма свободную монархію возъимѣть, a насиліемъ того по-
лучать не дерзая, изряднымъ умысломъ присовокупили къ себѣ
санъ понтифекса великаго". Сравненіе съ отношеніями царя къ па-
тріарху напрашивается, при чтеніи этихъ строкъ, само собою.
Сказавъ, далѣе что и христіанскіе императоры въ первое время про-
должали называться понтифексами для того, чтобы прочнѣе утвердить
свою власть, Ѳеофанъ переходитъ къ рѣшенію второго, поставленнаго
въ заглавіи вопроса, могутъ-ли христіанскіе государи называться епи-
скопами и архіереями, и въ какомъ смыслѣ? Этотъ вопросъ рѣшается
утвердительно: государи могутъ называться не только епископами, но
и епископами епископовъ, потому что, какъ уже подробно показано
въ „Словѣ о власти и чести царской", государь, власть высочайшая,
есть „надсмотритель совершенный, крайній верховный и вседѣйстви-
тельный, то-есть, имущій силу и повелѣнія, и крайняго суда и нака-
занія надъ всѣми себѣ подданными чинами и властьми, какъ мір-
скими, такъ и духовными". Далѣе государи могутъ называться и архі-
ереями, но только въ томъ общемъ смыслѣ, въ какомъ св. писаніе
называетъ всякаго христіанина іереемъ; но конечно, ихъ нельзя на-
зывать архіереями въ спеціально-церковномъ смыслѣ, потому что
отправлять самимъ церковную службу имъ не подобаетъ. Это нисколько

257

не унижаетъ государя, какъ не унижаетъ его, если онъ, напримѣръ,
'не архитекторъ, не врачъ и т. п., потому что эти обязанности свой-
ственны особому чину, а обязанности государя имѣютъ характеръ
общій. „Пѣти же царю въ церкви и пѣнія церковная слагать (ибо и
сіе нѣцыи въ дѣло священства царю поставляютъ) есть знаменіе хри-
столюбія и смиренія царскаго, а не чина священнаго". Это замѣчаніе,
какъ справедливо указалъ Пекарскій,—явно относится къ Петру Вели-
кому, который любилъ пѣть на клиросѣ, читать въ церкви Апостолъ
и не разъ сочинялъ молитвы и ектиніи на разные случаи.
Подробное разъясненіе вопроса о правахъ государя на титулъ епи-
скопа и архіерея, составляющій спеціальную принадлежность церков-
ной власти, понадобилось, конечно, для того, чтобы доказать право
государя на управленіе дѣлами церкви и такимъ образомъ оправдать
преобразованіе, совершенное Петромъ. Для этой же цѣди Ѳеофанъ
счелъ нужнымъ включить въ свой трактатъ рѣзкія выходки противъ
папства по поводу отношеній папъ къ императорамъ. Главною при-
чиною чрезмѣрнаго возвышенія Римскихъ епископовъ Ѳеофанъ счи-
таетъ, съ одной стороны, ихъ чрезмѣрное „любочестіе" и своекоры-
стіе, находившее опору въ невѣжествѣ народа, a съ другой—слабость
императоровъ, допустившихъ себя до униженія передъ представите-
лями церкви. „Когда грубое древностей невѣжество не могло знать
истинныхъ причинъ, чего ради священнѣйшее величество импера-
торское нарицается, пронесся по малу слухъ отъ суемудренныхъ умни-
ковъ, будто императоръ обѣщникъ есть нѣкоего священнаго чина и
членъ есть причта церковнаго (а именно—діаконъ). Папѣ се, къ его
надъ государями превосходству и похищаемой власти вельми помощно
стало, а императоры, съ простоты, приняли себѣ въ честь сіе. И тако
папы Римстіи, межъ иными хитрыми изобрѣтеніи, и сею обманною
честію подъ ноги себѣ императоровъ покорили". Затѣмъ слѣдуетъ
разказъ о различныхъ церемоніяхъ, въ которыхъ нагляднымъ обра-
зомъ выразилось униженіе свѣтской власти предъ церковного. Въ этомъ
разказѣ, какъ кажется, сквозитъ намекъ на Русскихъ патріарховъ,
напримѣръ, на извѣстный обрядъ „шествія на осляти" совершавшійся
въ Москвѣ въ Вербное воскресенье. Говоря о томъ, какъ „уставъ"
повелѣвалъ. императору цѣловать ногу папы, кланяться передъ нимъ
въ землю, держать стремя его коня и т. д.. Ѳеофанъ иронически
добавляетъ, что императору, однако же, не вмѣнялось въ обязанность,
подавая блюда къ папскому столу, входить въ поварню: „се же ради
императорскія чести его".

258

Вообще, какъ мы уже говорили, рѣзкія нападки на папскую власть
были въ то время въ большомъ ходу, при чемъ почти всегда—открыто или
„прикровенно"—проводилось сравненіе папства съ патріаршествомъ,—
одна изъ любимыхъ идей Петра Великаго и Ѳеофана Прокоповича,
изъ которыхъ первый былъ непримиримымъ врагомъ католицизма по
соображеніямъ преимущественно политическимъ, а второй ненави-
дѣлъ папство, какъ ученый богословъ, по причинамъ болѣе общаго
характера, на которыя мы уже указывали прежде, при изложеніи
богословской системы Ѳеофана. Сравненіе, или пожалуй, отожествле-
ніе понятій о папствѣ и патріаршёствѣ съ цѣлью окончательно по-
дорвать прежній авторитетъ церковной власти и унизить ея защит-
никовъ, со всею грубою рѣзкостью петровскихъ временъ выразилось
въ учрежденіи всепьянѣйшаго и всешутѣйшаго собора, въ шутовскихъ
свадьбахъ князя-папы и патріарха Кокуйскаго; та же идея, хотя и
не столь рѣзко, но все-таки послѣдовательно проводилась въ созна-
ніе общества путемъ законодательнымъ и литературнымъ, при со-
дѣйствіи Ѳеофана и другихъ писателей, вольно или невольно раз-
дѣлявшихъ мнѣнія царя объ этомъ предметѣ. Тоже направленіе ру-
ководило и выборомъ книгъ для перевода съ иностранныхъ языковъ.
Такъ, переведенныя, по приказанію паря, Гавріиломъ Бужинскимъ,
историческія сочиненія Пуффендорфа („Введеніе въ исторію европей-
скихъ государствъ") и Стратемана („Ѳеатроеъ или позоръ истори-
ческій") заключаютъ въ себѣ рѣзкія нападки на папу, на все като-
лическое и даже на нѣкоторыхъ отцовъ церкви (вслѣдствіе чего
книга Стратемана въ царствованіе Елизаветы подверглась гоненію).
Пуффендорфъ, сочиненіе котораго служило руководствомъ для царе-
вича Алексѣя, по словамъ Бужинскаго,—„въ описаніи монархіи папы
Римскаго собственный чинъ и штиль положилъ, различный отъ исторіи,
но аки богословскій розыскъ—правильное ли оно господство, или не-
правильное? отъ Христа-ли и апостола Петра наченшеся, въ толи-
кое возрасте величество, или хитростію и коварствомъ папъ тако
распространися? и симъ подобная. Въ сицевомъ, не тако истори-
ческомъ, яко богословскомъ розыскѣ, послѣдованіе и штиль высшій
есть, и того ради мало прикровеннѣйшій"... Русскому читателю пре-
доставлялось самому дѣлать изъ этого „богословскаго розыска" вы-
воды съ приложеніями ихъ къ русской жизни. Этимъ же произведе-
ніемъ Пуффендорфа пользовался и Прокоповичъ въ нѣкоторыхъ своихъ
сочиненіяхъ. Стратеманъ отзывается о папахъ въ еще болѣё рѣзкомъ
тонѣ. Прибавимъ еще, что оба эти сочиненія были переведены и на-

259

печатаны у насъ безъ всякихъ пропусковъ, между тѣмъ какъ пере-
водъ „Дѣяній церковныхъ и гражданскихъ" Баронія, вышедшій въ
1719 году, подвергся значительнымъ измѣненіямъ и сокращеніямъ 1).
Поводомъ къ изданію второго изъ названныхъ выше сочиненій
Ѳеофана также послужилъ, какъ объясняетъ авторъ,—„бывшій между
нѣкіими разговоръ, надлежитъ ли по долженству въ Россійской цер-
квѣ, при всенародномъ собраніи, возносить имя восточныхъ грече-
скихъ патріарховъ", причемъ „иніи приговаривали, a иніи отрицали".
Ѳеофанъ, конечно, поддерживаетъ это послѣднее мнѣніе, главнымъ
образомъ на томъ основаніи, что „явное, собственное и всегдашнее
возношеніе покажетъ власть возносимаго надъ возносящими; Россіи-
екая же церковь отлучна стала отъ власти патріаршее". Въ
концѣ разсужденія поясняется, что оно написано для того, „дабы не
смущалися простіи человѣцы" 2).
Это означало уже окончательный разрывъ съ преданіями старины.
„Простіи человѣцы" вообще имѣли въ Духовномъ Регламентѣ много
поводовъ для того, чтобы „смущаться"; но на этотъ разъ смутился
и возсталъ противъ Ѳеофана уже не „простой" человѣкъ, a самъ прези-
дентъ новой духовной коллегіи, Стефанъ Яворскій. Онъ въ послѣд-
ній разъ рѣшился высказаться противъ нововведеній въ церковныхъ
дѣлахъ и подалъ „въ преизящнѣйшій правительствующій сенатъ"
возраженіе на мнѣнія Ѳеофана—„Апологію", или, по другому назва-
нію, „Вопросо-отвѣты" о значеніи патріарховъ 3). Изъ сената это
возраженіе перешло въ синодъ, a послѣдній призналъ протестъ своего
президента несправедливымъ и возмутительнымъ и опредѣлилъ: „тѣ
вопросо-отвѣты, яко неважные и некрѣпкіе, паче же неполезные, но
весьма противные и миръ церковный терзающіе и государственныя
тишины вредительные, и покой полезный къ безпокойству возбуждаю-
щіе, и народу, силы писанія не вѣдающему, возмутительные и мно-
гому смущеніи) виновные, одержать, до надлежащаго царскому вели-
честву объявленія, въ синодѣ, подъ опаснымъ храненіемъ, дабы не
точію въ публику, но и въ показаніе никому не произошли. A къ
нему, митрополиту, послать указъ, дабы онъ такихъ, яко зѣло вред-
ныхъ и возмутительныхъ, вопросо-отвѣтовъ отнюдь никому не сооб-
1) Пекарскій, Н. и Л., I, 324—331.
2) Ср. синодскій указъ о томъ же предметѣ въ П. С. З., VI, № 3734.
3) Находится въ рукоп. Царскаго, № 588 .

260

щалъ и въ объявленіе не употреблялъ, опасаясь не безтруднаго пе-
редъ его царскимъ величествомъ отвѣта" 1)...
Полемика съ Ѳеофаномъ Прокоповичемъ оказалась, такимъ обра-
зомъ, дѣломъ не легкимъ: возраженіе противъ его мнѣній ставилось
наряду съ подметнымъ письмомъ и считалось чуть не государствен-
нымъ преступленіемъ. Стефану пришлось на опытѣ убѣдиться, что
„противу рѣчному стремленію нельзя плавати", и окончательно от-
казаться отъ всѣхъ своихъ надеждъ на возвращеніе стараго порядка,
„Молотокъ" говоритъ, что Стефанъ былъ чрезвычайно недоволенъ Ре-
гламентомъ и „весьма ему противился и чрезъ долгое время подпи-
сать отрицался, отговариваясь немощьми, иногда же якобы неяснымъ
нѣкоторыхъ пунктовъ истолкованіемъ, а паче не смѣя безъ позволен-
ия отъ папы; наконецъ, побѣжденъ отъ его величества доводами
изъ письма святого и отъ прикладовъ прежде бывшихъ соборовъ,
еже оные соборы надъ папами власть имѣли и о нихъ за преступле-
нія судили и за правильныя причины извергали, которому противи-
тися не смѣя, съ великою горестію подписался, жалѣя, что такъ
долго ожидаемаго патріаршества лишился". Конечно, не папа запре-
щалъ Яворскому поставить свое имя подъ Регламентомъ; но выра-
женіе „Молотка" справедливо въ томъ смыслѣ, что Стефанъ не могъ
безъ сильной внутренней борьбы подписать актъ самоотреченія. До
послѣ дней минуты онъ все еще надѣялся, что обстоятельства измѣ-
нятся и потому старался оттягивать свое рѣшеніе; но обстоятель-
ства повернулись слишкомъ круто...
Говоря, что царь „побѣдилъ" Яворскаго „доводами изъ письма
святого и отъ прикладовъ прежде бывшихъ соборовъ", авторъ „Мо-
лотка", быть можетъ, имѣлъ въ виду упоминаемые въ спискахъ со-
чиненій Ѳеофана „Аргументы изъ соборовъ, декретовъ и дипломовъ
императорскихъ, которыми доказывается, что императоры имѣли по-
печеніе о церкви". Эти аргументы не были напечатаны, и намъ Неи-
извѣстно, существуютъ ли они гдѣ-нибудь въ рукописи; но судя по
заглавію, мы позволяемъ себѣ предположить, что они вошли, частью,
въ упомянутый выше „Розыскъ историческій"; по крайней мѣрѣ, ими
имѣлось въ виду доказать ту же мысль, развитію которой посвященъ
этотъ „Розыскъ".
Наконецъ, уже послѣ открытія синода, въ сентябрѣ 1721 года,
1) Чистовичъ, 106—107.

261

Ѳеофанъ, по порученію царя, написалъ въ Константинопольскому па-
тріарху Іереміи грамоту съ увѣдомленіемъ о преобразованіи русскаго
церковнаго управленія !).
Открытіе синода происходило 14-го февраля 1721 года. Въ этотъ
день, какъ сообщаютъ современныя Вѣдомости, въ церкви св. Тро-
ицы „на литургіи было собраніе великое, какъ духовнаго, такъ и
мірскаго чина, при которомъ и самъ его царское величество высокою
своею особою присутствовать изволилъ, и предика была о объявле-
ніи начинающіяся духовныя коллегіи, которую чинилъ архіепископъ
псковскій" 2). Эта проповѣдь, на текстъ: „Избрахъ васъ, и положихъ,
да вы идете и плодъ принесете, и плодъ вашъ пребудетъ", по со-
держанію своему очень замѣчательна и имѣетъ съ Духовнымъ Рег-
ламентомъ тѣсную связь. Предметомъ слова служитъ цѣль учрежде-
нія синода и обязанности этого новаго правительственнаго установ-
ленія. Проповѣдникъ, прежде всего, задается вопросомъ: „ каковыхъ
плодовъ отъ сего духовнаго правительства и требуемъ, и ожидаемъ?"
Этотъ вопросъ, говоритъ Ѳеофанъ,—можетъ явиться только въ умѣ
человѣка, „весьма ослѣпленнаго, который или не видитъ, или ви-
дѣти. не хощетъ, каковую нищету и бѣдство страждетъ христіанскій
народъ, когда нѣтъ духовнаго ученія и правленія. Но,—о окаянныхъ
временъ нашихъ! суть, и мнози суть, которіи всепагубнымъ безпеча-
ліемъ ученія, проповѣди, наставленія христіанская, то-есть, единый
свѣтъ стезямъ нашимъ, отвергати не стыдятся: къ чему-де намъ учи-
тели, къ чему проповѣдники?... у насъ, слава Богу, все хорошо!"
Слѣдуетъ, изображеніе умственнаго и нравственнаго развитія русскаго
общества: „Какій-бо у насъ миръ? какое здравіе наше? до того при-
шло, что всякъ, хотя-бы пребеззакойнѣйшій, думаетъ себя быти
честна и паче прочіихъ святѣйша, какъ френетикъ: то наше здравіе.
До того пришло, что чуть не вси бревна въ своемъ оцѣ неощущаю-
щіи сучецъ усматриваемъ во очесахъ ближняго: то нашъ миръ. До
того пришло, что и пріемшіи власть наставляти и учити людей—
1) «Сочинено преосв. ѲеоФаномъ Псковскимъ на латинскомъ языкѣ, на ко-
торомъ и красоту лучшую имѣетъ»—замѣчаніе Ѳеодосія Яновскаго. Прибавимъ,
кстати, что это вамѣчаніе едва ли можетъ служить доказательствомъ, что Ѳеодо-
сій зналъ по латыни, какъ полагаетъ г. Чистовичъ(Ѳ. Прокоповичъ, 77, прим.):
Ѳеодосій могъ сказать только то, что слышалъ отъ другихъ. Такимъ образомъ,
намъ кажется, что свидѣтельство Берхгольца (11,144) остается въ своей силѣ.
2) Пекарскій, Н. и Л., II, 536.

262

сами христіанскаго перваго ученія, еже апостолъ млекомъ нарицаетъ,
не вѣдаютъ. До того пришло, и въ тая мы времена родилися, когда
слѣпіи слѣпыхъ водятъ, саміи грубѣйшіи невѣждя богословствуютъ, и
догматы смѣха достойныя пишутъ, ученія бѣсовская предаютъ, и во
преданіи бабіимъ баспемъ скоро вѣруется, прямое же и основатель-
ное ученіе не точію не получаетъ вѣры, но и гнѣвъ, вражду, угро-
женія вмѣсто возмездія пріемлетъ. Таковъ миръ нашъ, такое здравіе
наше. О, лютая времена!" Это изображеніе темныхъ сторонъ русской
жизни служитъ, вмѣстѣ съ тѣмъ, и доказательствомъ необходимости
учрежденія синода, отъ котораго слѣдуетъ ожидать всѣхъ благъ. За
это преобразованіе Ѳеофанъ превозноситъ ,государя, сравнивая его
съ Давидомъ и Соломономъ. Но слава Петра выше славы Соломоно-
вой, потому что послѣдняя основана „на камени и кирпичѣ, на пер-
сти, и человѣческому насилію и времени всеядцу подлежащей"";
Русскій же царь, „славою вещественныхъ зданій помянутымъ монар-
хомъ не уступивъ, зданіемъ симъ духовнымъ (то-есть учрежденіемъ
синода) толико оныхъ превзошелъ, елико величество небеси превос-
ходитъ сей нашъ земноводный кругъ"
Дѣятельность новаго учрежденія началась, какъ извѣстно, цѣлымъ
рядомъ строгихъ репрессивныхъ мѣръ противъ разнаго рода „суевѣ-
рій", вошедшихъ въ народную жизнь и тѣсно связавшихся съ пред-
ставленіями большинства объ истинномъ благочестіи. Регламентъ, ли-
шая духовенство права на первенствующее значеніе въ обществѣ и
стремясь сдѣлать церковь однимъ изъ органовъ государственной вла-
сти, однимъ изъ орудій для достиженія цѣлей правительства, уже и
этимъ долженъ былъ вызвать недовольство въ средѣ старо-церковной
партіи; но это недовольство усилилось еще болѣе вслѣдствіе язви-
тельно-насмѣшлйваго тона отзывовъ законодательной власти о пасты-
ряхъ и учителяхъ народа. Регламентъ и другія сочиненія, связанныя
съ нимъ единствомъ мысли и цѣли, не только унижали духовенство,
но и выставляли его на посмѣяніе, низводили его съ высокаго пье-
дестала въ среду житейской пошлости. Пастыри и учители, еще.
не такъ давно имѣвшіе рѣшительное вліяніе на ходъ русской жи-
зни, представлялись теперь грубыми, безнравственными невѣждами
и ханжами, проповѣдниками лжи и нелѣпости, обирающими народъ
и препятствующими его просвѣщенію изъ-за удовлетворенія своихъ
') Слово это, при жизни Ѳеофана не напечатанное, находится въ собраніи
его словъ и рѣчей, I, 63—70.

263

корыстныхъ стремленій, по привычкѣ къ тунеядству; мало рого—они
Представлялись главными возмутителями общественнаго и государ-
ственнаго спокойствія; мятежниками, которые ради страсти кѣ „сквер-
ноприбытству" не остановятся передъ бунтомъ, убійствомъ и всевоз-
можными злодѣйствами. И такія рѣчи, за которыя не далѣе, какъ
пятьдесятъ лѣтъ тому назадъ, человѣкъ, дерзнувшій произнести ихъ,
былъ бы сожженъ живьемъ въ срубѣ,— теперь провозглашаются все-
народно отъ лица самой верховной власти, и—что всего досаднѣе—
при ближайшемъ участіи и содѣйствіи духовной же особы, Псковского
архіерея, измѣнившаго преданіямъ и интересамъ своего сословія и
отдавшаго весь свой умъ, всѣ свои дарованія новому дѣлу, предпри-
нятому царемъ. Въ этомъ, конечно, заключалась одна изъ главныхъ
причинъ негодованія духовенства и на Регламентъ, и на Петра, и
на Ѳеофана. Другая причина имѣла характеръ болѣе общій и болѣе
глубокій. Въ первой главѣ настоящаго труда мы видѣли, что вслѣд-
ствіе особыхъ причинъ, обусловившихъ ходъ умственнаго и нравствен-
наго развитія русскаго общества, религіозныя воззрѣнія массы (вклю-
чая въ нее и большинство духовенства) имѣли характеръ почти ис-
ключительно формальный. Буква писанія, церковный обрядъ, вообще
внѣшняя сторона религіи для Русскаго человѣка были неприкосно-
венно—.святы и дороги, какъ видимыя выраженія православія; ихъ
онъ понималъ и съ ними сживался умомъ и сердцемъ гораздо легче,
чѣмъ съ отвлеченными догматами, трудно доступными, во всей своей
чистотѣ, разумѣнію темной массы. Это — явленіе чисто психологиче-
скаго характера, общее всѣмъ вѣкамъ и всѣмъ народамъ. Обрядъ,
съ точки зрѣнія просвѣщеннаго человѣка ничтожный, нелѣпый, смѣш-
ной, и въ сущности, даже вовсе не христіанскій, a унаслѣдованный
отъ сѣдой языческой древности и затѣмъ уже принявшій христіан-
скую оболочку, въ умѣ простого человѣка тѣсно соединялся съ пред-
ставленіемъ о вѣрѣ, служилъ, такъ сказать, однимъ изъ ея символовъ,
и нарушеніе его считалось тяжкимъ грѣхомъ. Петръ Великій, въ
своемъ неуклонномъ стремленіи подчинить правительственной опекѣ
всѣ проявленія народной жизни и при своей нетерпимости къ пре-
даніямъ и обычаямъ московской старины, считалъ возможнымъ, съ
помощью репрессивныхъ мѣропріятій, сразу уничтожить всѣ тѣ про-
явленія стариннаго склада русской жизни, которыя шли, такъ или иначе,
въ разрѣзъ съ его понятіями. Ѳеофанъ Прокоповичъ, ученый богословъ,
усвоившій воззрѣнія протестантскаго раціонализма, относился къ народ-
ному пониманію религіи съ глубокимъ пренебреженіемъ; пристрастіе

264

массы къ формѣ, къ буквѣ, къ обряду отъ называлъ грубымъ суевѣ-
ріемъ и ханжествомъ и находилъ нужнымъ особенно преслѣдовать,
какъ крайне вредное для общества и государства. Правда, онъ ср;
знавалъ, что главнымъ орудіемъ для борьбы съ суевѣріями должно
быть просвѣщеніе, и въ Регламентѣ самое важное мѣсто отведено
заботамъ о поднятіи уровня умственнаго и нравственнаго развитія
народа и его ближайшихъ наставниковъ; но въ то же время Ѳео-
фанъ, какъ и Петръ Великій, какъ и Посошковъ въ своихъ преобра-
зовательныхъ проектахъ, слишкомъ увлекался вѣрою въ дѣйствитель-
ность полицейскихъ мѣропріятій и ожиданіемъ отъ нихъ въ самомъ
скоромъ времени наилучшихъ результатовъ. Его отзывы о религіоз-
номъ міросозерцаніи народа были слишкомъ страстны, слишкомъ
рѣзки ; онъ выступилъ проповѣдникомъ ученія разрушительнаго,
въ корень подрывавшаго все то, что считалось въ то время ос-
новою свято-русскаго благочестія. Это было своего рода „ecrasez
l'infâme". Понятно, какое озлобленіе было вызвано этимъ въ средѣ
народа, который былъ, конечно, не въ состояніи понимать предъяв-
леннаго ему требованія „вѣровать духомъ и истиною", a видѣлъ
только, что у него отнимаютъ самые дорогіе предметы религіознаго
уваженія, что его завѣтные, унаслѣдованные отъ дѣдовъ и прадѣдовъ,
обычаи и вѣрованія провозглашаются вздорными и нелѣпыми „бабьими
баснями", „душепагубными дуростями" и т. п. Духовенство, большая
часть котораго была, по своему развитію, нисколько не выше общаго
уровня массы, имѣло, какъ мы видѣли, кромѣ этой общей причины,
еще свои спеціальныя причины недовольства нововведеніями въ церков-
ныхъ дѣлахъ, и естественно, стало во главѣ народной оппозиціи. Въ
царствованіе Петра сознаніе безполезности открытой борьбы застав-
ляло недовольныхъ сдерживаться; но нѣтъ сомнѣнія, что народное
чувство было сильно взволновано. Оно прорывалось, время отъ вре-
мени, наружу въ подметныхъ письмахъ или въ такихъ фактахъ, какъ
напримѣръ, появленіе въ Москвѣ нижегородскаго посадскаго чело-
вѣка Андрея Иванова, пришедшаго за 400 слишкомъ верстъ съ спе-
ціальною цѣлью сообщить государю, что онъ, государь, еретикъ —
разрушаетъ вѣру христіанскую 1). Представители старо-церкорной
партіи, преслѣдуя свои спеціальныя цѣли; находили въ этомъ народ-
номъ недовольствѣ прочную поддержку, и лишь только, по смерти
Петра Великаго, получили возможность говорить и дѣйствовать нѣ-
4) Соловьевъ, Исторія Россіи, XV, 137 .

265

сколько свободнѣе, тотчасъ же направили всѣ свои удары противъ
Духовнаго Регламента и противъ главнаго дѣятеля церковно-адми-
нистративнаго преобразованія — Ѳеофана Прокоповича, котораго они
считали виновникомъ всѣхъ золъ. Ему пришлось выдержать продол-
жительную и упорную борьбу, вынести на своихъ плечахъ всю тяжесть
русской „культурной борьбы". Защитники старины подвергли произ-
веденія Ѳеофана самой строгой и мелочной критикѣ; Регламентъ былъ
разобранъ ими по ниточкѣ, и можно сказать, что въ немъ и одно-
родныхъ съ нимъ постановленіяхъ не осталось ни одной строчки, ко-
торая не вызвала бы со стороны представителей старо-церковной пар-
тіи „возраженія и обличенія со всякимъ доводомъ". Противники цер-
ковно-административныхъ мѣропріятій Петра Великаго, стремясь
уничтожить практическое значеніе Регламента, старались доказывать,
что „безбожный ересіархъ" Ѳеофанъ, сдружившись съ такимъ же
ересіархомъ Ѳеодосіемъ Яновскимъ, „начали явно всю святую цер-
ковь бороть и вся ея догматы и преданія разрушать и превращать,
и безбожное лютеранство и прочее еретичество вводить и вкоренять;
и тогда весьма отъ нихъ было въ народѣ плачевное время. Учали
быть вездѣ противу благочестія безопасныя бесѣды, и кто каковое
хотѣлъ на церковь поношеніе говорилъ, и всякое развратное и слабое
житіе имѣти учили смѣло; и такъ тогда поносима и воничтожаема
св. церковь была, что всякое благочестивое христіанское дѣло еди-
нымъ словомъ —суевѣріемъ называемо было; и кто въ нихъ, въ ере-
тикахъ, былъ пущій пьяница и нахалъ, и сквернословъ, и шутъ, тотъ
званъ и вмѣняемъ въ простосердечнаго и благочестиваго человѣка, и
на высочайшія чести духовныя по ихъ еретическому предательству
возводимъ былъ; кто же хотя мало постникъ или воздержникъ и бо-
гомольный человѣкъ, тотъ у нихъ званъ былъ раскольщикомъ, и ли-
цемѣромъ, и ханжею, и безбожнымъ, и весьма недобрымъ человѣ-
комъ". Не рѣшаясь взводить обвиненія на самого Петра, обличители
увѣряли, что онъ былъ обманутъ еретиками, которые устроили такъ,
что онъ утвердилъ Регламентъ и другіе указы своею подписью „безъ
разсмотрѣнія о крыющихся въ оныхъ ересяхъ"; a одинъ изъ обличи-
телей, Аврамовъ, даже увѣрялъ, что именно въ то самое время „явно
открылся съ небесе гнѣвъ Божій: явно сталъ быть государь измѣ-
ненъ въ своемъ здравіи". Такимъ образомъ, Ѳеофанъ выставлялся
единственнымъ отвѣтственнымъ лицомъ за всѣ тѣ распоряженія, ко-
торыя защитники старины всѣми средствами старались скомпромет-
тировать въ глазахъ народа и правительства; на Ѳеофана обруши-

266

лись всевозможныя обвиненія; Регламентъ, не стѣсняясь, стали на-
зывать „проклятою книгой" (названіе, данное, въ свое время, патріар-
хомъ Никономъ Уложенію Алексѣя Михайловича). По поводу поста-
новленій о мощахъ, чудотворныхъ иконахъ, акаѳистахъ, церковномъ
пѣніи и пр. поднялся сильный ропотъ и въ народѣ, неудовольствіе
котораго ревнители старины старались раздуть еще болѣе. Статья о
проповѣдникахъ и трактаты о патріаршествѣ также вызвали рѣзкія
опроверженія. Но всего болѣе раздражены были враги Ѳеофана
„Объявленіемъ" и указами о монашествѣ, что было и естественно,
такъ какъ они сами почти всѣ были монахи. Происхожденіе этихъ
указовъ объясняли они тѣмъ, что Ѳеофанъ и его единомышленники,
„вкрадчися во многоутружденную святую монаршескую душу и оболь-
сти его, смѣло начали поносить и ругать сущее древнее благочестіе
и потщались вводить свое злочестивое лжеученіе, и явно уже начали
посты святые разорять, дѣла добрыя, яко ко спасенію непотребная,
отвергать, покаяніе и умерщвленіе плоти, аки нѣкая баснословія
вмѣнять, безженство и самовольное убожество въ смѣхъ обра-
щать... и таковымъ страхомъ чуть не весь монашескій чинъ пре-
вратили въ самое безстрашіе и слабость таковую, что многіе пьян-
ствуютъ, и вмѣсто книгъ въ кельяхъ и въ церквахъ таба-
керки въ рукахъ держатъ и непрестанно порошокъ ню-
хаютъ" 1).
Эти и имъ подобныя нападки на Ѳеофана по поводу Регламента
распространялись и въ народѣ, въ видѣ „тетрадокъ" и подметныхъ
писемъ, и конечно, производили свое дѣйствіе. Къ сожалѣнію, мы
не имѣемъ документовъ, по которымъ могли бы въ подробности про-
слѣдить отношеніе собственно народной массы, а не духовенства
только, къ церковнымъ преобразованіямъ. Упрекъ старовѣрческаго
писателя Петру за то, что онъ „сочинилъ многіе регламенты и указы"
въ духѣ антихриста, заключаетъ въ себѣ общее осужденіе всей дѣя-
тельности царя, а не выраженіе взгляда на какую-нибудь частную
сторону этой дѣятельности. Притомъ же, упрекъ этотъ исходитъ изъ
спеціальнаго источника. Принимая въ расчетъ тѣ соображенія, какія
высказаны нами выше о религіозныхъ воззрѣніяхъ массы, мы имѣемъ
право сказать, что церковныя преобразованія были встрѣчены наро-
домъ вообще неблагопріятно, и слѣдовательно, Ѳеофанъ, какъ глав-
') Чистовичъ, 213—215, 303, 266, 315, 265, 304 и мн. др.

267

ный сотрудникъ царя въ этомъ дѣлѣ, не могъ пользоваться попу-
лярностью.
Другаго рода возраженія противъ Регламента — возраженія го-
раздо болѣе основательныя и существенныя — сдѣланы были, ' если
можно такъ выразиться, самою жизнью, Въ своемъ стремленіи поло-
жить конецъ домогательствамъ защитниковъ московской церковной
старины и лишить церковную власть прежняго авторитета и само-
стоятельности, сдѣлавъ ее однимъ изъ органовъ общаго государствен-
наго управленія, Петръ Великій и Ѳеофанъ Прокоповичъ дѣйство-
вали, какѣ представители теоріи, которая впослѣдствіи, во второй
половинѣ XIII вѣка, получила названіе „просвѣщеннаго деспотизма";
освобождая русскую мысль отъ давленія церковнаго авторитета,
придававшая ей, въ продолженіе многихъ вѣковъ, одностороннее
направленіе, они противопоставили авторитету церкви еще болѣе
сильный и исключительный авторитетъ государственной власти, тре-
бовавшей безусловнаго, пассивнаго повиновенія. Такимъ образомъ,
передвинулся только центръ тяжести, a внѣшнія условія развитія
русской мысли остались въ сущности, почти тѣ же, что и прежде
были. Отличительная черта „просвѣщеннаго деспотизма" — вѣра въ
могущество полицейскихъ мѣропріятій независимо отъ положенія того
живого тѣла, которое служитъ для нихъ матеріаломъ,—проявляется
во всей дѣятельности Петра Великаго; убѣжденный въ возможности со-
дѣйствовать такими мѣропріятіями нравственному возрожденію народа,
онъ хотѣлъ воспользоваться для этой цѣли нравственно-воспитательною
силою церкви; но для этого необходимо было поставить эту силу въ
такое положеніе, чтобъ она дѣйствовала неуклонно въ томъ именно
направленіи, какое было нужно для цѣлей государственной власти.
Регламентъ и дополняющіе его указы представляютъ попытку регу-
лировать отношенія церкви къ государству именно въ этомъ смыслѣ.
Центральное управленіе церкви обращается, вслѣдствіе того, въ
коллегиальную канцелярію, и церковь становится офиціальнымъ вѣ-
домствомъ, которому подлежатъ дѣла вѣры и благочестія, заботы о
народной нравственности и просвѣщеніи. Прежде, существуя само-
стоятельно и почти независимо отъ государства, церковь имѣла воз-
можность развиваться въ самой себѣ съ такою же свободой и само-
стоятельностью, какъ и государство; теперь, въ силу преобразованія,
она могла развиваться только какъ одно изъ государственныхъ
учрежденій и на ряду съ прочими учрежденіями, по предписаніямъ
верховной власти, подъ наблюденіемъ и руководствомъ „изъ офи-

268

церовъ человѣка добраго и смѣлаго" 1). Распоряженія, дѣлаемыя
церковью, на основаніи Регламента, съ цѣль. возвысить уро-
вень нравственнаго и умственнаго развитія народа, имѣютъ силу
не столько нравственнаго убѣжденія и увѣщанія, сколько юри-
дическаго законодательнаго акта, неисполненіе котораго влечетъ за
собою тяжелую отвѣтственность. Законъ запрещаетъ вѣровать въ
ложныя чудеса и видѣнія точно также, какъ отпускать бороду и
носить русское платье, точно также., какъ обманывать, грабить,
убивать,—налагая, за нарушеніе этого запрещенія, кары если не оди-
наковыя, то совершенно однородныя. Такимъ образомъ, въ область
нравственнаго убѣжденія все болѣе и болѣе входитъ элементъ физи-
ческаго принужденія; „загражденіе устъ41, отрицаніе самостоятельнаго
„мнѣнія"— тѣ черты, которыми характеризуется допетровская русская
старина, теперь возводятся въ систему, въ офиціальный принципъ,
прилагающійся одинаково какъ къ церкви, такъ и ко всему осталь-
ному обществу. Такое положеніе церкви, конечно, не могло благо-
пріятствовать ея внутреннему развитію, какъ силы нравственно-вос-
питательной. По видимому, это сознавалъ и самъ Петръ, и его глав-
ный сотрудникъ—Ѳеофанъ Прокоповичъ; оба они понимали, что од-
нихъ приказаній еще недостаточно, что слѣдуетъ дѣйствовать на об-
щество при помощи нравственнаго вліянія, проповѣдью и увѣщаніями,
разъясняя сомнѣнія и указывая истинный путь. Такъ поступалъ Про-
коповичъ въ своихъ воззваніяхъ отъ имени новоучрежденнаго синода,
въ церковной проповѣди и въ литературныхъ произведеніяхъ; такъ
поступалъ и царь, давая общее направленіе литературѣ своего вре-
мени; но принудительное начало, положенное въ основаніе отношеній
церкви съ одной стороны—къ государству, съ другой—къ обществу,
не допускало свободнаго обмѣна мыслей; увѣщанія оставались безъ
отзыва, литературныя произведенія были доступны только самому
незначительному меньшинству; проповѣдь... но „чистое слово сло-
жить" могъ не всякій даже епископъ, не говоря уже о заурядныхъ
священникахъ, которые, однако, въ данномъ случаѣ имѣли болѣе
важное значеніе, потому что находились въ непосредственныхъ отно-
шеніяхъ къ народной массѣ, между тѣмъ, какъ, напримѣръ, Ѳеофанъ
имѣлъ аудиторію очень небольшую и притомъ состоявшую почти
всегда изъ однихъ и тѣхъ же лицъ—изъ кружка, близкаго къ царю.
1) Указъ о назначеніи оберъ-прокурора, 11-го мая 1722 г. (П. С. З., VI,
№ 4001).

269

Ѳеофанъ, какъ и Гавріилъ Бужинскій и другіе извѣстные церковные
ораторы того времени, былъ проповѣдникъ преимущественно придвор-
ный. Другимъ пастырямъ церкви офиціально предписывалось проповѣ-
дывать, a бъ случаѣ неумѣнья составить свою проповѣдь, читать по книгѣ
или по тетрадкѣ слово, присланное изъ синода, или проповѣди отцовъ
церкви, напримѣръ, Іоанна Златоустаго,—прекрасный сами по себѣ,
ЕГО не имѣвшія отношенія къ русской жизни и притомъ мало понятныя
простому народу. Офиціальныя предписанія и исполнялись офиціаль-
номъ, казеннымъ образомъ, какъ тягостная и непріятная повинность; къ
тому же, церковная каѳедра не пользовалась свободою; мы видѣли,
что Регламентъ опредѣляетъ не только содержаніе проповѣди, но и
ея тонъ, жесты и выраженіе лица проповѣдника, до мелочей. При
томъ недовѣріи къ церкви, какое вызвано было ея прежними отно-
шеніями къ государственной власти, свобода слова въ этой области
стала возможна еще менѣе, чѣмъ въ какой-либо другой. Строгій над-
зоръ за проповѣдью и строгая регламентація проповѣдничества имѣли
слѣдствіемъ обращеніе живого слова церкви въ сухую, отвлеченную
мораль, не имѣющую отношенія къ фактамъ общественной и народ-
ной жизни, къ тѣмъ явленіямъ, которыя волновали общество, воз-
буждали въ немъ сомнѣнія, вызывали запросы, заставляли искать
разъясненій, которыхъ церковь, поставленная въ офиціальныя отно-
шеній къ обществу, не могла ему дать. Даже въ высшемъ кругу
духовенства, въ томъ кругу, которому принадлежало руководительство
дѣлами церкви, проповѣдь мало по малу утрачиваетъ тотъ публици-
стическій характеръ, какой былъ приданъ ей Ѳеофаномъ. Въ этомъ
отношеніи Ѳеофанъ, можно сказать, не имѣлъ преемниковъ. Между
его современниками были церковные ораторы (какъ, напримѣръ, Си-
монъ Кохановскій, Рафаилъ Заборовскій и др.); но люди слѣдующаго
за ними поколѣнія относились къ проповѣди уже совершенно иначе.
Придворные проповѣдники первыхъ годовъ царствованія Елизаветы
Петровны (Амвросій Юшкевичъ, Кириллъ Флоринскій и др.), по
складу своего ума и по воззрѣніямъ были скорѣе сторонниками старо-
церковной партіи, чѣмъ единомышленниками Ѳеофана. Со второй по-
ловины XVIII столѣтія церковная проповѣдь даже и въ этой средѣ
все (болѣе и болѣе принимаетъ офиціальный, отвлеченный характеръ,
низводится на степень простого риторическаго упражненія или об-
ращается въ прозаическую торжественную оду. Вслѣдствіе того по-
вторяется то же самое, въ сущности, явленіе, на которое мы указы-
вали въ самомъ началѣ нашего изслѣдованія: народъ, не находя въ

270

своихъ учителяхъ людей, которые могли "бы помочь ему въ дѣлі ум-
ственнаго и нравственнаго развитія, ищетъ другихъ учителей, въ
своей же средѣ и идетъ за ними, въ сторону отъ государственной
церкви,—или. впадаетъ въ религіозный индифферентизмъ подъ покро-
вомъ внѣшней набожности, сохраняя, въ томъ, и въ другомъ слу-
чаѣ, весь, накопившійся въ теченіе столькихъ вѣковъ, запасъ суе-
вѣрій, противъ которыхъ, такъ энергично старался бороться Петръ
Великій своими указами...
Образовательная. задача, возложенная Петромъ на церковь, точно
также не привела къ тѣмъ результатамъ, какіе отъ нея ожидались.
Непривычное образованіе принималось очень медленно и неохотно, а
при офиціальномъ, казенномъ отношеніи къ дѣлу въ той самой
средѣ, которой Петръ указалъ, какъ на самое прямое ея назначе-
ніе, заботиться о просвѣщеніи парода, нерѣдко встрѣчались гасиль-
ники просвѣщенія. Такъ, напримѣръ, Архангельскій епископъ Вар-
сонофій прямо и весьма категорически объясняетъ: „Чего ради такая
по здѣшней епархіи школа построена? Да и школамъ въ здѣшней скуд-
ной епархіи быть не надлежитъ". Этотъ же самый архипастырь застав-
ляетъ поповъ и дьяконовъ стоять босикомъ на снѣгу; жестоко убьетъ
соборнаго ключаря и велитъ водить его на цѣпи кругомъ монастыря, въ
жестокій морозъ; ставитъ священниковъ, вопреки Регламенту, моложе
20-ти лѣтъ, волочитъ ставленниками, беретъ съ нихъ взятки. По сви-
дѣтельству самихъ архіереевъ, въ царствованіе Елизаветы Петровны
во всей Москвѣ было не болѣе 40 ученыхъ священниковъ, а осталь-
ные „ничего не знали". Семинаріи, объ устройствѣ которыхъ такъ
заботился Ѳеофанъ Прокоповичъ, являются разсадниками схоластики,
сохраняющей всѣ предразсудки средневѣковаго невѣжества; учитель-
скія должности въ нихъ предоставляются однимъ только монахамъ,
педагогическіе пріемы которыхъ дѣлаютъ . семинарскую науку на-
стоящею мукой для учениковъ; ученики бѣгутъ изъ семинарій сот-
нями *); да и тѣ, которые выдерживаютъ эту школу до конца,
выносятъ изъ нея мало полезнаго и для себя, и для другихъ.
Общій учебный идеалъ для духовенства и послѣ смерти Ѳеофана про-
должаетъ быть очень не высокимъ; указомъ 16-го января 1739 года
предписывается „по крайней мѣрѣ такихъ выбирать въ священники,
которые бы законъ христіанскій основательно знали и ко чтенію св.
1) П. С З.. X, № 7734.

271

писанія прилежали и, по возможности, разсудитъ могли, что чи-
таютъ". При этомъ указъ откровенно признаетъ, что „столь важное
дѣло нынѣ весьма забвенію предано"... ]).
Такимъ образомъ, самыя лучшія намѣренія, выразившіяся въ Ре-
гламентѣ, привета на практикѣ совершенно не къ тѣмъ результатамъ,
какіе ожидались. Въ дальнѣйшемъ ходѣ русской жизни духовенство,
стоявшее прежде во главѣ нашей интеллигенціи, все болѣе и болѣе
утрачиваетъ это положеніе и обращается въ замкнутое сословіе, жи-
вущее своими исключительными интересами, между которыми инте-
ресы научные и образовательные занимаютъ далеко не первое мѣсто.
Въ этомъ смыслѣ распоряженія Петра и увѣщанія Прокоповича были
новымъ виномъ въ старыхъ мѣхахъ.
Какъ мы уже говорили, представители старо-церковной партіи,
смотрѣвшіе на всѣ преобразованія4 и нововведенія, какъ на ересь, и
искренно желавшіе ихъ истребленія, a затѣмъ—поворота къ старинѣ,
по своимъ убѣжденіямъ склонялись болѣе на сторону католицизма;
потому-то и католическая пропаганда пыталась обращаться къ нимъ,
въ надеждѣ убѣдить ихъ къ соединенію православной церкви съ
римскою. Напротивъ, Ѳеофанъ и другія духовныя лица, сочувственно
относившіяся къ реформѣ и способствовавшія ея введенію и укрѣп-
ленію, ненавидѣли все католическое и оказывали очевидное предпо-
чтеніе лютеранству. Такъ, Ѳеофанъ, называя Германію „матерью
всѣхъ странъ", говоритъ, обращаясь къ протестантскимъ богосло-
вамъ: „Если желаете знать обо мнѣ, что я за человѣкъ, знайте, что
я всецѣло преданъ всѣмъ,* любящимъ истину; и чтобы полюбить
кого-нибудь такого, я не нуждаюсь въ томъ, чтобы видѣть его лично;
') Въ указѣ 31-го октября 1726 года (П. С. З., VII, № 4975) читаемъ: сИзъ
губерній и провинцій репортами объявили, что въ школахъ при архіерейскихъ
домахъ и монастыряхъ съ начала было учениковъ по присылкѣ по 1722 годъ
1389; изъ того числа выучено 93 человѣка (стало быть, 6,7%); затѣмъ оставшіе
едва не всѣ синодальной команды бѣжали». Въ рязанской семинаріи, въ 1746 г.,
учениковъ показано на лицо 86, Въ бѣгахъ—38; въ 1750 году—на лицо 106, въ
бѣгахъ — 47. Вообще, въ учительскихъ семинарскихъ каталогахъ прошлаго вѣка
нерѣдко можно встрѣтить огромныя цифры бѣглыхъ учениковъ, и противъ очень
многихъ именъ красуется отмѣтка: «Semper fugitiosus». См. Т. Воздвиженскаго,
Историч. обозрѣніе Рязанской епархіи (M., 1820), стр. 251; статьи: «Причины
нерасположенія нашего бѣлаго духовенства къ школѣ и наукѣ въ XVIII вѣкѣ»,
въ Руков. для сельскихъ пастырей, 1864, т. II, и «Состояніе русск. духовенства
въ XVIII столѣтіи», въ Прав. Собес. 1862, № 5.

272

довольно, если услышу, что онъ любитъ истину. ТакЪ и теперь я
расположенъ къ вамъ... Мы называемъ васъ людьми богатыми, силь-
ными, Мучеными, опытнѣйшими во всѣхъ искусствахъ и добрыми
людьми"... 1). Эта любовь къ истинѣ—источникъ раціонализма Фео-
фана—навлекла па него со стороны враждебной партіи обвиненія въ
лютеранскомъ образѣ мыслей, и обвиненія эти были, какъ мы уже
указывали, справедливы—не въ смыслѣ богословскаго ученія, a въ
смыслѣ общаго склада убѣжденій Ѳеофана и направленія его дѣя-
тельности. Характеръ этой дѣятельности по отношенію къ церков-
ной реформѣ послужилъ для протестантскихъ ученыхъ поводомъ
снова поднять вопросъ о возможности соединенія православной церкви
съ лютеранскою. Мы видѣли, какъ отнесся къ этому вопросу Буддей,
по поводу сообщенной ему Ѳеофаномъ Сорбонской записки, и какія
пожеланія онъ при этомъ высказалъ; послѣ изданія Регламента про-
тестантскіе писатели въ своихъ отзывахъ о положеніи русской церкви
стали высказываться еще опредѣленнѣе. Такъ, напримѣръ, Коль,
впослѣдствіи бывшій членомъ нашей академіи наукъ, въ 1723 году
издалъ въ Любекѣ сочиненіе „Ecclesia graeca lutheranizana", въ ко-
торомъ подробно разсмотрѣлъ всѣ пункты православнаго вѣроученія,
одинаковые съ лютеранскими, изложилъ историческія извѣстія о по-
пыткахъ, сдѣланныхъ католиками, лютеранами и реформатами съ
цѣлью соединенія ихъ церквей съ православною, и въ концѣ кон-
цовъ, пришелъ къ тому заключенію, что „греко-русское и лютеран-
ское вѣроисповѣданія весьма легко и на самыхъ законныхъ основа-
ніяхъ могутъ соединиться въ одно цѣлое" 2).
Регламентъ, въ переводѣ на нѣмецкій языкъ, былъ напечатанъ въ
Данцигѣ въ 1725 году. Въ томъ же году въ Германіи появилась не-
большая (въ листъ, сложенный въ четверо, безъ означенія мѣста
печати) популярная брошюра подъ заглавіемъ: „Curieuse Nachrict
von der itzigen Religion Ihro Kayserlichen Majestät in Russland, Petri
Alexiewiz, und seines grossen Reiches, dass dieselbe itzo fast nach
Evangelisch—Lutherischen Grund-Sätzen eingerichtet sey" 3). Эта бро-
шюра представляетъ интересъ въ томъ отношеніи, что даетъ ясное
1) Miscellanea Sacm, p. 6—7.
2) Ecclesia graeca lutheranizans, s. exercitatio de consensu et dissensu orienta-
lis graecae, speciatim russicae, et occidentalis lutheranae ècclesiae... Auctoré et
ditore I. P. KohliOy kiloniensi. Lubecae, 1723. 8°, 143 p.
3) CM. Catalogue des Rossica de le Bibl. Imp. de Spb., t. II, p. 3, 42.

273

понятіе о тѣхъ взглядахъ, которые были въ то время въ Германіи въ
большомъ ходу, и въ популярной формѣ резюмируетъ тѣ надежды,
которыя возлагались протестантами на русскую церковь вслѣдствіе
преобразованій Петра Великаго. Указавъ на сходство православнаго
вѣроисповѣданія съ лютеранскимъ, заключающееся въ отрицаніи пап-
ской власти и въ отсутствіи целибата, авторъ замѣчаетъ, что Мос-
ковиты или Руссы, все-таки, удержали „много остатковъ отъ папства".
Такъ вмѣсто папы они имѣли своего патріарха, значеніе котораго въ
ихъ церкви и въ ихъ странѣ было, почти столь же велико, какъ и
значеніе Римскаго папы въ Италіи и въ римско-католической церкви.
Далѣе, Руссы сохранили почитаніе святыхъ; св. Николай считается у
нихъ патрономъ страны, и даже по смерти они получаютъ отъ епи-
скопа письмо (einen Pass) къ этому святому, въ доказательство, того,
что они умираютъ въ истинной вѣрѣ, и что, слѣдовательно, должны
быть пропущены на небо. Въ томъ же родѣ говорится о чудотворныхъ
иконахъ, мощахъ и пр. „У Руссовъ также много монастырей, которые
устроены почти по католическому образцу, и въ которыхъ монахи
такъ мало учатся, что если кто изъ нихъ выучится только читать
по русски, такъ его уже считаютъ за ученаго человѣка". Такова по
понятіямъ автора, „греческая религія". Но, въ правленіе нынѣшняго
императора—продолжаетъ онъ,—эта религія во многомъ измѣнилась,
ибо онъ понялъ, что безъ истинной религіи никакія науки не могутъ
приносить пользы. Въ Голландіи, Англіи и Германіи онъ узналъ, ка-
кая вѣра наилучшая, истинная и спасающая, и крѣпко запечатлѣлъ
ее въ своемъ умѣ. Общеніе съ протестантами еще болѣе утвердило
его въ этомъ образѣ мыслей: мы не ошибемся, если скажемъ, что его
величество представляетъ себѣ (vor ihre Person) религію въ видѣ лю-
теранской. Ибо, хотя въ Россіи до сихъ поръ еще не все устроено
по правиламъ нашей истинной религіи, однако, тому уже положено
начало, и мы тѣмъ менѣе можемъ сомнѣваться въ счастливомъ
успѣхѣ, 4tfo мы знаемъ, что только грубые и упорные умы, воспитан-
ные въ своей суевѣрной греческой религіи, не могутъ быть измѣнены
сразу, a уступаютъ только постепенно; ихъ, какъ дѣтей, слѣдуетъ шагъ
за шагомъ приводить къ познанію истины".
Основанія для такой увѣренности въ побѣдѣ протестантизма въ
Россіи авторъ брошюры видитъ въ церковно-преобразовательныхъ мѣро-
пріятіяхъ царя: „Онъ отмѣнилъ патріаршество, и по примѣру проте-
станскихъ князей, объявилъ себя самого верховнымъ епископомъ своей
страны. Возвратясь изъ заграничнаго путешествія, онъ тотчасъ же

274

вступилъ въ диспуты съ своими попади, убѣдился, что они въ дѣлахъ
вѣры ничего не понимаютъ и учредилъ для нихъ школы, чтобъ они
прилежнѣе учились, такъ какъ прежде они едва умѣли читать".
Далѣе, царь заботится о томъ, чтобы распространять въ народѣ книги Св.
Писанія и катихизисы. „Что касается до призыванія святыхъ, то его
величество указалъ, чтобъ изображенія св. Николая нигдѣ не стояли
въ комнатахъ, и чтобы не было страннаго (wunderliche) обычая—входя
въ домъ, сначала кланяться иконамъ, a потомъ >хозяину *); отмѣнилъ
также и обычай передавать чрезъ мертвыхъ письма къ св. Николаю.
И такъ какъ теперъ Руссы разумно обучаются и воспитываются въ
школахъ, то всѣ ихъ суевѣрныя мнѣнія и обычаи должны исчезнуть
сами собою, ибо подобнымъ вещамъ не можетъ вѣрить никто, кромѣ
самыхъ простыхъ и темныхъ людей". Система обученія въ этихъ
школахъ — совершенно лютеранская, и юношество воспитывается въ
правилахъ истинной евангелической религіи. Монастыри значительно
ограничены, такъ что не могутъ уже служить, какъ прежде, прито-
нами для множества праздныхъ людей, которые представляютъ для
государства тяжелое бремя и могутъ противъ него возмущаться; теперь
всѣ монахи обязаны учиться чему-нибудь хорошему, и все устроено
похвальнымъ образомъ. Чудеса и мощи также не пользуются уже преж-
нимъ уваженіемъ; въ Россіи, какъ й въ Германіи, стали уже вѣрить,
что въ этомъ отношеніи „много наплутано" (grosser Betrug vorgehe).
Брошюра заключается замѣчаніемъ, что если въ Россіи „будетъ отмѣ-
нено" призываніе святыхъ, то не будетъ вѣры и въ личную заслугу предъ
Богомъ, и въ добрыя дѣла, а равно исчезнетъ и мнѣніе, будто можно
получить небесную награду путешествіями на поклоненіе святынямъ
или щедрыми подаяніями въ пользу духовенства и монастырей; такимъ
образомъ, единственнымъ средствомъ для достиженія вѣчнаго блажен-
ства останется вѣра въ Іисуса Христа, составляющаго основу истин-*
ной евангелической религіи. Авторъ выражаетъ надежду, что при
помощи Божіей и при содѣйствіи царя все это совершится очень
скоро.
Упомянемъ еще объ отзывѣ ученаго путешественника по Россіи, Штра-
ленберга, въ его книгѣ „Сѣверная и восточная часть Европы и Азіи":
Императоръ Петръ I—говоритъ онъ—вообще весьма заботился о толъ,
чтобъ улучшить положеніе Россіи во всѣхъ отношеніяхъ; точно также
1) Выше мы видѣли, что почти то же самое говоритъ и Буддей въ своей
книгѣ «Eccl. rom. cum ruthenica irreconciliabilis».

275

Заботился онъ и о религіи, стараясь очистить ее отъ многихъ, вкрав-
шихся въ нее, суевѣрныхъ обрядовъ и безполезныхъ обычаевъ; &С
этомъ дѣлѣ ему особенно помогалъ архіепископъ Псковскій, Ѳео-
фанъ Прокоповичъ, годівшій съ этою цѣлью много прекрасныхъ сочи-
неній, частью оригинальныхъ, частью переводныхъ. „И вообще, этотъ
честный человѣкъ въ своихъ поучительныхъ трудахъ обнаруживаетъ
такія прекрасныя намѣренія, что если Богъ продлитъ его жизнь, то
отъ его дѣятельности слѣдуетъ ожидать всего хорошаго" 1).
Таковы были надежды и ожиданія, вызванныя въ протестантскомъ
мірѣ преобразовательною дѣятельностью Петра Великаго и Ѳеофана
Прокоповича. Если эти ожиданія были, до извѣстной степени, пре-
увеличены, то ихъ, все-таки, нельзя считать совершенно неоснова-
тельными: общему направленію дѣятельности преобразователей они въ
сущности, не противорѣчили. Событія, какъ и слѣдовало ожидать, не
оправдали надеждъ на, возможность соединенія церквей, и проте-
стантскому историку церкви пришлось, впослѣдствіи, съ плохо скрытою
досадой, замѣтить, что хотя православная церковь во многихъ пунк-
тахъ христіанскаго ученія сближается съ протестантскою, но нельзя
отрицать и того, что въ первой осталось отъ прежнихъ временъ много
суевѣрій, которыхъ она упорно придерживается 2). Вопросъ о соеди-
неніе церквей еще разъ, въ тридцатыхъ годахъ прошлаго столѣтія,
послужилъ предметомъ для оживленной полемики между католиками
и протестантами, по поводу „Камня Вѣры", Стефана Яворскаго; въ
полемикѣ этой приняли участіе и нѣкоторые русскіе богословы; но
для нихъ она окончилась — благодаря стараніямъ Ѳеофана Прокопо-
вича—въ застѣнкахъ тайной канцеляріи. Къ этому дѣлу мы возвра-
тимся въ своемъ мѣстѣ.
1) Das Nord-und Oestliche Theil von Europa und Asien, Stokholm, 1730, S.
277—278: c.Und in summa es intendiret dieser redliche Mann durch seine erbauliche
Scjirifïten. so viel gutes, dass, wenn Gott ihm das Leben gönnen wird, viel gutes
dadurch zu hoffen stebeU. Въ рукописи II. П. Б. F, IV, № 7 значится, что эта
книга переведена на русскій языкъ по приказанію горячаго поклонника Ѳеофана,
В. Н. Татищева.
Pauli Ernesti Iablonsky Insttutiones historiae christianae, Francof. 1786,
p. 172—178-цитируется Чистовичемъ, 44—45.

276

VII.
Литературная и общественная дѣятельность Ѳеофана въ послѣдніе годы царство-
ванія Петра Великаго. Педагогическія сочиненія; сочиненія объ обрядахъ; отно-
шеніе къ расколу. «Правда воли монаршей» и историческіе труды. Проповѣди.
Царствованіе Екатерины I и Петра II. Новое положеніе Ѳеофана и вліяніе внѣш-
нихъ обстоятельствъ на его литературную дѣятельность.
Выступая рѣшительнымъ противникомъ н безпощаднымъ гоните-
лемъ ложныхъ вѣрованій и пристрастія къ буквѣ въ дѣлѣ вѣры,
Ѳеофанъ Прокоповичъ, какъ мы видѣли, сознавалъ необходимость
бороться со всѣми тѣми проявленіями религіознаго чувства, которыя
онъ считалъ неправильными, искажающими чистоту и смыслъ хри-
стіанскаго вѣроученія, бороться не столько карательными мѣрами,
сколько путемъ нравственнаго убѣжденія и наставленія, путемъ пря-
мого, положительнаго изложенія тѣхъ правилъ вѣры и нравственно-
сти, какія желательно было провести въ народное сознаніе. Съ этою
цѣлью въ Духовномъ Регламентѣ было предписано епископамъ и свя-
щенникамъ—ближайшимъ учителямъ народа—проповѣдывать въ церк-
вахъ; но въ виду недостатка въ средѣ духовенства такихъ учитель-
ныхъ людей, которые могли бы съ успѣхомъ исполнять эту обязан-
ность, признана была „всеконечная нужда имѣти нѣкія краткія И
простымъ человѣкамъ уразумительныя и ясныя книжицы, въ кото-
рыхъ заключится все, что къ народному наставленію довольно есть,—
и тыя книжицы прочитывать по частямъ, въ недѣльные и празднич-
ные дни, въ церкви предъ народомъ. А хотя и есть таковыхъ книгъ
довольное число", прибавляетъ Регламентъ,—„сія есть „Омологія" или

277

„Исповѣданіе Православное", такожь и нѣкіихъ великихъ учителей
святыхъ толковательныя бесѣды и слова нравоучительныя; обаче се
есть неудобное всему, наипаче простому народу ученіе. Ибо книга
Исповѣданія Православнаго немалая есть, и для того въ памяти
простыхъ человѣкъ неудобь вмѣщаема, и писана не просторѣчно, и
для того простымъ не вельми внятна 1). Такожь и книги великихъ
учителей... писаны суть еллинскимъ языкомъ, и на томъ токмо языкѣ
внятны суть, a переводъ ихъ славянскій сталъ теменъ и съ трудно-
стію разумѣется отъ человѣкъ и обученныхъ, a простымъ невѣжамъ
отнюдь непостизаемый есть... 2) А простому народу внушать подо-
баетъ то, что самое есть всѣмъ обще, и всякому собственно по сво-
ему званію должное... Аще бы вѣдали вси самыя главнѣйшія вѣры
нашея догматы, и кое есть устроенное отъ Бога спасенія нашего
смотрѣніе; и аще бы вѣдали заповѣди Божія, еже уклонитися отъ
зла и творити благое: то довольное бы имъ было наставленіе*. Въ
виду всего этого, признано было необходимымъ „сочинить три кни-
жицы небольшія: первую—о главнѣйшихъ спасительныхъ догматахъ
вѣры нашея, такожь и о заповѣдяхъ Божіихъ, въ десятословіи за-
ключенныхъ; вторую — о собственныхъ всякаго чина должностяхъ;
третью таковую, въ которой собранныя будутъ съ разныхъ святыхъ
учителей ясныя проповѣди, какъ о главнѣйшихъ догматахъ, такъ
и наипаче о грѣхахъ и добродѣтеляхъ, и собственно о должностяхъ
всякаго чина. Первая и вторая книжица имѣть будетъ доводы своя
отъ самаго Св. Писанія, но внятныя всѣмъ и краткія; третія жь отъ
св. отецъ тое жь, что въ первой и во второй поучающая". Эти кни-
жицы предполагалось читать въ церквахъ въ такомъ порядкѣ, чтобы
всѣ три могли быть прочитаны въ четверть года; кромѣ того, Регла-
ментъ замѣчаетъ, что „первую и вторую книжицу могутъ и дѣти
учить изъ начала букварнаго своего ученія".
Задачу составленія такихъ „книжицъ" взялъ на себя самъ авторъ
1) Рѣчь идетъ о такъ называемомъ «Большомъ катихизисѣ», составленіе ко-
тораго приписывается Петру Могилѣ. Первое изданіе этой книги на славянскомъ
языкѣ, подъ заглавіемъ «Православное исповѣданіе вѣры», вышло въ Москвѣ въ
1696 г., второе—тамъ же, 1709 г. См. Пекарскаго, H. и Л., II, 189—191.
1) Еще въ XVII вѣкѣ орловскій проповѣдникъ находилъ, что сочиненія Си-
меона Полоцкаго «за высоту словесъ» народу совершенно недоступны; а о сочи-
неніяхъ Златоустаго не только міряне, но и священники говорили, что они пи-
саны на иностранномъ языкѣ. Опис. Рум. Муз., стр. 632.

278

Духовнаго Регламента, и притомъ одновременно съ составленіемъ
послѣдняго. Еще до выхода его въ свѣтъ, въ 1720 году, напечатана
была, по повелѣнію государя, небольшая книжка подъ заглавіемъ
„Первое ученіе отрокомъ", заключающая въ себѣ азбуку вмѣстѣ
съ краткимъ объясненіемъ десяти заповѣдей, молитвы „Отче нашъ",
символа вѣры и девяти блаженствъ. Эта книжка вскорѣ сдѣлалась
обязательнымъ руководствомъ для обученія всѣхъ русскихъ дѣтей *);
она печаталась въ огромномъ количествѣ экземпляровъ, для разсылки
по епархіямъ; синодъ предписалъ, „дабы всякій священникъ, и діа-
конъ, и причетникъ имѣли у себя букварь, и прилежно по сему За-
повѣди Божія съ толкованіемъ и прочее въ твердую память прини-
мал ü"; эту же книжку приказано было читать до церквамъ, „вмѣсто
книгъ Ефрема Сирина и отъ Соборника и прочихъ нѣкоторыхъ"2).
Такимъ образомъ, букварь Ѳеофана Прокоповича имѣлъ двоякое
назначеніе: онъ долженъ былъ служить первою книгой, какая дается
въ руки дѣтямъ, начинающимъ учиться; онъ же долженъ былъ слу-
жить для простого народа замѣною устной церковной проповѣди.
Толкованія заповѣдей и символа вѣры предлагались дѣтямъ, какъ
матеріалъ для перваго упражненія въ чтеніи и для заучиванія наи-
зусть, — предлагались народу, какъ средство для правильнаго ураз-
умѣнія основъ православной вѣры. Такимъ соединеніемъ двухъ задачъ
въ одной и той же книгѣ наглядно характеризуется взглядъ Ѳео-
фана и Петра Великаго на народъ, какъ на толпу неразумныхъ дѣ-
тей, которыхъ надо воспитывать и учить при помощи тѣхъ же пріе-
мовъ, какіе прилагались къ малолѣтнимъ — при помощи букваря и
лозы. Послѣднюю держалъ въ своихъ рукахъ Петръ, о первомъ за-
ботился Ѳеофанъ.
Въ придисловіи къ „Первому ученію", онъ такъ излагаетъ свои
мнѣнія объ этомъ предметѣ: отъ воспитанія зависитъ вся жизнь че-
ловѣка, что подтверждается примѣромъ не только отдѣльныхъ лицъ,
но и цѣлыхъ народовъ: „въ которомъ народѣ многія свары, нена-
1) Въ указѣ 31-го мая 1722 г, говорится: «Понеже совершеннѣйшихъ уче-
нія богословскаго и Философскаго, такожь и нужнѣйшихъ языковъ искусства еще
за скудостію довольныхъ къ сему учителей преподать невозможно: того ради
Учить... по недавно изданнымъ перваго отроковъ ученія книжицамъ, букварями
именуемымъ»; при этомъ учителя должны всего болѣе стараться «такъ (учени-
камъ своимъ) оные буквари въ твердую память положить, дабы изустно чи-
тать могли*. П. С. З., VI, № 4021.
2) Пекарскій, H. и Л., II, 549—550. П. С. З., VII, № 4172.

279

висти, коварства, татьбы, разбои и прочія злонравія—не усумнѣвайся,
что въ немъ нѣтъ добраго наставленія дѣтямъ". Правда, что наклон-
ность ко злу есть во всякомъ человѣкѣ, какъ свойство врожденное,
какъ послѣдствіе перваго грѣхопаденія; но эта наклонность еще бо-
лѣе усиливается отъ общенія съ злыми людьми и можетъ обратиться
въ привычку. „Какова же добра надѣятися, гдѣ нѣтъ добраго дѣ-
тямъ воспитанія? A воспитаніе таковое въ Россіи — кто не видитъ,
какъ скудно? Мнози и благочестніи у насъ и богобоящіеся человѣцы,
не вѣдая силы закона Божія, многихъ своихъ грѣховъ не вѣдаютъ
и въ безстрашіи пребываютъ. Все богопочтеніе полагаютъ во внѣш-
нихъ обрядахъ и тѣлесныхъ обученіяхъ, ниже помышляюще о самомъ
основательномъ благочестіи... Не многіе ли обрѣтаются книгочіи, ко-
торые заповѣдей Божіихъ, и символа вѣры, и силы молитвъ не знаютъ?
Ей, многажды хуждшіе и злѣйшіе бываютъ! Не имуще бо страха Бо-
жія за лишеніемъ добраго воспитанія, когда читать и писать научи-
лися; глухое тое искуство обращаютъ себѣ на орудіе злобы, и пи-
шутъ клеветы, ябеды, соблазны, хулы, пасквили, портятъ записи,
договоры, духовницы, притворяютъ указы 1). Нѣцыи же, по-
мышляя о себѣ, что понеже читать умѣютъ, весьми мудры суть, дер-
заютъ вымышлять плевельная ученія, мнимая имъ богословская, и въ
народѣ расколъ дѣлаютъ*. Отроки до сихъ поръ были лишены по-
добающаго воспитанія, говоритъ Ѳеофанъ,—потому что учебныя книги
для нихъ хотя и существовали, но были писаны „словенскимъ высо-
кимъ діалектомъ, а не просторѣчіемъ", и вслѣдствіе этого для дѣтей
были непонятны. Еслибы Ѳеофанъ захотѣлъ быть откровеннѣе, то
онъ могъ бы пояснить еще, что всѣ прежнія книжицы для первона-
чальнаго обученія, буквари и прописи, внушали дѣтямъ безусловную
покорность авторитету старины, святости преданія, суевѣрную боязнь
„мнѣнія", какъ источника всѣхъ золъ, и презрѣніе къ иноземнымъ
ересямъ,—слѣдовательно, именно все то, противъ чего Петръ и Ѳео-
фанъ особенно возставали 2). Народъ необходимо было перевоспи-
тать, внушить молодому поколѣнію уваженіе и стремленіе къ тому,
1) Ивъ этого видно, какъ высоко стоялъ ѲеоФанъ, какъ общественный дѣя-
тель, сравнительно съ нѣкоторыми нашими публицистами недавняго времени:
послѣдніе вовсе отрицали необходимость народнаго образованія, основываясь на
томъ, что грамотность въ рукахъ мужика является только средствомъ для под-
дѣлки паспортовъ: ѲеоФанъ, указывая на подобныя злоупотребленія, рекомен-
дуетъ искоренять ихъ путемъ <ученія добраго и основательнаго>
а) Объ этихъ книгахъ см. Пекарскаго, Н. и Л., I, 167—179.

280

чего прежде учили бояться, дать ему возможность воспринять тѣ
идеи, которыя проводились въ жизнь реформою. „Первое ученіе отро-
комъ" было однимъ изъ орудій для достиженія этой цѣли.
Какъ мы уже видѣли, Ѳеофанъ Прокоповичъ, по складу своего
ума, былъ мыслитель, не столько развивавшій какую-нибудь положи-
тельную доктрину, сколько старавшійся, путемъ критики, устранять
препятствія, тормозившія движеніе въ обществѣ новыхъ идей. Ѳео-
фанъ—плохой систематикъ; даже заранѣе опредѣливъ планъ, кото-
рому онъ находитъ нужнымъ слѣдовать въ своихъ разсужденіяхъ,
онъ рѣдко умѣетъ удержаться въ предѣлахъ этого плана, и почти
всегда вдается въ постороннія полемическія разсужденія по поводу
вопросовъ второстепенныхъ, повторяетъ одно и то же нѣсколько разъ,
иного не договариваетъ, и т. д. Словомъ, онъ не можетъ долго
удержаться на отвлеченной высотѣ и всюду ищетъ непосредствен-
наго отношенія къ окружающей его дѣйствительной жизни, или по
крайней мѣрѣ, повода къ тому, чтобы высказать свой взглядъ На
извѣстныя житейскія явленія. Даже въ курсѣ богословія всего' болѣё
заботится онъ не о положительномъ разъясненій догматовъ, а о томъ,
чтобы доказать справедливость своихъ мнѣній отрицаніемъ противо-
положнаго, критикою, полемикою; эту критику и полемику онъ умѣ-
етъ вести чрезвычайно искусно, подмѣчая малѣйшіе промахи своихъ
противниковъ и выставляя ихъ мнѣнія въ смѣшномъ или нелѣпомъ
видѣ. Эта отрицательная сторона во всѣхъ его сочиненіяхъ зани-
маетъ главное м£сто; онъ является критикомъ и разрушителемъ ста-
рыхъ понятій вездѣ,^ даже и тамъ, гдѣ, по самой задачѣ сочиненія,
ему слѣдовало бы строго ограничиться одною положительною сторо-
ною дѣла. Такъ, напримеръ, „Первое ученіе отрокомъ" представ-
ляетъ не что иное, какъ азбуку и краткій катихизисъ, который, по
мысли автора, долженъ былъ заучиваться дѣтьми наизусть тотчасъ
же вслѣдъ за азбукою, вмѣсто псалмовъ и молитвъ; слѣдовательно,
въ этой первой книжкѣ, которая дается въ руки дѣтямъ, повидимому,
вовсе не должны были бы имѣть мѣста никакія отрицательныя и по-
лемическія замѣчанія, тѣмъ болѣе, что для дѣтей они и не могли
быть вполнѣ понятны. На самомъ дѣлѣ вышло, однакоже, иное. Ѳео-
фанъ и здѣсь не могъ строго, выдержать несвойственнаго ему поло-
жительнаго тона, и, объясняя заповѣди и символъ вѣры, счелъ нуж-
нымъ вставить въ это толкованіе двусмысленные и насмѣшливые от-
зывы о древне-русскомъ благочестіи, о почитаніи иконъ, мощей, свя-
щенныхъ мѣстъ и пр.: „Идолослуженіе есть", говоритъ онъ,—„когда

281

кто честь Божію воздаетъ образу или подобію коей-либо вещи...
идоли, то-есть—образишки; о христіанскихъ же иконахъ что разу-
мѣти подобаетъ?... Лгуть на Бога оніи проклятіи лестцы, который
иконамъ святымъ, или мощамъ, или мѣсту нѣкоему притворяютъ
чудеса и откровенія... Нерѣдко таковыи явишася прелестницы, кото-
рый прибытка ради притворныя за святыхъ мощи пронесоша, якоже
въ Москвѣ иногда случися, что всѣмъ извѣстно есть 1). И иная нѣ-
кая симъ подобная, подъ покрываломъ святости, лестцы оные прос-
тымъ людемъ утвердиша, якоже млеко пресв. Богородицы, кровь
Іисуса Христа и власы брады его, что все противно истинѣ", и т.п.
Изъ этихъ примѣровъ видно, что въ „Первомъ ученіи" относи-
тельно мощей, иконъ и нѣкоторыхъ обрядовъ почти дословно повто-
рено то-же самое, что было сказано въ Регламентѣ; но Регламентъ
назначался для взрослыхъ людей, и притомъ для тѣхъ, которымъ
вмѣнялось въ спеціальную обязанность блюсти за чистотою право-
славнаго вѣроученія, а букварь имѣлъ въ виду читателей, только
что познакомившихся съ азбукою. Очевидно, Ѳеофанъ не находилъ
нужнымъ дѣлать различія между тѣми и другими, хотѣлъ въ самомъ
раннемъ возрастѣ подорвать ту вѣру въ непреложность стараго пре-
данія, какая внушалась дѣтямъ прежними учителями, и заронить въ
дѣтскую душу сѣмена сомнѣнія и критики.
Эта особенность, рѣзко отличавшая новый букварь отъ всѣхъ
прежнихъ, а также совершенное игнорированіе освященнаго обычаемъ
порядка обученія дали противникамъ Ѳеофана удобный поводъ сильно
напасть на его произведеніе. „Нѣкоторые изъ Русскихъ" (писателей),
говоритъ біографъ Прокоповича,—„не одобряли его катихизиса, потому
что ученіе о поклоненіи иконамъ изложено въ немъ иначе, чѣмъ у Явор-
скаго въ „Камнѣ Вѣры". Изъ этихъ противниковъ одни нападали на
„Первое ученіе" по принципу, какъ на произведеніе, противное духу
православія, другіе—-просто изъ желанія излить свою досаду на Ѳео-
1) Изъ дома секретаря монастырскаго приказа Макара Бѣляева былъ взятъ
въ синодъ серебрянный ковчегъ съ изображеніемъ мученика Христофора; въ
ковчегѣ хранились мощи, которыя, по освидѣтельствованіи, оказались слоновою
костью. Петръ приказалъ перелить ковчегъ въ какой-нибудь церковный сосудъ,
а слоновую кость положить въ синодальную кунсткамеру и написать на нее
трактатъ съ такимъ объявленіемъ, что прежде, когда духовныхъ инквизиціи fie
было, употреблялись такія и тому подобныя суперстиціи, которыя и отъ прихо-
дящихъ въ Россію грековъ производились, что нынѣ синодальнымъ тщаніемъ
уже истребляется. Соловьевъ, XVIII, 217.

282

фана, котораго считали виновникомъ всѣхъ золъ. Изъ возраженій
перваго рода намъ извѣстно одно, принадлежащее перу молдавскаго
господаря, князя Дмитрія Кантемира (сынъ котораго, Антіохъ, былъ
такимъ горячимъ поклонникомъ Прокоповича). Человѣкъ, по отзыву
современниковъ, „зѣло разумный" и образованный, Кантемиръ, одна-
коже, былъ горячимъ сторонникомъ древняго греческаго благочестія
и образованія, а потому къ отрицательнымъ мнѣніямъ Ѳеофана от-
несся очень подозрительно и строго. Написанный имъ разборъ „Пер-
ваго ученія" имѣетъ цѣлью доказать, что эта книга несогласна съ
духомъ православія и потому вредна 1). Мы не станемъ подробно
разсматривать этотъ разборъ, такъ какъ онъ уже изложенъ и раз-
смотрѣнъ довольно обстоятельно въ статьѣ г. Извѣкова, пришедшаго
къ тому заключенію, что возраженія Кантемира „иногда натянуты и
мелочны до пустого словопренія, иногда поспѣшны и неосмотрительны,
но въ большинствѣ случаевъ мѣтки, здравы и доказательны". По-
слѣднее замѣчаніе относится къ тѣмъ частямъ рецензіи, гдѣ Канте-
миръ отстаиваетъ древне-русское благочестіе и религіозное чувство
противъ двусмысленныхъ и насмѣшливыхъ отзывовъ Ѳеофана, нахо-
дя, что подобный тонъ въ дѣтской книгѣ совсѣмъ не у мѣста. Зна-
ченіе „Перваго ученія", какъ букваря, рельефно оттѣняется нападками
критика на смѣлость автора, покинувшаго торную дорогу своихъ
предшественниковъ и пренебрегшаго завѣщаннымъ стариною прави-
ломъ обучать „въ началѣ буквамъ, сирѣчь азбуцѣ, потомъ же часов-
ники и псалтыри и прочія божественныя книги" 2). Ѳеофанъ, какъ мы
1) «Мѣста примрачная въ катихизисѣ, иже отъ безъименннаго автора на
славянскомъ языкѣ изданъ и «Первое ученіе отрокомъ» именованъ есть»—рук.
И. II. Б., Q. I, № 273 (изъ собр. гр. Ѳ. А. Толстова, II, 433); то-же сочиненіе
на латинскомъ языкѣ—въ рук. Моск. дух. акад., № 277. См. статью г. Извѣкова:
«Одинъ изъ малоизвѣстныхъ литературныхъ противниковъ Ѳ. Прокоповича», въ
Зарѣ, 1870, VIII; Чистовича 50—54 Пекарскаго, Н. и Л., I, 179—181. Кантемиръ,,
по всей вѣроятности, написалъ свое возраженіе на латинскомъ языкѣ, и затѣмъ
оно было переведено на русскій, можетъ быть, тѣмъ самымъ Ильинскимъ, ко-
торый жилъ въ домѣ князя въ качествѣ учителя и переводилъ его «Книгу сис-
тиму или состояніе мухамеданскія религіи». Ср. Пекарскаго, Н. и Л., II, 584.
2) «Издревле русскимъ дѣтоводцамъ и учителямъ обычай былъ и есть
учить малыхъ дѣтей въ началѣ—азбукѣ, потомъ — часословцу и псалтыри, а
также писать] потомъ нѣкоторые преподаютъ чтеніе апостола. Возростающихъ
же препровождаютъ къ чтенію библіи, бесѣдъ евангельскихъ и апостольскихъ,
и къ разсужденію высокаго разумѣнія, заключающагося въ тѣхъ книгахъ»..За-
бѣлинъ, Опыты изуч. русск. др. и ист., I, 69.

283

сказали выше, тотчасъ вслѣдъ за азбукою и складами даетъ толкова-
ніе заповѣдей, молитвы „Отче нашъ14 и символа вѣры; Кантемиръ
находитъ, что это противорѣчитъ постановленіямъ православной церк-
ви, которая сама расположила, когда чему учить изъ писанія; а
именно—азбукѣ должны предшествовать и за ней слѣдовать извѣст-
ныя молитвы, въ порядкѣ, разъ навсегда опредѣленномъ; затѣмъ —
символъ вѣры, часословъ, октоихъ и псалтырь: „И сей убо чинъ есть
и наставленіе, еже долгимъ уже временемъ и отъ толикихъ вѣковъ
всегда соблюдаемо толикое возъимѣ употребительство, яко аще бы
инъ нынѣ иный, кромѣ сего ученія, отрокомъ усиловался привести
чинъ, хотя благочестнымъ и ревностнымъ сіе началъ бы тщаніемъ,
обаче едва ли никакоже могъ-бы, яко мню, избыти порока подозрѣ-
нія; кольми паче или древняго обычая истребитель мнимъ и прези-
раемъ былъ бы". Такимъ образомъ, даже нарушеніе порядка препо-
даванія въ глазахъ защитниковъ старины было тяжкимъ грѣхомъ,
чуть не ересью; поэтому можно судить, какъ отнеслись люди ста-
раго образа мыслей къ новымъ идеямъ, которыя Ѳеофанъ пытался
проводить даже въ букварѣ. Кантемиръ, вообще избѣгающій рѣзкихъ
полемическихъ выходокъ, заключаетъ свой разборъ „Перваго ученія"
ироническимъ замѣчаніемъ на счетъ автора этой книги: „Мнози быть
могутъ, иже отвнѣ жезлъ и одежду пастырскую носити являются;
внутрь-же суть наемницы, волкамъ безопасно похищати попущающіи;
даче же сами, овчею прикрывшися кожею, волцы суть... Восклицаніе
иногда Кикеронъ, римскаго краснословія начальникъ: о tempora, о
mores! не нетребѣ и нынѣ восклицати: о церкви, о пастырей!"
Ѳеофанъ Прокоповичъ, имѣвшій право считать себя и по уму, и
по образованію гораздо выше своихъ противниковъ, относился къ
нимъ съ глубокимъ пренебреженіемъ; въ его глазахъ эти люди были
„прекословцы, буесловцы, прузи, безумные разкащики, не разумѣющіе
писанія и сражающееся съ собственными мечтами и сновидѣніями,
школярики, латиною губы примаравшіе, собирающіе свои познанія
только пошептомъ отъ ересей папежскихъ, сумасброды и неуки, не
вѣдущіе не токмо св. писанія, которое и что есть не знаютъ, но и
самаго того ремеслишка, которыхъ хвалятся".Противорѣчіе раздра-
жало его, и нерѣдко, благодаря такому отношенію къ противникамъ,
онъ забывалъ тѣ благоразумныя правила ученой полемики, которыя
когда-то вкушалъ своимъ кіевскимъ слушателямъ 1). Доказательствомъ
1) См. выше, въ 3-й главѣ.

284

этому можетъ служить его 'отвѣтъ на критику Кантемира, изложен-
ный въ формѣ письма къ какому-то „преподобнѣйшему отцу", — по
вѣроятной догадкѣ г. Чистовича—къ Аеанасію Кондоиди, греческому
священнику, жившему въ домѣ Кантемира. Не останавливаясь на под-
робномъ разборѣ возраженій своего критика, Ѳеофанъ даетъ имъ об-
щую оцѣнку съ особенной, ему одному только свойственной точки
зрѣнія: „Многое искуство въ томъ имѣтп подобаетъ", говоритъ онъ,—
„въ чемъ кто учителемъ хощетъ быти. Но искусный долженъ есть
долго и прилежно и слова, и вещь, и самой вещи естество и обстоя-
тельства, и вся оной, тако рещи, утробы разбирать, разсуждать и
проницать, когда хощетъ произнести судъ свой въ чуждемъ мнѣніи и
ученіи. Не многи же обрѣтаются такъ искусніи и такъ прилежніи,
ово за невеликое остроуміе, ово за несильное въ богословіи обученіе;
того ради глаголетъ Духъ Святый, да не мнози касаются дѣла учи-
тельскаго, боящеся большаго осужденія. Что бо слѣдуетъ таковому
легкомысленному учительству? Первое—распри, a въ народѣ сум-
нительство, потомъ и расколы, и ереси и факціи... Отъ тако-
выхъ любопрѣтельныхъ совопросниковъ въ нашемъ семъ съ прекос-
ловцами дѣлѣ не слѣдуетъ-ли сіе, что слышавше оное прекословіе
человѣцы простіи не похотятъ отрокомъ своимъ сего толь по-
лезнаго давати наставленія, и тако многіе отроцы въ грубости
и неставленіи останутся, и желаніе царскаго величества и желаніе
всѣхъ, нелицемѣрно благочестныхъ, вотще пойдетъ за положенное
ученію сему препятіе прекословіемъ толь неискуснымъ и непра-
веднымъ..." »
Такимъ образомъ, человѣкъ, позволяющій себѣ критически отно-
ситься къ воззрѣніямъ Прокоповича, совершаетъ чуть не государ-
ственное преступленіе; отъ критики, несогласной съ тѣми положе-
ніями, которыя Ѳеофанъ признаетъ единственно вѣрными, происхо-
дятъ и ереси, и политическіе заговоры! Впослѣдствіи, по поводу дру-
гихъ возраженій, Ѳесфанъ высказалъ эту мысль въ самой опредѣлен-
ной и рѣзкой формѣ: „Не на единаго же писателя ищетъ толикаго
осужденія (говоритъ онъ объ одномъ изъ наиболѣе ярыхъ своихъ
критиковъ),—но и на тѣхъ, которые дерзнули сія въ церковь вно-
сить: какъ и въ прежнихъ словахъ своихъ на тѣхъ наступаетъ, ко-
торые дерзнули печатать порицаемыя отъ него книжицы. А внеслъ
оныя въ церковь Петръ Великій и, по его указу, св. синодъ и вси
россійскіе архіерей" 1).
*) Чистовичъ, 237.

285

По свидетельству Антіоха Кантемира О, „Катехизисъ православ-
ныя вѣры Ѳ. Прокоповича на многіе чужестранные языки переве-
денъ, печатанъ, и въ европейскихъ разныхъ школахъ читается". Намъ
извѣстенъ только одинѣ переводъ его на нѣмецкій языкъ 2). По сло-
вамъ самого Ѳеофана, по этой книгѣ учился Петръ II.
Дальнѣйшимъ развитіемъ нравоучительной части „Перваго уче-
нія" служитъ книга „Христовы о блаженствахъ проповѣди толкова-
ніе11, написанная Ѳеофаномъ по спеціальному порученію Петра и на-
печатанная въ 1722 году (три изданія въ одинъ годъ). По свидѣ-
тельству Голикова 3), въ памятной книжкѣ Петра Великаго было»
между прочимъ, записано: „Написать книгу о ханжахъ и изъявить
блаженства (кротость Давидову и пр.), что не такъ, какъ они дума-
маютъ, и приплесть къ требникамъ, a въ предисловіи явить то дѣль-
цемъ ростовскаго (то-есть, епископа Димитрія) съ товарищи... также,
что не противились мученики въ свѣтскихъ дѣлахъ". Отвѣтомъ на
это требованіе была книга о блаженствахъ, по словамъ Ю. Самари-
на — одно изъ лучшихъ произведеній Ѳеофана, объясняющее очень
многое въ тогдашнемъ умственномъ и нравственномъ развитіи Рус-
скаго народа.
Книга эта послана была царю, находившемуся тогда въ Астра-
хани, и очень ему понравилась: „Книгу о блаженствахъ всю челъ"
писалъ онъ),—„которая зѣло изрядна и прямой путь христіанскій;
только надлежитъ предисловіе сдѣлать, въ которомъ розныя наши
толкованія неправыя ханжевскія всѣ выяснить, дабы читающій перво
свой порокъ узналъ, a потомъ пользу прямую и истинную. Такожь
въ концѣ силу всей книги зѣло короткою выпискою безъ толку (по-
неже оный уже выше писанъ) положить, дабы могъ на память опое
имѣть, понеже всей книги на память невозможно имѣть"... *) из-
вѣстно, кромѣ того, что Петръ и самъ написалъ нѣсколько замѣ-
токъ о ханжествѣ и лицемѣріи; въ его бумагахъ найдена небольшая
записка съ толкованіемъ зановѣдей, въ которой доказывается, что
ханжество и святошество заключаютъ въ себѣ грѣхи противъ всѣхъ
*) Сочиненія, изд. Глазунова, I, 78.
2) Erste Unterweisung der Jugend, enthaltend dus ABC—Büchlein, etc. Auf
Befehl Sr. Czaar. Majest. Petri I in den Druck gegeben. S. 1. et a.,' 4°. (И. П. Б.)
3) Дѣянія П. В., XI, 493.
4) Пекарскій, H. и Л., II, 552. Къ книгѣ о блаженствахъ, дѣйствительно
приложенъ такой краткій конспектъ.

286

десяти заповѣдей Видя въ древне-русскомъ благочестіи почти
исключительно суевѣріе и лицемѣрную набожность, служащую при-
крытіемъ для цѣлей вовсе не религіозныхъ, онъ особенно интересо-
вался подробною разработкою этого вопроса, служившаго въ то вре-
мя темою для очень многихъ литературныхъ произведеній. Этому же
вопросу посвящена и книга Прокоповича, представляющая практиче-
ское примѣненіе его богословскихъ идей. Мы уже видѣли, что Ѳео-
фанъ, въ своемъ ученіи объ „оправданіи", выступилъ противникомъ
господствовавшей въ нашемъ народѣ и раздѣлявшейся нашими "бо-
гословами идеи, что вѣчную жизнь можно заслужить извѣстными под-
вигами, достоинство которыхъ измѣряется ихъ трудностью, опасностью
или сопровождающими ихъ лишеніями и страданіями. Вслѣдствіе того
онъ относится и къ монашеству если не совсѣмъ отрицательно, то,
по крайней мѣрѣ, не очень благосклонно, признавая аскетически
идеалъ несостоятельнымъ вообще, а практическое приложеніе его
требованій въ Россіи — несОвмѣстимымъ съ понятіемъ благоустроен-
наго, строго централизованнаго государства, въ которомъ каждый
подданный долженъ нести извѣстныя повинности. Между тѣмъ, масса
народа не хотѣла пассивно воспринимать новыя идеи, внесенныя къ
намъ преобразовательною дѣятельностью правительства, и вступила съ
его централизаторскими стремленіями въ активную борьбу, выдѣляя
изъ среды своей то цѣлыя толпы непокорныхъ, то отдѣльныя лично-
сти, громко заявлявшія о своемъ нежеланіи подчиняться новому по-
рядку вещей. Конецъ XVH и начало XVIII вѣка—эпоха, когда эта
противоположность между стремленіями народными и правительствен-
ными достигла уже значительной рѣзкости—представляет множество
примѣровъ людей, умышленно бросавшихся въ опасности, искавшихъ
мучена и смерти и думавшихъ такимъ образомъ спасти свою душу
отъ царства антихристова. Въ такихъ людяхъ Ѳеофанъ видѣлъ не-
вѣждъ, фанатизированныхъ ханжами и лицемѣрами ради какой-нибудь
корыстной цѣли; поэтому онъ направилъ свои удары не столько на
первыхъ, сколько на вторыхъ, которымъ и посвящена .большая часть
книги о блаженствахъ. Необходимость изданія этой книги доказы-
вается, въ предисловіи,, тѣмъ. что „многи кривотолки блаженства
оныя не прямо разсуждаютъ и не въ своей ихъ силѣ разумѣютъ, и потому
аки воздухъ біюще подвизаются и слѣпо идутъ въ вѣчную погибель".
Толкованіе каждаго блаженства дѣлится на двѣ части: въ первой ав-
1) Соловьевъ, XVIII, 201.

287

торъ имѣетъ цѣлью „отринути непрямый", а во второмъ— „показати
прямый словесъ Христовыхъ разумъ". Особеннаго вниманія заслужи-
ваетъ первая часть, такъ какъ въ ней заключается опроверженіе
различныхъ ложныхъ мыслей, которыя въ то время были въ ходу въ
народѣ, и подробное разсужденіе о добровольномъ мученичествѣ.
Въ толкованіи перваго блаженства (блажени нищій духомъ) авторъ
доказываетъ, что здѣсь разумѣется нищета не вещественная, „якоже
толкуютъ по себѣ человѣцы лѣнивіи, прошаки и волокиты безстуд-
ніи и прочій имъ подобніи; ибо вещественная нищета сама собою
есть вещь средняя, ниже Богу любимая, ниже Богу противная". Такъ-
же объясняется и выраженіе ,,блажени алчущій и жаждущій правды".
Въ статьѣ о „кроткихъ" находимъ характеристику лицемѣровъ, увле-
кающихъ народъ своею мнимою святостью: „Суть и таковіи, кото-
рыхъ опасный человѣкъ не трудно признаетъ, сіе же наипаче потому,
что или преизлишше смиряются, или дѣйствія нѣкая природѣ своей
противная показуютъ. Голову, напримѣръ, на едино плечо прекло-
няютъ, голосъ отончеваютъ, оскабляются, безвременно, воздыхаютъ
часто и безъ причины, и пр. Далъ-бы Богъ, дабы умудрился иногда
простый народъ, и хотя бы отъ сихъ удобопознаваемыхъ лестцовъ
оберегалъ себе. Зѣло вредни спасенію суть вышеупомянутіи искусніи
лестцы; но и сіи простая сердца уловляютъ".
Въ статьѣ о ,,миротворцахъ" Ѳеофанъ снова касается вопроса о
ложномъ мирѣ и мнимомъ благополучіи, о которомъ онъ говорилъ
гъ словѣ при открытіи синода: „Прелестніи суть миротворцы или
миросказатели и оніи, которіи не попускаютъ проповѣдати въ народѣ,
таковая у насъ вражда съ Богомъ и междособная съ ближними... Та-
ковіи суть отъ духовнаго чина оніи, которіи, оберегая себе, да не
стыдно имъ будетъ, яко невѣжди суть и во своемъ званіи нерадивіи,
еще и искуснѣйшей отъ нихъ братіи завидя, обыкли на дѣло учи-
тельское прерицати: на что намъ учители и ученія, на что пропо-
вѣди? православии христіане есмы, сіяетъ благочестіе, церковь свя-
тая процвѣтаетъ... Но мнимый се и мечтанный миръ проповѣдуете,
о друзи! лице притворное, а не сущую вещь показуете".
Послѣднія три блаженства соединены въ одну статью и, по всей
вѣроятности, составляютъ именно тотъ трактатъ о мученичествѣ, о
которомъ говоритъ Ѳеофанъ въ письмѣ къ Марковичу. Говоря о лю-
дяхъ, добровольно идущихъ на страданія и смерть, Ѳеофанъ обра-
щаетъ вниманіе на различные мотивы, побуждающіе ихъ къ этому.
Прежде всего, говоритъ онъ, есть такіе меланхолики, которые не мо-

288

гутъ равнодушно видѣть чужого благополучія и потому радуются
страданіямъ ближняго и восхваляютъ страдающихъ; затѣмъ, бываютъ
и такіе, которые, страдая вполнѣ заслуженно, за свои злодѣйства,
стараются представить себя мучениками за правду; далѣе, есть люди,
которые, „не по разуму ревнуя, страдать готовы за мнимую имъ прав-
ду, не разсуждая, достойно ли есть толикой ревности, о чемъ рев-
нуютъ до крове своея; многажды бо что они помышляютъ истинно
быти, ложно есть; что вмѣняютъ въ правду, самая есть неправость"...
Ѳеофанъ доказываетъ, что невѣдѣніе въ подобныхъ случаяхъ не мо-
жетъ служить извиненіемъ, такъ какъ всякій долженъ всѣми сред-
ствами доискиваться истины и къ ней стремиться» Наконецъ, „еще
суть и таковіи безумніи, которіи слышаніемъ или чтеніемъ славныхъ
подвиговъ мученическихъ услаждаеми и акибы завидяще славы ихъ,
ищутъ и безъ причины страданія, или сами себѣ смерти предаютъ...
Въ Россіи у насъ голосная повѣсть вездѣ, что множество таковыхъ
окаянныхъ волею себе предали сожженію... И зри, каковые плоды
изыти могутъ отъ таковыхъ безумныхъ страдальцевъ: когда бо тако-
вый слышитъ законъ Божій—якоже хощете, да творятъ вамъ чело-
вѣцы, и вы творите имъ такожде — помыслити въ себѣ можетъ: я
хощу, дабы мене мучили, то и мнѣ не грѣхъ другого погубить... Не
таковіи ли суть и паши расколыцики, излиха враждебни, яростію ды-
шущіи, верховной власти зложелатели, щастливыхъ намъ викторіи не-
любящіи, злоключеніемъ отечества веселящіися, весьма человеконена-
вистницы". Они, „бѣшеною нѣкоею похотію жаждуще мученія, сами
на себе лгутъ и вину, мученія достойную, притворяютъ себѣ, да му-
чими будутъ"; но между ними встрѣчаются и такіе, которые нарочно
совершаютъ преступленія съ цѣлью заслужить мученическій вѣнецъ;
такъ, напримѣръ, „явилися единъ и другій, которіи на высочайшую
власть не за нѣкую ея неправду, но славящеся дерзновеніемъ своимъ,
не убоялись изблевати досадительная мерзословія, хулы и укоризны,
симъ будущія славы мечтаніемъ услаждающе себе: хвалимъ буду и
блажимь отъ всѣхъ, аще за сіе постражду; напишется о мнѣ исторіа,
пронесется всюду похвала: не единъ, удивлялся, скажетъ о мнѣ: ве-
ликодушенъ мужъ былъ, царя обличилъ, мукъ лютыхъ не убоялся...
О, окаянніи сумасброды! Мало такихъ бѣшеными нарицати: есть ce
нѣкое зло, равнаго себѣ имени не имущее"!
Одною изъ причинъ подобныхъ явленій Ѳеофанъ признаетъ невѣ-
жество, и въ особенности — недостатокъ богословскихъ знаній: „не-
вѣжды бо злобніи и гордіи, читать только грамоты изучившіися, меч-

289

таютъ о себѣ, что суть они уже совершенніи мудрены; не знающе
же, что разумѣется во имени семъ писаніе божественное, кую-либо
тетрадь аще и пребезумно составленную, нарицаютъ божественнымъ
писаніемъ; и когда набредутъ на нѣкія повѣсти о мученикахъ не-
достовѣрныя (яковыхъ въ разная темная времена безъ числа напле-
тено), и увидятъ, что будто страдалецъ хулительно и укоризненно
кричалъ на властей, услаждаются тѣмъ, яко мужественнымъ нѣкіимъ,
по мнѣнію своему, дерзновеніемъ... и тако окаянніи мужественно въ
пропасть адскую летятъ, и многимъ прочіимъ путь погибельный по-
казуютъ".
Это разсужденіе о мнимомъ мученичествѣ вошло, въ сокращенномъ
видѣ, въ увѣщаніе, изданное отъ синода 16-го іюля 1722 года *), и имѣю-
щее цѣлью показать, что „не всякое страданіе, но токмо страданіе закон-
но бываемое, то-есть за извѣстную истину, за догматы вѣчныя правды,
за непремѣнный законъ Божій, полезно и богоугодно есть". Повторяя
дословно главнѣйшія положенія, заключающіяся въ книгѣ о блажен-
ствахъ, Ѳеофанъ замѣчаетъ, что въ Россіи, какъ въ государствѣ пра-
вославномъ, никогда не можетъ быть гоненія правды ради: но что
еслибы таковое и произошло, то все-таки не слѣдуетъ, безъ особаго
изволенія Божія, рѣшаться на мученическій подвигъ, и „когда воз-
можно укрытися, тогда бѣгати богоугодно есть". Доказывая,
далѣе, что властямъ слѣдуетъ повиноваться и ихъ почитать, Ѳеофанъ
говоритъ, что у насъ противники правительства—„сіи прельщающіи
и прельщаеміи глупцы, православнаго монарха безчестить, и аще бы
могли—и низринуть, и за таковую безбожную дерзость страдать до
крове не стыдятся"; въ примѣръ приводится „злодѣй разстрига" Ва-
силій Левинъ. Въ заключеніе синодъ обращается ко всѣмъ благо-
мыслящимъ людямъ съ увѣщаніемъ, „да внимаютъ наставленію, ко-
торое отъ бояьественныхъ и учительскихъ писаній пространно ут-
верждено есть въ новопечатной книжицѣ о блаженствахъ евангель-
скихъ". Это увѣщаніе, точно также, какъ и самую книгу о блажен-
ствахъ, было велѣно, „всенароднаго ради вѣдѣнія, священникамъ
повсямѣсячно, въ воскресные дни и господскіе праздники во святыхъ
церквахъ, а при ярманкахъ, гдѣ многонародное бываетъ собраніе,—
и предъ церквами для множества людей по литургіи во услышаніе
всѣмъ читать, дабы оное увѣщательное разсужденіе, во общую пользу
сочиненное, всякъ вѣдалъ, и невѣдѣніемъ никто бъ не отговаривался*.
*) П С. З., VI, № 4053 (стр. 742—746).

290

Книга о блаженствахъ служила также учебною книгой для дѣ-
тей, какъ дополненіе къ катихизису, читалась и твердилась наизусть
въ школахъ.
Въ 1721 году Ѳеофанъ Прокоповичъ, по порученію царя и отъ
имени синода, написалъ небольшое разсужденіе по вопросу, для того
времени весьма важному—о бракахъ съ иновѣрцами, то-есть, о томъ,
могутъ ли иностранцы жениться на православныхъ, не принимая
православнаго исповѣданія. Этотъ вопросъ поднимался еще въ 1644
году, когда пріѣзжалъ въ Москву датскій принцъ Вольдемару чтобы
жениться на одной изъ дочерей царя Михаила Ѳеодоровича; въ
то время наши богословы рѣшили его отрицательно; но постоянно
увеличивавшійся съ тѣхъ поръ наплывъ европейцевъ въ Россію и
болѣе тѣсное сближеніе съ ними настоятельно требовали перерѣше-
нія этого вопроса. Продолжительное пребываніе въ плѣну множества
Шведовъ, взятыхъ во время войны съ Карломъ XII и сосланныхъ
въ Сибирь, сдѣлало ихъ какъ бы природными Русскими; очень многіе
изъ нихъ, потерявъ надежду на размѣнъ или выкупъ, были не прочь
совсѣмъ остаться въ мѣстахъ своей ссылки и тамъ жениться; но для
этого имъ необходимо было переходить въ православіе, что, конечно,
служило немаловажнымъ препятствіемъ для такого рода браковъ.
Петръ, цѣнившій шведскихъ плѣнниковъ, какъ людей, полезныхъ
своими указаніями и трудами въ горнозаводскомъ дѣлѣ, которое въ
то время у насъ было еще въ зародышѣ, поручилъ синоду издать
указъ, разрѣшавшій имъ жениться на русскихъ безъ перемѣны вѣ-
роисповѣданія, на тѣхъ самыхъ основаніяхъ, какія сохраняются и въ
нынѣ дѣйствующемъ нашемъ законодательствѣ по этому предмету )).
Но вмѣстѣ съ тѣмъ онъ воспользовался этимъ частнымъ случаемъ
для того, чтобы возвести его въ общее правило, и поручилъ Ѳео-
фану написать разсужденіе, въ которомъ аргументами изъ св. писа-
нія, твореній отцовъ церкви и историческими „прикладами" доказы-
вается, что браки православныхъ съ христіанами другихъ исповѣда-
ній не заключаютъ въ себѣ ничего противнаго вѣрѣ и потому не
должны возбуждать никакого „сумнительства совѣсти". Это разсуж-
деніе, по объему очень небольшое, было издано въ томъ же году, въ
видѣ „посланія къ православнымъ" отъ синода 2), и въ количествѣ
1,000 экземпляровъ разослано по всѣмъ епархіямъ.
*) Указъ 23-го іюня 1721 г., въ П. С. 3., VI, "3798.
*) 28-го августа 1721 г., П. С. 3., VI, 3814. См, Пекарскаго, H. и Л., II,
506 — 507 и Büsching's Magazin für die Nette Historie und Geographie, IX,
340—341.

291

Къ этому же разряду сочиненій Прокоповича относится небольшое
разсужденіе, изданное въ 1724 году подъ заглавіемъ: „Истинное
оправданіе правовѣрныхъ христіанъ, крещеніемъ поливательнымъ во
Христа крещаемыхъ" 1). Вопросъ о совершеніи обряда крещенія какъ
ми уже говорили въ 1-й главѣ, имѣлъ у насъ въ XVII вѣкѣ осо-
бенную важность и возбуждалъ сомнѣнія и недоумѣнія. Въ Потреб-
никѣ иноческомъ, изданномъ въ 1637 году въ Москвѣ, предписано
вторично крестить погруженіемъ всѣхъ тѣхъ, кто „не истинно кре-
щенъ— обливанъ"; въ 1645 году, во время пребыванія въ Москвѣ
датскаго принца Вольдемара, Дмитрей Франзбековъ да большого со-
бору Пречистыя Богородицы ключарь Іоаннъ Насѣткпнъ" имѣли объ
этомъ предметъ продолжительный споръ съ датскаго королевича нѣм-
чиномъ Матвѣемъ Андреевымъ съ товарищи, котораго „уличали"
евангеліемъ, св. отцами, правилами апостольскими и даже нѣмецкою
книгой Децинаріемъ, а также рукописными церковно-славянскими кни-
гами; но Матвѣй остался при своемъ, и споръ окончился тѣмъ, чѣмъ
кончается большинство споровъ на Руси 2). Между тѣмъ, въ Мало-
россіи обрядъ крещенія съ давнихъ поръ совершался обливаніемъ,
которое и узаконено малороссійскими требниками. Это обстоятельство,
ори появленіи въ Москвѣ южно-русскихъ ученыхъ монаховъ и при
той полемикѣ, какая вскорѣ возникла у нихъ съ представителями
московской книжности, давало послѣднимъ поводъ обвинять Кіевлянъ
въ неправославіи, въ латинствѣ. Мы знаемъ, что даже Стефана Явор-
скаго называли Ляшенкомъ и обливанникомъ. Разсужденіе Ѳео-
фана Прокоповича имѣетъ цѣлью доказать, что крещеніе посред-
ствомъ обливанія столь же законно и согласно съ правилами право-
славной церкви, какъ и крещеніе погруженіемъ, и такимъ образомъ,
окончательно очистить репутацію малороссійскаго духовенства отъ
нареканій и упрековъ въ неправославіи. Отчасти это разсужденіе вы-
1) Полное заглавіе см. у Пекарскаго, II, 610 — 611. Третье изданіе этой
книги вышло въ M., 1784; кромѣ того, она перепечатана въ IV части сочиненій
Ѳеофана (M. 1774). Въ Москвѣ же, въ 1779 г., напечатанъ переводъ ея на ла-
тинскій языкъ.
2) Онъ безусловно отрицалъ отеческія творенія и русскія рукописи; «и какъ
Дмитрей положилъ ихъ немецкую книгу децынарію, и они въ ней смотрили и
разсуждали, и въ ней написано по гречески и по немецки погруженіе, а не об-
ливаніе... И стали вельми бранитися, и книгу свою децынарію учалъ онъ, нѣм-
чинъ Матвѣй, о столъ бить», и т. д. (Изъ рукописи Кіевской дух. академіи, ци-
тируемой въ стятьѣ г. Петрова въ Тр. К. Ак., 1872, IV, 23).

292

звано, можетъ быть, и личными обстоятельствами, потому что если
„черкасишки" вообще, за немногими исключеніями, не пользовались
расположеніемъ старо-церковной партіи, то самъ Ѳеофавъ, какъ глав-
ный представитель новаго направленія, всего болѣе подвергался на-
падкамъ и обвиненіямъ въ ереси; очень можетъ быть, что при этомъ,
въ числѣ прочихъ доказательствъ его неправославія, служило м то,
что онъ „не истинно крещенъ". Такимъ образомъ, возстановляя ре-
путацію малороссійскаго духовенства вообще, онъ возстановленъ и
свою собственную.
Но „Истинное оправданіе" имѣетъ еще и другую сторону, для
насъ гораздо болѣе интересную. Дѣло въ томъ, что возраженія про-
тивъ поливательнаго крещенія могли исходить не отъ всей старо-
церковной партіи, въ средѣ которой многія лица были сами крещены
точно также, а именно отъ представителей коренной московской с?д?
рины, и всего болѣе, всего сильнѣе — отъ представителей древняго
благочестія, стараго обряда; Это обстоятельство даетъ Ѳеофану удоб-
ный поводъ всею силою обрушиться на старообрядческихъ учите-
лей; обличенію ихъ невѣжества и закоснѣлости посвящено Обшир-
ное предисловіе къ „Истинному оправданію", написанное й* юмо-
ристическомъ тонѣ, напоминающемъ „разговоръ селянина съ граж-
даниномъ да дьячкомъ". Это предисловіе, вмѣстѣ съ нѣсколькими
страницами проповѣдей, трактующихъ о томъ же предметѣ, даетъ
очень ясное понятіе о взглядахъ и пріемахъ Ѳеофана, и потому мы
считаемъ нужнымъ остановиться на немъ подробнѣе.
Какъ человѣкъ просвѣщенный, Ѳеофанъ презираетъ религіозныя
умствованія простого народа—„мужицкую, а паче бабскую богосло-
вію и философію",—и негодуетъ на то, что невѣжды осмѣливаются
учить другихъ. „Невѣждамъ", говоритъ онъ,—„подобало бы, когда рѣчь
есть о тайнахъ богословскихъ, требовать яснаго наставленія Of* свѣ-
дущихъ лицъ, самимъ не мѣшаться не въ свое дѣло, молчать и вся-
чески языкъ свой обуздывать; но противное видимъ: и особы ученыя
не такъ дерзновенно разглагольствовати обыкли, якоже слѣпыи не-
вѣжи многій. Они охотники, когда ничего не вѣдаютъ, о всемъ и го-
ворить, и писать, и препираться. Дивная вещь: откуду бы имъ такъ
безумная охота?"
Причину такого стремленія къ умствованію—стремленія, по поня-
тіямъ Прокоповича, совершенно неумѣстнаго и продерзостнаго-онъ
видитъ въ двухъ обстоятельствахъ: „Первое, что самое оныхъ не-
вѣжество, которымъ слѣпи суще, ничего богословскаго не вѣдаютъ,

293

творитъ ихъ невѣдущими и самихъ себе, и не допускаетъ знать быть
себе невѣжливыхъ; но когда слоговъ книжныхъ изучатся, и честь и
писать могутъ, — помышляютъ, что уже все получили и не осталося,
что бы имъ еще познать подобало... сколько до ихъ рукъ пріидетъ
нѣкіихъ тетрадей, и то неискусно сошитыхъ, по большой же части
и смѣха достойныхъ, напримѣръ,—проповѣдей Аввакумовыхъ, сказокъ
о 12 пятницахъ, притворныхъ откровеній, чудесныхъ ложныхъ по-
вѣстей, суетныхъ нѣкіихъ преданій и прочіихъ басней, сія они пи-
саніишка получивше, помышляютъ, что уже получили и обняли вся
предѣлы мудрости и дошли до самаго дна богословіи... Вторая же
вина таковой продерзости есть киченіе и чванство и желаніе
славы учительской. Сія вина не особо дѣйствуетъ, но вышеупомя-
нутой первой сопослѣдствуетъ. Помышляя бо бездѣльникъ о себѣ,
что мудръ есть, желаетъ, дабы и вси тожь о немъ думали, и яко
премудра славили и почитали; и тако не можетъ терпѣть молчанія,]
опасайся, да не помыслить кто о немъ, что онъ не все знаетъ. Того!
JMWI никакого въ разговорѣ съ людьми не упуститъ случая, въ ко-
торомъ бы можно ему, какъ воронѣ, голосъ испустить... и видя про-
столюдины, что угодны къ прельщенію, а не имѣя самъ довольнаго
къ прельщенію ни ума, ни слова, во утвержденіе басенъ своихъ,
часто, ово лицемѣрно воздыхая, ово гордо поднося бровь и пащеки
своя надымая (кажется бо ему, что такъ мудріи дѣлаютъ) часто сихъ
между разказами своими рѣчей употребляетъ: „великое дѣло бого-
словія! не всякъ постизаетъ глубину богословіи! не всякъ знаетъ силу
св. писанія!" и прочая, симъ подобная. Се-же того ради повторяетъ,
дабы слышащій помышляли, что онъ все тое до дна знаетъ; a онъ—
и что есть писаніе, и что богословія такъ не вѣдаетъ, какъ под*
земный кротъ о дневномъ свѣтѣ"... 1).
1) Въ одной изъ своихъ цроповѣдей (1728 г.) Ѳеофанъ повторяетъ то же са-
ибе: «И жалостно, и смѣшно видѣти, когда человѣкъ, перомъ только пачкати и
нѣчто по книгамъ сяѣпати навыкшій, въ богословскія дѣла вступивъ, учнетъ
вракати в сказывати о Бозѣ, о ангелахъ, о бѣсахъ.. да о всемъ томъ такъ
смѣло и дерзновенно пустословитъ, будто онъ восхищенъ былъ до третіяго не»
бесе, и тамо всему тому научился. Часто воспоминаетъ священная писанія, а
думаетъ о тетрадкахъ Аввакумовыхъ, или другихъ подобныхъ; часто на св.
отецъ шлется, хотя доселѣ и вѣдомости не получилъ, кто и гдѣ они; многажды
восклицаетъ: «глубина богословіи! великое дѣло богословія!»—a онъ такъ знаетъ
ту богословію, какъ калмыки архитектуру. Какъ же разумному человѣку не
смѣшно слышат и такъ глупыя погудки? какъ же и не жалостно видѣти слѣпого,

294

Этими взглядами на расколъ определяется и отношеніе къ нему
Ѳеофана Прокоповича. Въ расколѣ онъ видитъ, прежде всего, ре-
зультатъ крайняго невѣжества: „Аввакумъ распопъ, Лазарь, Никита
и прочій возопили въ народѣ, яко пьяніи или бѣшеныи, безумнымъ
кликомъ, наблевали па св. церковь ложныхъ клеветъ, наплели безъ
чина суевѣрій и неслыханныхъ преданій, н весьма христіанству стран-
ныхъ и отечеству нашему студныхъ и срамотныхъ догматовъ; что
же сдѣлалося? о, стыдѣнія твоего, Россіе! такъ многое число вѣрую-
щихъ и послѣдовавшихъ себѣ получили, что мѣста не обрящемъ, гдѣ
бы оныхъ лестцовъ не были наслѣдники и ученики, ово тайный, ово
же и явный". Наиболѣе вѣрнымъ средствомъ для борьбы съ раско-
ламъ Ѳеофанъ признаетъ, поэтому, просвѣщеніе, и вообще — мѣры
кротости и увѣщанія. Съ другой стороны, онъ находитъ, что „учи-
тели раскола россійскаго — тупыи и грубый сумасброды, и единой
части христіанскаго исповѣданія не знающій, но токмо обманою про-
стого народа чреву своему служащіи, сущіи атеисти, прямые безбож-
ники",—люди, возбуждающіе темную массу къ бунту и неповиновенію
властямъ и, слѣдовательно, весьма вредные для государства; противъ
такихъ людей онъ рекомендуетъ строгія репрессивныя мѣры. Въ
Духовномъ Регламентѣ предписывается „по всей Россіи никого отъ
раскольниковъ не возводить на власти, не токмо на духовныя, но и
на гражданскія, даже до послѣдняго начала и управленія, чтобъ не
вооружать намъ на насъ же лютыхъ непріятелей, и государству,
и государю непрестанно зло мыслящихъ". Но подобнымъ мѣ-
рамъ Ѳеофанъ, очевидно, придавалъ только значеніе мѣръ исключи-
тельныхъ, чрезвычайныхъ; вообще же онъ относился къ расколу, для
тогдашняго времени и для своего положенія, довольно либерально, и
въ этомъ отношеніи стоялъ гораздо выше своихъ современниковъ.
Въ книгѣ „О блаженствахъ" Ѳеофанъ, говоря о необходимости уми-
ротворенія церкви, даетъ замѣчательныя наставленія, какъ слѣдо-
вало-бы обращать раскольниковъ и вообще вести споры о предме-
тахъ вѣры: „Должни убо суть искусніи учители, аще великаго сего
миротворенія участницы желаютъ быти, искусно, ясно и доводно
показовати народу, что помянутыя и имъ подобныя вещы (пункта
разногласія старообрядцевъ съ господствующею церковью) весьма
дерзновенно бродящаго по мѣстамъ бѣдственнымъ и отвсюду пропастьми окру-
жавшимъ, каковъ есть путь богословскій, по которому и высокоученіи не без-
бѣдно ходятъ? » (Слова и Рѣчи, II, 245—246).

295

суть среднія, я преніе о оныхъ есть суетное... Должны же суть (учи-
тели) блюстися всѣхъ таковыхъ, и въ дѣлѣ, и въ словѣ, и въ пише-
мыхъ отъ себе разсужденіяхъ, дѣйствій, которая раздражаютъ сердце
человѣческое: ибо таковая раздражительная дѣйствія не токмо мира
составили не могутъ, но еще и вящшыя распри и раздоры вводятъ.
Суть же именно сія наипаче: слово или тѣлесное движеніе гордое,
презрѣніе и руганіе лицъ спорныхъ, клевета на своихъ соперниковъ
и насильное на несогласующихся намъ наступательство... И неразумно
творятъ тѣ, которые въ проповѣдяхъ, или въ разговорахъ, или и въ
пишемыхъ отъ себе книгахъ на противниковъ православія ругатель-
ныя рѣчи и притчи бодущыя, досады и лай мещутъ на нихъ. Не
помнятъ таковыи дѣла своего; дѣло бо пріемлютъ обращати заблужд-
шая; яковое же надѣяніе обращенія можетъ быти, когда тыхъ, ко-
торыхъ обратити хощемъ, жестоко раздражаемъ? И неправильная
отговорка, естьли кто скажетъ: „съ еретиками или раскольниками
Дѣло мнѣ, злыхъ злѣ потчую"; но помнити долженъ еси, что дѣло
Твое? не казнити бо, но врачевати злыхъ хощеши, лаями же и уко-
ризнами не уврачуеши.... Насильное на противныхъ наступатель-
ство не годно есть, когда кто иновѣрныхъ разграбленіемъ имѣ-
нія, узами и темницами и смерти угроженіемъ хощетъ понудити къ
обращенію; таковыми бо лютостьми паче раздражается, нежели пре-
клоняется сердце мучимаго".
Въ этихъ словахъ—строгое осужденіе той системы, которой дер-
жались, но отношенію къ старообрядцамъ, представители нашей церкви,
или раздѣлявшіе взгляды московскихъ книжниковъ XVII вѣка, или вос-
питавшіеся на католической доктринѣ о безпощадномъ преслѣдованіи
еретиковъ: Питиримъ епископъ Нижегородскій, Ѳеофилактъ Лопатин-
скій, Стефанъ Яворскій и многіе другіе. Извѣстно, что эти лица въ своей
полемикѣ съ расколомъ не только не считали возможнымъ обходиться
безъ самой энергичной брани, какая только извѣстна въ русской пе-
чати, но не отступали даже и передъ несправедливыми обвиненіями,
передъ извращеніемъ фактовъ и подлогомъ, если надѣялись этимъ
способомъ выиграть дѣло; въ практической же своей дѣятельности
по обращенію раскольниковъ нерѣдко прибѣгали къ самому грубому
насилію, которое вполнѣ оправдывалось ихъ теоретическими взглядами.
Достаточно сравнить приведенныя нами выше (во 2-й главѣ) выра-
женія Стефана Яворскаго о раскольникахъ и главу „О наказаніи ере-
тиковъ' въ его „Камнѣ Вѣры" съ выдержками изъ книги о блажен-
ствахъ, чтобы убѣдиться въ томъ, какая бездна раздѣляетъ понятія

296

объ этомъ предметѣ представителей старо-церковной партіи и Ѳео-
фана. Послѣдній, не скрывая своей досады на раскольниковъ, какъ
на людей невѣжественныхъ, толкующихъ о томъ, чего сами не по-
нимаютъ, выражается, однако, гораздо рѣзче о тѣхъ представителяхъ
оффиціально-учительнаго класса, которые, „мнѣнія ради высокаго
о латинскомъ ученіи своемъ, зѣло себе мудрыхъ быти мечтаютъ и
все, что имъ на умъ привержется, абіе безъ размышленія, право
ли, худо ли, пріемлютъ; николиже истины познати не могутъ, но,
угождая себѣ, всегда оной противляются". Онъ признаетъ, что
основные пункты разногласія съ раскольниками—„вещи весьма сред-
нія", и замѣчаетъ, что „аще кто вещь среднюю упрямствомъ своимъ
поставитъ въ догматъ, той уже самъ еретикъ есть, понеже дѣлаетъ
то составомъ вѣры, что Богъ не сдѣлалъ". Этотъ упрекъ въ равной
степени прилагается какъ къ раскольникамъ, такъ и къ представи-
телямъ оффиціальнаго православія, не видѣвшимъ въ расколѣ ничего,
кромѣ „перстовъ", да „аллилуіи", и съ своей стороны хлопотавшимъ
только о томъ, чтобы раскольники ходили въ православные храмы,
хотя бы и изъ страха. Ѳеофанъ понимаетъ, что дѣло вовсе не въ
„перстахъ"; онъ не прочь, иногда, посмѣяться надъ „бабской бого-
словіей", но серьезное вниманіе считаетъ нужнымъ обращать только
на государственное и общественное значеніе раскола, какъ силы, про-
тестующей противъ новыхъ порядковъ, противъ централизма, унич-
тожавшаго старую земщину. Покуда несогласіе съ господствующимъ
порядкомъ выражается только въ спорѣ 'о церковныхъ обрядахъ—
несогласныхъ слѣдуетъ оставить въ покоѣ; это—невѣжество, неразу-
міе, съ которымъ бороться можно только увѣщаніями и „добрымъ
Ученіемъ", а не принудительными мѣрами, недостигающими никакой
цѣли. Но если „церковные противники" являются противниками пра-
вительства, отказываются исполнять общія для всѣхъ подданныхъ
предписанія верховной власти и открыто возставать противъ нея,
тогда—другое дѣло: тогда ихъ нужно преслѣдовать и искоренять
всѣми мѣрами, но совсѣмъ не за то, что они крестятся двумя пер-
стами—пусть хоть и вовсе не крестятся,—а за то, что они—бунтов-
щики. Таковъ былъ взглядъ Ѳеофана Прокоповича на расколъ; few
была точка зрѣнія совершенно государственная, девизомъ которой
было „distinguo"—слово,-значеніе котораго было совершенно непо-
нятно для людей, стоявшихъ за старину и привыкшихъ отождествлять
церковь съ государствомъ. Строгое ограниченіе сферы дѣятельности
церкви и подчиненіе ея государству — дѣло, въ которомъ Ѳеофанъ

297

игралъ такую важную роль,—опредѣлило и воззрѣнія его на расколъ.
Церковь имѣетъ власть только духовную, нравственную, и потому
должна дѣйствовать только поученіемъ и увѣщаніемъ, а не прину-
дительными мѣрами, право примѣнять которыя принадлежитъ только
государственной власти; какъ церковь не должна вмѣшиваться въ
дѣла государственныя, такъ и государственная власть не должна
преслѣдовать людей за религіозныя убѣжденія, если эти люди живутъ
мирно и безпрекословно исполняютъ распоряженія власти. Этотъ
взглядъ у Ѳеофана, можетъ быть, выдержанъ не вполнѣ послѣдова-
тельно, проведенъ недостаточно опредѣленно; но Ѳеофана, все-таки,
слѣдуетъ признать первымъ русскимъ писателемъ, высказавшимся въ
духѣ вѣротерпимости, и первымъ русскимъ іерархомъ, примѣняв-
шимъ—или, покрайней мѣрѣ, старавшимся примѣнять этотъ прин-
ципъ на практикѣ, совѣтуя царю дѣлать соотвѣтствующія распоря-
женія. Петръ, какъ извѣстно, и самъ раздѣлялъ мнѣнія Ѳеофана, и
еще въ 1716 г. включилъ въ архіерейскую присягу обязательство
„съ противными церкви святой съ разумомъ, правильно и кротостію
поступать" *)• Въ 1722 году отъ синода было издано увѣщаніё, на-
писанное въ томъ же духѣ и, по всей вѣроятности, при ближайшемъ
участіи Ѳеофана; въ этомъ увѣщаніи синодъ, послѣ пространнаго
разсужденія о невѣжествѣ и происходящемъ отъ него вредѣ, заяв-
ляетъ о своемъ намѣреніи „отвратить невѣждъ отъ суевѣрія* и при-
глашаетъ всѣхъ раскольниковъ, сомнѣвающихся и колеблющихся въ
вѣрѣ, явиться къ опредѣленному сроку „должнаго ради съ синодомъ
о несогласіи ихъ разглагольствія, нескрытно и безъ всякой боязни",
съ тѣмъ, что имъ будетъ дана полная свобода и безопасность для
изложенія своихъ мнѣній 2). Срокъ, назначенный для „разглаголь-
ствія", нѣсколько разъ откладывался, причемъ прибавлялось уже, что
съ появившимися поступлено будетъ „безъ-послабленія"; но расколь-
ники, очевидно, хорошо помнили „смиренную, кроткую и душепо-
лезную" бесѣду съ ними Питирима и другихъ подобныхъ ему пасты-
рей, и не смотря на самыя настоятельныя приглашенія, въ синодъ
не шли, a заслышавъ о приближеніи къ ихъ скитамъ и пустынямъ
„начальства" и ожидая, по прежнимъ примѣрамъ, истязаній и муче-
ній, предпочитали имъ добровольное самосожженіе..- Новое „пастыр-
ское увѣщаніе къ православнымъ христіанамъ", изданное синодомъ
1) П. С. З., V, 2985, § 2.
2) П. С. З., VI, 3891.

298

15-го января 1725 года % указывая на такіе факты, жалуется?- на
раскольниковъ, которые „на безопасный тѣлесному и душевному здра-
вію полезный разговоръ явитися не хощутъ... и тако сіи безсовѣстніи,
безбожніи, не по совѣсти, ни по закону Божію ходящій, нерадящіи
о своемъ спасенія, возлюбивше паче тьму, неже свѣтъ, не хотятъ
прійти ко свѣту, да не обличатся дѣла ихъ лукавая. Блюдитеся убо
таковыхъ — увѣщеваетъ синодъ — яко псовъ, яко злыхъ дѣлателей,
льстецовъ, лжеучителей; не мните быти у нихъ коему основанію зло-
вѣрія ихъ,—аще бо имѣли что, пришли бы и объявили бы намъ; на
единомъ упрямствѣ точію лжи и прелести утверждаются, не имуще
вины о грѣсѣ своемъ, и весьма безсовѣстни суть. Не токмо же блю-
дитеся ихъ, но и обличайте таковыя, и открывайте укрывающихся, и
представляйте праведному суду государеву".
Противорѣчіе раздражаетъ. Синодъ не выдержалъ мягкаго тона,
рекомендованнаго Ѳеофаномъ, и но прежнему, разразился бранью на
невѣждъ, дерзнувшихъ не послушаться, когда ихъ снисходительна
уговаривали и „честью просили". Такая же двойственность замѣтна
и въ дѣйствіяхъ правительства по отношенію къ расколу. До слѣд-
ствія по дѣлу царевича Алексѣя, Петръ относился къ расколу съ
полнымъ равнодушіемъ, не смотря на представленія Стефана Явор-
скаго, которому поручено было вѣдать раскольничьи дѣла,—о необ-
ходимости искоренить „язву". По расчетамъ экономическимъ, оно»
нашелъ нужнымъ даже юридически признать, и такъ сказать, офор-
мить существованіе раскола, приказавъ заносить раскольниковъ въ
двойной подушный окладъ. „Если они подлинно честны и прилежны",
говорилъ онъ,—„то пусть вѣруютъ, чему хотятъ; когда нельзя обра-
тить ихъ отъ суевѣрія разсудкомъ, то, конечно, не пособитъ ни огонь»
ни мечъ; а мучениками быть за глупость—ни они той чести не до-
стойны, ни государство отъ того пользы имѣть не будетъ"2). Вслѣд-
ствіе такого взгляда на дѣло, по словамъ старообрядческаго писа-
теля, „великому Петру монаршескую пріемлющу область, всюду гоне-
нія и муки о староцерковномъ благочестіи преставаху царскимъ ми-
лосердіемъ" 3). Вообще, Петръ хотѣлъ, главнымъ образомъ, только
того, чтобы точно опредѣлить численность приверженцевъ рас-
кола, для цѣлей фискальныхъ, и потому требовалъ, чтобы всѣ рас-
1) П. С. З., VII, 4635.
2) Голиковъ, Дѣянія, III, 156—157; VIII, 152.
3) Правосл. Обозр. 1865, XI, 419.

299

кольники перешли въ „записные", назначал строгія наказанія за идъ
укрывательство. Послѣ суда надъ царевичемъ, обнаружившая между
прочимъ, что въ расколѣ заключалось ядро народной оппозиціи про-
тивъ правительственныхъ нововведеній, Петръ сталъ, какъ будто»
болѣе склоняться на сторону мѣръ, предлагавшихся Яворскимъ и
другими духовными лицами, раздѣлявшими мнѣнія автора „Камня
Вѣры". Впрочемъ, и теперь не было рѣшительнаго поворота къ го-
ненію, и Петръ велѣлъ прибѣгать къ строгимъ наказаніямъ только
въ тѣхъ случаяхъ, когда „возможно явную вину сыскать, кромѣ
раскола" и внушать раскольникамъ, что они преслѣдуются не за
старую вѣру, а га неповиновеніе властямъ. Вмѣстѣ съ тѣмъ, Петръ
считалъ возможнымъ и нужнымъ дѣйствовать на расколъ путемъ
миссіонерскимъ. Такъ, одновременно съ изданіемъ перваго синод-
скаго увѣщанія, въ 1722 году, въ одинъ изъ центровъ раскола—
въ „Выгорѣцію"—былъ посланъ архимандритъ Неофитъ, которому
дана особая инструкція. „Святѣйшій синодъ", сказано въ ней,—„не
намѣренъ ни каковымъ образомъ оныхъ (раскольниковъ) озлоблять, но
со усердіемъ требуетъ свободнаго о противности съ ними разглаголь-
ствія", устраняя всякія принудительныя мѣры со стороны граждан-
ски власти. Неофиту данъ совѣтъ— „пригласить ландрата и прочихъ
знатныхъ персонъ", но не „для иныхъ какихъ способовъ, а един-
ственно достовѣрнаго ради свидѣтельства, котораго-бъ никто поро-
ковать не могъ„; велѣно раскольниковъ „къ скорому и неосмотри-
тельному отвѣту не принуждать, а дать справиться съ книгами; съ
упорными и непокорными никакой жестокости не употреблять, и сво-
боды ихъ не пресѣкать" 2).
Ѳеофанъ Прокоповичъ лично, какъ мы уже замѣтили, находилъ въ
расколѣ только „смѣха и жалости достойную матерію". При первомъ
появленіи своемъ въ Великороссіи, онъ былъ пораженъ тою неудер-
жимою страстью къ теоретическимъ богословскимъ спорамъ, какою
отличались не только духовныя, но и свѣтскія лица; онъ замѣтилъ,
что при крайне ничтожномъ количествѣ положительныхъ знаній, вся-
кій считаетъ себя непогрѣшимымъ мудрецомъ, и что всѣ эти люди,
будучи „глупѣе Римскаго папы", страдаютъ „болѣзнью богословство-
1) Есиповъ, Раск. дѣла XVIII ст., II, 221—222.
2) Разказъ объ этой миссіи см. въ ст. H. И. Барсова «Братья Денисовы»,
въ Прав. Обозрѣніи 1865, XII, и въ книгѣ Г.В.Есипова «Раск. дѣла XVIII ст.»,
т. II, статья «Керженцы».

300

ванія"; что вмѣсто стремленія къ истинѣ господствуютъ предраз-
судки, всякій лѣзетъ въ учителя, а учиться никто не хочетъ, „всѣ
догматствуютъ, всѣ богословствуютъ, опредѣляютъ, рѣшаютъ, поста-
новляютъ; число богослововъ почти равняется числу смертныхъ, и
у каждаго свои догматы". Эти слова, сказанныя, собственно, о мос-
ковскихъ „латынщикахъ", Ѳеофанъ примѣняетъ и къ представите-
лямъ древняго благочестія: „пьяные солдаты, негодные подъячіе,
купцы и ремесленники, деньщики и маркитанты, даже женщины—
превосходныя учительницы!—всѣ богословствуютъ" 1). Ясно, что ав-
торъ этихъ словъ руководится не злобою на еретиковъ, а досадою
на людей, которые, ничего не смысля, мѣшаются не въ свое дѣло,
въ спеціальность, о которой они имѣютъ такое же понятіе, какъ Кал-
мыки объ архитектурѣ. При такомъ образѣ мыслей Ѳеофана стано-
вится вполнѣ понятнымъ, отчего онъ не могъ полемизировать съ рас-
коломъ въ духѣ „Жезла Правленія" и „Увѣта Духовнаго", какъ по-
лемизировалъ Ѳеофилактъ Лопатинскій, авторъ «Обличенія неправды
раскольничьей"; и не могъ предлагать противъ расхода такія рѣз:
кія мѣры, какія совѣтовались тѣмъ же Ѳеофилактомъ и Ѳеодосіемъ
Яновскимъ. Послѣдніе считали, напримѣръ, необходимымъ совершенно
раззорить Выговское общежительство, между тѣмъ какъ Ѳеофанъ велъ
съ Семеномъ Денисовымъ богословскую переписку, и по словамъ рас-
кольничьяго писателя, „словесы своими за Выговлянъ великимъ пер-
сонамъ возношаше". Великія персоны склонялись на сторону Проко-
повича, и Ѳеодосій съ досадой отзывался, что „габинетъ-де расколь-
никамъ прибѣжище и заступленіе". Съ своей стороны, и расколъ съ
благодарностью вспоминаетъ о „Ѳеофанѣ Прокопьевичѣ, архіепископѣ
1) Epistolae, pp. 53—57, 58. Ср. слова Дмитрія Ростовскаго: «Съ трудомъ
можно гдѣ найдти истиннаго сына церкви; почти въ каждомъ городѣ обрѣтается
особая вѣра; простые мужики и бабы догматизуютъ мучатъ о вѣрѣ». (Соловьевъ
XVI, 28). Ѳеофилактъ Лопатинскій также говорилъ: «Что мужикъ—то вѣра, что
баба—то уставъ».
Выше (въ 1-Й главѣ) мы упомянули о подобномъ же отзывѣ Григорія На-
зіанзина, слова котораго примѣнялись нашими писателями къ своему времени и
народу. Вотъ этотъ отзывъ: «Византія наполнена ремесленниками и рабами,
глубокомысленными богословами, которые проповѣдуютъ въ своихъ мастерскихъ и
на улицахъ. Если ты придешь къ мѣнялѣ размѣнять серебряную монету, то онъ
не пропуститъ случая объяснить тебѣ, чѣмъ въ Троицѣ отличается Отецъ отъ
Сына; если ты у булочника спросишь, что стоитъ фунтъ хлѣба,—юнъ тебѣ отвѣ-
титъ, что Сынъ стоитъ ниже Отца; а на вопросъ, испеченъ ли хлѣбъ, скажетъ,
что Сынъ сотворенъ изъ ничего».

301

Новоградскомъ", не смотря на то, что Ѳеофанъ не всегда дѣйство-
валѣ однѣми только мѣрами кротости 1).
Кромѣ всѣхъ этихъ сочиненій и трактатовъ, имѣющихъ непосред-
ственную или отдаленную связь съ Духовнымъ Регламентомъ, Ѳеофанъ
написалъ, по порученію царя, особый политическій трактатъ въ оправ-
даніе суда надъ наслѣдникомъ русскаго престола и новаго указа о
престолонаслѣдіи. Этотъ указъ или „уставъ", публикованный 5-го фе-
враля 1722 года, заключается въ слѣдующемъ:
„Объявляемъ, понеже всѣмъ вѣдомо есть, какою авессаломскою
злостію надменъ былъ сынъ нашъ Алексѣй, что не раскаяніемъ его
оное намѣреніе, но милостію Божіею ко всему нашему отечеству пре-
сѣклось; a сіе не для чего иного у него взросло, токмо отъ обычая
стараго, что большому сыну наслѣдство давали... сей недобрый обы-
чай не знаю, чего для такъ былъ затвержденъ (въ доказательство
его негодности приводятся примѣры изъ св. писанія, изъ Степенной
книги, и ссылка на царя Ивана Васильевича, который похваленъ за
то, что нѣсколько разъ перемѣнялъ назначенныхъ наслѣдниковъ пре-
стола), на что и другіе, сему подобные есть довольные при-
мѣры, о которыхъ, краткости ради времени, нынѣ здѣсь не
упоминаемъ, но впредь оные особливо выданы будутъ въ пе-
чать... заблагоразсудили мы сей уставъ учинить, дабы сіе было всегда
въ волѣ правительствующаго государя, кому оной хочетъ, тому и
опредѣлитъ наслѣдство, и опредѣленному, видя какое непотребство,
паки отмѣнитъ, дабы дѣти и потомки не впали въ такую злость,
какъ выше писано, имѣя сію узду на себѣ" 2>.
Обѣщаніе издать особливо „довольные примѣры" было исполнено
Ѳеофаномъ, который въ томъ же 1722 году написалъ подробное
1) Чистовичъ въ Чт. Общ. Ист., 1859, 136; Есиповъ, Люди стараго вѣка,
267 и сл.; Барсовъ, H. И., История., критич. и полемич. опыты, стр. 114—
127 («Личность Ѳеофана»). Въ раскольничьей библіотекѣ Павла Любопытнаго
(Чт. Общ. Ист., 1863, I,50) говорится, что Семенъ Денисовъ написалъ ѲеоФану
«важное и трогательное, благочестія и витійства исполненное посланіе о право-
славіи вѣры, о догматахъ и обрядахъ Христовой и Никоновой вѣры». Біографъ
Ѳеофана у Шерера (Nord. Nebenst., I, 261) говоритъ, что онъ «hos schismat.coa
scriptis et consiliis sapientissimis, tarn moderatis, quam pro ratione temporis, seve-
rioribus, impugnavit, plures claustris ad meliorem frugem et informationem inclusos,
ab errore ad gremium ecclesiae revocavit». Слова Ѳеодосія—въ Русск. Арх. 1864,
стр. 135.
2) П. С. З. VI, 3893. Ср. Büsching's Magazin, IX, 347 и XX, 392.

302

разсужденіе подъ заглавіемъ: „Правда воли монаршей во опредѣле-
ніи наслѣдника державы своей" 1), представляющее,. въ сущности,
подробное развитіе мысли, высказанной въ „уставѣ". Въ предисловіи
къ этой книгѣ говорится, что она написана не для того, чтобы пре-
дохранить „уставъ" отъ „прекословія нѣкіихъ въ политическомъ уче-
ніи сильныхъ противниковъ: ибо отъ числа таковыхъ философовъ ни
единаго, который бы уставъ сей опорочити имѣлъ, отнюдь не на-
дѣемся;—я не для того, чтобы уставу подати нѣкое пособіе, еже бы
увѣщать и преклонить подданныхъ къ принятію его: уставы бо и
всякіе законы, отъ самодержцевъ въ народъ исходящіе, у подданныхъ
послушанія себѣ не просятъ, аки бы свободнаго, но истязуютъ, яко
должнаго. Едина же сочиненія книжицы сея вина есть, что понеже
въ народѣ нашемъ обрѣтаются такъ непокойныя головы и стра-
стію прекословія свербящая сердца, что никаковаго установ-
ленія, отъ державной власти произносимаго, похвалити не хотятъ...
и сѣютъ въ отечествѣ нашемъ мятежей плевелы, a иностраннымъ по-
даютъ безчестное мнѣніе о народѣ россійскомъ, яко бы въ немъ вар-
варскіе нравы и государямъ своимъ вѣрность притворная, и послу-
шаніе за гнѣвъ токмо, а не за совѣсть, рабски, а не сыновнѣ тво-
римое., того ради, по согласію духовнаго и мирскаго глав-
наго правительства 2), судилося за благо сочинить сію книжицу,
дабы безумнымъ, но упрямымъ уста заградить, простосердечныхъ же,
но невѣжливыхъ отъ вреднаго оныхъ блазнословія сохранить невре-
димыхъ, купно же и иностраннымъ порочное о народѣ нашемъ мнѣ-
ніе отнять, и подать имъ вину лучшихъ о насъ помысловъ" 3). Цѣль,
слѣдовательно— вполнѣ патріотическая: съ одной стороны—убѣдить
„свербоязычныхъ роптателей", о чемъ Ѳеофанъ особенно старался
во всѣхъ своихъ сочиненіяхъ, потому что роптателей этихъ было не
мало, и argumenta baculina Преображенскаго приказа оказывались для
нихъ, не смотря на всѣ усилія Ромодановскаго, и Толстаго недостаточ-
1) Помѣщена въ П. С. З., VII, № 4870 (стр. 602—643) и у Туманскаго,
Собр. разн. записокъ и соч., служ. къ доставл. свѣд. о жизни Петра В., X
(1788), 123—243. Объ отдѣльныхъ изданіяхъ см. Пекарскаго, H. и Л., II,
571—575, 664—665.
2) Собственно—по указу царя, переданному черезъ новгородскаго архіепи-
скопа Ѳеодосія и Петра Андреевича Толстого (Чистовичъ, 120).
3) Вѣроятно, съ этою последнею цѣлью «Правду» перевели на нъмецкій
языкъ и издали въ Берлинѣ, въ 1724 году.

303

ными 1); съ другой стороны—внушить иностранцамъ, что Русскіе—
народѣ благонравный, и что отзывы въ родѣ тѣхъ, какой сдѣланъ, на-
примѣръ, Гербиніемъ (и приведенъ нами выше) несправедливы. Если
труда Ѳеофана потратились понапрасну, такъ это зависѣло, конечно,
не отъ него—онъ исполнилъ свою задачу вполнѣ добросовѣстно,—а
отъ того принципа, который онъ взялся защищать...
„Правда" начинается восхваленіемъ „устава о наслѣдствіи", ко-
торый, по словамъ автора, „есть аки презерватива или предохрани-
тельное врачевство, и къ полученію добраго, и къ отдаленію злаго
состоянія преполезнѣйшее"; онъ „не токмо никоему же о неправдѣ
подозрѣнію не подлежитъ, но какъ здравому и естественному ра-
зуму, такъ и самого Бога неложному слову согласуете. Въ доказа-
тельство этого слѣдуютъ „резоны или доводы", подтверждающіе, что
сакъ вообще отецъ можетъ лишить своего сына наслѣдства, такъ и
государь можетъ избирать себѣ наслѣдникомъ кого угодно и отстра-
нять отъ наслѣдства своихъ преемниковъ по закону. Въ этихъ дово-
дахъ, представляющихъ, такъ сказать, философію произвола, Ѳеофанъ
воспользовался всѣмъ арсеналомъ своей учености; здѣсь находимъ
самыя разнообразныя цитаты—изъ Св. Писанія и кодекса Юстиніана,
изъ отцовъ церкви и Гуго Гроція, Ливія, Цицерона, Светонія, Кас-
сіодора, Прокопія и пр. Разсуждая о различныхъ видахъ правле-
нія, Ѳеофанъ высказываетъ мнѣніе, что всякое правительство осно-
вано на общественномъ договорѣ,—„имѣетъ начало отъ перваго въ
семъ или ономъ народѣ согласія, всегда щ вездѣ по волѣ своей, пре-
мудро дѣйствующу смотрѣнію Божію. Сіе же глаголемъ,—прибавляетъ
онъ,—„о честномъ и правильномъ началѣ монархіи, не воспоминая здѣ
монархій оныхъ, которыя начало приняли отъ нѣкоего превозмогаю-
щего въ народѣ человѣка, насильствомъ народъ себѣ покорившаго".
Далѣе слѣдуетъ разсужденіе о преимуществахъ наслѣдственной мо-
нархіи предъ избирательною—тема, которой Ѳеофанъ уже касался,
какъ мы видѣли выше, въ одной изъ проповѣдей 1716 года ')• Послѣ
„резоновъ" приводятся многочисленные „екземпли иди примѣры, ко-
торые свободу и власть родительскую въ опредѣленіи наслѣдниковъ
f) Въ "Уставѣ», впрочемъ не забыты и этого рода аргументы: «Кто же
сему будетъ противенъ или инако какъ толковать станетъ—сказано тамъ,—
тотъ за измѣнника почтенъ, смертной казни и церковной клятвѣ подлежать бу-
детъ».
*) Слова и Рѣчи, I, 101 и сл.

304

утверждаютъ"; примѣры эти дѣлятся на двѣ группы — „отъ исторій
человѣческихъ" и „отъ исторій Св. Писанія".
Трактатъ заключается побѣдоноснымъ обличеніемъ приверженцевъ
старины: „Узрѣвъ толикую доводовъ силу и толикій свидѣтелей облакъ,
отъ естественнаго разума, отъ законовъ народныхъ, отъ примѣровъ
историческихъ, еще же и отъ неложнаго слова Божія, не токмо ви-
дитъ (роптатель), что трудно ему аки противъ рожна прати, но и
устами зѣнути отнюдь не можетъ. Что бо здѣ вопреки намъ речетъ?
Не оный ли безумный, упрямымъ и безотвѣтнымъ обычный отвѣтъ:
дѣло новое? О, студнаго и окаяннаго суесловія! Аще бы и новое
се дѣло, что же самая новость вредитъ?... Зло—и старое зло есть;
добро—и новое добро есть. Развѣ бы еще сказалъ кто, что дѣло
сіе у насъ не бывало. Хотя бы и не бывало—что противно?... Что
же, хотя бы у насъ и не бывало, если доброе и полезное есть, яко
же есть—бѣдны мы были, если не было у насъ, а благополучно, что
у насъ настало. Первѣе явилося огненное оружіе у прочихъ наро-
довъ, нежели у насъ; но если бы и къ намъ оное доселѣ не пришло,—
что бы было и гдѣ бы уже была Россія? Тожде разумѣй и о книж-
ной типографіи, о архитектурѣ, о прочіихъ честныхъ ученіяхъ. Раз-
умный есть и человѣкъ, и народъ, который не стыдится пе-
ренимать доброе отъ другимъ и чуждыхъ; безумный же и
смѣха достойный, который своего и худаго отстать, чуж-
даго же и добраго принять не хощетъ... И отъ сихъ извѣстно,
что упрямому прекословцу ничтоже ино здѣ остается, только нестер-
пимый студъ и жегомой совѣсти страданіе".
Въ императорской публичной библіотекѣ въ С.-Петербургѣ, въ отдѣлѣ
иноязычныхъ книгъ о Россіи, находится небольшое разсужденіе нѣкоего
Трейера (Gottlib Samuel Treuer, авторъ нѣсколькихъ сочиненій, касаю-
щихся Россіи) на ту же тему, на какую написана „Правда воли монар-
шей". Это—небольшая (24 стр. in—40) брошюра, впервые указанная Пе-
карскимъ 1) и озаглавленная: „Untersuchung nach dem Recht der Natur,
wie weit ein Fürst Macht habe seinen Erst gebohrnen Printzen von der
Nachfolge in der Regierung auszuschliessen"; она напечатана въ 1718
году, по поводу суда надъ Алексѣемъ Петровичемъ, о чемъ говорится
въ ея предисловіи („das notable Exempel eines der grossesten Potenta-
ten in Europa, welches zu dieser Scrifft Gelegenheit gegeben"...), и со-
стоитъ изъ трехъ главъ: въ первой разсматривается вопросъ: имѣетъ
1) Н. и Л., II, 428.

305

ли старшій санъ государя естественное право на престолонаслѣдіе—
и рѣшается утвердительно; во второй говорится о томъ, можетъ ли
государь располагать престоломъ по своей волѣ, и въ какихъ именно
предѣлахъ, и утверждается, что государь самодержавный имѣетъ
право предоставлять престолъ, кому пожелаетъ; въ третьей изла-
гаются причины, но которымъ сынъ государя можетъ быть устраненъ
отѣ престолонаслѣдія—„злонравіе", неспособность и т. п. Заключе-
нія свои авторъ подтверждаетъ историческими и даже миѳологиче-
скими примѣрами, ссылаясь, какъ и Ѳеофанъ, на древнихъ класси-
ковъ и на Греція. При всемъ сходствѣ темы и содержанія въ „Изслѣ-
дованіи" Трейера и въ „Правдѣ воли монаршей", нѣмецкая книжка,
вѣроятно, не была извѣстна Ѳеофану. Заключаемъ такъ. вопервыхъ,
потому, что Ѳеофанъ не зналъ по нѣмецки, а вовторыхъ, потому, что
онъ, придавая особенную цѣну свидѣтельствамъ иностранцевъ, не
преминулъ бы упомянуть объ этой книжкѣ, если бы она была у него
въ рукахъ•
Въ лейпцигскомъ изданіи Acta eruditorum 1723 года 1) появи-
лась рецензія на трактатъ Ѳеофана (можетъ быть, имъ же самимъ и
написанная), въ которой излагается содержаніе книги и находится
сочувственный отзывъ о распоряженіи царя, рѣшившагося предпочесть
добродѣтель праву первородства, поставившаго благо страны выше
своихъ личнымъ чувствъ.
Трактатъ Прокоповичъ напечатанный вмѣстѣ съ „Уставомъ о на-
слѣдствіи россійскаго престола", тѣмъ самымъ пріобрѣталъ силу за-
конодательнаго акта. Еще большее значеніе получилъ онъ въ цар-
ствованіе Екатерины I, когда, вслѣдствіе распространившихся въ Пе-
тербург! и другихъ мѣстахъ подметныхъ писемъ, противники „устава0
были преданы торжественной анаѳемѣ (форму которой сочинилъ тотъ
же услужливый Ѳеофанъ), а „Правду" нашли нужнымъ напечатать въ
количествѣ 20 тысячъ экземпляровъ и разослать по всѣмъ провин-
ціямъ для всенароднаго чтенія въ церквахъ. Изъ одного синодскаго
дѣда ?) видно, что ее предполагалось даже перевести на шведскій языкъ:
но указомъ Петра П, въ іюлѣ 1727 года, велѣно было ее отъ всѣхъ
1) August., p. 348—353. Чистовичъ, 120—121.
2) Дѣла архива св. синода, типогр., 1727 г., марта 20-го, № 4: „Ежели конечно
вшвецкихъ киркахъ тѣ книги беспереводу сруского на швецкой языкъ читать
не могутъ, велеть и перевести и читать" — распоряженіе Выборгской провинціи
оберъ-коменданта Шувалова. Ср. Пекарскаго, H. и Л., II, 664.

306

отбирать. Четыре года спустя, при Аннѣ Іоанновнѣ, на „Правду
воли монаршей" снова ссылаются, какъ на актъ законодательный;
вообще, на нее считали нужнымъ и удобнымъ ссылаться въ оправ-
даніе произвола въ дѣлѣ престолонаслѣдія 1). Впослѣдствіи князь
М. М. Щербатовъ называлъ эту книгу „памятникомъ лести и подо-
бострастія монашескаго изволенію государскому"; для того, чтобъ ату
характеристику признать вѣрною, слѣдовало бы прибавит*, что Ѳео-
фанъ въ „Правдѣ", какъ и въ другихъ своихъ сочиненіяхъ этого
періода, не смотря на ихъ льстивый тонъ, не говорилъ ничего такого,
что противорѣчило бы его убѣжденіямъ; такимъ образомъ, его «подо-
бострастіе" заключалось, главнымъ образомъ, въ преувеличеніи тѣхъ,
частныхъ выводовъ и примѣненій къ современности, какіе дѣлались
имъ изъ основнаго общаго принципа божественнаго права и пассив-
наго повиновенія. Этотъ принципъ, къ которому привела Ѳеофана
безусловная преданность идеѣ реформы, и защитникомъ котораго онъ
остался въ продолженіе всей своей литературной дѣятельности, будучи
проведенъ съ систематическою последовательностью до самыхъ край-
нихъ предѣловъ, имѣлъ для Ѳеофана роковыя послѣдствіа. Разъ всту-
пивъ на этотъ скользкій путь, сойдти съ него уже трудно. Оправды-
вая всѣ дѣйствія Петра, Ѳеофанъ былъ, по крайней мѣрѣ, панеги-
ристомъ, истолкователемъ и защитникомъ реформы, въ которой ви-
дѣлъ залогъ благоденствія Россіи; но обстоятельства измѣнились, и
Прокоповичъ, оставаясь вѣрнымъ своему принципу, неминуемо дол-
женъ былъ, по выраженію того же князя Щербатова, „жертвовать за-
конъ изволеніямъ Бирона" и оставить въ исторіи свое имя на ряду
съ именемъ ненавистнаго временщика....
Намъ остается еще сказать нѣсколько словъ о занятіяхъ Ѳеофана
исторіей. Мысль о составленіи русской исторіи вообще, и исторіи
своего времени въ осрбенности, какъ извѣстно, сильно занимала Петра
Великаго; онъ дѣлалъ распоряженія о собираніи историческихъ ма-
теріаловъ, поручалъ разнымъ лицамъ „азъ русскихъ лѣтописцевъ вы-
бирать и въ согласіе приводить прилежно", самъ отмѣчалъ, что нужно
„вписать въ исторію" и т. д. Составленіе русской исторіи было еще
въ 1708 году поручено Ѳедору Поликарпову; тотъ занимался этимъ
дѣломъ семь лѣтъ, за труды получилъ 200 рублей, однако его исто-
рія „не очень благоугодна была" 2). По заключеніи Ништадтскаго мира
1) П. С. З. VII, 5131; VIII, 5909.
2) См. Пекарскаго, H. и Л , I, 315—323; Соловьева XIII, 190; Смирнова,
Ист. моск. слов. -гр.-лат. акад., 74.

307

Петръ началъ заботиться о составленіи исторіи шведской войны, ко-
торую считалъ важнѣйшимъ событіемъ .своего царствованія; плодомъ
этихъ заботъ былъ сборникъ извѣстій о походахъ, сраженіяхъ и ра-
споряженіямъ царя до управленію, изданный впослѣдствіи, по пове-
лѣнію Екатерины II, кн. Щербатовымъ, подъ заглавіемъ: „Журналъ
или поденная записка Петра Великаго съ 1698 года даже до заклю-
ченія ништадтскаго мира". Есть основаніе предполагать, что мате-
ріалы, занесенные въ журналъ въ сыромъ видѣ, нмѣлось въ виду
обработать и вообще „со украшеніемъ исторію сію собрать", и что
именно это дѣло было поручено Ѳеофану. Во время Персидскаго по-
хода въ 1722 году, Петръ сообщалъ Прокоповичу свои указанія на
этотъ счетъ; Ѳеофанъ отвѣчалъ: „Что присланнымъ нынѣ вашего ве-
личества указомъ въ достопамятныхъ славныхъ в. в. дѣлъ исторіи
пополнить и исправить мнѣ повелѣно, то дѣломъ исполнить усердно
тщуся". Въ результатъ этого „тщанія", получилась рукопись, также
изданная впослѣдствіи (1773 и 1788 гг.) кн. Щербатовымъ, подъ за-
главіемъ: „Исторія императора Петра Великаго отъ рожденія его до
полтавской баталіи, сочиненная Ѳеофаномъ Прокоповичемъ".
Г. Чистовичъ, обозрѣвъ рукопись, служившую оригиналомъ для этого
изданія *)> пришелъ къ заключенію, что она вовсе не есть сочиненіе
Ѳеофана) а была только просмотрѣна и исправлена имъ по порученію
государя, какъ дѣлалось это и съ другими сочиненіями и перево-
дами а). Въ общемъ это заключеніе совершенно вѣрно; но что касается
до частностей, то намъ кажется, что г. Чистовичъ слишкомъ увлекся
наружнымъ видомъ рукописи и, можетъ быть, не особенно внимательно
отнесся къ ея содержанію; иначе онъ едва ли ограничилъ бы уча-
стіе Проколовича въ этомъ трудѣ одними только незначительными
поправками, касающимися „главнымъ образомъ — измѣненія словъ
и оборотовъ изъ церковно-славянскаго языка на русскія1'. Вниматель-
ное чтеніе этого труда должно привести къ нѣсколько инымъ резуль-
татамъ. Прежде всего замѣтимъ, что книга дѣлится на четыре главы
или „книги". Первая—самая короткая—говоритъ о рожденіи Петра
Великаго и о событіяхъ до начала Шведской войны, въ особенности—о
стрѣлецкихъ бунтахъ, о флотѣ и о путешествіи Петра за границу. Во
втррой начинается исторія Шведской войны, о причинахъ которой го-
1) Находилась прежде въ госуд. архивѣ, а теперь въ Публ. Библіотекѣ —
Эрм. 1, 2, 73.
2) Ѳ. Прокоповичъ, 121—124.

308

ворится согласно съ извѣстнымъ „Разсужденіемъ"; разказъ о войнѣ
прерывается, въ началѣ третьей книги, отступленіемъ, трактующихъ
объ основаніи И расположеніи Петербурга, и затѣмъ продолжается,
уже безъ всякихъ отступленій, до Полтавской битвы, описаніемъ ко-
торой оканчивается вся книга. Разказъ о войнѣ основывается на
походныхъ .журналахъ, донесеніяхъ главнокомандующихъ, въ особен-
ности же—на „Книгѣ Марсовой" или собраніи реляцій о баталіяхъ
до 1713 года. Изъ этихъ источниковъ дѣлаются, въ хронологическомъ
порядкѣ, длинныя дословныя выписки; выписываются даже вѣдомости
о томъ, сколько пушекъ взято или сколько выстрѣловъ сдѣлано въ
томъ или иномъ сраженіи. Ясно, слѣдовательно, что большую часть
книги нельзя считать сочиненіемъ Ѳеофана. Онъ только внѣшнимъ
образомъ соединялъ эти disjecta membra исторіи, вставляя въ текстъ,
гдѣ находилъ нужнымъ, нѣсколько словъ, а чаще дѣлая на поляхъ
замѣтки, въ родѣ слѣдующихъ: „О семъ справится надобѣ — о семъ
подлиннѣе писать—зри, здѣ пространнѣе положить (о томъ то) — ре-
ляцію вписать о баталіи", и т. п. Изъ этихъ замѣтокъ только одна,
по своей характерности, заслуживаетъ вниманія: въ разказъ о пре-
бываніи царя въ Кіевѣ (1706 г.) Ѳеофанъ находилъ нужнымъ вставить
описаніе свадьбы свѣтлѣйшаго князя, то-есть, Меншикова.... ').
Но, кромѣ этихъ краткихъ замѣтокъ и поправокъ, въ „Истерт"
есть вставки болѣе обширныя и— несомненно—принадлежащія перу
Ѳеофана. Таковы во второй книгѣ—рѣчи Карла XII и Петра} Великаго
къ своимъ войскамъ подъ Архангельскомъ и въ началѣ четвертой —
характеристика Мазепы и Запорожской Сѣчи. Эти двѣ вставки мы
считаемъ несомнѣнными произведеніями Прокоповича, потому что въ
первой четверти XVIII столѣтія въ Россіи такъ писать могъ только
онъ одинъ. Приведемъ, въ подтвержденіе сказаннаго, характеристику
Мазепы, въ которой тонкая наблюдательность Ѳеофана соединяется
съ присущимъ ему малороссійскимъ юморомъ:
„Былъ въ то время въ Малой Россіи гетманъ Иванъ Мазепа,
родомъ и самъ малороссійчикъ, или, какъ просто зовутъ, черкасинъ,
но понеже въ юномъ возрастѣ въ польскихъ дворахъ служилъ и
всѣмъ тамошнимъ нравамъ пріобыклъ, хотя и безчестно оттуда (какъ
повѣсть несетъ) вышелъ; однакъ къ народу оному вельми преклоненъ
и паче нежели къ своему отечеству доброхотенъ являлся. Видѣли то
4) Ист. Петра В., изд. 2-е, M. 1783, стр. 162.

309

на немъ не но одному дѣлу, «которые сблизка сообщаться ему могли;
однакъ такъ хитрый былъ и пристрастья своя утаевати искусенъ,
что людемъ, которыхъ опасался, весьма не таковъ, каковъ внутри
былъ, мнился быти. Великороссійскому наипаче народу, котораго весьма
ненавидѣлъ, такъ любовнымъ, доброжелательнымъ и привѣтливымъ
себя ставилъ, что таковой его злобы, какую послѣ изблевалъ, отнюдь
начаятися было можно. Такъ и царскому величеству увѣривъ себя,
не преставалъ различными мнимыми услугами и всякимъ вѣрности
видомъ утверждати доброе о себѣ мнѣніе... Еще-жь и немощь себѣ
и всего тѣла дряхлость притворялъ, не былъ бо воистинну такъ
безсиленъ, какова являлъ себя, аки бы и стояти, и сидѣти долго не
могъ; однакъ неотступныхъ держалъ лѣкарей и часто отъ одра не
вставалъ, весь пластырями обложенъ, стеня тяжко и едва голосъ
издавая, аки разслабленъ и полумертвъ. Такими притворы такъ оба-
ялъ многихъ, что всякъ дерзнулъ-бы засвидѣтельствовать, не быти
въ немъ кромѣ смерти иного чаянія. Былъ догадливъ и мнителенъ
паче мѣры, во всѣхъ словахъ и дѣлахъ чуждыхъ усматривая, нѣтъ-ли
коея тайны. Но сіе свое любопытство съ великимъ и хитрымъ опа-
сеніемъ хранилъ, такъ лице и очи въ бесѣдахъ управляя, будто онъ
произнесенную отъ другого рѣчь, хотя и была иносказательна, де
больше разумѣлъ, только какъ слышалъ. Если же нѣчто ясно было
предложено, тщился умно отвѣтствовати, дабы его прочій имѣли за
простосердечнаго, да не sa глупаго; хитростенъ же вельми былъ, какъ
пристрастія людскія познавать, и кто кому доброжелателенъ или про-
тивенъ и къ чему преклоненъ, увѣдать, различные на сіе способы
прибирая; наипаче же проискивалъ того въ пированіи, щедродарствуя
и учреждая допьяна, такожь и самъ, якобы излишне хмѣленъ, от-
крывая будто сердце свое, и въ толикихъ коварствахъ своихъ часто
съ воздыханіемъ прорекалъ на хитрыхъ людей, и простосердечіе по-
хвалилъ; и такъ и присутствующихъ гостей ловилъ, и черезъ нихъ
извѣдывалъ и иныхъ, друговъ и господиновъ ихъ; такожь поступать
научалъ и нѣкіихъ тайниковъ своихъ, однакъ таковыхъ и таковый
видъ являющихъ, чтобъ не можно гостеви познать, что они его
секрету служатъ... А понеже намѣреніе его было отторгнути отъ рос-
сійской державы Малую Россію и паки подвести подъ иго польское;
того ради, дабы народъ малороссійскій, яко отъ природы отъ поля-
ковъ отвращенъ, не догадался таковыхъ его умысловъ, великимъ
показывался православія ревнителемъ, — церкви каменныя сози-

310

далъ, сосуды и утвари церковныя и иная его подаянія всюды бы-
ли...0 ,). -
Не говоря о слогѣ, — кн. Щербатовъ самъ сознается, что онъ
исправлялъ слогъ „Исторіи",—намъ кажется, что всякій, знакомый
съ трудами Ѳеофана я его манерою выражаться (вообще, а те съ
его языкомъ въ частности), прочитавъ этотъ отрывокъ, долженъ прян
знать его вышедшимъ изъ-подъ пера Прокоповича, на томъ проломъ
основаніи, что кромѣ его написать это было некому. То же слѣдуетъ
сказать и объ упомянутыхъ нами рѣчахъ, и о изображеніи Запорожья,
которыхъ мы здѣсь не станемъ выписывать. Къ Сѣчи Ѳеофанъ отно-
сится очень строго, называя ее, какъ и Стефанъ Яворскій, гнѣздомъ
разбойниковъ, буйною ватагою, не знавшею закона; это и понятно
при той роли, какую играли Запорожцы въ Шведской войнѣ, и съ
той точки зрѣнія, съ какой Прокоповичъ вообще смотрѣлъ на собы-
тія русской исторіи.
Итакъ, „Исторія Петра Великаго", въ томъ видѣ, въ какомъ она
сохранилась въ рукописи и дважды издана Щербатовымъ, представ-
ляется намъ въ такомъ видѣ: это были черновыя тетради, въ кото-
рыя кто-нибудь, по приказанію царя, выписывалъ изъ реляцій и дру-
гихъ документовъ свѣдѣнія о событіяхъ, располагая ихъ въ хроно-
логическомъ порядкѣ; Ѳеофанъ заботился объ „украшеніи" этой
исторіи, поправляя слогъ, дополняя разказъ своими вставками, свя-
зывая воедино отдѣльныя его части; при этомъ онъ набрасывалъ и
самъ нѣсколько страницъ, въ родѣ указанныхъ нами (болѣе мелкія
вставки трудно выдѣлить). Затѣмъ все это было переписано набѣло,
и Ѳеофанъ снова сталъ просматривать рукопись и поправлять слогъ,
при чемъ на поляхъ дѣлалъ замѣтки о томъ, что ему казалось нуж-
нымъ внести въ нее. Такимъ образомъ, и эта вторая рукопись, по-
павшая въ печать, есть не болѣе, какъ черновая, не отдѣланная
окончательно. Можетъ быть, этой окончательной отдѣлкѣ помѣшала
смерть царя; можетъ быть, и самъ Петръ былъ не особенно доволенъ
представленною ему въ такомъ видѣ исторіей—теперь сказать трудно.
Ѳеофанъ вообще интересовался исторіей и на занятія ею посвя-
щалъ часть своего времени. Татищевъ, близко его знавшій, говоритъ,
что онъ „въ испытаніи древности великое показалъ тщаніе". Тотъ-же
Татищевъ сообщаетъ, что Прокоповичъ сочинилъ книжицу Объ
Амазонкахъ, въ которой „многими отъ древнихъ доводы" доказы-
1) Тамъ-же, 184-187.

311

валъ, что онѣ были славянскаго происхожденія. „О томъ, что они
были Славяне11, говоритъ Татищевъ,—„онъ пространно доказывалъ, что
мнѣ не весьма памятно, и книжицы оной ни въ кабинетѣ, ни въ
библіотекѣ его величества не отыскано, токмо вѣдаю, что черная въ
его письмахъ осталась" 1). Не ошибается ли, однако, нашъ историкъ?
Дѣло въ томъ, что въ 1722 году была напечатана „Кніга історіо-
графія початія имене, славы и разшіренія народа славянскаго" —
Переводъ сочиненія Мавра Орбини „И Regno degli Slavi"; въ этой
книгѣ авторъ-католикъ утверждаетъ, что просвѣтитель Славянъ Ки-
риллъ былъ посвященъ въ епископы папой Адріаномъ III, a Меѳодій,
братъ Кирилла, скончался въ Римѣ. Въ русскомъ изданіи, въ концѣ
книги, помѣщено „разсмотрѣніе повѣсти о Кириллѣ и Меѳодіи", въ
которой приведенное выше мнѣніе опровергается цитатами изъ со-
чиненій Кедрова, Куропалата, Зонары, Баронія, Нестора, Длугоша,
Венцеслава, лѣтописца чешскаго, Бліодуса, Сабелликуса и Кромера.
Это разсужденіе въ перечнѣ сочиненій Прокоповича—въ собраніи его
словъ и рѣчей, — у митр. Евгенія и Филарета и у Пекарскаго при-
писывается Ѳеофану; но г. Чистовичъ документально доказалъ, что
оно составлено Ѳеофилактомъ Лопатинскимъ. Такъ какъ въ про-
шломъ столѣтіи участіе Ѳеофана въ русскомъ изданіи Орбини счита-
лось несомнѣннымъ, a въ книгѣ этой есть, между прочимъ, глава
„О амазонахъ женскаго полу, славныхъ воинахъ славянскихъ",
то не былъ ли Татищевъ введенъ этимъ въ заблужденіе, тѣмъ болѣе
что но собственному его сознанію, сущность дѣла была ему „не весь-
ма памятна?" Вопросъ этотъ, конечно, остается открытымъ, потому
что нѣтъ основанія положительно утверждать, что Ѳеофанъ самъ не
могъ высказать объ Амазонкахъ подобное мнѣніе; извѣстно, что
Тредіаковскій думалъ о нихъ точно также а).
Намъ остается упомянуть еще объ одномъ разсужденіи Проко-
повича, относящемся къ тому же времени. Въ 1722 году, по воз-
вращеніи ивъ Персидскаго похода, царь, на одномъ праздникѣ, за-
велъ рѣчь о языческой религіи, и узнавъ, что объ этомъ пред-
метѣ есть сочиненіе Аполдодора, приказалъ въ синодѣ перевести
его на русскій языкъ, что и было исполнено типографскимъ справ-
щикомъ Барсовымъ. Книга напечатана въ январѣ 1725 года, подъ
заглавіемъ: „Аполлодора грамматика аѳинейскаго библіотеки или о
1) Ист. Росс, I (М., 1768), 41, 436, 438.
2) Пекарскій, H. и Л., I, 331—332, Чистовичъ, 30.

312

богахъ" 1). Петръ поручилъ Ѳеофану написать къ ней предисловіе)
въ которомъ „объяснить намѣреніе, съ каковымъ книга та переве-
дена, и въ концѣ той книги окончаніе изъ христіанскихъ писаній,
для вѣдѣнія тоя книги прочитывающимъ, въ которомъ объявить
како язычники, прежде познанія христіанскаго благочестія, въ не-
вѣрствіи своемъ заблуждалися, и каковыхъ боговъ имѣли". Исполняя
это порученіе, Ѳеофанъ объясняетъ читателямъ, какая польза для
христіанина заключается въ томъ, чтобы знать, въ чемъ именно со-
стоитъ „мерзкое многобожія зловѣріе", перечисляетъ боговъ греческой
и римской миѳологіи, говоритъ о поэтахъ, и т. п.
По свидѣтельству біографа Ѳеофана у Шерера, онъ написалъ еще
(неизвѣстно только, въ какую именно пору своей жизни) церковную
исторію, въ которой описалъ ученіе и священные обряды право-
славной церкви до Константина Великаго и показалъ происхожденіе
различныхъ суевѣрныхъ обычаевъ и обрядовъ 2). Сочиненіе это, о
которомъ нигдѣ болѣе не упоминается, слѣдуетъ, вероятно, считать
утраченнымъ.
Въ этомъ періодѣ своей дѣятельности Ѳеофанъ, повидимому, рѣдко
произносилъ проповѣди; по крайней мѣрѣ, мы имѣемъ свѣдѣнія только
о пяти проаовѣдяхъ его (по одной на каждый годъ). Это и неуди-
вительно, такъ какъ онъ и безъ того былъ чрезвычайно занятъ дѣ-
лами по синоду и по составленію разсмотрѣнныхъ нами выше со-
чиненій.
28-го января 1722 года, въ Москвѣ, вовремя торжествъ по поводу
заключенія Ништадтскаго мира, Ѳеофанъ, по повелѣнію царя и въ
его присутствіи, произнесъ (въ Успенскомъ соборѣ) обширное слово
о значеніи счастливо окончившейся продолжительной войны со Шве-
дами 3). Тема этого слова, которую разработывали и другіе пропо-
вѣдники—Яворскій, Бужинскій, Лопатинскій —заключается въ срав-
неніи обѣихъ воевавщихъ сторонъ между собою, и затѣмъ—въ срав-
неніи Россіи допетровской съ Россіей, преобразованною Петромъ» —
„ибо", говоритъ Прокоповичъ,—„соразсужденіе бывшихъ нашихъ не-
мощей съ силою противившейся намъ стороны покажетъ ясно, какое
милостивое сотворилъ съ нами смотрѣніе свое Вышній / въ провед-
шей войнѣ, чрезъ сего великаго министра своего, державнѣйшаго
1) Пекарскій, H. и Л., II, 630—632; Голиковъ, Дѣянія, XV, 244—245.
2) Чистовичъ, 590.
3) Напечатано 2-го августа 1723 г.—Слова и Рѣчи, II, 71—97.

313

нашего императора". Война началась съ того, что „раздраженная отъ
Швеціи Россіа яко съ просонья на противника своего устремилася,
й метнувшися на Швецію, силы оной не разсуждала"; всѣ выгоды
были на сторонѣ непріятелей, но побѣда, все-таки, осталась за нами—
явное доказательство особеннаго благоволенія Божія къ Россіи. Сдѣ-
лавъ краткій обзоръ войны съ этой точки зрѣнія, проповѣдникъ при-
ходитъ къ заключенію, что „главное Дѣло смотрѣнія Божія—данный
Россіи во главу толикій и толь дивными талантами обогащенный
мужъ. Видимо смотрѣніе отъ начала царствованія его: коль страш-
ная безбожныхъ мятежниковъ возстанія — ужасно и воспоминати;
мощно знати, что шатался то діаволъ; однакожь все оное шатаніе
не человѣческою, но нѣкоею невидимою силою укрощено, намѣрен-
наго конца своего не получило. Когда же воспоминаемъ, что выше-
помянутомъ злодѣямъ или помогало, яко собою возъярившимся, или
вмѣсто орудія вражды своея, яко на зло готовыхъ, употребляло лицо
другое... кто таковъ? которое лицо? увы, бѣдствія и студа! срамно
говорити: лицо, ему (царю) единоутробное... да кто же онъ таковъ?
оле! трепещетъ языкъ таковаго имени въ таковомъ дѣлѣ произно-
сите! оле! увы! сестра! родная сестра, да природному своему званію
противная и аки бы утробу свою отъ себе извергшая../ Далѣе, въ
томъ же тонѣ, вспоминается 1718 годъ—„неслыханное и необычное
бѣдство — сыновнее на отца возстаніе, да каковое? и сродными, и
кровными сковники вооруженное, и разнообразныхъ злодѣевъ, лука-
выхъ рабовъ, и лицемѣрныхъ святцевъ, и сильныхъ, и немощныхъ,
и богатыхъ, и нищихъ суккурсами подкрѣпленное",—„свирѣпый бунтъ
донскій и жестокій мятежъ астраханскій" и измѣна „окаяннаго" Ма-
зепы. -Послѣ всего этого проповѣдникъ указываетъ на счастливыя
послѣдствія, какія имѣла для Россіи война именно со Шведами, а
не съ какимъ-либо инымъ изъ сосѣднихъ народовъ: „аще бы инъ
кто-либо къ войнѣ возбудилъ Россію, все не то было бы, что уже есть;
мало то, что отнятыя нѣкія страны не были бы возвращены: но то
большее, что не умѣла бы еще Россіа и трактовати, и воевати со
европейскими народы: не разумѣла бы намѣреній, претенсій и хитро-
стей ихъ, не вѣдала бы силъ и регулъ воинскихъ, не отворила бы
себѣ .моря сѣвернаго, и къ честной съ лучшимъ свѣтомъ коммуника-
ціи, И къ безопаснѣйшему предѣловъ своихъ охраненію... нынѣ же
чрезъ сію войну получила Россіа все лучшее, изучилася недовѣдомыхъ
себѣ, земный и водный путь къ пользѣ и славѣ своей отворила и
великимъ безопасіемъ оградила отечество свое".

314

Послѣ этого объясненія, проповѣдникъ задается вопросомъ: чѣмъ
мы можемъ и должны благодарить Бога за такое благоволеніе въ
Россіи? Такая благодарность должна состоять, вопервыхъ, въ стара-
ніи всѣми силами поддерживать и развивать то, что создано Петромъ
Великимъ,—регулярное войско и флотъ; вовторыхъ, въ заботѣ пра-
вительственныхъ лицъ о всенародной пользѣ. Вы желаете, гово-
ритъ Ѳеофанъ,—чтобы весь народъ сознательно радовался миру; но
какъ же можетъ онъ радоваться, если не будетъ ощущать на себѣ
благихъ послѣдствій этого мира? „Мира плоды отъ внѣ—безпечаліе
отъ нашествія и безопасніи къ чужимъ странамъ, купли ради и по-
литическихъ пользъ многихъ, исходы и входы; но сія уже благопо-
лучнымъ самодержца нашего оружіемъ получили мы. Плодъ же мира
отъ внутрь есть умаленіе народныхъ тяжестей, что будетъ, если
не будетъ расхищеніе государственныхъ интересовъ; плодъ мира
есть—своей всякому чести и имѣнія цѣлость, щитомъ правды
сохраняема, что будетъ, если не будетъ въ судѣхъ тлетворный
страсти и злодѣйственныхъ взятковъ; плодъ мира есть общее
и собственное всѣхъ изобиліе, что будетъ, если переведется многое
множество тунеядцевъ, искоренятся татьбы и разбои, и искуство еко-
номическое заведется; плодъ мира есть всякихъ честныхъ ученій стя-
жаніе,—что будетъ, если отложа высокое о насъ мнѣніе, гнушатися
начнемъ грубости и невѣжества и дѣтямъ нашимъ лучшаго во всемъ
(ревнуя прочіимъ честнымъ народамъ) исправленія возжелаемъ". Во
всѣхъ публицистическихъ сочиненіяхъ Ѳеофана это мѣсто—едва ли
не единственное, гдѣ онъ, какъ будто, обращается не отъ имени
правительства къ обществу, какъ обыкновенно говорилъ онъ,—a отъ
имени общества къ правительству, являясь не истолкователемъ пра-
вительственныхъ мѣропріятій, a ходатаемъ въ пользу элементарныхъ
народныхъ нуждъ предъ лицомъ власти. Онъ и самъ, но видимому,
сознаетъ, что заговорилъ въ необычномъ для него тонѣ, и тутъ же
старается поправить свою „неловкость" оговоркою, Что „не моего
искуства есть о семъ подробну раэсуждати: искуснѣе о семъ раз-
судятъ высокоправительствующая сословія". Такимъ обра-
зомъ, на примѣрѣ Ѳеофана — образованнѣйшаго русскаго человѣка
своего времени—оправдались слова, сказанныя нѣкогда Крижаничемъ:
„Казенная дума есть одинъ изъ наипотребнѣйшихъ промысловъ
для Русскаго народа. Въ иныхъ земляхъ и народахъ могло бы быть
сіе казенное думанье излишне, то-есть, тамъ, гдѣ людство само по
себѣ и отъ природы своей есть быстраго разума, домысливо, работ-

315

лево, заботливо; a въ семъ русскомъ преславномъ государствѣ казен-
ныя думы никакъ не лишни, но всячески корыстны и потребны: ибо
нашего народа люди суть коснаго разума, и неудобно сами что вы-
думаютъ, аще имъ ся не покажетъ..." 1). Ѳеофанъ является во всѣхъ
своихъ проповѣдяхъ именно защитникомъ „казенной думы*, и съ
своей стороны считаетъ совершенно неумѣстнымъ вдаваться въ какія
бы то ни было разсужденія объ общественныхъ нуждахъ и интере-
самъ съ точки зрѣнія самого общества. Послѣднее, по его понятіямъ,
не должно имѣть въ своихъ дѣлахъ никакого голоса: для этого оно
не компетентно, все это гораздо „искуснѣе" разсудятъ другіе; ему же
нѣтъ надобности объ этомъ заботиться — за него думаетъ и все дѣ-
лаетъ „казенная дума", такъ что ему остается только повиноваться
и благодарить. Даже приведенное нами выше мѣсто изъ проповѣди
Ѳеофана, гдѣ онъ, по видимому, обмолвился, въ сущности, представ-
ляетъ отголосокъ той же „казенной думы"— рѣчи Петра къ сенату,
въ которой кратко сказано то же самое, что проповѣдникъ развилъ
подробнѣе, въ болѣе изящной литературной формѣ...
Въ слѣдующемъ (1723) году Ѳеофанъ произнесъ проповѣдь въ
девъ царскихъ именинъ, въ Троицкомъ соборѣ. Изъ синода былъ
посланъ Гавріилу Бужинскому указъ „оную проповѣдь напечатать,
въ обычномъ тетрадей числѣ, немедленно"; но Бужинскій указа не
принялъ, отзываясь, что „означенной проповѣди ему отъ преосв.
Ѳеофана не отдавано, и печатать безъ той формы (!) нечего, a какъ
оная форма ему будетъ отдана, тогда бъ оной указъ и принести".
Болѣе мы не имѣемъ никакихъ свѣдѣній объ этой проповѣди 2).
Можетъ быть, это была импровизація, не записанная авторомъ.
7-го мая 1724 года Петръ короновалъ свою супругу въ Успенскомъ
соборѣ, въ Москвѣ. Прокоповичъ произнесъ при этомъ похвальное
и привѣтственное слово, въ которомъ доказывалъ историческими „при-
логами", что изъ всѣхъ женщинъ, когда-либо носившихъ корону,
Екатерина — самая достойная, потому что въ ея великой душѣ всѣ
добродѣтели „во всесладкую армонію согласуются", и что, конечно,
„самъ Богъ высокое свое къ монархинѣ нашей благоволеніе, много-
образными знаменій показанное, преславною сею коронаціею запе-
чатлѣти изволилъ"3).
1) Русск. Госуд., I, 42—43.
2) Пекарскій, H. и Л., II, 595.
3) Слово это напечатано (безъ конца) въ Собраніи словъ и рѣчей Ѳеофана,
II, 103—111.

316

Наконецъ, въ день новаго (1725) года Ѳеофанъ произнесъ (въ
Петербургѣ) небольшую проповѣдь, разъясняющую смыслъ христіан-
скаго поздравленія съ новымъ годомъ 1). Эта проповѣдь замѣчательна
по вставленной въ нее юмористической выходкѣ противъ раскольни-
ковъ, выражавшихъ свое недовольство по поводу обращенія сентябрь-
скаго новолѣтія въ январьское 2). „Новый годъ отъ сего дне начи-
наемъ", говоритъ Ѳеофанъ,—„слава Богу! но не слава Богу у лже-
братіи нашей раскольниковъ. Ибо ихъ учители, желая славитися
видомъ всякія премудрости, не довольно себѣ имѣютъ показывати
искуство свое въ богословіи, чудныя воистинну составляя догматы и
священнымъ писаніемъ нарицая тетрати невѣдомыхъ авторовъ. Еще
къ тому служитъ имъ и фісіка, о зачатіи, напримѣръ, младенца во
чревѣ матерьнемъ, и грамматика, о нарѣчіи „вѣкомъ", а не „вѣковъ",
и о имени Іисусовѣ, и географіа, о земномъ рай, о Римахъ, о Ва-
вилонахъ, и арйѳметика, о аллилуіи, и архитектура, о дѣланіи кре-
стовъ, и музыка, о церковномъ пѣніи, и мануфактура, о камилавкахъ
и клобукахъ, и еще не знаю какая хитрость о сложеніи перстовъ,
буде то не хиромантіа: такъ много знаютъ оніи господа! Что же?
чудо было бы, если бы они оставили хронологію; не оставили, ибо
перенесенное отъ септемвріа на генварь новолѣтіе, которое уставилъ
державнѣйшій монархъ нашъ лучшаго рати сословія съ народами
европейскими въ контрактахъ и трактатахъ... ставятъ въ великую
ересь панамари апостати, и погубленіемъ лѣтъ Божіихъ нари-
цаютъ. Се видимъ—и хронологи они суть изрядніи!" Проповѣдникъ
доказываетъ, что нѣтъ непреложнаго закона, который бы обязывалъ
начинать годъ съ того, а не съ другаго дня, и что „въ вещехъ
среднихъ, каковое есть новолѣтіе, если что опредѣляютъ власти вер-
ховныя, всякого подданнаго совѣсть одолжается къ послушанію".
1) Напечатана 8-го января того же года.— Слова и Рѣчи, II, 113—125.
2) «И той лже-Христосъ... въ 1700 году возобнови, по совершенномъ
своея злобы совершеніи, новолѣтіе янусовское... Собра весь свой поганскій
синклитъ и постави храмъ идолу ветхо-римскому, Янусу, и предъ всѣмъ наро-
домъ нача творити чудеса, чрезъ діавола, подъ видомъ ѳавмазіи, и вси восклик-
нуша ему единогласно: «Виватъ, виватъ Новый Годъ!» и отъ того дни разосла
своя указы во всю Россію... Всѣ господни лѣта истреблены, а сатанины воз-
вѣщены». Чтенія Общ. Ист., 1863, I, смѣсь, стр. 53—55.

317

28-го января того же года Петра Великаго не стало. Ѳеофанъ, вмѣ-
стѣ съ недругомъ своимъ, Ѳеофилактомъ Лопатинскимъ, присутство-
вала при послѣднихъ минутахъ жизни царя и оставилъ объ этихъ
минутахъ „Краткую повѣсть" 1). Поводомъ къ написанію этой „По-
вѣсти" послужило, по словамъ автора, между прочимъ, и то, что „о
семѣ несовершенныя повѣсти, отъ иностранныхъ печатанныя, про-
изошли; и какъ оныя", прибавляетъ Ѳеофанъ,—„много отъ сущей
истины отстоять, понеже составлены изъ реляцій куріозныхъ, и отъ
совершеннаго извѣстія о семъ не имѣющихъ людей начало свое
имѣй№ъ, то понуждаютъ насъ, дабы мы, какъ самовидцы-свидѣтели,
которымъ Все сіе извѣстно есть, истинную повѣсть написали, кото-
рую, свидѣтельствующей намъ совѣсти нашей, никаковымъ работствуя
страстемъ, прямо, какъ дѣлалось, предложимъ". Ѳеофанъ раз-
казываетъ, довольно обстоятельно, о болѣзни царя, и о томъ, съ
какими чувствами находились у его смертной постели разныя при-
ближенный лица, въ особенности же государыня; подробно передаетъ
обстоятельства смерти Петра, не упоминая, однако, о томъ, что за
нѣсколько часовъ предъ смертью онъ хотѣлъ писать завѣщаніе; за-
тѣмъ разказываетъ о вступленіи на престолъ Екатерины I: „Нѣцыи
разсуждать почали, подаетъ ли право такое (на престолъ) коронаціи;
когда и въ прочихъ народахъ царицы коронуются, а для того наслѣд-
никами не бываютъ. Но тогда нѣкто 2) воспомянулъ, съ какимъ на-
мѣреніемъ государь супругу свою короновалъ... (для того) что аще
бы какимъ случаемъ его не стало, праздный престолъ тако безъ на-
слѣдника не остался бы и всякая вина мятежей и смущеніи благо-
временнѣе пресѣчена быть могла бы. О таковомъ намѣреніи покой-
наго императора оный нѣкто воспомянувъ, слался на свидѣтельство
считавшихъ оное государево слово и здѣ присутствующихъ; что
единъ первѣе ясно подтвердилъ, таже и прочіе засвидѣтельствовали.
И тако безъ всякаго сумнительства явно показа лося, что государыня
императрица державу россійскую наслѣдствовала, и что не елекція
дѣлается, поневе прежде уже наслѣдница толь чинно и славно по-
ставлена".
Въ этомъ объясненіи—причина и цѣль изданія-книжки .Ѳеофана.
1) О смерти Петра Великаго краткая повѣсть. С.-Пб. 1726 (по Сопикову, I,
826,-1725, 4°). Впослѣдствіи перепечатана въ С.-Пб. 1819 и 1831 г., 8°.
2) Самъ Ѳеофанъ: см: разказъ Бассевича въ Русск. Арх. 1865 года, стр.
628—632.

318

Устраненіе отъ престола малолѣтняго сына царевича Алексѣя м не-
обычное, по тому времени, воцареніе женщины вызвало разныя „су-
мнительства" не только въ народѣ на который не обращали осо-
беннаго вниманія, но и въ высшихъ классахъ общества, на что ука-
зываетъ и Ѳеофанъ; кромѣ того, неизвѣстно еще было, какъ будетъ
принято воцареніе Екатерины иностранными державами. Въ виду
всего этого, било необходимо найдти м представить :какое-нибудь
вѣское доказательство правильности и законности совершившагося
факта.
Такимъ доказательствомъ послужили приведенныя Ѳеофаномь и
засвидѣтельствованныя другими лицами слова Петра, ясно выражав-
шія его волю. Напечатаніе «Краткой повѣсти" и ея распространеніе
въ переводахъ на латинскій и нѣмецкій языки было, такимъ обра-
зомъ, дѣломъ политической необходимости.
„Повѣсть" оканчивается подробнымъ описаніемъ церемоніала по-
гребенія царя.
На смерть Петра Великаго Ѳеофанъ произнесъ двѣ проповѣди:
первую—въ день погребенія царя, 1-го марта, вторую—въ день Петра
и Павла 1). Проповѣдь на погребеніе долгое время считалась образ-
цового и помѣщалась въ христоматіяхъ, хотя, въ сущности, не пред-
ставляетъ ничего особенно замѣчательнаго. Она очень коротка и со-
стоитъ почти изъ однихъ восклицаній и уподобленій; но она не есть
порывъ непосредственнаго скорбнаго чувства, вылившагося въ силь-
номъ словѣ; она представляетъ произведеніе искусственное, кабинет-
ное, строго-размѣренное, написанное по всѣмъ правиламъ школьной
риторики. Самаринъ 2) справедливо замѣчаетъ, что въ ѲеофанѢ эле-
ментъ мыслительности преобладалъ надъ чувствомъ, и что его кри-
тическое направленіе, обсуживаніе, анализъ, выражающійся во всѣхъ
г) Обѣ эти проповѣди, напечатанныя отдѣльно въ томъ же году, были пере-
ведены самимъ авторомъ на латинскій языкъ и напечатаны вмѣстѣ съ латин-
скимъ же переводомъ < Краткой повѣсти», въ 1726 г., въ Ревелѣ и Гамбургъ,
подъ заглавіемъ: duaeque de laudibus ejusdem divi principis orationes». Въ томъ же году въ Гам-
бургѣ вышелъ и нѣмецкій переводъ этой книжки; «Russland's Thronen, oder kurt-
ze Nachricht vom Tode Petri des Grossen. Ans d. latein. ins teutsche übersetzet».
4°. Латинскій переводъ перепечатанъ впослѣдствіи (1743) въ tLucubrationeg Thv
Prokopowicz», p. 5—84; по русски обѣ проповѣди—въ собраніи словъ и рѣчей
Ѳеофана, II, 127—169.
2) Сочиненія, V, 442.

319

era трудахъ, не допускалъ въ немъ сильнаго порыва. Приступъ над-
гробнаго слова-такъ называемый „стремительный":
«Что се есть? до чего мы дожили, о Россіане! что видимъ? «мю
дѣлаемъ? Ветра Великаго погребаемъ! Не мечтаніе ли се? не сонное
ли намъ привидѣніе? ахъ, какъ истинная печаль! ахъ, какъ извѣст-
ное наше злоключеніе! Виновникъ безчисленныхъ благополучій на-
шихъ и радостей, воскресившій аки отъ мертвыхъ Россію и воздвиг-
шій въ толикую силу и славу, или паче—рождшій м воспитавшій,
прямый сый отечествія своего отецъ... противно желанію и чаянію
скончалъ жизнь"... Затѣмъ проповѣдникъ говоритъ о значеніи этой
утраты для Россіи fc въ рядѣ сравненій перечисляетъ качества и
труды Петра: „Се оный твой, Россіе, Сампсонъ... се твой первый, о
Россіе, Іафетъ... се Моисей твой... се твой Соломонъ... се твой, о
церкве россійская, и Давидъ, и Константинъ..." Далѣе слѣдуетъ
утѣшеніе: Петра не стало, но духъ его живетъ съ нами въ его дѣ-
лахъ, живетъ въ достойной его преемницѣ — Екатерин*. Слово за-
качается молитвою въ Богу о утѣшеніи печали и обращеніемъ къ
Россіи: „Но, о Россіе! видя, кто и каковый тебе оставилъ, виждь и
какову оставилъ тебѣ".
Другое, пространное слово Ѳеофана — „на похвалу Петра Вели-
каго"—представляетъ подробную и полную характеристику лучшихъ
сторонъ личнаго характера царя и перечень важнѣйшихъ событій его
царствованія, такъ-сказать общій выводъ изъ всѣхъ прежнихъ по-
хвальныхъ и привѣтственныхъ проповѣдей Прокоповича. Какъ почти
всѣ эти проповѣди, слово это дѣлится на двѣ главныя части: „По-
смотримъ", говоритъ Ѳеофанъ.—„на двойственную должность и дѣло,—
первое, яко просто царя, второе, яко царя христіанскаго, и
хановъ и коликъ въ обоихъ сихъ Петръ показался". Обязанности
Царя вообще заключаются въ защищеніи и добромъ управленіи го-
сударства, для чего необходимо обладать военною силой и полити-
ческимъ разумомъ; Петръ обладалъ обоими этими качествами, и при
томъ въ высшей степени. Ѳеофанъ говоритъ о рано проявившейся
въ Петрѣ склонности къ воинскимъ занятіямъ, объ учрежденіи ре-
гулярнаго войска, о построеніи флота, наконецъ—о войнахъ съ Тур-
ціей и Швеціей. Говоря о первой, онъ затрогиваетъ и „восточный
вопросъ", замѣчая, что „крѣпкое его (царя) намѣреніе было попрати
и умертвите дракона Магометова, или поне изгнати его ивъ рая во-
стопнаго,—и не безнадежное того чаянія было, аще бы ты, о добрая
Европа! отстала нрава и обычая своего, то-есть не согласія и рве-

320

нія, и аще бы другъ другу, во общемъ всѣхъ бѣдствіи, не завидѣлъ,
но споспѣшествовалъ". Говоря о второй войнѣ, повторяемъ то, что
было сказано въ проповѣдяхъ по поводу Полтавской побѣды и Ниш-
тадтскаго мира. Переходя затѣмъ къ государственной дѣятельности
Петра, проповѣдникъ замѣчаетъ, что онъ принадлежалъ къ числу
немногихъ государей, умѣвшихъ соединять съ войною попеченія о
гражданскомъ устройствѣ и внутреннемъ исправленіи. Онѣ отпра-
вился въ далекое, необычное и трудное путешествіе по Европѣ, не
для своей только, но для общей пользы всего своего народа: „Едино-
личное свое и собственное добро, еслибы не сообщилъ всему отече-
ству своему, никогда бы въ добро себѣ не поставилъ». и мало ли
тщаніемъ своимъ сдѣлалъ? что не видимъ цвѣтущее, а прежде сего
намъ и невѣдомое,—не все ли то его заводы? если на самое малѣй-
шее нѣчто, честное же и нуждное посмотримъ, на чиннѣйшее, гла-
голю, одѣяніе и въ дружествѣ обхожденіе, на трапезы и пирова-
нія, и прочія благопріятныя обычаи,— но исповѣмы ли, что и
сего Петръ насъ научилъ? И чимъ мы прежде хвалилися, того нынѣ
стыдимся. Что же рещи о ариеметикѣ, геометріи и прочихъ матема-
тическихъ искуствахъ, которымъ нынѣ дѣти россійстіи съ охотою
учатся, съ радостію навыкаютъ, и полученная показуютъ съ похва-
лою? тая прежде были ли? не вѣдаю, во всемъ государствѣ былъ ли
хотя одинъ ціркликъ, a прочаго орудія и именъ не слыхано; а если
бы гдѣ нѣкое явилося ариѳметическое или геометрическое дѣйствіе,
то тогда волшебствомъ парицано... Но тако по единому дѣла Петрова
исчисляя, никогда конца не дойдемъ: лучше все двѣма силами огла-
вити, которыхъ себѣ отъ государей своихъ всякій народъ требуемъ.
Сіе же суть: народная польза и безпечаліе".
Польза заключается въ учрежденіи различныхъ коллегіи, а до-
лее—заводовъ, фабрикъ, въ проведеніи путей сообщенія и т. п.; без-
печаліе—въ правосудіи, въ войскѣ, флотѣ, крѣпостяхъ. Петръ осно-
валъ Петербургъ—„врата на мори, когда оно везетъ къ намъ полез-
ная и потребная, замокъ томужде морю, когда бы оно привозило на
насъ страхи и бѣдствія"; онъ „сочинилъ довольные регламенты и
многія скрижали законныя... и дабы всякое злодѣйство яко въ зеліи
ехидна сокрытися не могло, чинъ фискальства опредѣлилъ, и одол-
жилъ (то-есть обязалъ) оное не токмо траты государственнаго инте-
реса, но и персональныя подданныхъ своихъ обиды усматривать и
объявляти, таковыхъ наипаче бѣдныхъ человѣкъ, которіи суда и
управы искати или ради худости своей не могутъ, или ради силы

321

обидящихъ не смѣютъ 1). Все же то утвердилъ и заключилъ высо-
кимъ правительствомъ сенатскимъ. Сенатъ—дѣйствительная рука мо-
наршая; сенатъ-орудій орудіе и правительство правительствъ. Кол-
легіи прочія яко весла и парусы, a сенатъ—кормило*.
Затѣмъ Ѳеофанъ переходитъ ко второй части—къ характеристик
Петра, какъ государя христіанскаго. Эта часть проповѣди замѣчательна
тѣмъ, что Ѳеофаінъ, вмѣстѣ съ дѣлами Петра, оправдываетъ и вос-
хваляетъ свои собственныя. Сначала онъ повторяетъ общія сообра-
женія, высказанныя въ „Розыскѣ" о понтифексахъ: „И яко не долж-
на царіе воинствовати, развѣ или за нужду, или за охоту свою, а
дабы порядочно дѣйствовало воинство, смотрѣти должни; и яко
упражнятися купечествомъ не царское дѣло, а дабы обманства въ
купляхъ не было, наблюдати дѣло царское есть, тоже разумѣти о уче-
ніяхъ философскихъ, и о разныхъ мастерствахъ, и о земледѣліи, и о
«сей прочей економіи; тако хотя проповѣдію слова утверждати благо-
честіе на царехъ не лежитъ долгъ, однакожь долгъ ихъ есть, и вели-
кій, о томъ пещися, дабы и было, и прямое было ученіе христіанское
м церкви христіанской правленіе". Петръ и въ этомъ отношеніи
сдѣлалъ весьма много полезнаго: „Вѣдалъ онъ, каковая темность и
слѣпота лжебратіи вашея — раскольниковъ: безприкладное воистину
безуміе, весьма же душевредное и пагубное, а коликое бѣднаго народа
множество отъ оныхъ лжеучителей прельщаемо погибаетъ—и по оте-
ческому своему сердоболію не оставилъ ни единаго способа, чѣмъ бы
тьму оную прогнати и помраченныхъ просвѣтити: велѣлъ писати увѣ-
щанія, и проповѣдьми наставляти, и обѣщаніемъ милости и нѣ-
кіимъ утѣшеніемъ, то-есть, десными и шуими отъ заблужденія
отводити, и на мирный разговоръ призывати; и не безплодное попе-
ченіе его явилось: многія тысящи обращенныхъ на письмѣ
имѣемъ 2), a упряміи и жестоковыйніи горшаго себѣ осужденія,
яко безотвѣтніи, ожидаютъ". Петръ постоянно заботился о томъ,
чтобы разсѣять мракъ невѣжества и просвѣтить суевѣровъ; проповѣд-
никъ перечисляетъ мѣры, принятыя съ этою цѣлью. Онъ искоре-
1) Интересна противоположность въ отзывахъ объ этомъ учрежденіи Проко-
повича и Яворскаго (въ словѣ «О храненіи заповѣдей Господнихъ») первый смо-
тритъ съ точки зрѣнія оффиціальной, правительственной, второй—съ точки зрѣ-
нія практической, общественной...
2) Оставаясь откровеннымъ, Ѳеофанъ долженъ былъ бы прибавить: и только
на письмѣ.

322

нялъ предразсудки „Возбуждалъ аки отъ сна чинъ- пастырскій, дабы
суетная преданія исторгали, въ обрядахъ вещественныхъ силѣ спа-
сительской не быти показывали, боготворити иконы запрещали, и
учили бы народъ духомъ и истиною поклонятися Богу". Онъ нена-
видѣлъ лицемѣріе „и отъ сея сладкія отравы всякими образы поддан-
ныхъ своихъ оберегати тщался: притворная чудеса, сновидѣнія, бѣс-
нованія искоренялъ, льстецовъ, колтунами, желѣзами и рубищами, и
лукавымъ смиреніемъ, и воздержаніемъ къ виду святыми позлащаю-
щихъ себе, познавати училъ, и ловити и истязовати приказывалъ";
заставлялъ всѣхъ ходить въ церковь; сюда же относятся „повелѣнныя
имъ заводы школъ, сочиненія книжицъ богословскихъ, древнихъ учи-
телей и историковъ церковныхъ переводы, священнаго писанія исправ-
леніе; сюды смотрили и старинныя артикулы монашескія возоб-
новлении я, и правила священства и всего церковнаго клира, я,
дабы въ сѣмени и корени начиналось добро, поданное отро-
комъ вѣры прямой ученіе" (то-есть, „Первое ученіе отрокомъ"),
и учрежденіе синода.
Заботы Петра о пользѣ народа не ограничивались настоящимъ
временемъ: онъ имѣлъ въ виду и будущее, и потому, отходя въ вѣч-
ностъ, оставилъ Россіи вполнѣ достойную преемницу и продолжатель-
ницу своихъ дѣлъ—Екатерину.
За изображеніемъ Петра, какъ царя, слѣдуетъ характеристика его,
какъ человѣка, гдѣ, между прочимъ, восхваляется онъ и за W, что
„гдѣ подобало, знаніе свое прикрывалъ, что политичестіи учители
диссимуляціею нарицаютъ и въ первыхъ царствованія полагаютъ
регулахъ".
Слава Петра признана и провозглашена всѣмъ міромъ. (Приводятся
различныя свидѣтельства иностранцевъ, причемъ указывается, между
прочимъ, на. Acta Eruditorum и на книгу Буддея). Вся Россія есть
статуя Петра, весь міръ—проповѣдникъ его славы. Самъ Богъ за-
свидѣтельствовалъ свое благоволеніе къ нему, хранилъ его невреди-
мымъ среди бѣдствій, ему угрожавшихъ, и не оставилъ его въ по-
слѣднія минуты жизни. Ѳеофанъ повторяетъ сказанное о смерти Петра
въ „Краткой повѣсти" и влагаетъ ему въ уста слова къ Россіи, на
которую устремлены его взоры съ высоты неба. Проповѣдь заклю-
чается утѣшеніемъ м молитвою.
Блестящая характеристика Петра, сдѣланная Прокоповичемъ, не
имѣетъ себѣ равной въ русской литературѣ XVIII столѣтія, за ис-
ключеніемъ только похвальнаго слова Ломоносова. Ни одинъ ивъ

323

современниковъ Петра, даже изъ тѣхъ, которые были горячими за-
щитниками его дѣяній, не сумѣлъ отнестись къ нему съ практи-
ческой, государственно-общественной, точки зрѣнія, не сумѣлъ сое-
динитъ всѣ выдающіяся черты его личности и дѣятельности въ
одинъ яркій, реальный образъ, выдвинувъ на первый планъ именно
тѣ стороны, которыя всего болѣе заслуживали вниманія. Въ подтвер-
жденіе нашихъ словъ укажемъ на слово Гавріила Пушкинскаго, про-
изнесенное 28-го января 1726 года, которое, по свидетельству Нови-
кова, „столько тогдашними слышателями было уважено, что, кромѣ
россійскаго тисненіи, трудами бывшаго тогда въ Санктпетербургѣ
англинскаго пастора Ѳомы Консета 1) въ пользу иностранныхъ и на
латинскій діалектъ переведено и въ Берлинѣ въ 1726 году напеча-
тано". Слово это и но тону, и по пріемамъ чрезвычайно похоже на
риторическія упражненія Стефана Яворскаго. Указавъ на общую пе-
чаль по поводу смерти царя — отца отечества,—проповѣдникъ нахо-
дитъ нужнымъ „разсудити, что есть смерть, едина-ли она есть, иди
многія суть на насъ смерти; каковаго она рода и фамиліи, кто ея
отецъ" и даже описать ея наружность: ,,иконописцы ю пишутъ без
тѣлесну, токмо едиными высохлыми костьми состоявшуюся, и не много
бы отъ ея вкуса въ кушаньи, чается, накипѣло". Обо всемъ этомъ
говорится довольно пространно, для того, чтобы доказать, что коса
смерти „нашла на камень Христа Господня", вслѣдствіе чего Петръ
Великій, „аще и yüjje, но живъ есть, предлежитъ во гробѣ тѣломъ,
но живетъ Богови, живетъ богохранимой своей фамиліи, живетъ лю-
бимому своему отечеству" и царствуетъ въ Россіи въ лицѣ Екатерины.
„Се уже имаши, Россіе, пластырь на сердечную язву твою!64 воскли-
цаетъ проповѣдникъ, заключая свое слово самою краткою, самою
общею характеристикою Петра, въ которой говорится больше о его
твердой вѣрѣ, чѣмъ о его дѣлахъ, и внушается слушателямъ, что
они должны подражать его вѣрѣ, чтобъ, умирая тѣлесно, избѣжать
смерти духовной а).
Вмѣстѣ съ Петромъ Великимъ Ѳеофанъ похоронилъ лучшую, са-
мую блестящую пору своей литературной дѣятельности, ту пору, когда
дарованія его раскрылись во всей своей полнотѣ. Связанный*съ царемъ-
преобразователемъ единствомъ основныхъ убѣжденій, бывшій его совѣт-
1) Consett, авторъ сочиненія «The present state anb regulations of the church
of Russia», 2 vols. London, 1729.
2) Проповѣди Бужинскаго. 224—263.

324

ннкомъ и однимъ изъ самыхъ умѣлыхъ исполнителей его воли, Ѳео-
фанъ въ этомъ періодѣ дѣйствовалъ почти самостоятельно, не стѣс-
няясь никакими внѣшними препятствіями, не имѣя никакой задней
мысли. Побѣда въ борьбѣ съ людьми стариннаго закала давалась ему
легко, да и сами эти люди не смѣли открыто выступать противъ
него, видя, что онъ дѣйствуетъ подъ защитою „долгихъ рукъ цар-
скихъ1'; протестъ могъ выражаться только въ глухомъ ропотѣ, да
время отъ времени—въ подметныхъ письмахъ — этомъ единственно-
возможномъ въ то время способѣ полемики съ офиціальною литера-
турою. Обстоятельства, при которыхъ Ѳеофану пришлось дѣйствовать
въ теченіе послѣднихъ 11-ти лѣтъ своей жизни, имѣли, какъ уви-
димъ ниже, совершенно иной характеръ.
Съ вступленіемъ на престолъ Екатерины I положеніе Ѳеофана не
измѣнилось; напротивъ, какъ одинъ-изъ людей, болѣе всего содѣй-
ствовавшихъ (конечно, по личнымъ причинамъ) воцаренію Екатерины,
онъ пріобрѣлъ, въ первое время, сильное вліяніе и даже, какъ из-
вѣстно, успѣлъ погубить новгородскаго архіепископа Ѳеодосія Янов-
скаго и занять его мѣсто. Правда, ему приходилось заискивать пе-
редъ Меншиковымъ,—передъ тѣмъ, кого онъ нѣкогда обѣщалъ вос-
хвалять вѣчно, а теперь, въ интимныхъ разговорахъ, называлъ „не-
добрымъ человѣкомъ, который многимъ злости дѣлаетъ, а показы-
вается богомолъ" *); но Ѳеофанъ не грѣшилъ недостаткомъ той дис-
симуляціи, которую восхвалялъ въ Петрѣ Великомъ и того.умѣнья
наружно согласовать свои поступки съ желаніемъ сильныхъ міра
сего, — умѣнья, котораго зачастую не хватало у его соперниковъ.
Впрочемъ, Ѳеофану не долго пришлось оставаться въ покоѣ: Мен-
шиковъ, не смотря на заискиванія новгородскаго архіепископа, на-
чалъ смотрѣть на него косо, явно благоволилъ представителю старо-
церковной партіи, ростовскому архіерею Георгію Дашкову, и провелъ
его въ синодъ, въ качествѣ „третьяго члена" (первымъ былъ Ѳео-
фанъ, вторымъ — Ѳеофилактъ Лопатинскій, относившійся къ Проко-
повичъ, какъ мы видѣли, не особенно дружелюбно). Съ появленіемъ
въ синодѣ Дашкова человѣка честолюбиваго и ненавидѣвшаго ма-
лороссійскихъ архіереевъ — между нимъ и Ѳеофаномъ неизбѣжно
должна была начаться борьба, и она началась, какъ на почвѣ об-
щихъ убѣжденій, такъ и еще болѣе на почвѣ личной, въ слѣдую-
щемъ же, 1726 году, доносомъ Маркелла Родышевскаго „о непри-
1) Чистовичь, 203—204.

325

стойныхъ словахъ и церковныхъ противностяхъ" Ѳеофана, которому
пришлось отписываться и оправдываться даже отъ такихъ обвине-
ній, что онъ „сказывалъ, будто при успеніи Богоматери апо-
столы на облакахъ собраны не были". Тайная канцелярія взвѣ-
шивала богословскіе аргументы противниковъ и рѣшала, кто изъ нихъ
мыслитъ согласно съ православнымъ ученіемъ... Не смотря на по-
дробныя объясненія, данныя Ѳеофаномъ по поводу „Маркеллова мя-
тежнаго плевосѣянія", императрица указала „впредь ему, архіерею,
противностей св. церкви, какъ показалъ на него оный архимандритъ,
никакихъ не чинить, но имѣть бы чистое и безсоблазненное житіе,
какъ всѣ великороссійскіе православные архіерей живутъ, также въ
служеніи и въ прочихъ церковныхъ порядкахъ чтобы ни малой от-
мѣны не чинилъ передъ великороссійскими архіерей; а ежели онъ въ
противности св. церкви по чьему изобличенію явится виновенъ, и въ
томъ ему отъ ея императорскаго величества милости показано не
будетъ".
Это было первое предостереженіе, для Ѳеофана, очевидно, со-
вершенно неожиданное. Выслушавъ этотъ указъ, онъ былъ такъ по-
раженъ, что когда ему приказали росписаться: „Сей его император-
скаго величества указъ слышалъ я, Ѳеофанъ", и пр., то онъ, отъ
волненія, пропустилъ въ этой подпискѣ слово „указъ" !)«
Эти обстоятельства достаточно объясняютъ, почему литературная
дѣятельность Ѳеофана въ это время не представляетъ такого разно-
образія и обилія произведеній, какъ въ царствованіе Петра Вели-
каго. Ему приходилось писать очень много, но не проповѣдей и
трактатовъ, a разсужденій на темы, задаваемый Тайною канцеляріей;—
приходилось доказывать свою невинность и виновность своихъ про-
тивниковъ. Борьба, начавшаяся въ 1726 году, продолжалась до по-
слѣдняго дня жизни Ѳеофана; на нее онъ потратилъ весь запасъ
своего таланта и остроумія, все свое умѣнье „разбирать, разсуждать
и проницать утробы" людей, всѣми силами старавшихся его уничто-
жить. Нужно просесть эти документы, сохраненные архивами страш-
ной канцеляріи, чтобы видѣть, съ какимъ необыкновеннымъ искус-
ствомъ изворотливый умъ Ѳеофана въ самыхъ ничтожныхъ словахъ
находитъ „годное къ истязанію",—чтобы понять, что онъ не даромъ
пріятель школу іезуитскихъ контроверсій. Съ необыкновеннымъ тер-
пѣніемъ и трудолюбіемъ Ѳеофанъ разбираетъ каждое слово, каждую
1) Чтенія Общ. Ист. и Др., 1862, кн. I, отд. II, 51.

326

букву въ „тетрадяхъ" и „доказательствахъ" своихъ противниковъ,
неутомимо пишетъ листъ за листомъ, и его труды увѣнчиваются
успѣхомъ: десятки людей водятъ въ застѣнкѣ по спицамъ, подни-
маютъ на дыбу, бьютъ кнутомъ и батогами „нещадно", ссылають
„неисходно" въ отдаленнѣйшіе монастыри, ведутъ на плаху... Мы
не будемъ касаться подробностей этой продолжительной борьбы, пред-
ставляющей очень краснорѣчивую и характерную страницу въ исто-
ріи русскаго общества; она подробно, по источникамъ размазана въ
книгѣ г. Чистовича; мы обратимъ вниманіе только на тѣ ея стороны,
которыя имѣли отношеніе къ литературной дѣятельности Ѳеофана,
такъ какъ пріемы, имъ впервые внесенные въ литературныя отно-
шенія и нашедшіе у насъ такое обширное примѣненіе впослѣдствіи,
объясняютъ очень многое какъ въ нашей общественной жизни, такъ
и въ литературѣ...
Въ царствованіе Екатерины I литературная дѣятельность Ѳео-
фана ограничивалась только проповѣдничествомъ. Кромѣ двухъ, раз-
смотрѣнныхъ нами выше, проповѣдей, посвященныхъ Петру Вели-
кому, онъ произнесъ еще слово въ день воспоминанія коронаціи Ека-
терины, 7-го мая 1726 года *)* Проповѣдь эта, въ сущности, пред-
ставляетъ повтореніе главной темы „Слова о власти и чести цар-
ской": Ѳеофанъ снова поднимаетъ вопросъ: „что дѣло монарховъ и
какое подданныхъ долженство", a затѣмъ объясняетъ „коликую по-
дала памъ пользу августы нашея коронація и коликаго требуетъ отъ
насъ Богу благодаренія". Сказавъ нѣсколько словъ о происхожденіи
и значеніи короны, онъ останавливается на томъ, что корона oswtr
чаетъ славу и честь, и что честь эта выражается въ св. писаніи
тѣмъ, что цари называются богами. Отсюда слѣдуетъ, что они „ни-
коей по Бозѣ власти не подлежатъ, ни каковому суду о дѣлѣхъ своихъ
отвѣтствовати не должни, отнюдь на земли не судими и неприкосно-
венна—что и другимъ доводомъ въ книжицѣ „Правда воли монар-
шей" прежде отъ насъ показано". Отсюда же слѣдуетъ, что всѣ под-
данные должны безпрекословно повиноваться царю и ни въ какомъ
случаѣ не роптать на него. Ѳеофанъ приводитъ, по этому поводу*
стихъ Экклезіаста: „Въ совѣсти твоей не кляни царя, и въ клѣти
ложницы твоея не кляни богатаго, яко птица небесная донесетъ гласъ
твой". Этотъ стихъ онъ повторялъ и впослѣдствіи, охотно принимая
1) Слова и Рѣчи, II, 171—192; въ первый разъ напечатано въ С. -Пб. 25-го
іюня 1726 хода.

327

не себя рожь небесной птицы, когда это было для него выгодно,
и оправдывая свой образъ дѣйствій подобающими текстами.
Послѣ этого общаго разсужденія, Ѳеофанъ обращается къ коро-
націи Екатерины g доказываетъ, что Петръ короновалъ жену свою
„не ради нѣкіихъ персональныхъ своихъ или склонностей, или ин-
тересовъ, но ради всенародной пользы и отъ многихъ бѣдъ предо-
храненія", и, конечно—-„по особому въ семъ дѣлѣ смотрѣнію Божію".
Наконецъ, проповѣдникъ находитъ нужнымъ остановиться на „пре-
кословія таковыхъ малконтентовъ, которіи косыма очима на скипетръ,
въ женской десницѣ держимый, смотря, и не обрѣтая никаковаго на
владѣтельство сіе порока, тѣмъ единымъ порицати дерзнутъ, что жен-
ское есть, и невѣждамъ оное показуя, аки бы не бывалое и непри-
личное, могутъ смущати сердца простая". Отвѣчать на такое воз-
раженіе, конечно, было необходимо, такъ какъ съ незапамятныхъ
временъ женщина не занимала русскаго престола. Ѳеофанъ приво-
дитъ „многія царствовавшихъ женъ ексемпли или образы" въ дока-
зательство того, что царствованіе женщины не заключаетъ въ себѣ
ничего предосудительнаго: „Не видятъ сего тіи, которіи въ исторіахъ
не ofynaiOTCfl, в m дивно то; дивно, что многій суть, которіи чего
не вѣдаютъ, о томъ, аки бы и никогда не бывало, помышляютъ; но
таковыхъ и прочіихъ невѣжество отселѣ безотвѣтно будетъ".
Другое слово, касающееся Екатерины и произнесенное 16-го мая
1727 Ода, било —• слово надгробное 1). Ѳеофанъ выхваляетъ Екате-
рину, й сравнивая ее съ Петромъ Великимъ, находитъ, что она, какъ
при умани царя, такъ и послѣ его смерти, была вѣрною его помощ-
ницей и исполнительницей его предначертаній. Потеря Россіи ве-
лика; но Богъ не до конца прогнѣвался на насъ, и отнявъ у насъ
Петра и Екатерину, далъ намъ юнаго императора — Петра Втораго,
которой, дастъ Вегъ, будетъ вторымъ Петромъ Великимъ. „Ты исцѣ-
лишь болѣзни наша, ты отрешь слезы сѣтующей Россіи", обращается
проповѣдникъ къ 12-лѣтнему императору,-,,отъ тебе надѣемся слад-
кихъ н здравыхъ плодовъ истиннаго правосудія, государственнаго
тихомірія, благоутробныя ко всѣмъ милости и всенароднаго исправ-
ленія и благосостоянія", и т. д.
На дѣлѣ, однакоже, новое царствованіе не могло быть утѣшатель-
1) Напечатано 14-го іюня 1727; Слова и Рѣчи, II, 193—201. Въ нѣмецкомъ
переводѣ находится у Martini, Nachricht aus Russland (Francf. и Lpz. 1731),
S. 223—232.

328

нымъ для Ѳеофана. На престолъ вступилъ сынъ злополучнаго царе-
вича—того самаго, противъ котораго Прокоповичъ гремѣлъ въ дво-
ихъ проповѣдяхъ, гибель котораго онъ оправдывалъ въ ученомъ трак-
татѣ,—сынъ человѣка, имѣвшаго „великое пристрастіе къ попамъ",
то-есть, къ староцерковной партіи. Эта партія подняла теперь го-
лову. „Смертью Петровою", пишетъ авторъ „Молотка на Камень
Вѣры",—„воскресоша паки Яворскаго единомышленники: Ѳеофилактъ
Лопатинскій, епископъ Тверскій, Георгій Дашковъ, такожь епископъ
Алексѣй Титовъ Коломенскій помощію суевѣрныхъ, паче же Петру и
отечеству невѣрныхъ рабовъ, вступя въ синодъ, все доброе сѣмя
исторгнули и, по своимъ прихотямъ прилежа, о тиранствѣ папеж-
скомъ трудились; изъ которыхъ добрый пастырь стада кобылъ,
Дашковъ, уже такъ близко былъ къ патріаршество, что никакого
сумнительства къ возведенію на престолъ не осталось" Реакція
въ пользу старины дѣлала быстрые успѣхи. Взглядами новаго пра-
вительства на прошедшее и настоящее, естественно, руководила мысль
о несчастной участи царевича Алексѣя и нерасположеніе къ Петру
Великому и его ближайшимъ помощникамъ, въ числѣ которыхъ Про-
коповичъ выдѣлялся рѣзко. Столицею государства опять сдѣлалась
Москва; Петербургъ—созданіе Петра Великаго—забытъ; цариц* Евдо-
кія Ѳедоровна торжественно возвращена ко двору, и людяхъ, ее
осуждавшими пришлось теперь гнуться и заискивать передъ нею.
Иностранные резиденты сообщали своимъ правительствамъ, что Рус-
ское государство скоро возвратится въ прежнее свое состояніе, и что
великія предпріятія Петра I скоро разлетятся прахомъ. „Полудер-
жавный властелинъ" Меншиковъ, старавшійся упрочить свое шаткое
положеніе при новомъ дворѣ, не могъ простить Ѳеофану обиднаго
отзыва и явно былъ на сторонѣ его враговъ; всѣ сочиненія, въ ко-
торыхъ говорилось что-либо противъ царевича Алексѣя, были запре-
щены, a въ томъ числѣ и „Правда воли монаршей", на которую
правительство ссылалось за два мѣсяца передъ -тѣмъ 2); Ѳеофану
пришлось первымъ поставить свою подпись на синодскомъ протоколѣ
объ отобраніи и уничтоженіи этой книги 3). Даже типографіи, въ ко-
1) Чистовичъ, 397—398.
2) Въ манифестъ 27-го мая 1727 года, о винахъ Антона Девіера и товари-
щей. П. С. З., VII, 5084.
3) Указъ верховнаго тайнаго совѣта, 26-го іюля 1727 г., въ П. С. 3., VII,
5131; дѣло арх. св. синода, типогр., 1727 г., № 4, протоколъ 28-го іюля; Пекар-
скій, Н. и Л., II, 664—665; Чистовичъ, 223—224.

329

торыхѣ при Петрѣ I, напечатана большая часть сочиненій Ѳеофана,—
и тѣ были накрыты, и впредь велѣно церковныя книги печатать подъ
наблюденіемъ синода въ Москвѣ, a гражданскія — тоже не иначе,
какъ съ аппробаціи синода — въ Петербургѣ, при академіи наукъ.
„Мое положеніе", писалъ Ѳеофанъ въ это время одному изъ русскихъ
архіереевъ,—„было такъ стѣснено, что я думалъ, что все уже для
меня кончено... казалось, я находился уже въ царствѣ молчанія".
Паденіе Меншикова (октябрь 1727) облегчило Ѳеофана, выразившаго
въ своихъ письмахъ чрезмѣрную радость по поводу этого событія и
не посадившаго при этомъ прежняго своего милостивца. Говоря о
Меншиковѣ, онъ какъ будто даже затрудняется подобрать достаточно
сильныя выраженія для того, чтобы выказать всю свою ненависть къ
временщику, передъ которымъ еще наканунѣ сгибался до земли: онъ
называетъ его нечестивѣйшимъ тиранномъ, безразсуднѣйшимъ чело-
вѣкомъ, воплощеніемъ порока, негоднѣйшею изъ всѣхъ двуногихъ
тварей (omnium bipedum nequissimus). „Онъ былъ возведенъ почти
до царскихъ палатъ и выказалъ столь же великую неблагодарность,
скола велики были оказанныя ему благодѣянія... Взирая на судьбы
божественнаго промысла, я, въ глубинѣ души, былъ убѣжденъ, что
близокъ уже часъ, когда Богъ ниспровергнетъ этого атеиста, возвы-
сившагося до вершины могущества и преступленій. И вотъ, мы ви-
димъ, что такъ и случилось. Этотъ колоссъ, выросшій изъ пигмея,
оставленный своею фортуною, которая довела его до опьяненія, упалъ
съ великимъ шумомъ.., Богъ, воскрешающій мертвыхъ, защитникъ
нашъ, Богъ Іакова, разрушилъ совѣты нечестивыхъ и, сомкнувши
уста зіявшаго на насъ земного тартара, оживотворилъ насъ по без-
предѣльному своему милосердію", и т. д. *)•
Но противника Ѳеофана не дремали. Дашковъ употреблялъ всѣ
старанія, чтобы достичь патріаршества; существуетъ извѣстіе, что изъ
верховнаго совѣта былъ даже посланъ въ синодъ запросъ о томъ,
„можно ли въ нынѣшнее время быть въ Россійской церкви патріарху",
и что на этотъ запросъ отвѣчалъ Ѳеофанъ, приводя „важные ре-
зоны" въ доказательство невозможности возстановленія патріарше-
ства 2). На Ѳеофана, какъ на главнаго дѣятеля и представителя
церковно-административной реформы, направлены были удары партіи,
имя которой было—легіонъ, a орудіе—тотъ же Маркеллъ Родышев-
1) Epistolae, pp. 63—64,69—73; Труды Кіевск. Ак. 1865, № 4, стр. 596—600.
2) Русск. Арх., 1863, стр. 705-706,

330

скій, отъ котораго Ѳеофанъ, не смотря на всѣ старанія, не могъ
отдѣлаться. Въ доношеніяхъ, подаваемыхъ на имя императоръ Map-
келлъ увѣрялъ, что „Ѳеофанъ ересіархъ, Гавріилъ Евреанинъ, Кро-
ликъ зловѣрный и иные, симъ подобные, сборище суть злочестивое" 1)
перечислялъ всѣ сочиненія Прокоповича, в доказывая, что его уче-
ніемъ „многіе могутъ кальвинскою и лютеранскою ересью заразитися
и отъ церкви отпасти", просилъ всѣ эти сочиненія (и конечно, са-
мого ихъ автора) „отъ церкви святой отрыгнуть и воничтожить" 2).
Ѳеофану снова пришлось отписываться и оправдываться; на этотъ
разъ онъ выступилъ уже обвинителемъ Маркелла въ государственномъ
преступленіи—въ поношеніи чести Петра Великаго, но указу и съ
одобренія котораго издавались книги, обличаемый Маркелломъ въ
разныхъ ересяхъ; вмѣстѣ съ тѣмъ, придавая своей борьбѣ съ Мар-
келломъ характеръ борьбы науки съ невѣжествомъ, Ѳеофанъ дока-
зывалъ, что Родышевскій превосходитъ „оныхъ лжеучителей, Авва-
кума съ товарищи, которые сдѣлали расколъ, безчисленнымъ душамъ
пагубный и того ради вельми плачевный";—превосходитъ ихъ потому,
что „хотя-и весьма грубый и ненаученный есть, и свѣта ученій, по
природной своей тупости достать отнюдь не моглъ и не можетъ, но
понеже слышится, что онъ въ училищахъ былъ и самъ безстудно о
томъ хвалится, можетъ у простыхъ получить о себѣ мнѣніе высокаго
мудреца, и потому могутъ невѣжи удивиться разказамъ его". Этимъ
Ѳеофанъ достигъ своей цѣли: ему удалось „убрать" Родышевскаго,
хотя только на время, „до указу".
Защитникомъ и покровителемъ Прокоповича въ эту, трудную ДО
него, пору былъ Остерманъ, воспитатель молодого императора. За
Ѳеофана, по справедливому замѣчанію Соловьева 3), были люди, кото-
рымъ дорогъ былъ новый порядокъ вещей, новорожденное русское
просвѣщеніе, люди, въ глазахъ которыхъ ударъ Ѳеофану былъ тяже-
лымъ ударомъ этому просвѣщенію; можно сказать, что въ глазахъ
этихъ людей, для которыхъ новый порядокъ вещей представлялся
свѣтомъ въ сравненіи съ тьмою,—что въ глазахъ этихъ людей Ѳео-
фанъ былъ наслѣдникомъ Петра, главнымъ носителемъ идеи преобра-
зованія въ смыслѣ образованія... Низверженіе ученѣйшаго епископа
Новгородскаго было бы, въ глазахъ этихъ людей и въ глазахъ Европы,
1) Пекарскій, Н. и Л., I, 236.
2) Чистовичъ, 230—244.
3) XIX, 127—128.

331

ccMTjjfb вѣрнымъ знакомъ разрушенія дѣла Петрова и возвращенія
къ прежнему варварству; но подать этотъ знакъ никакъ не могли
согласиться люди, у которыхъ не сходило съ языка, по крайней
мѣрѣ офиціально, имя Петра Великаго. Остерманъ, разумѣется, не
котъ желать ни возстановленія патріаршества, ни вообще поворота
къ старинѣ и въ этомъ вполнѣ сходился съ умнымъ и ловкимъ
архіереемъ. Оба они были дѣти однихъ и тѣхъ же условій извѣст-
наго времени и должны были подать другъ другу руки для поддер-
жанія того направленія, которое ихъ воспитало. „Ѳеофанъ Прокопо-
вичъ", говоритъ Соловьевъ1),—„могъ быть свергнутъ только такимъ
же Ѳеофаномъ Прокоповичемъ, но никакъ не Георгіемъ Дашковымъ
съ товарищи".
Въ 1727 году Остерманъ составилъ краткіе учебные планы для
занятій съ царемъ различными науками; книжка эта издана въ томъ
же году подъ заглавіемъ: „Расположеніе ученій е. и. в. Петра Вто-
раго", и пр.; въ концѣ ея (стр. 67—82) помѣщено „мнѣніе" Ѳео-
фана, „каковымъ образомъ и порядкомъ надлежитъ багрянороднаго от-
рока наставлять въ христіанскомъ законѣ". Эта программа препода-
ванія закона Божія представляетъ, въ сущности, популярно изложен-
ную (и разумѣется, значительно сокращенную) программу Ѳеофанова
богословскаго курса: сначала приводятся доказательства бытія Божія
и божественнаго происхожденія Св. Писанія, затѣмъ „разрушаются
неправые законы и ереси" (то, что въ курсѣ составляетъ предметъ
введенія); далѣе излагается положительное ученіе о Богѣ и его свой-
ствахъ (de Deo ad intra) и догматы православной вѣры.
Ѳеофанъ, не удовлетворяясь этими теоретическими разсужденіями,
сдѣлалъ попытку осуществить ихъ на практикѣ и съ этою цѣлью
написалъ небольшой катихизисъ или „Краткое ученіе христіанское,
малому отроку и невѣжѣ всякому прислушающее, бесѣдами учителя
и ученика составленное" 2). Въ предисловіи Ѳеофанъ говоритъ, отъ
имени учителя, что книги вообще бываютъ вредныя и полезныя; слѣ-
дуетъ остерегаться первыхъ и читать послѣднія. Изъ нихъ же однѣ
полезны для жизни временной, другія—для жизни вѣчной. Послѣднія
составляютъ библію; слѣдовательно, ее необходимо читать и почитать
болѣе всѣхъ другихъ книгъ. Но для того, чтобы читать и понимать
ее, нужно предварительно ,,познать сокращенное сказаніе основа-
) Тамъ же, 186.
?) Находится въ рукописи П. Библіотеки, изъ собр. Погодина, № 1175.

332

тельнаго (то-есть, основного) въ книгахъ сихъ ученія", которое»
излагается въ катихизисѣ кратко и ясно, но довольно своеобразному
методу: ученикъ задаетъ учителю разные вопросы (расположенные,
конечно, систематически); учитель отвѣчаетъ и объясняетъ; затѣмъ,
по окончаніи каждаго отдѣла, учитель начинаетъ спрашивать тѣми
же вопросами, какіе дѣлалъ прежде ученикъ, a послѣдній отвѣчаетъ
словами учителя.
Катихизисъ Ѳеофана и планъ преподаванія закона Божія моло-
дому царю заслужили хвалебные отзывы со стороны жившихѣ въ
Россіи иностранцевъ. Бассевичъ писалъ, что это произведеніе „заслу-
живаетъ удивленія и можетъ быть образцовымъ во всякой религіи*;
въ 1731 году Шумахеръ сообщалъ въ Москву академику Гроссу:
„Наставленіе pro porphyrogenito puero его преосвященства будетъ
напечатано, согласно переданному вами приказанію; только не из-
вѣстно-ли вамъ, позволяется-ли намъ также напечатать это насе-
леніе по нѣмецки? Это такое произведеніе, * которое доставитъ много
удовольствія иностранцамъ". И дѣйствительно, оно скоро было пере-
ведено на нѣмецкій языкъ l).
Стараясь упрочить свое пошатнувшееся вліяніе, Ѳеофанъ не упус-
калъ ни малѣйшаго случая, чтобы сдѣлать государю что-нибудь пріят-
ное и тѣмъ расположить его къ себѣ. Въ январѣ 1728 года Петръ II
посѣтилъ Новгородъ. Ѳеофанъ, встрѣчая его во главѣ всего Духо-
венства, вывелъ съ собою „малыхъ отроковъ", которые привѣтство-
вали царя рѣчью, указывая, что и „пастырь ихъ" желаетъ ему много
лѣтъ жить и царствовать. Затѣмъ, Ѳеофанъ предложилъ царю уго-
щеніе „въ великосредней архіерейской палатѣ, которая была укра-
шена—потолокъ и стѣны—сдѣланными лавровыми вѣтвями дивно въ
узоръ, померанцевыми и апельсиновыми яблоками, висящими въ ихъ
листахъ... Во время обѣда играла музыка въ другой палатѣ; при
столѣ его величества пѣли собственные архіерейское пѣвчіе псалмы
Давидовы, къ царевымъ лицамъ написанные, такожде и многолѣт-
ствія. По окончаніи же стола раздаваны отъ его преосвященства
изданные на латинскомъ языкѣ печатные вирши, къ предше-
ствію воспріятія короны е. и. величества". Вечеромъ была иллюми-
нація и фейерверкъ 2).
1) Русск. Арх., 1865, стр. 621; Пекарскій, Ист. Ак. H., I, 519. «Vorschlage
wie ein Printz in der christlichen Religion solle interrichtet werden», s. l. et a., 8°.
2) Др. Росс. Вивліоѳика, изд. 2-е, IX, 484—494.

333

Латинская -ода Ѳеофана, написанная однимъ изъ любимыхъ метровъ
Горація, напечатана въ „Miscellanea Sacra"1). Передадимъ ея содер-
жаніе.
„Спѣши, водъ покровомъ Божества, туда, куда оно благосклонно
привыкаетъ тебя; спѣши, Москва нетерпѣливо ждетъ тебя, готовя
тебѣ царскій вѣнецъ; тебя охраняютъ ангелы; къ тебѣ широкимъ
потокомъ отовсюду стекается народъ, жаждущій тебя увидѣть,— пус-
тѣютъ города .и деревни, всѣ бѣгутъ на дорогу, у всѣхъ одно жела-
ніе—насладиться твоимъ лицезрѣніемъ, увидѣть тебя въ порфирѣ,
на царскомъ престолѣ. На этомъ престолѣ ты явишь собою примѣръ
справедливаго и мудраго судьи, карающаго преступленія, коварство,
хитрость и обманъ; ты твердою рукою поразишь вредоносную кле-
вету и ненасытное любостяжаніе, и унизишь горделивые замыслы
(намекъ на Меншикова); насъ же, людей, которые проявляютъ
простосердечную преданность и святую вѣрность царю и Богу, ты
будешь всегда имѣть своими ближними совѣтниками (намекъ на
себя самого). Злодѣй не посмѣетъ приблизиться къ твоему порогу,
и быстро удалится въ изгнаніе. И такъ, взойди на тронъ, возьми
сильною рукою наслѣдственный скипетръ, и будь вторымъ Петромъ
Великимъ. А ты, о Боже! дай, чтобы все это исполнилось ко благу
общему.
„Такъ пѣлъ, поспѣшая на встрѣчу, смиренный Ѳеофанъ" *).
Въ Москвѣ Прокоповичъ снова встрѣтилъ царя привѣтственною
рѣчью отъ лица всего духовенства; онъ же совершалъ, 25-го фев-
1) Стр. 150—153. Сотъ первыя строфы оды:
Contenue fei ix, auspice Numine,
Quo te serenis nutibus evocat,
Votisque perducit tuorum,
Petre, decus columenque nostrum.
Te Mosqua summo poscit anhelitu,
Sanctumque, coeli consilio, decus
Offerre festiii8t, tuaeque
Laeta parat diademma fronti, etc.
2) При атомъ Ѳеофанъ показалъ свое искусство и въ составленіи стихо-
творныхъ игрушекъ, какія были въ ходу въ Кіевской академіи въ его время:
онъ приписалъ въ концѣ оды еще два стиха, гекзаметромъ, для обозначенія,
римскими буквами-цифрами, года ея написанія:
ReX regVM Petro sanClVIt regna seCVnDo (=1727),
nVnC DeCVs IMnerII trlbVlt bonVs arbiter Jpsl (=1727).

334

раля, обрядъ коронаціи, при чемъ снова произнесъ очень льстивое
привѣтствіе 1), представляющее, въ главныхъ чертахъ, повтореніе
латинской оды.
Кстати объ этой послѣдней. Тредіаковскіе въ первомъ изданіи
своего „Разсужденія о одѣ вообще", вышедшемъ еще при жизни Ѳео-
фана (1734 г), далъ о ней чрезвычайно восторженный отзывъ. Ѳеофанъ,
по словамъ его, „какъ другій Горацій, толь благородно и высоко,
славно и великолѣпно вознесся въ своей предражайшей одѣ..., что
Горацій бы самъ, посмотрѣвъ оную, въ удивленіе пришелъ, и тужь
бы его преосвященству справедливость похвалы учинилъ, которую я
ему теперь отдаю. Я когда пріѣхалъ изъ Франціи въ С.-Петербургъ
и черезъ пріятство одного мнѣ друга лишь впервые сталъ читать,
сообщенную мнѣ ту оду, и почувствовалъ энтузіасмъ ея превысокій,
то въ толь великій энтузіасмъ удивленія и самъ пришелъ, что не
могъ, свидѣтельствуюся совѣстію моею, удержаться, чтобъ съ дважды
или съ трижды не вскричать: Боже мой, какъ эта ода хорошо й
мастерски сдѣлана!"... Однако впослѣдствіи, въ 1752 году, когда
автора этой оды давно уже не было на свѣтѣ, Василій Кирилловичу
перепечатывая свое разсужденіе въ „Собраніи сочиненій и перево-
довъ", счелъ нужнымъ этотъ восторженный отвывъ вовсе исклю-
чить 2).
Ѳеофанъ написалъ манифестъ о коронаціи; но участіе е*о въ
этомъ торжествѣ проявилось еще и другимъ, довольно' оригиналь-
нымъ образомъ: для въѣзда царя въ Москву строились тріум-
фальныя ворота, и Ѳеофану, какъ человѣку, знающему толкъ въ
„исторіяхъ", приказано было отъ верховнаго тайнаго совѣта сочи-
нить къ этимъ воротамъ эмблемы, что онъ и исполнилъ вмѣстѣ съ
Ѳеофилактомъ Лопатинскимъ 3). Это былъ, впрочемъ, не первый при-
мѣръ подобнаго рода; еще при Петрѣ Великомъ, въ тѣхъ случаяхъ,
когда требовалось что-нибудь „ко украшенію изобрести", обраща-
лись къ синоду, потому что тамъ сидѣли люди ученые, которые
могли выдумать все, что нужно. Такъ, въ 1721 году, по случаю, за-
ключенія Ништадтскаго мира, царь указалъ построить въ Москвѣ
тріумфальныя ворота, а „рисунки тѣмъ всѣмъ воротамъ и проблемы (?),
1) Эти рѣчи напечатаны въ собр. словъ и рѣчей Ѳеофана, II, 221—227.
2) Пекарскій, Ист. Ак, Наукъ, II, 46, 47.
3) Чистовичъ, 228

335

какія гдѣ пристойно,—сочинить въ духовномъ синодѣ" *)• Мы имѣемъ
отъ царствованіи* Петра II еще два свидѣтельства, изъ которыхъ
видно, что Ѳеофану (какъ впослѣдствіи—Ломоносову) приходилось
заниматься рѣшеніемъ такихъ „ученыхъ" задачъ. Это—письма его къ
„сіятельнѣйшему и превосходительнѣйшему господину", по всей вѣроят-
ности—къ Остерману. Въ одномъ изъ нихъ, писанномъ въ 1728 году,
Ѳеофанъ говоритъ:... „Изволите требовать отъ меня изобрѣтенія нѣ-
коей эмблемы на фейерверкъ въ честь е. в. великой княжны (то-
есть, Натальи Алексѣевны, сестры Петра II), въ день рожденія ея; и
я, любовь превосходства вашего за утвержденіе моея къ вамъ любви
имѣя, на толь честное и важное ваше требованіе охотно склонясь,
сколько моглъ, о требуемомъ изображеніи помыслилъ. И пришло мнѣ
на память, что у древнихъ поэтовъ луна сестрою солнцу нарицается;
извѣстно же, что луна отъ солнца свѣтъ свой пріемлетъ; и того
ради показалася мнѣ не неприличная торжествованію сему эмблема: въ
концахъ полусферы земной на одной сторонѣ—солнце, а на другой-
луна, отъ солнца просвѣщаема, въ знаменованіе сестры государевой,
славу свою отъ государя, брата своего, имѣющей; и надъ ними—
треугольникъ сіяющій, свѣтъ, всѣхъ свѣтлостей виновный, съ надпи-
саніемъ, на три мѣста разнятымъ: „отъ того, чрезъ сего, свѣтъ мой".
Изъ этого видно, что въ фейерверочной изобрѣтательности уче-
ный богословъ и публицистъ-проповѣдникъ не уступалъ какому-ни-
будь Штелину...
Другое письмо къ тому же Остерману было вызвано приготовле-
ніями къ свадьбѣ Петра II, въ 1729 году. Оберъ-гофмейстеръ спра-
шивалъ архіерея, какіе вѣнцы находитъ онъ болѣе удобными для
предстоящей церемоніи. Ѳеофанъ, отвѣчая на этотъ вопросъ, счелъ
нужнымъ пуститься въ пространное разсужденіе о происхожденіи вѣн-
цовъ, съ цитатами изъ сочиненій митрополита Оиваидскаго, ивъ Евхо-
логія (требника) греко-латинскаго, Якова Гоара, и даже изъ Сидонія
Аполлинарій, съ указаніями на обычаи и обряды еврейскіе, грече-
скіе, грузинскіе, и т. д., все это для того, чтобы въ концѣ концовъ
-предложить самую обыкновенную вещь—„подѣлать короны" съ обра-
зами, потому что въ нашихъ церквахъ употребляются вѣнцы, похожіе
на царскіе *).
*) п. с. З., VI, 3830.
*) Оба эти письма напечатаны въ Маякѣ 1842, т. I, смѣсь, 122—124:
послѣднее, кромѣ того, въ Москвитянинѣ 1852, № 22, и въ Трудахъ Кіевск.
Акад. 1865, стр. 611—613.

336

Неблагопріятныя внѣшнія обстоятельства роковымъ образомъ ото-
звались на литературной дѣятельности Ѳеофана. Проповѣди, произ-
несенныя имъ въ царствованіе Петра II, служатъ этому доказатель-
ствомъ. Въ нихъ проповѣдникъ уже не является, какъ прежде, ора-
торомъ- публицистомъ, смѣло берущимся за обсужденіе важнѣйшихъ
общественныхъ вопросовъ своего времени; напротивъ, онъ всѣми си-
лами старается удержаться въ предѣлахъ церковнаго поученія на
отвлеченныя евангельскія темы, вернуться къ той порѣ, когда онъ
только что начиналъ СБОЮ проповѣдническую дѣятельность и~ произ-
носилъ въ Кіевѣ свои первыя „orationes asceticae". Но привычка къ
практической, реальной постановкѣ всякаго рода вопросовъ, хотя бы
самыхъ отвлеченныхъ, не смотря на все противодѣйствіе, беретъ
свое и въ рѣчи Ѳеофана, правда—только изрѣдка, прорывается, на-
рушая постно-благочестивый тонъ, бойкая фраза, мѣткое сравненіе,
юмористическая выходка. Такова, напримѣръ, уже цитированная вами
выше характеристика раскольниковъ въ словѣ въ день Петра и Павла
(1728 г.). Въ этой же проповѣди Ѳеофанъ, говоря о суемудріи, указы-
ваетъ въ примѣръ на людей, смотрящихъ на религію только съ
внѣшней стороны: „Что видятъ, христіаномъ обычное, внѣшнее,—це-
ремоніи или обряды, ходити, напримѣръ, въ церковь, хранити посты
уставленныя, весело проводити праздники, вжигати свѣщи, употреб-
ляти крестное знаменіе и прочая: то и сами они дѣлаютъ. но дѣ-
лаютъ, какъ мартышки", и т. д. Здѣсь же онъ нападаетъ на „умство-
ваніе любителей невѣжества", которые полагаютъ, что „всякое спа-
сительное вѣдѣніе политическому человѣку есть непристойно: извѣ-
ствуемся о семъ отъ того, что часто, когда рѣчь есть о наставленіи
благородныхъ дѣтей, слышимъ голосы, что дѣтей таковыхъ св. пи-
санію обучати не надлежитъ, и что поповское то дѣло, попамъ о
томъ морокодоть должно. О, голосы безумныя!" восклицаетъ про-
повѣдникъ,—„о, рѣчи безстудныя и богопротивный! Тебѣ же, госпо-
дине добрый, для того, что господинъ ты, стыдно знати спасительный
о насъ промыслъ Божій?" и т. д. Обращаясь къ царю, Ѳеофанъ вну-
шаетъ ему о необходимости заботиться о вѣчномъ спасеніи народа,
„да не возникаютъ безбожія, да не умножаются буесловія, ереси, раз-
доры, суевѣрія, да не будетъ въ людяхъ и душевредное безстрашіе,
и словомъ рещи—да не возстанутъ передъ нами окаянніи мудреца,
но да процвѣтаютъ боголюбивіи младенцы" 1). Ужь изъ этого можно
1) Слова и Рѣчи, II, 247, 249, 256.

337

видѣть, до какой степени измѣнился общій тонъ Ѳеофана. Не да-
ромъ же Меншиковъ читалъ ему мораль, внушая, что онъ долженъ
жить, „какъ всѣ Великороссійскіе архіерей живутъ"; не даромъ и
Родышевскій доносилъ на „поученія, не именно въ разныхъ годѣхъ
напечатанныя". Въ трудной и опасной борьбѣ съ многочисленными
врагами, Ѳеофану, конечно, было не желательно давать имъ въ руки
лишній поводъ къ обвиненію или безъ необходимости раздражать
ихъ, и безъ того раздраженныхъ, рѣзкими нападками. Ѳеофанъ на-
дѣялся, что счастье опять повернется на его сторону, но до времени
находилъ нужнымъ выждать. Онъ выждалъ.

338

VIII.
Изданіе «Камня Вѣры»; полемика по поводу этого изданія и участіе въ ней
Ѳеофана Прокоповича. Царствованіе Анны; проповѣдническая и литературная
дѣятельность Ѳеофана въ этомъ періодѣ его жизни.
Литературныя связи и вліяніе Ѳеофана: академики, Кантемиръ, Татищевъ. От-
зывы о немъ современниковъ и позднѣйшихъ писателей. Заключеніе.
Положеніе Ѳеофана Прокоповича въ царствованіе Петра II было,
какъ мы видѣли, очень непрочно. Старо-церковная партія, съ Геор-
гіемъ Дашковымъ во главѣ, подняла голову; реакція въ пользу
старины сдѣлала большіе успѣхи; въ заинтересованнымъ кружкахъ
громко говорили о патріаршествѣ; Ѳеофана называли ересіархомъ
и пророчили ему участь цирюльника Ѳомы, сожженнаго въ срубѣ
но приказанію Стефана Яворскаго. Главнымъ преступленіемъ Про-
коповича, за которое онъ, по мнѣнію противниковъ, заслуживалъ же-
стокой казни, конечно, выставлялось его „лютерское" ученіе. Про-
тивъ этого ученія существовала огромная книга, завѣщанная Стефа-
номъ Яворскимъ „подъ разсужденіе святыя церкви", книга „Камень
Вѣры", которая при Петрѣ I и при Екатеринѣ не могла быть на-
печатана по причинѣ крайне рѣзкаго тона ея противо-лютеранской
полемики. Теперь, когда реакція противъ всего иноземнаго была въ
полномъ ходу, когда представители старо-церковной партіи имѣли
всякія основанія надѣяться на скорое возвращеніе къ временамъ
до-петровскимъ, изданіе такой учительской книги, какъ сочиненіе
Яворскаго, имѣвшее цѣлью „сокрушить челюсти" всѣхъ, отступав-
шихъ въ чемъ бы то ни было отъ стариннаго, традиціоннаго право-
славія, было какъ нельзя болѣе кстати: въ этой книгѣ заключался

339

цѣлый готовый арсеналъ для „обличенія, лютерскаго кривотолковія"
и для доказательства, что всякій лютеранинъ ipso facto есть чело-
вѣкъ вредный, котораго слѣдуетъ избѣгать; въ этой же книгѣ нахо-
дилась знаменитая глава „о наказаніи еретиковъ", пропитанная ду-
хомъ инквизиціоннаго трибунала. И то, и другое было нужно для
цѣлей реакціи, первое — противъ иностранцевъ и иностраннаго влія-
нія вообще, второе—противъ такихъ людей, какъ Ѳеофанъ Прокопо-
вичъ* Дѣло касалось какъ личныхъ счетовъ и интересовъ, такъ и об-
щихъ вопросовъ о церковномъ устройствѣ, о правахъ и полномочіяхъ
іерархіи, объ отношеніяхъ церкви къ государству, наконецъ — во-
проса о томъ, какое направленіе возьметъ верхъ: прогрессъ въ смыслѣ
петровской реформы или реакція въ пользу старины. Горячій поклон-
никъ Стефана, Ѳеофилактъ Лопатинскій, и другія духовныя лица,
признававшій необходимымъ изданіе „Камня", стали хлопотать о на-
печатаны этой книги и добились того, что она дѣйствительно была
напечатана въ концѣ 1728 года, по указу верховнаго тайнаго со-
вѣта, и затѣмъ, въ слѣдующіе два года, имѣла еще два изданія.
v Это было весьма важное событіе для представителей реакціи, для
которыхъ „Камень Вѣры" сдѣлался чѣмъ-то въ родѣ катихизиса. Для
Ѳеофана появленіе этой книги въ печати, да еще какъ бы отъ имени
правительства, было, конечно, большою непріятностью и дурнымъ
яредзнаменованіемъ; среди лютеранъ, жившихъ въ Россіи и уже при-
выкшихъ пользоваться религіозною свободою, книга эта должна была
выедать сильное неудовольствіе. По незнакомству съ русскимъ язы-
комъ иностранцы, по видимому, могли бы даже и вовсе не знать р
существованіи книги Яворскаго и обойдти ея появленіе молчаніемъ.
На дѣлѣ, однако, вышло иначе: изданіе „Камня Вѣры" вызвало въ
Германіи, можно сказать, цѣлую литературу 1).
Прежде всего, въ майскомъ выпускѣ лейпцигскихъ Acta Erudi-
torum 1729 года появилась замѣтка, въ рѣзкости выраженій не
многимъ уступающая самому „Камню Вѣры". Здѣсь говорится, что
авторъ '„Камня* не постыдился „клеветать открыто, лгать нагло и
обольщать неразумный народъ нелѣпыми баснями"; что онъ „наска-
') Подробности о ней можно читать у Чистовича, 366—407, въ статьѣ
г. Р***: «Матеріалы для ист. дух. литературы XVIII в.», въ Драв. Обозр.
1860, т. III, 577—591, и въ ст. г. Извѣкова: «Изъ исторіи богословской полемич.
лит. XVIII столѣтія»— тамъ же, 1871, т. II, 139—171 и 267—307.

340

залъ столько побасенокъ о видѣніяхъ, объ одержимыхъ духами, о
чудесахъ, происшедшихъ отъ креста, иконъ, мощей, что въ умныхъ
людяхъ возбуждаетъ смѣхъ, a въ неразумныхъ — удивленіе... Впро-
чемъ, этому нечего особенно удивляться, потому что почт* вся
книга выписана изъ Беллармина и другихъ римскихъ полемистовъ, при
чемъ авторъ руководился не столько желаніемъ объяснить, изложить
и распространить догматы восточной церкви, сколько ненавистью къ.
лютеранамъ и реформатамъ, которыхъ ученіе, впрочемъ, ему неиз-
вѣстно или имъ извращается". Въ этой же замѣткѣ мимоходомъ
сказано, что Ѳеофанъ Прокоповичъ—vir doctus, prudens et moderatps-^
не одобрялъ книги Яворскаго, и выражено удивленіе, какъ рѣшился
издать ее „смиренный" Ѳеофилактъ. Наконецъ, сообщается извѣстіе
о томъ, что скоро должна выйдти книга знаменитаго ученаго Буддея,
заключающая въ себѣ обстоятельное опроверженіе „Камня Вѣры".
Ожидаемое сочиненіе Буддея не замедлило явиться, и въ октябрѣ
того же года въ тѣхъ же Актахъ была помѣщена небольшая рецензія;
на него. Это была „Апологія лютеранской церкви противъ клеветъ:
и навѣтовъ Стефана Яворскаго", изложенная въ формѣ письма къ
„другу, живущему въ Москвѣ" 1). Авторъ начинаетъ свою книгу
обращеніемъ къ этому московскому другу, объясняя происхожденіе
своего труда такимъ образомъ: „Изъ пріятнѣйшаго письма твоего»
ученѣйшій мужъ, я узналъ, что среди васъ есть не мало людей, ко-
торымъ 1 книга Яворскаго сильно не нравится, именно тѣмъ, что этотъ
авторъ безъ конца и безъ мѣры осыпаетъ протестантовъ недостой-
ными ругательствами, сплетнями и злоумышленными выходками, ка-
кія только былъ въ состояніи выдумать самъ или заимствовать у
другихъ. Ты замѣчаешь, что онъ поступаетъ такъ для того, чтобы
возбудить въ Русскихъ ненависть къ протестантамъ, — что онъ ста-
рается только о томъ, чтобы разрушить дружескія сношенія между
ними и учитъ бѣгать отъ протестантовъ, какъ отъ чумы, и что по
этой причинѣ не только живущіе въ Россіи иностранцы, но и рус-
скіе вельможи (proceres),—люди, заслуживающіе уваженія не только
по своему высокому сану, но и по уму и добродѣтелямъ, и оченъ
4) cEpistola apologetica pro eclesia lutherana contra calumnias et obtrecta-
tiones Stephani Javorskii, Kesanensis et Muromiensis metropolitae, ad amicum,
Mosquae degentem, scripta a Jo. Fr. Buddeo; Jenae, 1729. 4°, 138 p. — Acta
Eruditorum, 1729, Octobr., p. 465-468.

341

хорошо понимающіе положеніе протестантовъ, выражаютъ желаніе,
чтобы кто-нибудь, принявъ подъ свою защиту невинность, разсѣялъ
эти тучи и защитилъ правое дѣло. Ты прибавляешь, что многіе
благоразумные люди желаютъ, чтобъ я оказалъ эту услугу не только
нашей церкви, но и Русскому народу, тѣмъ болѣе, что многимъ изъ
нихъ было не непріятно высказанное мною въ книжкѣ „О неприми-
римости Римской церкви съ Русскою..." Ты сообщилъ мнѣ съ этою
цѣлью выдержки изъ книги Яворскаго, представляющія, такъ ска-
зать, образчики, по которымъ можно судить объ остальномъ ея со-
держаніи; кое-что изъ твоего письма уже напечатано въ
Актахъ; здѣсь я воспользуюсь всѣмъ этимъ матеріаломъ".
Происхожденіе книги ясно. Кто могъ быть vir doctissiraus, пере-
писывавшійся съ іенскимъ богословомъ и пославшій ему матеріалъ
для апологіи? Конечно, только Ѳеофанъ. Выше мы уже говорили о
сношеніяхъ его съ Буддеемъ; мы видѣ ли, что книга послѣдняго „О
непримиримости Римской церкви съ Русскою" была обязана своимъ
происхожденіемъ Прокоповичу, сообщившему въ Іену сорбонскую за-
писку съ соотвѣтствующими комментаріями; мы знаемъ, что въ мартѣ
1729 года Буддей писалъ Ѳеофану длинное письмо, въ которомъ ка-
сался вопроса объ отношеніяхъ протестантской церкви къ православ-
ной; есть ли какія-нибудь основанія не довѣрять выписанному вами
выше предисловію къ „Апологіи" и видѣть въ имени Буддея только
псевдонимъ, за которымъ скрывается Ѳеофанъ Прокоповичъ? На нашъ
взглядъ, такое мнѣніе ни чѣмъ не оправдывается. Правда, современ-
ники Ѳеофана и враги его раздѣляли это мнѣніе: одинъ изъ нихъ*
Ѳеофилактъ Лопатинскій, задѣтый за живое отзывами иностранцевъ,
говорилъ іеромонаху Іосифу Маевскому: „Вѣдаешь ли, кто въ Москвѣ
Буддеевъ другъ?" и когда тотъ отвѣчалъ „не вѣдаю", то архіепископъ
пояснилъ: „тотъ-де другъ преосвященный Новгородскій Ѳеофанъ".
Спустя нѣсколько времени, Ѳеофилактъ снова сообщилъ Маевскому,
что „оный Буддей еще до изданія книги померъ, а по слогу
видно, что писателемъ книги былъ Новгородскій"; Маевскій усом-
нился: „какъ-же книга оная печатана въ Іенѣ"? и получилъ въ от-
вѣтъ: „будто у него нѣтъ друзей въ Ревелѣ, и я полагаю, что она
именно печатана въ Ревелѣ" 1). То же повторяли и другіе, при-
водя тѣ же доказательства.
*) Чтенія Общ. Ист., 1863, IV, смѣсь, 63—64.

342

Разсмотримъ эти доказательства. Первое ивъ нихъ — что Буддей
умеръ до изданія книги—совершенно несправедливо, потому что Буд-
дей умеръ 19-го ноября, а о книгѣ объявлено въ октябрьскомъ вы-
пускѣ Актовъ; на самой же книгѣ помѣчено: „Scribebam Ienae, Kai.
Inn. 1729". Могъ ли Буддей допустить, чтобы подъ его именемъ яви-
лось сочиненіе, ему не принадлежащее?
Второе доказательство— „по слогу видно*. Но по слогу, да еще
но латинскому, трудно рѣшать вопросъ объ авторѣ книги. Замѣтимъ,
однако, что Ѳеофанъ, по свойству своей натуры, любилъ относиться
къ своимъ противникамъ юмористически, придумывать для нихъ смѣш-
ныя названія, выставлять ихъ въ смѣшномъ и нелѣпомъ видѣ; это
можно видѣть во всѣхъ его сочиненіяхъ, начиная курсомъ богосло-
вія и кончая письмами; между тѣмъ, въ „Апологіи" этого нѣтъ; она
написана серьезно, сдержанно, безъ шутокъ. Стало быть, если судитъ
по манерѣ писать, то прійдется отрицать участіе Прокоповича въ со-
ставленіи „Апологіи" 1). Слѣдуетъ еще прибавить, что православный
архіерей, даже съ такими убѣжденіями, какія были у Ѳеофана, едва
ли могъ говорить о Лютерѣ и его ученіи такимъ тономъ, въ какомъ
написана „Апологія лютеранской церкви". Наконецъ, писать та-
кую книгу и печатать ее тайкомъ въ Ревелѣ было, просто, неудобно
и невыгодно для Ѳеофана, особенно въ томъ положеніи, въ какомъ
онъ въ то время находился. Ему было гораздо сподручнѣе дѣйство-
вать тѣмъ же путемъ, какимъ онъ дѣйствовалъ прежде относительно
сорбонской записки.
Мы уже указывали на ту характерную черту образа мыслей Ѳео-
фана, что ко всѣмъ отвлеченнымъ идеямъ,, въ томъ числЬ и къ ре-
1) Ивъ новѣйшихъ изслѣдователей г. Извѣковъ (Пр. Об. 1871, II, 162—163),
по видимому, склоняется въ пользу мнѣнія Ѳеофилакта Лопатинскаго, основы-
ваясь, главнымъ образомъ, на трехъ положеніяхъ: 1) Ѳеофанъ ненавидѣлъ Явор-
скаго, слѣдовательно—могъ составить рецензію на его книгу; 2) между «Аполо-
гіею и сочиненіями Ѳеофана есть сходство по духу и пріемамъ; 3) Ѳеофанъ
преслѣдовалъ Риберу, автора возраженій на книгу Буддея. Но 1) мохъ написать
не значитъ написалъ, a изъ разсмотрѣнія «Апологіи» оказывается, что и самая
возможность авторства Прокоповича очень сомнительна; 2) ивъ объясненій са-
мого же г. Извѣкова видно, что сходство заключается вовсе не въ духѣ и пріе-
махъ, a въ томъ, что въ «Апологіи» изложено ученіе объ «оправданіи» въ томъ-
же смыслѣ, въ какомъ развивалъ его Ѳеофанъ, что и понятно, такъ какъ уче-
ніе ѲеоФана было близко къ лютеранскому; 3) трудно допустить, чтобы въ го-
неніи на Риберу главнымъ мотивомъ было оскорбленное авторское самолюбіе.
Но о Риберѣ— послѣ.

343

лигіознымъ, онъ относился съ точки зрѣнія непосредственнаго при-
мѣненія ихъ къ общественной и государственной жизни, съ точки зрѣ-
нія тѣхъ результатовъ, къ которымъ приводятъ эти идеи въ житей-
ской практикѣ. Этими соображеніями объясняется и взглядъ его на
католицизмъ, какъ на проповѣдь ѳеократіи, умственнаго застоя и об-
скурантизма, — и на ученіе Лютера, какъ на энергическое слово,
освобождающее разумъ отъ давленія церковнаго авторитета, вносящее
въ область богословскаго и филофскаго міросозерцанія элементы кри-
тики « прогресса, наконецъ, провозглашающее верховныя права госу-
дарства. Вполнѣ сочувствуя этимъ идеямъ, носившимъ въ то время
названіе „лютеранскихъ", Ѳеофанъ всю свою жизнь преслѣдовалъ все»
что такъ или иначе напоминало ему доктрину Римской церкви въ
воззрѣніяхъ русскихъ богослововъ; это привело его къ продолжитель-
ной борьбѣ съ представителями русской старо-церковной партіи, не-
довольной дѣятельностью Петра Великаго и въ своихъ сужденіяхъ
о церковномъ вопросѣ нерѣдко очень близко сходившейся съ католи-
ками. Старо-церковная партія въ союзѣ съ католицизмомъ—вотъ глав-
ные враги Ѳеофана; понятно, что протестантизмъ долженъ былъ сдѣ-
латься въ этой борьбѣ естественнымъ его союзникомъ Взаимное
раздраженіе противниковъ постоянно усиливалось; полемика, начатая
на почвѣ отвлеченной, скоро перешла въ личности; Прокоповичъ,
считая „Камень Вѣры" евангеліемъ своихъ враговъ, не могъ равно-
душно отнестись къ изданію этой книги, авторъ которой былъ, къ
тому же, личнымъ его непріятелемъ. Молчать—значило признать за
врагами побѣду, доставить имъ легкое торжество; выступить съ воз-
раженіями было опасно: дѣло очень легко могло перейдти въ „тай-
ную", игравшую тогда роль высшаго богословскаго трибунала, и кон-
читься очень плохо для Прокоповичъ, который въ то время и безъ
того уже чувствовалъ, что подъ него подкапываются со всѣхъ сто-
4) Пекарскій (Ист. Акад. Наукъ, I, 216) приводитъ слѣдующія слова изъ
письма Гросса къ Байеру (1729 г.): «О книгѣ Яворскаго три главныя мнѣнія:
такъ иного подраздѣленій въ религіозныхъ мнѣніяхъ между здѣшними, особенно
знатными и духовными! Вы сами знаете, что многіе склоняются къ принципамъ
Прокоповича: признать необходимость реформаціи Лютера; а есть и такіе, ко-
торые заботятся объ одномъ не болѣе, какъ о другомъ». Самаринъ (V, 155)
вполнѣ вѣрно замѣчаетъ что Стефанъ Яворскій, какъ консерваторъ, преслѣдо-
валъ реформацію просто за то, что она — реформація, то-есть, предпочтеніе но-
ваго старому; между тѣмъ какъ прогрессистъ Феофанъ смотрѣлъ на это собы-
тіе глазами протестантовъ.

344

ронъ. Знакомство съ Буддеемъ вывело его изъ затрудненія. Какъ за
десять лѣтъ передъ тѣмъ, такъ и теперь, іенскій богословъ охотно
согласился обработать матеріалы, доставленные ему изъ Москва,
обработать именно въ томъ духѣ и направленіи, какое было жела-
тельно для Ѳеофана. Посылая Буддею выписки изъ книги Яворскаго,
подобранныя очень старательно и искусно, Прокоповичъ, конечно,
постарался присоединить къ нимъ (какъ прежде къ сорбонской за-
пискѣ) подобающій комментарій, объяснивъ, на что слѣдуетъ обра-
тить особенное вниманіе. Часть этого матеріала Буддей тотчасъ же
передалъ для напечатанія въ Актахъ, a затѣмъ поспѣшилъ обра-
ботать присланное въ „Апологіи". Задача эта была ему, конечно, по
сердцу, потому что, полемизируя съ Яворскимъ, онъ въ то же время
нападалъ и на католиковъ и затрогивалъ политическій вопросъ о
взаимныхъ отношеніяхъ различныхъ христіанскихъ церквей въ Рос-
сіи, вопросъ, имѣвшій чрезвычайную важность въ то время, когда
мысль, вѣками пріученная къ односторонности, все еще вращалась,
почти исключительно, въ области интересовъ религіозныхъ, когда о
всякомъ новомъ человѣкѣ прежде всего возбуждался вопросъ: право-
славный ли онъ, или католикъ, или лютеранинъ? Православный—зна-
чило, для большинства, благочестивый и благонамѣренный; католикъ—
благочестивый, но не совсѣмъ благонамѣренный: лютеранинъ—вовсе
неблагочестивый и злонамѣренный. Этимъ опредѣленіямъ придавался
практическій, общественный смыслъ, и въ Россіи было очень немного
людей, которые, могли бы повторить поговорку Ѳеофана: „uti boni
vini non est quaerenda regio, sic nec boni viri religio ас patria*. Из-
даніе „Камня Вѣры" имѣло смыслъ укора, обвиненія, брошеннаго
старо-церковною партіей въ лицо не только людямъ лютеранскаго
вѣроисповѣданія, но и всѣмъ, раздѣлявшимъ воззрѣнія, считавшіяся
тогда лютеранскими, всѣмъ, которые, по словамъ эпиграфа къ этой
книгѣ, „смѣсишася во языцѣхъ и навыкоша дѣломъ ихъ". На это
обвиненіе, на первый разъ, въ книгѣ Буддея, данъ былъ отвѣтъ съ
точки зрѣнія религіозной, церковной. Возраженія іенскаго ученаго
касаются, главнымъ образомъ, догматовъ и обрядовъ и сводятся къ
такому увѣщанію: „Отъ нашей (протестантской) церкви Русскіе не
имѣютъ причинъ опасаться чего-нибудь для себя или для своей сво-
боды, тогда какъ о Римскомъ первосвященникѣ всякому изъ нихъ
извѣстно, что онъ старается подчинить Русскій народъ своему игу.
Пусть справятся съ историческими памятниками, пусть просмотреть
церковныя лѣтописи, пусть взвѣсятъ то, что происходило между Рим-

345

скими епископами и Константинопольскими патріархами, и увидятъ,
что послѣдніе должны были биться sa свою свободу. Если Русскимъ
пріятно испытать когда-нибудь всю тяжесть папской власія и ин-
триги ея орудій,-пусть вѣрятъ Яворскому, пусть чуждаются проте-
стантовъ, чтутъ римлянъ и подставляютъ шею подъ папское ярмо* 1).
Книга Буддея написана, вообще, очень сдержанно; самыя силь-
ныя выраженія были, очевидно, исключены изъ нея для помѣщенія
въ Актахъ. Противники Ѳеофана утверждали, что „Апологія" на-
писана имъ; но, всматриваясь внимательно въ ея содержаніе, можно
сказать, что Ѳеофанъ едва ли даже былъ вполнѣ доволенъ услугою
Буддея: въ этой книгѣ недостаточно рѣзко, недостаточно опредѣ-
ленно подчеркнута главная мысль, развитіе которой Ѳеофанъ желалъ
видѣть въ заграничной полемикѣ по поводу „Камня Вѣры". Въ этомъ
смыслѣ гораздо удачнѣе выполнилъ свою задачу тюбингенскій бого-
словъ Іоганнъ-Теодоръ Яблонскій, издавшій въ 1730 г. (анонимно)
небольшую брошюрку, также въ формѣ письма къ другу, подъ загла-
віемъ: „Духъ Стефана Яворскаго"2). Брошюрка эта написана очень
живо и остроумно. Авторъ разказываетъ, что онъ шелъ по улицѣ и
встрѣтилъ двухъ прохожихъ, бесѣдовавшихъ о Яворскомъ и его со-
чиненій. Одинъ изъ этихъ прохожихъ — Русскій, лицо духовное,
превозносилъ Стефана, удивлялся его эрудиціи, уму, дарованіямъ и
искусству, называя его вторымъ Василіемъ Великимъ, Златоустомъ
и т. н. Другой—протестанта—скромно возражалъ ему. Эта бесѣда
двухъ лицъ, изъ которыхъ первый названъ Северомъ, а второй —Mo-
дестиномъ, и составляетъ содержаніе брошюры. Рѣчи Севера — тѣ
самыя рѣчи, которыя можно было слышать въ то время отъ сторон-
никовъ Яворскаго; возраженія прогрессиста Модестина сводятъ во-
просъ сѣ отвлеченно-церковной почвы на общественно-политическую.
„Я не хочу разсуждать объ учености", говоритъ Модестинъ,—„я хочу
только знать, съ какимъ намѣреніемъ и въ какомъ духѣ написано
это сочиненіе". Авторъ руководился ревностью по Бозѣ, отвѣчаетъ
*) Epistola apologetica, p. 3—4.
') Genius St. Javorscii, ex ejus opère posthumo theosophico, «Petra Fidei"
dicto, in epistola familiari develatus. 4°, 28 p. Имя автора указано въ P. Е.
Jàblonecii Institutiones historiae christianae, Francof. 1786, III, 187. Г. Чистовичъ
(368), ошибочно считающій эту брошюру «сокращеніемъ всей книги Яворскаго,
говорятъ, что авторъ ея былъ родной братъ президента Берлинской академіи; Да-
ніила-Эрнеста Яблонскаго, «хорошаго знакомца Ѳеофанова», но, къ сожаленію,
не даетъ никакихъ указаній относительно этого знакомства.

346

Северъ;—онъ выказалъ почти геройское рвеніе въ преслѣдованіи ере-
тиковъ. „А д думаю*4, возражаетъ первый,—„что имъ руководила вовсе
не любовь къ истинѣ, а ненависть къ протестантамъ. Еслибъ онъ
имѣлъ въ виду только истину, то напалъ бы одинаково л на люте-
ранъ, и на папистовъ; а между тѣмъ послѣднихъ онъ только гла-
дитъ по головкѣ, всею силою обрушиваясь на первыхъ". Это оттого,
замѣчаетъ Северъ,—что лютеране для насъ, Русскихъ, гораздо опас-
нѣе, потому что мы находимся съ ними въ ежедневныхъ близкихъ
сношеніяхъ. Модестинъ доказываетъ своему собесѣднику, что это
мнѣніе несправедливо, что если лютеранство и можетъ считаться
опаснымъ, то только для отдѣльныхъ личностей, между тѣмъ какъ
папство грозитъ всей православной церкви, всему государству. 7 ка-
толиковъ есть тысячи способовъ, тысячи путей, которыми они пре-
слѣдуютъ свою цѣль открыто или/ тайно;- гдѣ нельзя дѣйствовать
силой, тамъ они прибѣгаютъ къ хитрости и т. д. „Твой Яворскій",
говоритъ Модестинъ,—„прилежно учился въ римскихъ школахъ; всѣ его
пріемы это доказываютъ; онъ самъ напитался этимъ ядомъ, да и дру-
гихъ хочетъ имъ напитать. Можетъ быть, онъ дѣйствовалъ bona fide,
самъ не сознавая, куда можетъ привести его книга, и сослужилъ
службу врагамъ, коварно опутавшимъ его своими сѣтями. Но это
уменьшаетъ только вину автора; книга же его, все равно, остается
вредною". Модестинъ припоминаетъ, что Петръ Великій осудилъ
эту книгу, не позволивъ ее напечатать, и говоритъ, что этотъ госу-
дарь угадалъ тайные замыслы римской куріи и ея эмиссаровъ, уви-
дѣлъ, какою опасностью грозятъ они не только церкви, но и госу-
дарству; съ другой стороны, онъ зналъ, какъ полезны сношенія съ
иностранцами; а эти сношенія велись преимущественно съ Нѣмцами,
Бельгійцами, Голландцами и Англичанами, то-есть, съ народами, не:
навидящими папство. Этимъ иностранцамъ Петръ даровалъ въ Россіи
свободу вѣроисповѣданія, а напистовъ выгналъ, зная, что спокойствіе
народа и цѣлость государства несовмѣстимы съ принципами Римскаго
престола. Яворскій же, вопервыхъ, представляетъ, что паписты почти
не имѣютъ разногласія съ Русскою церковью и такимъ образомъ
скрываетъ грозящую отъ нихъ опасность; вовторыхъ, старается воз-
будить ненависть къ лютеранамъ. Въ заключеніе Модестинъ ука-
зываетъ на единство своихъ интересовъ съ интересами православнаго
населенія Польши и приглашаетъ православныхъ соединиться съ про-
тестантами противъ общаго врага.
Такимъ образомъ, вслѣдъ за догматическою полемикой Буддея,

347

протестанты отвѣтили на „Камень Вѣры" обвиненіями Яворскаго, а
слѣдовательно, и всей старо-церковной партіи — въ пособничествѣ
католической пропагандѣ и въ стараніи возбудить въ Русскомъ народѣ
ненависть къ Нѣмцамъ — обвиненія, которыми, какъ увидимъ ниже,
Ѳеофанъ Прокоповичъ сумѣлъ искусно воспользоваться для своихъ
цѣлей. Искра, ловко брошенная имъ въ среду протестантскихъ тео-
логовъ, не погасла; полемическое движеніе продолжалось и усилива-
лось. Въ 1731 году І.-Хр. Маке напечаталъ въ Гельмштадтѣ дис-
сертацію въ опроверженіе ученія „Камня Вѣры" о наказаніи ерети-
ковъ1). Здѣсь эта глава книги Яворскаго переведена цѣликомъ s
разобрана подробно. „Еслибъ она была написана среди народа обра-
зованнаго", говоритъ авторъ,—„то на нее не обратили бы никакого вни-
манія, и никто не сталъ бы серьезно опровергать ее; но Русскіе —
народъ мало образованный; у нихъ еще почти нѣтъ хорошихъ книгъ"—
вотъ причина, побудившая автора диссертаціи взяться за перо. Трудъ
его, однако, не представляетъ почти ничего оригинальнаго; полеми-
зируя съ Яворскимъ, онъ указываетъ на заимствованія его изъ Бел-
лармина и затѣмъ повторяетъ обвиненія, высказанныя Буддеемъ и
Яблонскимъ (на которыхъ и ссылается). То же самое повторялось
относительно „Камня Вѣры" и въ другихъ протестантскихъ сочине-
ніяхъ *).
') De poenis haereticorum cum Stephane- Javorscio disputatio, quam, praesi-
dente Jo. Laur. Moshemio, publicae disquisitioni ad 5 Maji 1731 subjiciet Jo.
Chr. Make vismariensis, es. Theologiae cultor. Heimst., 1731, 4°, 112 р. Ивъ этого
заглавія, кажется, ясно, что авторомъ диссертація былъ Маке, а не Мосгеймъ,
который только предводительствовалъ на диспутѣ и далъ о книгѣ похвальный
«отзывъ, приложенный въ концѣ ея. Странно поэтому, что г. Чистовичъ (369)
ш составители каталога «Russica» Имп. П. Библіотеки приписали эту книгу Мос-
гейму, что повторялось, затѣмъ, и другими. Книга Маке обязана своимъ происхо-
жденіемъ с.-петербургскому академику Бильфингеру, напечатавшему въ началѣ
1731 г. въ Тюбингенѣ латинскій переводъ главы «О наказаніи еретиковъ» съ
объясненіями и возраженіями (St. Javorscii Discursus de poena haereticorum... ad
disputandum prôponit G.B. Bulfingjer). Второе изданіе книжки Вюльфингера вы-
шло въ 1735 г.; свѣдѣнія о поводѣ къ ея изданію, сообщаемыя Пекарскимъ (Ист.
Ак. H., 1, 89 — 92), не точны; невѣрно также и замѣчаніе г. Чистовича (369),
будто Бильфингеръ сообщилъ свой переводъ Мосгейму: книга была напечатана,
слѣдовательно, доступна всякому безъ особенныхъ « сообщеній».
2) См., напримѣръ, Gust.-Georg. Zeitneri Breviarium controrersiarum cum
eccl. graeca ac proinde etiam ruthenica adhuc agitât arum (Nüremb. 1737), p. 23—27, в
указанную уже нами книгу Яблонскаго, Institutionen hist, ehr., t. Ш, гдѣ пере-
числены сочиненія, касающіяся Русской церкви и изданныя въ Германіи въ
прошломъ столѣтіи.

348

Въ Россіи, между тѣмъ, обстоятельства измѣнились въ пользу Ѳер-
фана: на престолъ вступила Анна Ивановна. Роль Прокоповича въ
этомъ событіи достаточно извѣстна; отношенія его, какъ дѣятеля
литературы, къ этому факту, мы разсмотримъ впослѣдствіи, а теперь
доскажемъ исторію полемики, вызванной изданіемъ „Камня Вѣры "і4
Обвиненія въ пособничествѣ дѣлу католической пропаганды, вы-
сказанныя лютеранскими богословами противъ „Камня14, при всѣхъ
преувеличеніяхъ, объясняемыхъ страстностью полемики, имѣли неко-
торое основаніе: тонъ и характеръ книги, дѣйствительно, были та-
ковы, что католическая пропаганда легко могла воспользоваться ею
для своихъ цѣлей—и въ самомъ дѣдѣ воспользовалась. Доминикан-
скій монахъ Бернардъ Рибера, жившій въ Москвѣ, въ свитѣ испан-
скаго посланника, герцога де-Лиріа, и успѣвшій познакомиться съ
представителями русскаго духовенства—между прочимъ, и съ Ѳеофи-
лактомъ Лопатинскимъ, — нашелъ нужнымъ вступиться за Стефана
Яворскаго и нависать отвѣтъ на критику Буддея. Рибера былъ однимъ
изъ самыхъ ревностныхъ агентовъ католической пропаганды, забо-
тился о переводѣ на русскій языкъ „Суммы" Ѳомы Аквинскаго и
возбуждалъ вопросъ о соединеніи церквей. Книга его изданная въ
Вѣнѣ въ 1731 г., замѣчательна особенно тѣмъ, что онъ чуть не прямо
называетъ Ѳеофана авторомъ Буддеевой апологіи, не стѣсняясь при
этомъ рѣзкостью своихъ выраженій. Посвящая свой трудъ императ-
рицѣ Аннѣ, Рибера говоритъ, что онъ рѣшился оставить въ сторонѣ
прискорбныя и незначительныя разногласія (discrepatiunculas), суще-
ствующія между православными и католиками, и при благонамѣрен-
номъ изслѣдованіи, легко устранимый, .рѣшился оставить ихъ
для того, чтобъ, исполняя просьбу многихъ русскихъ
духовныхъ особъ, дать отвѣтъ общему врагу—Лютеру, во имя
котораго теперь снова стали писать „нѣкоторые люди, какъ я пола-
гаю, живущіе весьма близко отъ насъ". Говоря объ авторѣ
апологіи, онъ замѣчаетъ, что считаетъ его замаскированнымъ, не
смотря на принятое имъ имя умершаго Буддея, и высказываетъ пред-
положеніе, что онъ скрывается въ Москвѣ (Mosquae, ut credo,
') Bernardi Biberae Barchinonensie Responsum antapologeticum ecclesiae catho-
licae contra calumniosas blasphemias, Jo. Fr. Buddei nomine evulgatat in ortho-
doxos graecos et latinos, quo Petrae Fidei, a St. Javorscio ad evertendum Lutheri
pantheon jactae, repetitur ictus. Viennae, 1731, 4o, VI нен.+228 стр. Исторія этой
книги доказана у Чистовича, 369—384 и 425—434.

349

latens, p. 4). Затѣмъ, Рибера обрушивается на предполагаемаго автора
апологіи; называя его двоевѣрнымъ, отступникомъ (apolagans apostas)
IT. П; „По двоевѣрію онъ—родной сынъ Лютера, по злобѣ-братъ;
по клеветѣ—родственникъ, но духу—такой же... принявъ имя Буддея,
онъ сдѣлался какъ бы вторымъ богомъ лютеранъ (игра словъ: Bud-
deus tanqnam lutheranorum Bi-Deus); въ немъ воскресаетъ духъ Буд-
дея и Лютера"... и т. н.1). Мимоходомъ и, конечно, ради намека, упоми-
нается, что „reverendissimus" Ѳеофанъ Прокоповичъ, въ словѣ въ
похвалу Петра Великаго, называетъ Буддея „ученѣйшимъ", чего Ри-
бера не одобряетъ. Вмѣстѣ съ тѣмъ, восхваляется Ѳеофилактъ Лопа-
тинскій, „премудрѣйшій въ школахъ и преострѣйшій богословъ, въ
епархіи пребодрѣйшій пастырь, въ синодѣ правдивѣйшій судія, во
всей Россіи изъ духовныхъ властей прелюбезнѣйшій" 2). Съ лютера-
нами Рибера, конечно, не церемонится, не заботясь, какъ и всѣ като-
лическіе полемисты, объ изысканной вѣжливости въ выраженіяхъ.
Еще до печатанія своей книги, находясь въ Россіи, Рибера уже
заботился о переводѣ своего произведенія на русскій языкъ, конечно,
расчитывая, что съ посвященіемъ императрицѣ оно можетъ бытъ
издано и по-русски. Но Ѳеофанъ во время узналъ объ этомъ дѣлѣ
й остановилъ его, придавъ ему значеніе государственнаго преступ-
ленія первостепенной важности. Онъ, конечно, очень хорошо поим*»
малъ, на кого мѣтитъ испанскій монахъ, говоря о мнимомъ Буддеѣ,—
и не простилъ ему дерзкихъ намековъ и выходокъ. Для того, чтобъ
оскорбиться этими выходками, вовсе не нужно было быть авторомъ
книги, изданной подъ именемъ Буддея, — достаточно было понять,
какому „двоевѣрному отступнику" вмѣняется въ вину появленіе этой
книги, и съ какою цѣлью доминиканецъ Рибера взялъ подъ свое
покровительство православнаго митрополита Яворскаго. Въ дѣйствіяхъ
Риберы Ѳеофанъ видѣлъ попытку католическаго агента заключитъ
союзъ съ старо-церковного партіей и занять вмѣстѣ съ нею вліятель-
ное положеніе въ Россіи; независимо отъ общихъ соображеній, этотъ
союзъ могъ быть опасенъ и лично для Ѳеофана, который, къ тому
же, былъ оскорбленъ книгою Риберы и подозрѣвалъ, что она напе-
чатана не въ Вѣнѣ, a въ Петербургъ. Всѣ эти причины заставили
его употребить всевозможныя старанія, чтобы представить эту книгу
„готовымъ факеломъ къ зажженію смуты". При крайней подозритель-
1) Responsum, р. 2, 4, 30 и др.
2) Ibid., 27 (переводъ—Ѳеофана Прокоповича).

350

костя тогдашняго правительства, это было не трудно; Рибера сашъ
помогъ Ѳеофану своими рѣзкими и неосторожными выраженіями о
лютеранахъ вообще, и въ частности — о лютеранахъ, жившихъ
въ Россіи и занимавшихъ высшія правительственный мѣста. Полу-
чивъ отъ кабинета приказъ написать, не имѣется ли въ книгѣ Ри-
беры „противностей православной церкви", Ѳеофанъ, не отвѣчая на
этотъ вопросъ, обратилъ вниманіе правительства на то, что, по то-
гдашнимъ обстоятельствамъ, могло имѣть гораздо болѣе важным по-
слѣдствія, и воспользовался аргументаціей протестантскихъ богосло-
вовъ противъ „Камня Вѣры": „Иностранныхъ въ Россіи мужей",
писалъ онъ,—„ругательнѣ нарицаетъ (Рибера) человѣчками или лю-
дишками и придаетъ, что Русское государство ихъ питаетъ, а цер-
ковный законъ оными гнушается. Видно, на кого онъ за пропи-
таніе иностранныхъ въ Россійскомъ государствѣ нарекаетъ!.. Всѣхъ
сплошь протестантовъ, изъ которыхъ многія честныя особы и при
дворѣ, и въ воинскомъ и гражданскомъ чинахъ рангами высокими
почтены служатъ, помаралъ; ругательный пашквинатъ на всю обще-
нѣмецкую націю написалъ... и не онъ, Рибера, а но его сказкѣ наг
родъ Русскій такъ безчеститъ всѣхъ обще протестантовъ, и владѣю-
щихъ, и владѣемыхъ"1). Ѳеофанъ не забылъ указать и на то, что
претендентъ на англійскій престолъ, Іаковъ Ш, называется въ книгѣ
Англійскимъ королемъ, конечно, не спроста, a съ коварною цѣлью
„народъ Россійскій съ оною націею привесть въ междуусобное подо-
зрѣніе и недоброхотство". Вмѣстѣ съ такими важными обвиненіями,
Ѳеофанъ постарался выставить и русскихъ своихъ противниковъ.очень
опасными людьми: на заявленіе Риберы, что многія духовныя особы
просили его писать въ защиту Яворскаго, Ѳеофанъ говоритъ, что
„научали его глупый и ему подобный невѣжи, еще же и латинствую-
щіи и россійскому обществу недоброжелательна, или и тайно
1) Эти замѣчанія относятся къ слѣдующимъ мѣстамъ сочиненія Риберы: Про-
тивники «Камня», говоритъ онъ,—находятся только « inter paucos exterorum' ho-
munciones, quos alit ruthenorum politia, sed detestatur religio»; лютеране—-народъ
ненадежный и нечестный, и удивительно, какъ можетъ русское государство пи-
тать такихъ людей и еще оказывать имъ почетъ». Разбирая лютеранское мнѣніе
о томъ, что вино, служащее для таинства причащенія, не должно быть смѣши-
ваемо съ водою, Рибера восклицаетъ: «Felix in potando natio, quae, ne aquam vino
misceat, nec in Sacramento Christi morem servandum decernit!» и пр. (Respons.,
p. 27, 145, 181).

351

отъ стороны папежской подосланніи плевосѣяте-
ли" 1).
Этихъ замѣчаній было достаточно, чтобы погубить десятокъ лю-
дей, вздумавший не во время защищать „Камень Вѣры" при содѣй-
ствіи католическаго патера. Ѳеофилакта Лопатинскаго, задумавшаго
написать „Апокризисъ или возраженіе на письмо Буддея", призвали
во дворецъ, и подъ страхомъ смертной казни, запретили
не только писать въ защиту „Камня", но и говорить объ этомъ.
Наконецъ, 19-го августа 1732 г. книга Яворскаго, по высочайшему
повелѣнію, была запрещена, хотя и безъ огласки1).
Полемика замолкла, но не прекратилась вовсе. Нѣсколько лѣтъ
спустя стадъ ходить по рукамъ (въ спискахъ) „лютеранскій паш-
квиль"—Молотокъ на Камень Вѣры, изъ котораго мы уже привели
нѣсколько отрывковъ, и который имѣетъ цѣлью, главнымъ образомъ, опо-
рочить личность Яворскаго, доказать, что онъ былъ „не греческаго,
но римскаго закона и сущій езуитъ", всѣми силами старавшійся рас-
пространять въ Россіи католичество а). Авторъ подробно излагаетъ
съ этой точки зрѣнія біографію Стефана, повторяя противъ него,
въ сущности, тѣ же обвиненія, какія - были высказаны въ загранич-
ной полемикѣ, и какъ бы въ противоположность Яворскому, осо-
бенно восхваляетъ Ѳеофана Прокоповича 4), съ видимымъ удоволь-
1) Мнѣніе Ѳеофана о книгѣ Риберы, представленное въ кабинетъ, напеча-
тано у Чистовича (Рѣшиловское дѣло, стр. 17—31) и въ Чтеніяхъ Общ. Ист.,
1863, II, смѣсь, стр. 1—16.
2) «Имѣя мы важные резоны о книгѣ «Камень Вѣры»... повелѣли оныя всѣ
•впечатанный и хранящіяся въ казнѣ книги взять въ резиденцію нашу въ
С.-Петербургъ въ самой скорости; и болѣе тѣхъ книгъ впредь до указа нашего
печатать не велѣть». Др. и Нов. Россія, 1879, I, 77—78.
*) Содержаніе «Молотка» подробно изложено у Чистовича, 385—407. Въ ру-
кописи И. П. Б., XVII, f°, № 11, находится, на заглавномъ листѣ, такая при-
писка: «Творецъ предлагаемаго здѣсь сочиненія неизвѣстенъ; по видимому, слѣ-
дуетъ ему быти Нѣмцу и духовнаго чину; опорочиванія его, на м. Ст. Яворскаго
писанныя, не вовсе несправедливы: кому ивъ ученыхъ не извѣстна Яворскаго ве-
ликая наклонность къ мнѣніямъ церкви Римскія? Сіе свидѣтельствуютъ иностран-
ные писатели исповѣданія римскаго, прославляющіе онаго sa усердіе къ рим-
скому закону». Адамъ Селлій, въ Schediasma literarium de scriptoribus, qui his-
toriam politico-ecclesiasticam Rossiae scriptis illustranmt (Revaliae, 1736, p. 22),
сообщаетъ, что коллегія de propaganda fide издала въ 1736 году переводъ « Кам-
ня» на латинскій языкъ. Никакихъ другихъ указаній на этотъ переводъ, какъ
равно и самаго перевода, намъ нигдѣ не удалось найдти.
4) «Сущій стада Христова учитель, лицемѣрія же, суевѣрія и противобоже-

352

ствіемъ говорятъ о гибели его враговъ и грозитъ карою тѣмъ, кого
она еще не постигла 1).
Извѣстно, что на этотъ „ Молотокъ", впослѣдстіи, уже въ цар-
ствованіе Елизаветы, написалъ обширное возраженіе Арсеній Мацѣе-
вичъ, старавшійся опровергать „нашквиль" не столько фактами (ко-
торые, вообще, были ему мало извѣстны), сколько общими разсужде-
ніями, съ прибавкою весьма энергическимъ выраженій, въ духѣ Сте-
фана Яворскаго.
Вообще, во всей этой полемикѣ, какъ русской, такъ и загранич-
ной (мы видѣли, что послѣдняя развилась вслѣдствіе толчка, даннаго
изъ Россіи Ѳеофаномъ Прокоповичемъ), обращаетъ на себя вниманіе
различіе пріемовъ, не уступающее различію въ убѣжденіяхъ полеми-
зирующихъ сторонъ. Защитники „Камня Вѣры" имѣютъ въ виду
почти исключительно религіозную сторону вопроса, ихъ противники—
общественно-политическую; вслѣдствіе того и ихъ взаимныя обвине-
нія получаютъ соотвѣтствующую окраску. Въ нихъ много рѣзкаго,
преувеличеннаго, натянутаго—конечно, вслѣдствіе взаимнаго раздра-
женія, мѣшавшаго смотрѣть на дѣло прямо и хладнокровно; но сущ-
ность этихъ обвиненій была, конечно, фактически вѣрна: дѣйствитель-
ные идеалы и стремленія обѣихъ враждующихъ сторонъ отразились
въ этой полемикѣ также, какъ отражаются предметы въ зеркалѣ
съ сферическою поверхностью, — въ уродливо, но пропорціонально
растяну томъ видѣ. Никакое примиреніе, никакое соглашеніе между
полемизировавшими сторонами не было мыслимо по самой сущности
ихъ основныхъ убѣжденій: одни крѣпко держались за авторитетъ
старины, за неприкосновенность извѣстнаго цикла понятій, и во имя
этой неприкосновенности являлись проповѣдниками застоя и даже обску-
рантизма, другіе, преклоняясь передъ новыми авторитетами, требо-
вали критическаго отношенія къ старинѣ, стремились создать и упро-
чить, въ теоріи и на практикѣ, новыя условія жизни, провозглашали
необходимость дальнѣйшаго развитія; словомъ, одни смотрѣли на-
скаго любочестія гонитель, въ наукахъ искусный, въ разсужденіи преизящнаго
дара исполненный, въ исторіяхъ церковныхъ довольно извѣстный, мужъ, всякаго
почтенія п похвалъ достойный».
*) «Смерть Петра Второго и судъ Всевышняго ихъ явно обличалъ, по кото-
рому равную мзду воспріяли, чего и оставшіе его (Яворскаго) вспомощники еже-
часно ожидать имѣютъ». По этому слѣдуетъ, кажется, заключить, что «Моло-
токъ» явился еще въ царствованіе Анны Ивановны, которую авторъ называетъ
«подобною во всемъ Петру, истинною Петровою наслѣдницею».

353

задъ, другіе— впередъ, одни вздыхали о старинѣ, другіе повторяли
вмѣстѣ съ Ѳеофаномъ: „что отъ житія нашего прошло, все то умерло,
и какъ не сытъ есмы прошлогодскою нищею, такъ не живемъ мимо-
шедшими временами" 1).
Начавшись на почвѣ отвлеченной, полемика тотчасъ же перешла
на почву общественно-политическихъ отношеній и кончилась тамъ,
куда направилъ ее Ѳеофанъ Прокоповичъ — въ тайной канцеляріи,
этой послѣдней инстанціи, безапелляціонно опредѣлявшей доброкаче-
ственность или недоброкачественность всевозможныхъ мнѣній. Ѳео-
фанъ привелъ туда своихъ противниковъ, изъ критика сдѣлался
судьею, и судьею лицепріятнымъ и безпощаднымъ; но и всякій дру-
гой на его мѣстѣ поступилъ бы точно такъ же. Условія русской
жизни того времени были таковы, что совмѣстное существованіе раз-
личныхъ, несогласныхъ между собою, мнѣній признавалось невозмож-
нымъ; допускалось и могло высказываться открыто и безопасно только
одно мнѣніе—то, на сторонѣ котораго была сила; всякое же другое
преслѣдовалось, какъ преступное. Слѣдовательно, задача каждой изъ
боровшихся между собою партій заключалась не столько въ томъ,
чтобы доказать справедливость своего мнѣнія — этого было мало,—
сколько въ томъ, чтобы привлечь на свою сторону силу и такимъ
образомъ стать въ исключительное положеніе. Ѳеофанъ сумѣлъ это
сдѣлать, благодаря своимъ дарованіямъ, благодаря своему хитрому и
изворотливому уму и дѣло его противниковъ было проиграно, а
сами они жестоко поплатились за попытку плыть противъ теченія.
Близкое и дѣятельное участіе Ѳеофана въ утвержденіи самодер-
жавіи Анны Ивановны извѣстно. Онъ оставилъ объ этомъ событіи
подробный и очень замѣчательный разказъ, который, въ связи съ
его проповѣдями, имѣющими отношеніе къ том) же факту, представ-
ляетъ важный матеріалъ для оцѣнки общихъ идей и убѣжденій ав-
тора 2). Читая этотъ разказъ и эти проповѣди и отдѣляя въ нихъ
существенное отъ того, что было подсказано желаніемъ воскурить
ѳиміамъ, нельзя не замѣтить, что здѣсь мы имѣемъ дѣло съ чело-
') Слова и Рѣчи, II, 123.
*) с Исторія о избраніи и восшествіи на престолъ... Анны Ивановны» (или,
по другому заглавію, «Описаніе кончины Петра II и бывшихъ послѣ оной про-
исшествій») напечатана въ приложеніи къ «Запискамъ Дюка Лирійскаго», пер.
Д. Языкова, С.-Пб., 1845, стр.186—217; находится также въ рукописяхъ И. П. Б.,
XVII, Q, 52 и Эрм. 1, 2, 75, съ нѣкоторыми варіантами, впрочемъ, неваж-
ными.

354

вѣкомъ, который, воспитавшись въ школѣ Петра Великаго, вынесъ
изъ этой школы твердое убѣжденіе въ безусловной необходимости
самодержавія для Россіи и старается логически оправдать это,убѣж-
деніе. Поведеніе Ѳеофана въ критическіе дни 1730 года было, какъ
извѣстно, практическимъ примѣромъ той „диссимуляціи", которую
онъ восхвалялъ въ Петрѣ Великомъ, и которая была однимъ изъ вы-
дающихся свойствъ его собственнаго характера; это замѣчается и
въ его разказѣ, написанномъ въ то время, когда фактъ уже совер-
шился; самъ онъ объясняетъ свои дѣйствія (не всегда говоря, однако,
прямо отъ своего лица) страхомъ передъ сильными „верховниками",
задумавшими ограничить власть императрицы. Этотъ замыселъ Ѳео-
фанъ считаетъ „затѣйкою" однихъ только Долгорукихъ, которые
увлекли другихъ верховниковъ надеждою „общаго съ собою коры-
стованія"; вредность этого замысла доказывается тѣмъ, что „они не
думали вводить народное владѣтельство (кое обычно вольною рес-
публикою называютъ), но всю владѣнія крайнюю силу осьмочислен-
ному своему совѣту учреждали, который владѣнія образъ, въ томъ
маломъ числѣ владѣющихъ, не можетъ нарещись владѣтельствомъ
избранныхъ, гречески аристократіа,—но развѣ сковническимъ ти-
ранствомъ или насильствомъ, которое олигархіа у еллиновъ име-
нуется". По словамъ Ѳеофана, такъ понимали дѣло всѣ благомысля-
щіе люди, не смѣвшіе однако высказать свое мнѣніе изъ боязни на-
влечь на себя гнѣвъ верховниковъ: „Жалостное же вездѣ но городу
видѣніе стало и слышаніе: куда, ни прійдешь, къ какому собранію
ни пристанешь, не ино что было слышать, только горестныя наре-
канія на осьмеричныхъ оныхъ затѣйщиковъ; всѣ ихъ жестоко пори-
цали, всѣ проклинали необычное ихъ дерзновеніе, несытое лакомство
и властолюбіе, и вездѣ, въ одну, почитай, рѣчь, говорено, что если
по желанію господъ оныхъ сдѣлается, то крайнее всему отечеству
настоитъ бѣдство. Самимъ имъ господамъ нельзя долго быть въ со-
гласіи; сколько ихъ есть числомъ, чуть не толико явится атамановъ
междуусобныхъ браней, и Россія возымѣетъ скаредное лице, каковое
имѣла прежде, когда на многая княженія расторгнена бѣдствовала.
И не ложныя, по моему мнѣнію, были таковыя гаданія", прибавляетъ
Ѳеофанъ), „понеже Русскій народъ таковъ есть отъ природы
своей, что только самодержавнымъ владѣтельствомъ хра-
нимъ быть можетъ, а если каковое нибудь иное владѣнія правило
воспріиметъ, содержаться ему въ цѣлости и благости отнюдь не воз-

355

можно. Но о сенъ намѣреніе наше есть особливыя доказа-
тельствы написать".
Къ верховникамъ Ѳеофанъ относится иронически, стараясь пред-
ставить ихъ въ спѣшномъ видѣ. Это — насмѣшка побѣдителя надъ
побѣжденными... 1).
Ѳеофанъ сочинилъ особое „Благодарственное моленіе ко всеще-
дрому Богу за премилостивый его промыслъ, въ возведеніи на всерос-
сійскій престолъ... Анны Іоанновны и во утвержденіи самодержавія
ея, къ твердому Россійской имперіи благосостоянію, явленный". Этотъ
молебенъ въ царствованіе Анны совершался по всѣмъ церквамъ два
раза въ годъ: въ день восшествія на престолъ (19-го января) и въ
день коронаціи (28-го апрѣля). Извѣстны также написанные имъ по
этому поводу стихи.
Въ день коронаціи Ѳеофанъ произнесъ привѣтственную рѣчь, въ
которой престолъ представляется достойною наградою за понесенные
государынею труды и бѣдствія 2). „Кому не извѣстны бывшія твоя
доселѣ скорби?" спрашиваетъ проповѣдникъ, обращаясь къ импера-
трицѣ;—„въ лѣтахъ отроческихъ поспѣло сиротство, въ юношескомъ
возрастѣ, еще брачнымъ, тако рещи, свѣщамъ не угасшимъ, помра-
чило вдовство. Еще жь тыя слезы не осохли, а пришла нужда пла-
жати и о злоключеній единоутробной крови; въ томъ же самомъ не-
настіи поразилъ громъ матерней смерти, стало жь уже другое то
осиротѣніе. Да скоро и третіе послалъ Богъ, по умершемъ держав-
амъ дядѣ. A тѣсноту сердца твоего въ безчестіи и гоненіи, да еще
отъ безбожнаго .раба (Меншикова), которыми напишемъ шарами?
И еще того не конецъ- Судилъ Богъ слышати и дражайшаго пле-
мянника въ вышняя отшествіе... И аки бы не довольно того, между
всѣмъ тѣмъ хлѣбъ, за скудостію своею горькій, и то не вовсе надеж-
иый... Видѣвшій же всякъ скорби твоя, видитъ нынѣ данную тебѣ
отъ Бога избаву и прославленіе. Но и самое небо, нынѣшнимъ,
коронаціи твоей опредѣленнымъ, днемъ, тожде о тебѣ Божіе
смотрѣніе, аки би нарочно, из образуетъ: понеже по долгомъ
1) Въ Памятникахъ новой русской исторіи, изд. Кашпиревымъ, т. 1, помѣ-
щено (стр. 11—16) «Изъясненіе, каковы были нѣкіихъ лицъ умыслы, и затѣйки
и дѣйствія въ призовѣ на престолъ ея и в-ства», по содержанію, по слогу и по
Отдѣльнымъ выраженіямъ очень] сходное съ разказомъ Ѳеофана (можетъ быть,
имъ же и написанное?). Здѣсь исчисляются «вины затѣйщиковъ» и дѣйствія ихъ
строго осуждаются, какъ «самое злѣйшее преступленіе».
2) Слова и Рѣчи, III, 47—51.

356

изъ утра туманномъ помраченіе какъ стала нора къ главному сему
шествію, всечистымъ сіяніемъ просвѣтилась"... 1). Проповѣдникъ
сравниваетъ государыню съ Анной пророчицей, называетъ ее святою
вѣтвью отъ святого корня, красотою и славою всероссій-
скою, и ожидаетъ отъ нея всевозможныхъ „благъ и благопоспѣше-
ній". Едва ли когда-нибудь прежде онъ заходилъ такъ далеко въ
своемъ панегирическомъ усердіи...
Бромѣ привѣтствій съ церковной каѳедры, Ѳеофанъ „нижайше
воспѣвалъ" императрицу въ латинскихъ и русскихъ стихахъ, въ родѣ,
напримѣръ, слѣдующихъ:
Коликій у васъ
Мракъ былъ и ужасъ!
Солнце Анна возсіяла,
Свѣтлый намъ день даровала...
. . . Когда ты, Вышняго судьбами,
Вступила на престолъ свой высокій,
Стала намъ солнцемъ, грѣющимъ лучами
Твой всероссійскій вертоградъ широкій, и т. п. 2).
Заискивая у Бирона, Прокоповичъ укрѣпилъ за собою первен-
ствующее положеніе въ синодѣ и энергично повелъ борьбу съ старо-
церковною партіей, принявъ на себя роль слѣдователя и судьи. Не-
навистнаго „Егора" (Дашкова) и Родышевскаго, a вмѣстѣ съ ним
и множество другихъ, второстепенныхъ лицъ онъ успѣлъ выставить
опасными политическими преступниками, ненавистниками всего инозем-
наго, слѣдовательно—врагами Бирона, и такимъ образомъ устранилъ
ихъ съ своей дороги. Противники, раздраженные неудачами, вида,
что старанія ихъ обвинить Ѳеофана въ ереси не удаются, что на ихъ го-
лосъ въ защиту стариннаго православія не обращаютъ никакого внима-
нія, хотѣли перенести свои обвиненія на политическую почву, но ж
здѣсь потерпѣли полное пораженіе, потому что вслѣдствіе своей неумѣ-
лости, наговорили массу нелѣпостей, которыя имъ же обратились во
вредъ: они то старались выставить Ѳеофана агентомъ папы, то сообщали,
въ своихъ подметныхъ письмахъ; что „ея императорское величество
танцовала въ маскарадѣ съ преосвященнымъ Новгородскимъ" 3),
1) Кажется, Ѳеофанъ — первый ивъ русскихъ писателей, употребившій ату
Фразу, которая впослѣдствіи сдѣлалась неизмѣнною принадлежностью описаній
Офиціальныхъ торжествъ.
2) Ср. Чистовича, 259—260, 294—295, 340, 645.
3) Чтенія Общ. Ист., 1863, IV, смѣсь, 66.

357

то выставляли на видъ, что „еретическія руки" Ѳеофана приносятъ
несчастіе току, надъ кѣмъ онъ совершаетъ религіозные обряды, то
наконецъ, просто наполняли цѣлыя тетради подборомъ самыхъ энер-
гичныхъ ругательствъ. Ѳеофанъ терпѣливо перечитывалъ эти писа-
нія, взвѣшивалъ каждое слово своихъ неосторожныхъ противниковъ
в жестоко мстилъ этимъ людямъ за нанесенныя ему обиды. „Свя-
щенниковъ и монаховъ", говоритъ позднѣйшій проповѣдникъ, вспо-
миная объ этихъ временахъ,—„какъ мушекъ давили, мучили, каз-
нили, разстригали... Непрестанныя почты водою и сухимъ путемъ—'
худы? зачѣмъ? священниковъ, монаховъ и людей благочестивыхъ въ
Охотскъ, въ Камчатку, въ Оренбургъ отвозитъ... была година тем-
ная". Главнымъ дѣятелемъ этой темной годины былъ Ѳеофанъ. „Те-
перь-де онъ очень силенъ", говорили его противники,—„и кто-де съ
нимъ контру ни возымѣетъ, то все-де онъ переломаетъ, и некому-де
сь нимъ нынѣ тягаться... ежели—да чего Боже сохрани!—будетъ онъ
патріархомъ, то живыхъ насъ поглотаетъ"... Было время, когда онъ
пускался съ ними въ литературную полемику; теперь онъ уже измѣ-
нилъ свои прежніе пріемы, какъ можно видѣть, между прочимъ, и
изъ сдѣдующаго примѣра:
Въ ноябрѣ 1731 года, вмѣсто верховнаго тайнаго совѣта, учреж-
денъ былъ, подъ предсѣдательствомъ императрицы, Кабинетъ, въ кото-
ромъ главную роль игралъ, какъ извѣстно, Остерманъ, дѣйствовав-
шій въ совершенномъ согласіи съ Бирономъ. Одною изъ первыхъ за-
ботъ этого учрежденія было устранить замыслы партіи Елизаветы
Петровны; съ этою цѣлью и при ближайшемъ участіи Ѳеофана
17^-го декабря 1731 года былъ изданъ „манифестъ объ учиненіи при-
сяги въ вѣрности наслѣднику всероссійскаго престола, который отъ
ея императорскаго величества будетъ назначенъ" 2). Манифестъ былъ
составленъ Остерманомъ въ общихъ выраженіяхъ, съ цѣлью подтвер-
дить принципъ, выраженный въ петровскомъ уставѣ о наслѣдствіи и
предоставляющій государю безграничное право свободно распоря-
жаться . престоломъ; съ этою цѣлью въ манифестѣ сдѣланы ссылки
на прежній уставъ и на „Правду воли монаршей", за которою, та-
кимъ образомъ, снова признано значеніе законодательнаго акта. Но
какъ уставъ 1722 года требовалъ особаго пояснительнаго трактата,
такъ и этотъ новый.манифестъ вызвалъ особое защитительное раз-
1) Чистовичъ, 296—297.
*) П. О. З., VIII, 5909.

358

сужденіе. Дѣло въ томъ, что, не видя въ манифестѣ никакихъ лич-
ныхъ указаній, многіе не понимали его, находя его страннымъ я не-
доумѣвая, кому же собственно слѣдуетъ присягать; явились само-
званцы-царевичи Алексѣй й Петръ Петровичи, убѣждавшіе народъ,
что манифестъ относится именно къ нимъ V). Съ другой стороны,
представители старо-церковной партіи, органомъ которыхъ были под-
метныя письма и тетради Родышевскаго и другихъ, и которые давно уже
роптали на присягу, установленную Регламентомъ и повторившуюся,
но различнымъ поводамъ, чуть не ежегодно, стали громко заявлять,
что „не велѣно-де клястися ни небомъ, ни землею, ни Іерусалимомъ,
ни главою своею кромѣ „ей ей", „ни ни",—„а мы и самимъ Богомъ-
о лютѣ намъ за сіе—всегда клянемся и ротимся зѣло". Ha этомъ
основаніи они говорили, что „прежнюю страшную присяжную клятву"
слѣдуетъ уже отмѣнить и уничтожить, какъ ни съ чѣмъ несообразную.
Это же мнѣніе—по соображеніямъ совершенно иного характера—раз-
дѣлялось и людьми древняго благочестія. Въ опроверженіе этихъ
взглядовъ Ѳеофанъ написалъ, въ томъ же 1731 году, небольшое
„Разсужденіе о присягѣ или клятвѣ: подобаетъ ли христіа-
номъ присягать или клятися всемогущимъ Богомъ" 2). Причина изда-
нія въ свѣтъ этой книжки объясняется, въ предисловіи, такимъ обра-
зомъ: „Понеже являются у насъ нѣкія безумныя, а чаю—и къ раз-
диранію церковному нарочно устроенныя головы, которыя
между прочими плевелами разсѣвать начали и то, будто клятися все-
могущимъ Богомъ человѣку христіанину грѣхъ~есть, и потому клят-
венное обѣщаніе, которымъ Россійскій народъ въ вѣрности къ госу-
дарямъ своимъ себе обязуетъ. порицаютъ и хулятъ, яко дѣло бого-
противное; того ради немалая нужда есть обличить таковыхъ безуміе
яснымъ хулимой отъ нихъ истины показаніемъ". Въ самомъ разсуж-
деніи мнѣнія „новыхъ буесловцевъ", которыхъ Ѳеофанъ называетъ
русскими квакерами (конечно, иронически), опровергаются множествомъ
цитатъ изъ Св. Писанія и отцовъ церкви, при чемъ Ѳеофанъ особенно
старается выставить на видъ опасность „новаго буесловія" для го-
сударства: „внимать сему надлежитъ и синклиту государственному,
1) Есиповъ, Люди стар. вѣка, 417 и сл.
2) Въ первый разъ издано въ 1734 году. По словамъ м. Евгенія, сочинено
около 1726 года; но это опровергается показаніемъ самого Ѳеофана, у Чистовича,
530. Напечатано въ IV части сочиненій Ѳеофана (1774) и отдѣльно, M. 1784.
Греческій переводъ Евгенія Булгара.

359

н что изъ того воспослѣдовать можетъ—да разсуждаетъ", говоритъ
онъ, и самъ приводитъ нѣкоторыя соображенія на этотъ счетъ. Отри-
цаніе присяги, но мнѣнію Прокоповича, можетъ имѣть послѣдствіемъ
„скорое государственной казны умаленіе", мятежи и измѣны, развитіе
„смѣлости ко всякому злодѣйству" и атеизма, порождающаго „въ вѣр-
ности безсовѣстіе къ государямъ"; отмѣна присяги „всѣмъ добрымъ,
честнымъ навела бы великій страхъ и опасеніе, a злонравныхъ, ко-
варныхъ, мятежныхъ, государямъ своимъ недоброхотныхъ, мира и
тишины въ народѣ не любящихъ и всю свою затѣю на новостяхъ
и злыхъ затѣяхъ полагающихъ человѣкъ учинило бы весьма безопас-
ныхъ, веселыхъ и дерзостнымъ". Сверхъ того, и „новаго въ церквѣ
раскола отсюда опасатися надлежитъ". Ѳеофанъ приходитъ къ заклю-
ченію о необходимости строго покарать новаторовъ, „сіе плевельное
ихъ ученіе испразднить, и жестокимъ страхомъ обуздать, и анаѳемѣ
предать".
Это разсужденіе о присягѣ замѣчательно въ томъ отношеніи, что
въ немъ Ѳеофанъ выступаетъ уже консерваторомъ, осуждая своихъ
противниковъ не за тупую привязанность къ старинѣ, а за опасное
новшество, которое они стараются ввести въ русскую жизнь. За-
щитниковъ старины онъ старался убѣждать логическими доводами,
доказывая необходимость и пользу прогресса; съ новаторами онъ
считаетъ нужнымъ говорить иначе, относясь въ нимъ только съ угро-
зами страшной кары церковной и гражданской. Это объясняется, по
нашему мнѣнію, ЛИЧНЫМИ отношеніями Ѳеофана и обстоятельствами
болѣе общаго характера. Личныя отношенія Ѳеофана къ противни-
камъ въ эту пору обострились до такой степени, что никакое согла-
шеніе уже не было возможно; избавившись отъ опасности, угрожавшей
ему въ царствованіе Петра II, и получивъ теперь прочную опору,
Прокоповичъ всею силою обрушился на своихъ враговъ, неутомимо
разыскивалъ, гдѣ еще „того гнѣзда сверщки сидятъ, въ щеляхъ и
посвистуютъ", и безпощадно истреблялъ ихъ. Какъ человѣкъ, раздра-
женный нападеніями и получившій возможность выместить свою до-
саду на людяхъ, такъ или иначе его раздражившихъ, Ѳеофанъ начи-
наетъ отзываться обо всѣхъ, несогласныхъ съ его мнѣніями, чрез-
вычайно рѣзко и считаетъ нужнымъ не убѣждать ихъ, какъ дѣлалъ
прежде, а только обличать и карать. Съ другой стороны, Ѳеофанъ,
какъ главный участникъ въ преобразовательной дѣятельности Петра I,
считалъ своимъ нравственнымъ долгомъ отстаивать результаты этой
дѣятельности противъ всякихъ попытокъ къ возвращенію старины; съ

360

этой точки зрѣнія онъ и является консерваторомъ, охранителемъ того,
что достигнуто реформою Петра, и все, съ нею несогласное, считаетъ
опаснымъ для государства нововведеніемъ, Признавая дальнѣйшее
развитіе Россіи возможнымъ только въ томъ направленіи, какому онъ
былъ всецѣло преданъ, и какое было дано Петромъ, слѣдовательно,
исходило отъ правительства, Ѳеофанъ является безусловнымъ сторон;
никомъ правительства, хотя бы даже и бироновскаго. Во всѣхъ его
разсужденіяхъ этого времени видно развитіе силлогизма: мѣропріятія
Петра Великаго имѣли цѣлью народное благосостояніе; эти мѣро-
пріятія не отмѣнены, a напротивъ, охраняются правительствомъ;
слѣдовательно, Россія благоденствуетъ; утверждать противное могутъ
только „свербоязычные буесловцы", которыхъ слѣдуетъ уничтожать,
какъ враговъ государства. Роль Офиціальнаго публициста, взятая
на себя Прокоповичемъ,—роль, которой онъ не покидалъ до конца
своей жизни,—не допускала иной линіи разсужденій. Достаточно вспо-
мнить, что въ самую блестящую эпоху его дѣятельности ни одного пе-
чатнаго листа не выходило безъ высочайшаго повелѣнія, ни о какой
гласности, кромѣ офиціальной, не было и рѣчи, a „обмѣнъ мыслей"
происходилъ только въ Преображенскомъ приказѣ,—достаточно вспо-
мнить все это, чтобы понять, почему Ѳеофанъ Прокоповичъ не могъ
разсуждать иначе.
Всестороннему разсмотрѣнію указанной темы посвящены всѣ глав-
нѣйшія проповѣди, произнесенныя Ѳеофаномъ въ послѣдніе годы еврей
жизни. Здѣсь мы находимъ отчасти повтореніе существенныхъ чертъ
„Слова о власти и чести царской", „Правды воли монаршей" и слова
въ день воспоминанія коронаціи Екатерины I (1726 г.), отчасти—нѣчто
новое, нѣчто такое, чего Ѳеофанъ прежде не говорилъ, и что было
вызвано новыми обстоятельствами. Разсмотримъ подробнѣе содержа-
ніе этихъ проповѣдей, представляющихъ весьма важный матеріалъ
для характеристики понятій Ѳеофана Прокоповича и до сихъ поръ
вовсе еще не тронутыхъ нашими изслѣдователями.
Слово въ день коронаціи, 1731 года ')> начинается риториче-
скимъ обращеніемъ къ государынѣ, для надлежащей оцѣнки котораго
слѣдуетъ припомнить, что безсмертный Биронъ въ то время билъ
уже въ Россіи: „О чемъ нынѣ всенародно сорадуемся тебѣ и поздрав-
ляемъ тебе, то всѣхъ наше общее благополучіе и щастіе; но еще
f) Слова и Рѣчи, III, 73—81: слово напечатано въ отрывкахъ, какъ и другое
слово, на новый 1733 годъ, тамъ же, 163—173.

361

такъ наше общее, что въ тебѣ того корень и не безгорестный, а
сладкіе ивъ него плоды намъ рождаются. Твой высокомонаршій пре-
столъ тебѣ безпокойство, а намъ покой подаетъ, держава твоя тебѣ
тяготу, a намъ облегченіе дѣлаетъ, скипетръ твой тебѣ труды, а
намъ безпечаліе приноситъ, корона твоя больше уязвляетъ, нежели
украшаетъ главу твою, безчисленными наполняя попеченіи, но для
чего? Чтобъ главы подданныхъ твоихъ въ тишинѣ и веселій пребы-
вали", и т. д. 1). Затѣмъ проповѣдникъ переходитъ къ своей глав-
ной темѣ—къ вопросу о томъ, „изъ чего и для чего вошли въ міръ
высочайшія властительства"? Этотъ общій вопросъ, рассматриваемый,
какъ увидимъ ниже, въ другихъ проповѣдяхъ со всею подробностью,
здѣсь рѣшается такимъ образомъ: конечно, самъ Богъ устроилъ вер-
ховную власть, для того, чтобы родъ человѣческій не погибъ окон-
чательно,—проще говоря, для того чтобы люди, въ которыхъ послѣ
грѣхопаденія развились всевозможныя страсти и злыя наклонности,
другъ друга не перерѣзали, такъ какъ, не будучи подчинены никакой
власти, они были бы хуже дикихъ звѣрей: „Верховная въ человѣ-
цѣхъ власть—сія то-есть элострастіемъ человѣческимъ узда, и че-
ловѣческаго сожительства ограда, и обереженіе, и завѣтренное при-
станище. Еслибы не сіе, уже бы давно земля пуста была, уже бы
давно исчезъ родъ человѣческій. Злобы человѣческія понудили чело-
вѣкъ во единъ общества союзъ и сословіе собиратися, и предержа-
щими властьми, силою, отъ всего народа, паче же отъ самого Бога
данною, вооруженными хранити и заступати себе какъ отъ внѣшныхъ
супостатовъ, такъ и отъ внутреннихъ злодѣевъ".
Но если верховная власть ведетъ свое начало отъ самого Бота, и
если установленіе ея служитъ доказательствомъ особеннаго божествен-
наго попеченія о насъ, то какъ мы, съ своей стороны, должны по-
ступать, „дабы не вотще было толикое о благоустроеніи жизни нашея
Божіе дѣло"? Разъясненію этого вопроса посвящено слово, произне-
сённое Ѳеофаномъ въ слѣдующемъ 1732 году, также въ день коро-
націи, на текстъ: „воздадите кесарева кесареви" 2). Говоря о пови-
1) Ср. обращеніе СтеФана Яворскаго къ Петру Великому, въ проповѣди
30-го мая 1709 года: «Ты труждаешися, а мы трудами твоими почиваемъ, ты
на смерть устремляешися, а мы тѣмъ отъ смерти свободни, ты мало спиши,
а мы безсонницею твоею смачно высыпляемся: ты алчеши и жаждеши, а мы
твоимъ алканіемъ и жаждою учреждаемся, ты печалишися, а мы твоими печальми
веселя пребываемъ», и т. д.
2) Слова и Рѣчи, III, 145-162.

362

новеніи властямъ, проповѣдникъ приводитъ извѣстные тексты, опро-
вергаетъ „папское мудрованіе, учащее, аки бы отъ подвластія того
церковный причетъ изъятъ и будто бы игу тому не подлежитъ", и
доказываетъ, что „на верховной власти основано стоитъ наше всѣхъ
общее добро и безпечаліе, тишина, покой, отъ внутреннихъ и внѣш-
нихъ напастей пристанище и защита", повторяя при этомъ и текстъ
Экклезіаста о „птицѣ небесной", и разсужденіе о высокомъ цар-
скомъ титулѣ изъ слова на коронацію Екатерины I. Здѣсь же на-
ходимъ слѣдующую замѣчательную характеристику льстеца-придвор-
наго: „Бываютъ человѣцы, толь ослѣпленныи самолюбіемъ, такъ кромѣ
себе ни о чемъ не радящіи, что имъ какъ весь гражданскій союзъ,
такъ послѣдовательно и державная власть не токмо судится быти не
нужна, но и ненадобна... А понеже таковый человѣкъ не можетъ
себе, каковъ онъ есть, явно оказывати, ибо такъ скоро и достойно
погиблъ-бы, весь въ томъ углубленъ, какъ бы, притворнымъ любве ви-
домъ, высокому лицу приласкатися... напримѣръ, хотя не знаю дли
чего государь разсмѣялся, надобно и самому смѣятися; ничего не
надлежитъ сказывати печальнаго, хотя бы нужда была; хорошо часто
приносити вѣдомости или дивныя, или пріятныя, хотя ничего не бы-
вало, погрѣшенія господскія хвалити, проговорки въ мудрость пере-
толковывати. Настанетъ съ кѣмъ война,—скоро сей другъ повѣститъ,
что непріятелю нашему всѣ народы иныи ругаются, иныи сожалѣютъ,
что въ явную погибель устремился, да и самого его отъ недоумѣнія
обморокъ уже зашибаетъ. На трактаментѣ (на пиру), еще гораздо и
не дошедъ, показуетъ видъ безпамятнаго шумства, чтобы простосер-
дечнымъ и радостнымъ названо его, и что онъ дальнихъ никакихъ
замысловъ не имѣетъ. Что жь, когда господину скорбь или болѣзнь
случится? о, какія слезы, стенанія, воздыханія! да въ близости; a въ
разстояніи—не то. Бываетъ и то, что плутцы сіи и страсти, господ-
скимъ страстямъ, и немощи, немощамъ ихъ подобныя притворяютъ.
Повѣствуется таковое безстудіе о древнихъ персіанахъ, который ради
были, когда сынъ родится съ горбатымъ носомъ, для того, что та-
ковый носъ былъ у Кира царя", и т. д. 1).
Слово заключается „молительнымъ къ Вышнему желаніемъ: сотво-
рилъ съ нами Богъ по милости своей, оправдавъ царствовати въ насъ
избранную сію особу, по роду достойну, по благонравію вож-
1) Слова и Рѣчи, I, 221; ср. Кантемира, Сат. III, 275—306, V, 392—396 и
VI, 33—56.

363

делѣнную... да утвердитъ же (ее) въ долготу дній. Не по однократ-
номъ свѣтилъ россійскихъ въ немногая наша времена, за многія грѣхи
наша, нашедшемъ западѣ, повелѣлъ возсіяти въ насъ сему свѣто-
зарному солнцу; молимся же прилежно, да не скоро допуститъ
солнцу сему окончати теченіе свое, да держитъ его на полудни всѣхъ
отечества нашего благополучій", и пр.
И такъ, Россія, осиротѣвшая по смерти Петра Великаго, теперь
снова благоденствуетъ; но „всякое торжество не любитъ ниже малаго
противнаго себѣ случая"; небо, освѣщенное „свѣтозарнымъ солнцемъ",
должно быть чисто, безоблачно; другими словами, Россія должна
только благодарить Бога, пославшаго ей, послѣ столькихъ испытаній,
полное блаженство, должна ликовать и радоваться. На дѣлѣ оказы-
вается однако, что ликованіямъ предаются далеко не всѣ, что нѣ-
которые съ сомнѣніемъ относятся къ самому событію, послужившему
поводомъ для ликованія, и въ этомъ событіи и его результатахъ не
усматриваютъ основанія для восторга. Въ виду этого Ѳеофанъ счи-
таетъ нужнымъ, въ слѣдующій торжественный день—въ день восше-
ствія на престолъ государыни (19-го января 1733 г.), еще разъ повто-
рять свои прежніе аргументы и выступаетъ съ проповѣдью о томъ,
что „царская власть собственнымъ промысломъ Божіимъ получается" 1).
Указавъ на то, что въ этотъ торжественный день Росія празднуетъ
великое торжество—„возращенное отечеству по болѣзни здравіе, по
бѣдствіи безпечаліе, по тратѣ бывшихъ благъ—вящшихъ и лучшихъ
пріобрѣтеніе",—проповѣдникъ продолжаетъ: „Но посмотримъ однако—
не являются ли нѣкія по сторонамъ мраки и облаки? А я
усмотрѣваю, и не малыя, и зѣло смутныя, не на воздусѣ, но во
многихъ безумныхъ сердцахъ и помышленіяхъ". Эти „мраки и облаки",
которые проповѣдникъ желаетъ „ далече прогнать й упразднить,
чтобы всерадостному торжеству помѣшки не было", заключаются въ
„туманѣ сумасбродныхъ мозговъ", въ томъ, что существуютъ такіе
люди, „безумніи и злосовѣстныи, который о предержащемъ владѣ-
тельствѣ такъ въ себѣ помышляютъ, что оное получается и имѣется
за могущество и силу державныхъ лицъ, a подданныхъ за немощь и
безсиліе: и сіи глупцы ни мало не признаваютъ разнствія между за-
конными государями, правильно державу пріемлющими, и между ти-
раннами, власть оную похищающими". Событія 1730 года ясно по-
казываютъ, на кого здѣсь мѣтитъ Ѳеофанъ. Повторивъ обычные тексты
1) Слова и Рѣчи, III, 175—190.

364

и „прилоги" изъ Св. Писанія, онъ обращается къ обстоятельствамъ,
сопрождавшимъ вступленіе на престолъ государыны: „до сего ея ве-
личества державы полученія были ль какія ея иски, происки, муд-
рованія, тщательства, мины и машины, какъ бы достать того? какъ
могло то быть, когда не было и желанія? какъ же быть могло же-
ланіе, когда и на мысль не приходило... Богъ подалъ ей то, чего
она не искала, не желала и не думала; отъ низкаго удолія наверхъ
славы возвелъ; состояніе, почитай, ничтожное соравнилъ съ благопо-
лучіемъ рѣдкихъ по всей селенной монарховъ"... Эту же мысль о воз-
вышеніи императрицы изъ ничтожества Ѳеофанъ повторяетъ и въ
другихъ своихъ проповѣдяхъ въ доказательство особеннаго благово-
ленія Божія, a можетъ быть, и не безъ задней мысли о своемъ дли-
тельномъ участіи въ событіяхъ 1730 года.
Проповѣдь заключается обращеніемъ къ императрицѣ: „Не сту-
жай въ злоключеніяхъ, не унывай въ навѣтахъ и напастехъ, не бойся
отъ слуха зла. Если который находятся тайный враги твои—сверщки
то и тараканы, въ щеляхъ гнѣздящіися, мерзость покажутъ, бѣды
не сдѣлаютъ, а сами погибнутъ. И хотя бы они тмочисленными были,—
имѣешь поборника, предъ которымъ вси они и вси боги ихъ діаволи
безсильны и бездѣльны, тля и бреніе, духъ ходяй и не обращаясь".
Призывая громы на „мальконтентовъ", Ѳеофанъ, конечно, прежде
всего имѣлъ въ виду своихъ собственныхъ противниковъ, которыхъ
всегда старался представить опасными врагами правительства. .
Всѣ разсмотрѣнныя нами до сихъ поръ проповѣди Ѳеофана, про-
изнесенныя въ царствованіе Анны Ивановны, имѣютъ, такимъ обра-
зомъ, тѣсную связь между собою, представляя развитіе одной и той
же главной мысли. Эпилогомъ къ нимъ служитъ замѣчательное слово
въ день воспоминанія коронаціи, 1734 г. слово, въ которомъ чрез-
вычайно характерно обрисовывается складъ понятій проповѣдника и
его нравственный обликъ.
Россія благоденствуетъ болѣе, чѣмъ когда-либо; но этого мало:
нужно, чтобъ она благоденствовала сознательно, чтобъ она умѣла
оцѣнить свое блаженство во всей его полнотѣ. Съ этою цѣлью про-
повѣдникъ берется за разъясненіе политическаго вопроса, поставлен-
наго ходомъ событій за четыре года передъ тѣмъ. Онъ ставитъ своею
задачею—„показати доводно и ясно, какъ многополезно есть
1) Слова и Рѣчи, III, 191—216. Латинскій переводъ этой проповѣди — въ
Miscellanea Sacra, p. 123—149.

365

россійскому государству владычество самодержав-
ное, a прочія правленія формы или образы, то-есть, многоличное
вельможей правительство, нарицаемое аристократія, или всенародное,
зовомое демократія, и другіе изъ нихъ составы творимыя были бы
у насъ безъ бѣдствія". Такимъ образомъ, Ѳеофанъ осуществилъ наме-
реніе, заявленное въ разказѣ о событіяхъ 1730 г., написать „особ-
ливыя доказательства" выставляемаго имъ положенія. Вопроса о пре-
имуществахъ монархіи вообще предъ всѣми остальными видами прав-
ленія онъ уже касался въ словѣ на день рожденія царевича Петра
Петровича (1716 г.) и въ „Правдѣ воли монаршей"; но въ разсма-
триваемой нами теперь проповѣди вопросъ этотъ ставится въ спе-
ціальной формѣ — по отношенію къ Россіи.
Приступая къ рѣшенію этого вопроса, Ѳеофанъ считаетъ нуж-
нымъ сдѣлать оговорку, какихъ прежде, въ Подобныхъ случаяхъ, не
дѣлалъ: Да не помыслить кто, яко бы намъ, по нашему званію, и
на семъ еще мѣстѣ (въ церкви) неприлично въ семъ, яко въ мір-
скомъ дѣлѣ, поучатися... не только не непристойно есть чину па-
стырскому, но и потребно разсуждати о формахъ владѣнія такъ, какъ
должны они изслѣдовати и о всякомъ житейскомъ поведеніи, которое
кому неполезное и которое угодное есть къ богоугодному пребыванію,
еже уклонятися отъ зла и творити благо". Подтвердивъ эту оговорку
соотвѣтствующими текстами, Ѳеофанъ переходитъ къ главному вопро-
су. „Въ аристократіи", говоритъ онъ,—„малое число владѣтелей
зѣло страшно, чтобъ не согласились на разореніе отечества... какъ
много умныхъ, искусныхъ, согласныхъ на добро, нелакомыхъ, ревност-
ныхъ, добро общее выше всѣхъ собственныхъ корыстей своихъ оцѣ-
няющихъ, и умрети паче, нежели отечество до нѣкоего зла допустити
готовыхъ,—какъ, глаголю, толь добродѣтельныхъ мужей, да и числомъ
многихъ, и во одно время собрати мощно?... Блаженный воистинну
народъ, который бы имѣлъ толь многихъ добрыхъ и мудрыхъ мужей
нескудные заводы; но какъ рѣдкое сіе блаженство—всѣмъ то не не-
извѣстно. Что же, когда они нѣкіимъ рвеніемъ на части расторгнутся
и народъ разорвутъ на разныя факціи?... Если же посмотримъ на
димократію,—тыя-жь всѣ трудности увидимъ, но зѣло еще тяж-
чайшія... и не въ примѣръ намъ сосѣды наши (Поляки): стали они
между тремя сильными потентатами, изъ которыхъ всякъ другому и
третьему на средѣ лежащаго угодія попустити не похощетъ. И сей-
то тріангулъ, сей треугольникъ содержитъ ихъ, какъ о томъ премудро
разсуждалъ блаженной памяти Петръ Великій". Проповѣдникъ при-

366

водитъ разине историческіе примѣры и мнѣнія „ любомудровъ»
цѣлію показать, что монархическое правленіе вообще „благонадеж-
нѣе" всѣхъ остальныхъ; впрочемъ, говоритъ онъ, — „о семъ дѣлѣ
оставляемъ безспорно всякому свое мнѣніе; а по нашему мнѣнію лучше
всѣхъ тіи мудрствуютъ, который не о томъ разсуждаютъ, который
образъ правительства лучшій, но о томъ, который сему или другому
народу нужднѣйшій и полезнѣйшій быти имѣетъ... И симъ мы по-
слѣдуя, разсудимъ о россійскомъ нашемъ народѣ". Ѳеофанъ не же-
лаетъ доказывать свою мысль общими соображеніями, какими прежде
доказывалъ преимущества монархическаго правленія предъ осталь-
ными; въ подтвержденіе своей мысли онъ указываетъ на факты, дѣ-
лая, съ этой точки зрѣнія, обзоръ всей -русской исторіи, отъ Рюрика
до своего времени. Рюрикъ, жившій, по мнѣнію Ѳеофана Прокопо-
вича, въ восьмомъ столѣтіи по P. Xp., былъ монархъ, „и отъ него
даже до кончины правнука его св. Владиміра стояла въ Россіи мо-
нархія или самодержавіе, въ чемъ согласны всѣ лѣто-
писцы". Это было время славы и процвѣтанія Россіи. Съ раздѣле-
ніемъ на удѣлы „тѣло всея Россіи приняло на себе видъ аки бы
аристократіи" и начались всевозможныя бѣдствія,* которыя, въ концѣ
концевъ, привели Россію подъ иго Татаръ. Но Богъ сжалиЛся надъ
несчастною страною, „упразднилъ многоначаліе, a велѣлъ быть само*
державію, и все иное пошло": Россія снова сдѣлалась сильною и слав-
ной державою; иностранныя государства стали'бояться ея и заиски-
ватъ у Русскихъ царей; всѣ непріятели были прогнаны или покорены.
„Но и такъ ясный искусъ безпокойныхъ головъ не научилъ, какъ
свое добро и зло познати: по истребленіи растриги похотѣлось было
нѣкіимъ не единоличнаго начальства верховнаго; избирая на царство
князя Василія Шуйскаго, склонили или понудили его несамодержав-
нымъ быти". Это событіе Ѳеофанъ разказываетъ такъ: „Когда оной
половинчатый владѣтель вшелъ въ церковь и сказалъ предъ наро-
домъ, что онъ неединовластно царствовати будетъ и то клятвою
утвердити хощетъ, возопилъ весь народъ громкими голосами: не
хощемъ того, не быти у насъ добру, коли такъ, мы къ
тому не привыкли. По утишеніи вопля вдругое тожь сказалъ
Василій, да и вдругое противился народъ; сказалъ и втретіе,-опять
шумъ сталъ великій, да и то придавано: не клянись на такое
дѣло, лучше и не царствовати. Однако, Василій—надѣюсь,
за страхъ избирателей своихъ—сказуемое намѣреніе утвердилъ при-
сягою. И тако вторгнулась въ Россію аристократія", a съ нею и все-

367

возможныя бѣдствія. „И не инако смертоносный мракъ оный про-
гнанъ, только отъ сіянія единовластной державы". Все, что пред-
ставляетъ теперь Россія — сильное войско, флотъ, завоеванія новыхъ
областей, регламенты и уставы, процвѣтаніе наукъ и художествъ —
все это—результаты самодержавія. „Пущай кто хощетъ диспутуетъ и
въ разсужденіи трудится, который лучшій и который хуждшій пра-
вительства образъ, и который которому народу угодный или против-
ный, a намъ всего того взысканіе стало ненужное, излишнее: научили
васъ, что намъ добро и что зло, многолѣтныхъ временъ искусы...
Безумный тотъ человѣкъ, который, впадъ въ яму единожды, потомъ
и паки впадаетъ, или повредивъ себѣ вредною пищею, опять до ней
охотится; а мы, отвѣдавъ бѣдъ и волъ чрезъ четыреста лѣтъ, не бу-
демъ того памятовати, или еще искати того? Каково же и се глуп-
ство—не знати добра настоящаго, да ожидати познанія, когда добра
лишился. Се и въ недавныя годы, когда нѣкимъ похо-
тѣлось правительства Шуйскаго, что съ нами быти имѣло, —
не трудно всякому разсудити. Но... Богъ наступившее оное бѣдство
прогналъ умирающей монархіи оживленіемъ", — вручивъ
самодержавный скипетръ избранной своей помазанницѣ Аннѣ 1).
Но для того, чтобы доказать справедливость этихъ общихъ раз-
сужденій въ примѣненіи ихъ къ современнымъ событіямъ, Ѳеофану
нужно было убѣдить своихъ слушателей въ томъ, что бѣдствіе, угро-
жавшее Россіи и устраненное „оживленіемъ умирающей монархіи",
смѣнилось всенароднымъ благополучіемъ, другими словами—убѣдить
людей, уже испытавшихъ на себѣ всѣ тягости бироновскаго прави-
тельства, что это правительство — наилучшее изъ всѣхъ возможныхъ
и когда-либо бывшихъ въ Россіи. Этимъ доказательствамъ посвящена
вторая часть проповѣди. Бели въ первой ея части слышится голосъ
человѣка, дѣйствительно убѣжденнаго въ непогрѣшимости защищае-
мого имъ принципа, то вторая часть представляетъ наглядный при-
1) Совершенно такое же мнѣніе и съ такимъ же обзоромъ русской исторіи
высказано было и Татищевымъ, въ его запискѣ по поводу избранія верховни-
ками новой императрицы, «сего непорядочнаго дѣла, какого отъ начала госу-
дарства въ Руси не бывало». Нилъ Поповъ, Татищевъ и его время (М. 1861),
114 — 120; Соловьевъ, XX, 267 — 268. «Съ хвалящими вольности другихъ госу-
дарствъ и ищущими власть монарха уменьшить», говоритъ Татищевъ въ своей
Духовной,—«никогда не согласуйся, понеже оное государству крайнюю бѣду на-
нести можетъ, о чемъ тебѣ исторіи нашего государства ясные приклады показать
могутъ».

368

мѣръ того, до чего можетъ довести желаніе во что бы то ни стало
выдержать свое разсужденіе до конца, дѣлая изъ него послѣдова-
тельные практическіе выводы. Эта вторая часть посвящена развитію
мысли, часто повторявшейся въ то время придворными панегиристами:
„Petrus Magnus, Anna Major". По словамъ проповѣдника, импера-
трица „колеблющееся наше состояніе утвердила, слабое и ненадежное
имперіи подкрѣпила правительство, дополняя въ ней полезные устава
указами и многими, и здравыми, отвратила вредъ, а подала неисчи-
сленную пользу,—и что больше? славныя Петра Великаго оконченныя
дѣла подтвердила, возобновила оставленныя, и что онъ началъ и яко
бы безъ покрова оставилъ, иное уже совершила, а иное совершит
старается. Но не все еще тутъ: не довольно ей сего, что поврежден-
ное только прежнее возстановятъ; она возымѣла попеченіе о прира-
щеніи и новой пользѣ своего отечества, ежели что внутрь или извнѣ
онаго усмотрѣти только могла". Слѣдуетъ перечисленіе подробностей:
основаніе шляхетнаго корпуса, „пріумноженное строеніе и украшеніе"
въ Петербургѣ и Москвѣ; „варварство исчезаетъ, хищенія и разбои
на судѣ праведно обличаются, и воровство во всякомъ мѣстѣ иско-
реняется, а наука воинская поощряется и заводятся изрядный худо-
жества". Даже Персія чувствуетъ, „сколь сильна, премудра, прозорлива
и въ дружествѣ нужна сія ироиня" (императрица), и потому уступаетъ
намъ свои земли и заключаетъ съ нами союзъ. Коллегіи, суды и се-
натъ, академія и гимназіи, „все оное въ лучшемъ отъ прежняго со-
стояніи*; указы „непрерывно подаются во общую и собственную вся-
каго пользу"; правительство заботится о томъ, „какъ предварит
недородъ хлѣба, крестьянамъ дати облегченіе, нищимъ подати nor
мощь, сиротъ воспитати, свободити подданныхъ отъ налога—сіе все
попеченіе матернее. Что же о бродящихъ духовныхъ, монахахъ M
монахиняхъ, о искорененіи гнусной симонія или святокупства, о про-
повѣданіи слова Божія своимъ подданнымъ, доселѣ еще Христа не
познавшимъ, и къ душеспасительной сей пользѣ изрядныхъ учили-
щахъ? сіе то есть прямое апостольство". Проповѣдникъ умол-
каетъ въ панегирическомъ восторгѣ, восклицая, что никакія похвал»
не могутъ описать всѣхъ добродѣтелей государыни. Сознавая свое
благополучіе, всѣ Россіяне должны только благодарить Бога, уничто-
жившаго замыслы противниковъ самодержавія1)*
1) Вижу, мудрость въ поступкахъ твоихъ сколь есть многа,
Сколь тобой разчищенна къ истинѣ дорога,

369

Намѣренно закрывая глава на окружающую дѣйствительность
эпохи, которую Карамзинъ, впослѣдствіи, назвалъ „сатурналіями
деспотизма", проповѣдникъ старается все представить въ розо-
вомъ свѣтѣ и не прочь даже набросить тѣнь на предшествующее
время (которое прежде самъ же превозносилъ похвалами), лишь бы
только доказать благодѣтельность совершившагося переворота для
Россіи. Въ этомъ отношеніи Ѳеофанъ поступалъ, какъ опытный и
ловкій льстецъ, очень хорошо знавшій, какія рѣчи могутъ заслу-
жить вниманіе и благосклонность. Кантемиръ, восхваляя Анну Ива-
новну, въ концѣ концовъ, все-таки сознается, что онъ льститъ, —
ибо „какъ же, не похлебствовавъ, составить рѣчь красну?" Ѳеофанъ
не прикрывается требованіями искусства и серьезно увѣряетъ, что
языкъ человѣческій не въ состояніи выразить „крайняго благополучія
и счастія" Россіянъ...
Ивъ другихъ проповѣдей, произнесенныхъ Ѳеофаномъ въ царство-
ваніе Анны Ивановны, слѣдуетъ отмѣтить „Слово торжественное о
взятіи города Гданска" (1734 г.). Какъ политическое разсужденіе, это
слово стоитъ гораздо ниже-однородныхъ произведеній Прокоповича,
относящихся ко временамъ Петра Великаго; объясненіе причинъ
войны здѣсь элементарно до крайности. Бели вѣрить проповѣднику,
до все дѣло заключалось въ безсовѣстности и безстыдствѣ враговъ
Россіи,- которые сговорились напасть на нее, не расчитывая встрѣ-
тить сильнаго отпора. „Разглашивано настоящую войну весьма легку
и побѣду готову безстуднымъ лжесловесіемъ, будто бы сила россій-
ская съ Петромъ Великимъ умерла, все уже упущено, нѣтъ ни храб-
рости, ни ученія, русскій солдатъ -и артикулы воинскіе позабылъ,
хотя и правду сказать, что сіи ихъ погудки и недалече отъ
Раззнаю въ лицѣ людей, что сердца вѣщаютъ,
Вижу, что россіяне скачутъ, не вздыхаютъ!
Звукъ поющихъ, радостны возгласы до ада
Пронзая, взбудить могутъ адамовы чада;
Смѣхи и веселія — довольствія знаки —
Блистательны подданныхъ твоихъ творятъ зраки...
Виргилій, да и тому надобно подумать,
Что достойное для сей Августы придумать;
Не успѣлъ бы онъ стиховъ такъ скоро прибрати,
Какъ сія алые нравы можетъ скореняти.
Кантемиръ, Сочиненія, 305—406.

370

истины носились; да за нѣсколько лѣтъ назадъ..."
Но Богъ защитилъ свою Россію и прославилъ ее побѣдою надъ злоб-
ными врагами
Въ только что приведенныхъ словахъ заключается похвала новому
правительству на счетъ прежняго. Похвалами, и притомъ очень на-
пыщенными, слово и начинается, и кончается; превознося славу рус-
скаго оружія, Ѳеофанъ сравниваетъ императрицу съ Іисусомъ Нави-
номъ, взявшимъ Іерихонъ, и пр.
Остальныя проповѣди Ѳеофана имѣютъ характеръ отвлеченно-
нравоучительный, безъ всякаго отношенія къ современной проповѣд-
нику дѣйствительности. Впрочемъ, въ одной изъ нихъ, произнесенной
вскорѣ послѣ воцаренія Анны Ивановны, 23-го марта 1730 года *),
заслуживаетъ вниманія юмористическая характеристика временщика,
въ которой Ѳеофанъ, мимоходомъ, уязвилъ своего бывшаго милостивца,
въ то время уже сосланнаго въ Сибирь, Меншикова: „Когда слухъ
пройдетъ, что государь кому особливую свою являетъ любовь, какъ
вси возмятутся! — вси къ тому на дворъ, вси поздравляти, дарити,
поклонами почитати, служити ему и умирати за него будто бы готовы,
и тотъ службы его исчисляетъ, которыхъ не бывало, тотъ красоту
тѣла описуетъ, хотя прямая харя, тотъ выводитъ рода древ-
ность изъ-за тысящи лѣтъ, хотя бы былъ харчевникъ
или пирожникъ; такъ что уже многій въ народѣхъ государи
народное сіе безуміе нарочно себѣ въ забаву употребляютъ. Но хотя
бы и прямо кто и достойно возлюбленъ былъ отъ толикихъ лицъ—
тебѣ что изъ того? то чуждее, то не твое щастіе.—Да однакожь.—
Да чтожь однакожь?.— Чтобъ слово доброе заложилъ, или хотя бы
не повредилъ.—Правда. A съ тѣмъ, кто въ такое добро вбрелъ, что
дѣлается — тотъ уже и самъ себя забывъ, кто онъ, невѣдомо что о
себѣ мечтаетъ. Между тѣмъ отъ зеркала не отступятъ и дѣлаетъ
экзерциціи), какъ бы то честно и страшно являти себе, какъ то и
сидѣти, и похаживати, и постаивати, и поглядывати, и поговари-
вать. .3).
') Слова и Рѣчи, III, 233-243.
2) Слово въ день страстей Христовымъ, Сл. и Р., 37—45.
3) Нужно часто полыгать, небылицу вѣрить,
Большу, чѣмъ что скорлупой можно море смѣрить;
Господскую сносить спѣсь, признавать, что родомъ
Моложе Владиміра однимъ только годомъ,

371

Литературная дѣятельность Ѳеофана въ этотъ послѣдній періодъ
его жизни была вообще не обширна; она почти исчерпывается пере-
численными выше проповѣдями. Какъ первенствующій членъ синода,
омъ старался, пользуясь своимъ вліяніемъ при дворѣ, поднять зна-
ченіе этого учрежденія, почти совершенно стушевавшагося при
Петрѣ II, и написалъ нѣсколько разсужденій (не для печати) но
вопросамъ церковной администраціи (о присутствованіи въ синодѣ
большему числу ивъ архіереевъ, о бытіи въ синодѣ непремѣннымъ
членамъ, о жалованьѣ членамъ синода), въ которыхъ выступаетъ
защитникомъ самостоятельности духовной коллегіи; онъ заботился
также и объ исправленіи текста славянской Библіи; по словамъ одного
иностраннаго путешественника, бывшаго въ то время въ Россіи, одно
время очень надѣялись, что при помощи Ѳеофана будетъ издана вся
Библія на славянскомъ и русскомъ языкахъ, съ примѣчаніями; но
со смертью его это дѣло затормозилось и потомъ получило иное на-
правленіе 1).
Хоть ты помнишь, какъ отецъ носилъ кафтанъ сѣрой;
Кривую жену его называть Венерой
И въ шальныхъ дѣтяхъ хвалить остроту природну,
Не зѣвать, когда онъ самъ несетъ сумасбродну...
Всѣ жь тѣ труды, наконецъ, въ надеждѣ оставятъ,
Иль въ удачу тебѣ чинъ маленькій доставятъ.
Всѣ его, какъ бы божка, кадитъ и чтить тщатся,
Всѣ больше, чѣмъ пугала вороны, боятся...
Кантемиръ, Сат. VI, 41—56, 75—76.
Ср. еще Сат. II, 25—29, и V, 376—398.
1) Peter von Haven, Beise in Bussland, Copenhagen, 1744, s. 19. Вѣроятно,
эти заботы Ѳеофана вызывали неудовольствіе въ средѣ его противниковъ, какъ
«лютеранскія затѣи». Прямыхъ указаній на это мы не имѣемъ, но Кантемиръ,
конечно, не даромъ говоритъ, отъ имени ханжей и суевѣровъ, о вредѣ чтенія
Библіи: «дѣти наши... теперь, къ церкви соблазну, библію честь стали» (I, 32);
мужикъ-богословъ жалуется,
«На что библію отдаютъ въ печати,
Котору христіанамъ больно грѣшно знати?..
Ой, нѣтъ, надо библіи убѣгать, какъ можно,
Бо эачитавшися въ ней, пропадешь безбожно».
(IX, 19-20, 35—36).
Впослѣдствіи Арсеній Мацѣевичъ говорилъ, что «ежели разсудитъ въ тон-
кость, то Библія у насъ и не особенно нужна. Ученый, ежели знаетъ по гре-

372

Тотъ же писатель оставилъ намъ извѣстіе, что Феофанъ Проко-
повичъ всегда очень интересовался протестантскою богословскою
литературой, и что по его желанію іеромонахъ Симонъ Тодорскій
(впослѣдствіи—епископъ Владимірскій), находившійся въ Галле, пере-
велъ съ нѣмецкаго и напечаталъ въ этомъ городѣ (въ іюнѣ 1735 г.)
книгу Іоанна Арндта „Объ истинномъ христіанства", пользовав-
шуюся къ Германіи, въ XVII и XVIII столѣтіяхъ, громкою извѣст-
ностью и выдержавшую, кажется, сотни изданій1). По всей вѣроят-
ности, именно эта громкая извѣстность книги Арндта и побудила Ѳео-
фана, не знавшаго по нѣмецки, просить Тодорскаго о ея переводѣ; но
своимъ содержаніемъ книга эта едва ли могла удовлетворить Прокопо-
вича, какъ сочиненіе піетистическое. Въ 1743 году, при Елизаветѣ,
синодъ, въ числѣ членовъ котораго былъ и Симонъ Тодорскій, донося
императрицѣ о книгахъ, „противныхъ вѣрѣ и нравственности", осу-
дилъ и это сочиненіе наравнѣ съ книгою Фонтенелля „О множествѣ
міровъ", переведенною Кантемиромъ, вслѣдствіе чего онѣ были запре-
щены, „яко вѣрѣ святой противныя и съ честными нравами
несогласны я", и было рѣшено „россійскимъ подданнымъ, посы-
лающимся для ученія и прочихъ дѣлъ въ иностранныя государства,
будучи тамъ и внутри Россіи, никому таковыхъ богословскихъ книгъ
на россійскій діалекта переводить наикрѣпчайше запретить".
Сочиненіе Арндта пользовалось впослѣдствіи, у нашихъ мисти-
ковъ и масоновъ, особеннымъ уваженіемъ. Въ концѣ прошлаго сто-
лѣтія оно было вновь переведено Иваномъ Тургеневымъ 2) и издано
два раза—въ 1784 и 1801 гг.
Какъ человѣкъ ученый, Ѳеофанъ нерѣдко исполнялъ различныя
порученія, какія въ то время обыкновенно давались ученымъ людямъ:
просматривалъ оригинальныя и переводныя сочиненія, предназначае-
мый для печати, исправлялъ и совершенствовалъ проекты фейервер-
чески, греческую и будетъ читать, а ежели по латыни, то латинскую, съ кото-
рой для себя и для поученія народу, россійскую, какая ни есть Библія, будетъ
исправлять. Для простого же народа довольно въ церковныхъ книгахъ отъ Библіи
имѣется» (Чистовичъ, 403).
1) «Чтири книги о истинномъ христіанствѣ, въ Галлѣ, 1735». Первое изда-
ніе оригинала вышло въ 1605 году. См. Библіогр. Записки, III (1861), стр. 36
и сл., статью Пекарскаго, «О русск. книгахъ, напечатанныхъ въ Галле въ 1735
году», и Чтенія Общ. Ист., 1867, I, смѣсь, стр. 7 — 8, а также П.С. З.,
1743 г., 9-го декабря, и Сопикова, Опытъ Росс. Библ., III, №№ 4956, 4957.
2) Дѣдомъ знаменитаго романиста.

373

новъ и иллюминаціи, сочиненіемъ которыхъ спеціально занималась
академія наумъ; къ свободное время писалъ латинскіе и русскіе (сил-
лабическіе) стихи, то религіознаго, то шутливаго содержанія *). Не-
задолго до смерти онъ сталъ писать особый трактатъ объ антихри-
стѣ, съ цѣлью доказать, что антихристъ есть папа; но сочиненіе это
осталось не оконченнымъ 2). Поводомъ къ нему послужило, но всей
вероятности, распространеніе раскольничьихъ тетрадей, въ которыхъ
текста Св. Писанія объ антихристѣ примѣнялись къ Петру I или къ
другимъ высокопоставленнымъ лицамъ. По этому же поводу, какъ из-
вѣстно, Стефанъ Яворскій еще въ 1703 году составилъ, по сочине-
нію католическаго ученаго Ѳомы Мальвенды, книгу „Знаменія при-
шествія антихристова и кончины вѣка", которая перепечатывалась
впослѣдствіи много разъ 3). Но книга эта была составлена до такой
степени неудачно и неубѣдительно, что капитанъ Левинъ, всенародно
въ 1722 году провозгласивши въ Пензѣ воцареніе антихриста, по*
называлъ на судѣ, что онъ „приведенъ былъ въ соблазнъ оною кни-
гою Яворскаго" и утверждалъ на ней свои мнѣнія. „Молотокъ" со-
общаетъ, что и самъ Стефанъ, впослѣдствіи „прегрѣшеніе свое видя,
недознаніемъ и простотою извинился и просилъ прощенія". По сло-
вамъ того же „Молотка", эта книга „довольно буесловіемъ, неже бого-
словіемъ, баснословіемъ паче, неже письмомъ святымъ, злобою паче,
неже любовію, краснорѣчіемъ и софизмами, нежели истиннымъ хри-
стіанскимъ ученіемъ преисполнена, и невѣдущимъ токмо писанія и
силы можетъ къ суевѣрію на утвержденіе, другимъ же соблазнъ и
погибель". Раскольники сумѣли по-своему воспользоваться этою кни-
гою, написанною въ обличеніе ихъ заблужденій, и въ „Сказаній объ
антихристѣ, еже есть Петръ I пріурочили личность этого государи
къ признакамъ истиннаго антихриста, перечисленнымъ у Яворскаго 4).
1) Чистовичъ, 596—602.
2) с Показаніе прореченнаго прежде въ словесѣхъ Божіихъ издавна уже явив-
шагося въ мірѣ великаго антихриста, чрезъ характиры его въ св. писаніи пред-
ложенные и по явленіи его отъ многихъ прешедшихъ лѣтъ узнанные и нынѣ
ясно видимые на немъ». По словамъ митр. Евгенія, читавшаго этотъ трактатъ
въ рукописи, Прокоповичъ с расположилъ свое сочиненіе на двѣ части, и въ пер-
вой исчислилъ безъимянно отличительныя свойства антихриста, означенныя въ
св. писаніи, а во второй части намѣренъ былъ примѣнить оныя къ папѣ; но
трактатъ сей остался неконченъ, и написано только первой части шесть и нѣ-
сколько седьмой главы» (Словарь дух. пис., изд. 1818 г., стр. 699).
3) Пекарскій, H. и Л., II, № 67, упоминаетъ Кіевское изданіе 1843 года.
4) Чтенія Общ. Ист., 1863, I; Христ. Чтеніе 1863, № X, 220—224.

374

Ѳеофанъ Прокоповичъ, опровергая это мнѣніе, имѣлъ въ виду мысль,
уже не новую въ нашей литературѣ (отожествленіе папы съ анти-
христомъ было въ ходу у южно-русскихъ ученыхъ XVII вѣка, въ по-
лемикѣ ихъ съ католиками и уніатами) и воспользовался, по всей
вѣроятности, подходящими сочиненіями протестантскихъ писателей.
Ѳеофанъ Прокоповичъ умеръ 8-го сентября 1736 года, на 56-мъ
году своей жизни. Преданіе сохранило его предсмертныя слова:, О,
главо, главо! разума упившись, куда ся приклонишь?" Положеніе че-
ловѣка, „упившагося разумомъ", было въ ту пору, дѣйствительно
трагическое. Если Петръ Великій цѣнилъ науку, видя въ ней силу,
которая можетъ служить интересамъ государства, то преемники его
не обращали на нее, въ сущности, вниманія, и если иногда оказывали
ей поощреніе, то лишь потому, что отступать съ дороги, проложенной
Петромъ, было не возможно. Люди, отъ которыхъ зависѣла судьба русской
науки и литературы, интересовались ею, какъ интересуются всякимъ
курьезомъ, раритетовъ, фокусомъ: ученый человѣкъ могъ, при случаѣ,
сочинить рѣчь или стихи на разныхъ языкахъ, показать заниматель-
ный физическій опытъ или „изобрѣсти" миѳологическій .транспарантъ
для иллюминаціи, изрѣдка — перевести книгу, которая почему-либо
показалась заслуживающею вниманія; больше отъ него ничего не тре-
бовалось; а если онъ дѣлалъ что-нибудь еще, по собственной охотѣ,
то это, до извѣстной степени, терпѣлось, какъ ученое чудачество.
Научнымъ занятіямъ, пожалуй, даже покровительствовали—на столько,
на сколько это нужно было для того, чтобы за границей стали гово-
рить и писать, что въ Россіи науки процвѣтаютъ; при этомъ, однако-
же, ученый иностранецъ, обязавшійся по контракту „расширять науки
и дѣлать новыя декуверты" въ нашемъ отечествѣ, не имѣлъ права
сообщать за границу о результатахъ своихъ изслѣдованій, чтобы не
причинить Россійскому государству какого-нибудь ущерба. Наука, sa
которую государство платило иностранцамъ жалованье, считалась, та-
кимъ образомъ, казенною вещью; распространеніе знаній въ Россіи
встрѣчало часто непреодолимыя препятствія со стороны тѣхъ самыхъ
лицъ, которыя были призваны ему содѣйствовать, и въ глазахъ кото-
рыхъ, конечно, „стоилъ философіи кафтанъ, сшитъ богато..." 1). Ли-
тература тоже считалась казенною вещью, но вещью еще болѣе без-
полезною, чѣмъ наука; впрочемъ, литература, какъ орудіе для раз-
1) Очень интересные въ атомъ отношеніи Факты сообщены Пекарскимъ въ
Лет. Акад. Наукъ, т. I, отд. 1.

375

витія новыхъ идеаловъ, внесенныхъ въ русскую жизнь реформою Петра,
въ ту пору почти и не существовала; она только что еще зарожда-
лась въ переводахъ иностранныхъ сочиненій, въ проповѣдяхъ Ѳеофана
Прокоповича, въ рукописной сатирѣ Кантемира, въ трудахъ Тредіа-
ковскаго надъ хаотически-искусственною книжною рѣчью. Тѣ немногіе
люди", которые сознавали силу науки и необходимость просвѣщенія,
всѣми силами отстаивали свои идеалы, боролись съ окружавшимъ ихъ
презрительнымъ равнодушіемъ—и какъ Кантемиръ — горько жалова-
лись на то, что наука не находитъ себѣ пріюта въ обществѣ, что она
никому не нужна,
.....ободрана, въ лоскутахъ обшита,
Изъ всѣхъ почти домовъ съ ругательствомъ сбита,
Знаться съ нею не хотятъ, бѣгутъ ея дружбы....
Передѣлка Россіи на европейскій ладъ, энергично начатая Пет-
ромъ, имѣла для общества такіе же результаты, какъ и введеніе
христіанства Владиміромъ: она произвела особаго рода двоевѣріе.
Какъ прежде, человѣкъ, будучи по внѣшности, христіаниномъ, въ
сущности продолжалъ оставаться первобытнымъ язычникомъ, такъ и
теперь явилось множество людей, блиставшихъ снаружи европейскимъ
лоскомъ, а внутри пустыхъ и невѣжественныхъ. Представители до-
петровской старины чуждались науки изъ суевѣрной боязни всякаго
реальнаго знанія, боязни, которая впродолженіе многихъ вѣковъ вну-
шалась имъ ихъ руководителями, проникнутыми византизмомъ; зауряд-
ные люди новаго поколѣнія видѣли въ наукѣ тяжелую казенную по-
винность, цѣль и значеніе которой было для нихъ непонятно, и отъ
которой они всѣми силами старались отдѣлываться; для нихъ это
была форма, принятая насильно и остававшаяся мертвою и безсодер-
жательною. Только немногіе, лучшіе люди, благодаря своимъ природ-
нымъ дарованіямъ и счастливой случайности, могли всею душою вос-
принять новыя идеи и понять ихъ значеніе, могли проникнуться
жаждою образованія, развить въ себѣ интересы высшаго порядка; но
и эти піонеры новой Россіи не могли оставаться на идеальной вы-
сотѣ,,не видя вокругъ себя почти никакого сочувствія, никакой под-
держки; имъ приходилось дѣлать много вольныхъ или невольныхъ
уступокъ окружавшей ихъ дѣйствительности—и въ борьбѣ съ против-
никами, и въ своихъ отношеніяхъ къ власти, требовавшей отъ нихъ
не, разсужденій, а только „должнаго рабскаго решпекта". Для того,
g|g6p поставить цѣлью своей жизни распространеніе въ обществѣ
просвѣщенія, чтобы неуклонно проводить въ жизнь высшіе идеалы,

376

не имѣя даже надежды, что этотъ голосъ будетъ кѣмъ-нибудь услы-
шанъ, и приэтомъ ни разу не измѣнить себѣ, для этого въ ту пору
нуженъ былъ особенный, беззавѣтный героизмъ, какимъ люди перваго
послѣ-петровскаго поколѣнія, конечно, не могли обладать* При всѣхъ
своихъ недостаткахъ, передовые Русскіе люди этого поколѣнія—Ѳео-
фанъ Прокоповичъ, Кантемиръ, Татищевъ-—были, все-таки, неизме-
римо выше своихъ современниковъ, и вкладъ, внесенный ими въ дѣло
развитія русской мысли, не пропалъ даромъ.
Ѳеофанъ Прокоповичъ, высоко цѣнившій знаніе и просвѣщеніе,
не могъ не относиться съ живымъ интересомъ къ тому, что дѣлалось
въ Poetin для развитія въ обществѣ зрѣлыхъ понятій, и по мѣрѣ
силъ старался содѣйствовать всѣмъ предпріятіямъ этого рода. Съ
первага дня открытія въ Петербургѣ академіи наукъ, онъ завелъ
сношенія съ поселившимися въ Россіи иностранными учеными, со-
общалъ имъ интересовавшія ихъ свѣдѣнія, книги и пр.; его библіо-
тека—единственная въ своемъ родѣ, потому что она заключала *ъ
себѣ до 30 тысячъ томовъ—была открыта для ученыхъ, желавшихъ
ею пользоваться, и его совѣты нерѣдко были для нихъ важнымъ под-
спорьемъ, какъ говоритъ Байеръ въ предисловіи къ своему „Museum
Sinicum", книгѣ, посвященной Ѳеофану. Другой академикъ, Гольд-
бахъ, сообщаетъ, что Ѳеофанъ всегда съ отеческою любовью слѣдилъ
sa академическими работами и оказывалъ членамъ ученой корпора-
ціи всякое благоволеніе. Извѣстно также, что Прокоповичъ рекомен-
довалъ въ академики ученаго, вполнѣ оправдавшаго эту рекоменда-
цію—Стеллера, и многимъ оказывалъ, въ нуждѣ, матеріальную по-
мощь (между прочимъ, Мессершмидту, извѣстному путешественнику
по Сибири). Съ своей стороны, и академики относились къ нему съ
большимъ уваженіемъ и отзывались о немъ всегда со всевозможными
похвалами 1).
Съ такимъ же живымъ интересомъ и участіемъ относился Ѳео-
фанъ и къ литературѣ, желая видѣть въ ней выразительницу новыхъ
идей. Онъ близко сошелся съ молодымъ поборникомъ просвѣщенія,
Кантемиромъ, который рѣшился возвысить голосъ въ защиту науки
въ тяжелое для нея время. Общіе интересы, сходство убѣжденій и
одинаковый складъ ума обоихъ писателей закрѣпили дружескія от-
ношенія между ними. Кантемиръ скоро подпалъ подъ вліяніе TLpfr
1) Подробности см. у Чистовича, 617—625 и у Пекарскаго, Ист. Ак. Наукъ,
т. I, по указателю, подъ сл. Прокоповичъ.

377

Поповича; почти во всѣхъ Своихъ сатирахъ онъ указываетъ на тѣ se
самые факты, развиваетъ тѣ же щей, какія были предметомъ похваль-
ныхъ и торжественныхъ проповѣдей Ѳеофана. Уже въ первой сатирѣ
мы видимъ слѣды этого вліянія: изображая невѣждъ, презрительно
отзывающихся о наукѣ, авторъ выводитъ, между прочимъ, епископа,
имѣющаго, какъ смазано въ примѣчаніи много сходства съ Д***, ко-
торый „въ наружныхъ церемоніяхъ поставлялъ всю первосвященства
должность, а существенную, которая есть душеспасительными поуче-
ніями къ добродѣтеяи наставлять паство свое, презиралъ". Въ этой
характеристик не трудно узнать врага Ѳеофанова, Георгія Дашкова,
надъ которымъ и Кантемиръ, и Прокоповичъ вдоволь насмѣялись въ
своихъ стихотвореніяхъ. Далѣе, дореформенный [Сильванъ говоритъ,
какъ мы уже замѣтили выше, почти то же и почти тѣми же словами,
что „идіотъ" въ одномъ изъ разговоровъ Ѳеофана; опровергая ходя-
чее мнѣніе, что „расколы и ереси науки суть дѣти", Кантемиръ (въ
примѣчаніи) почти дословно повторяетъ сказанное въ „Духовномъ
Регламентѣ" 1). Ханамъ Притонъ, который перебирая четки, ворчитъ
на новые порядки, на то, что „дѣти наши
... къ церкви соблазну библію честь стали,
Толкуютъ, всему хотятъ знать поводъ, причину,
Мало вѣры подав священному чину,
а главное — „мірскую въ церковныхъ власть рукахъ лишну чаютъ",
этотъ ханжа, вздыхающій о добромъ. старомъ времени,—одинъ изъ
любимыхъ типовъ Прокоповичъ почти въ тѣхъ же выраженіяхъ харак-
теризовавшего своихъ противниковъ, представителей старо-церковной
партіи. Какъ враги образованія, эти люди возстаютъ и противъ про-
повѣди, замѣчая, что
Казанье писать — пользы нѣтъ ни малой мѣры:
Есть для исправленія нравовъ Камень Вѣры.
Этой характеристикой Кантемиръ язвить сторонниковъ Стефана Явор-
скаго. Исправленіе нравовъ въ смыслѣ „Камня Вѣры* означало из-
гнаніе иностранцевъ, въ особенности—Нѣмцевъ, и возвращеніе въ вре-
1) «Хотя то правда, что почти всѣ ересей начальники были ученые люди,
однакожь отъ того не слѣдуетъ, что тому причина была ихъ наука, понеже иного
ученыхъ, которые не были еретики... Между тѣмъ и то прнмѣтно, что въ Россіи
расколы больше отъ глупости, чѣмъ отъ ученія раждаются; суевѣріе же есть
истое невѣжества порожденіе». Кантемиръ, Соч., стр. 26. Ср. еще Ѳеофана
Слова и Рѣчи, I, сл. 12, и II, сл. 1 и 17. Выше нами приведено много выпи-
вокъ ивъ сочиненій Ѳеофана о пользѣ науки.

378

менамъ патріаршества: идея, которая при Петрѣ II получила, какъ
мы видѣли, особенную силу.
Общій тонъ первой сатиры Кантемира—горькая жалоба на прене-
бреженіе къ наукѣ во всѣхъ классахъ общества, на то, что „злобныхъ
слова умными владѣютъ", что невѣжество занимаетъ привилегирован-
ное положеніе, вполнѣ соотвѣтствовалъ личному настроенію Ѳеофана
въ это, тяжелое для него, время, когда онъ, обращаясь къ молодому
сатирику, писалъ:
Ни съ какихъ сторонъ свѣта не видно,—
Все ненастье,
Нѣтъ и надежды, о, многобідно
Мое счастье. . .
Прошелъ день пятый, a водъ дождевныхъ.
Нѣтъ отміны,
Нѣтъ же и конца воплей плачевныхъ,
И кручины. . .
a Кантемиръ утѣшалъ его, издѣваясь надъ „славнымъ воромъ Его-
ромъ", и указывая на приближеніе Діаны, готовой истребить звѣрей,
вредящихъ стаду пастыря, пророчилъ ему скорое наступленіе крас-
ныхъ дней Роль Кантемира въ событіяхъ при воцареніи Анны
*) Кантемиръ, стр. 283 — 288. Замѣтимъ, кстати, что извѣстные стихи въ
«Epodos consolatoria» Кантемира:
«Сенька и Ѳедька когда пѣснь пѣли
Предъ тобою,
Какъ немазаны двери скрипѣли
Ветчиною»—
кажутся намъ недостаточно объясненными. Н. С. Тихонравовъ ~ видитъ въ
«Сенькѣ» намекъ на Симеона Полоцкаго (Библіогр. Зап., (1859) 67), a Пекарскій
въ «Ѳедькѣ»—на Поликарпова (34-е принужденіе демид. наградъ (С.-Пб. 1866),
135). Сравненіе ѲеоФана съ Сименомъ Полоцкимъ очень странно; Симеонъ давно
умеръ, дѣятельность его была совершенно иная, и главное — съ точки зрѣнія
Ѳеофана не могла заключать въ себѣ ничего предосудительнаго; едва ли можно
думать, что Кантемиръ хотѣлъ указать на превосходство стиховъ ѲеоФана
предъ стихами Полоцкаго,—это указаніе было бы слишкомъ мелочно и незначи-
тельно; смыслъ словъ Кантемира, кажется, тотъ, что Ѳеофанъ всей своей дѣя-
тельностью и своими дарованіями стоитъ несравненно выше «Сеньки и Ѳедьки»;
эти уничижительный имена обозначаютъ, конечно, противниковъ Прокоповича,
неумѣло и неудачно соперничавши» съ нимъ. Если такъ, то и Ѳедоръ Поли-
карповъ едва ли можетъ идти въ сравненіе съ Прокоповичемъ: это личность слиш-
комъ мало замѣтная, и притомъ въ борьбѣ съ Ѳеофаномъ не приникавшая ни-
какого участія. Не слѣдуетъ ли, вмѣсто «Сенька» читать «Стенька», что озна-
чало бы СтеФана Яворскаго? Въ такомъ случаѣ и «Ѳедька», можетъ быть,—Ѳео-
досій Яновскій?

379

Ивановны, имѣла такой же характеръ, какъ и роль Ѳеофана; оба они
шли къ одной цѣли, что, конечно, должно было еще болѣе сблизить
ихъ*
Прочитавъ первую сатиру Кантемира, Ѳеофанъ прислалъ ему по-
хвальные стихи, въ которыхъ совѣтовалъ ему открыто выступить на
борьбу съ невѣжествомъ и порокомъ, „ плюнуть на грозы сильныхъ
глупцовъ" и идти славнымъ путемъ, „коимъ книжные текли испо-
лины":
Пусть весь міръ будетъ на тебе гнѣвливый,—
Ты и безъ счастья довольно счастливый!
Во второй сатирѣ—„На зависть и гордость дворянъ злонравныхъ0—
Кантемиръ, мимоходомъ, задѣваетъ враговъ Ѳеофана—„Егора", ко-
торый „чинъ патріаршъ достати ища, конный свой заводъ раздарилъ
некстати", и Меншикова:
Кто не всѣ еще стеръ съ грубыхъ рукъ мозоли,
Кто недавно продавалъ въ рядахъ мѣшокъ соли,
Кто глушилъ насъ, «сальныя—крича—ясно свѣчи
Горятъ», кто съ подовыми горшкомъ петеръ плечи,—
Тотъ, на высоку степень вспрыгнувши, блистаетъ 1) ...
нападаетъ на свѣтское двоевѣріе, на полуобразованное невѣжество 2) и
въ лицѣ Клита восхваляетъ „беззлобное притворство, которое нраво-
учители добродѣтелью почитаютъ, подъ именемъ simulatio и dissimula-
te"; царедворецъ, no мнѣнію Кантемира, долженъ „занять у Клита
умѣренность въ словахъ, н лицо, которое могло бы свободно и пе-
чальнымъ и радостнымъ казаться, примѣняяся по лицу тѣхъ, съ ко-
ими находимся:
Лучшую дорогу
Избралъ, кто правду всегда говорить принялся,
Но и кто правДу молчитъ, виновенъ не стался 3)...
Мы видѣли, что это мнѣніе раздѣлялъ и Ѳеофанъ Прокоповичъ, хотя
и осуждавшій подобострастіе, выражающееся въ грубой формѣ. Для
1) Сат. II, 25—29.
2) Ср. Сат. IV, 145—148:
....глупецъ, что губы чуть помазалъ въ латину,
Хвастаетъ наукою и ищетъ причину
Безвременно всѣмъ скучать долгими рѣчами,
ѣстъ и пьетъ аргументомъ, говоритъ стихами.
Здѣсь почти буквально повторяются слова Прокоповича
3) Сат. II, 324—326 и примѣч, къ ст. 319.

380

людей того положенія, въ которомъ онъ находился, эта мораль йогов,
пожалуй, считаться идеальною...
Третья сатира Кантемира—„О различіи страстей человѣческихъ" -
прямо посвящается Ѳеофану Прокоповичу:
Дивный первосвященникъ, которому сила
Высшей мудрости свои тайны всѣ открыла,
И всѣ твари, что міръ сей отъ вѣкъ наполняютъ,
Показала, изъяснивъ, отчего бываютъ,—
Ѳеофанъ, которому все то далось звати,
Здрава человѣка умъ что можетъ поняти—
такъ обращается сатирикъ къ своему патрону, о которомъ дальше
говоритъ, что онъ
Пастырь прилежный, своемъ о стадѣ радѣетъ
Недремно, спасенія сѣмя часто сѣетъ
И растить примѣромъ онъ, такъ какъ словомъ, тщится;
Главный и церкви всея правитель, садится
Не напрасно предъ царемъ; церковныя славы
Пристойно защитникъ онъ, изнуренны нравы
Исправляетъ пастырей, и хвальный чинъ вводитъ;
Воля намъ Всевышняго ясна ужь неходитъ
Изъ его устъ, и ведетъ въ истинну дорогу;
Неусыпно черпаетъ въ источникахъ многу
Чистыхъ мудрость; потекутъ оттуду приличны
Намъ струи; труды его безъ конца различны» 1).
Сатира состоитъ изъ характеристикъ, взятыхъ, большею частью,
съ натуры; ивъ нихъ нѣкоторыя напоминаютъ подобныя же характе-
ристики въ проповѣдяхъ Ѳеофана Прокоповича: таковы изображенія
льстеца Трофима (ст. 275—305) и ханжи Варлама (ст/159^1дІ$
который, по справедливому указанію г. Чистовича, представляетъ со-
бою Варлаама, архимандрита Троицкаго, духовника Анны Ивановны
и одного изъ претендентовъ на патріаршество, слѣдовательно — врага
Ѳеофанова 2).
Въ то время, когда Ѳеофанъ велъ дѣятельную борьбу съ своими про-
тивниками, Кантемиръ осмѣивалъ ихъ въ сатирахъ, и поддерживая
Ѳеофана, давалъ ему такіе совѣты:
Кто дѣло свое вершивъ, утвердить желаетъ
Въ долги вѣки, долженъ все, что тому мѣшаетъ,
1) Сат. III, 1—6 и 361—372. Въ примечаній въ этимъ стихам» Кантемир»
даетъ краткую біографію Ѳеофана и перечисляетъ нѣкоторыя его сочиненія.
2) Ѳ. Прокоповичъ, 273. Ср. примечанія Кантемира къ сат. III.

381

Отдалять и что вредитъ,—искоренять скоро;
Везъ того дѣло его не можетъ быть скоро 1).
Послѣ переодета 1730 года онъ, также какъ и Ѳеофанъ, издѣвался
надъ неудачнымъ исходомъ дѣла верховниковъ, внушая имъ, что
Кто древо, какъ говорятъ, не по себѣ рубитъ,
Тотъ, большого не доставъ, малое погубитъ *).
Восхваляя „мудры указы Петровы", обновившее Россію и направив-
шие ее на путь славы и просвѣщенія (Сат. II, 283—286, VII, 65 и
сл.)) Кантемиръ, можно сказать, на все окружающее смотритъ точно
также, какъ и Ѳеофанъ, и въ своихъ сатирахъ подробно разви-
ваетъ идеи и взгляды проповѣдника. Это можно прослѣдить даже и
въ мелочахъ. Такъ, напримѣръ, отзывы Кантемира о духовенствѣ,
какъ о партіи ретроградной, невѣжественной, грубо - эгоистичной,
совершенно совпадаютъ съ отзывами Ѳеофана, отличаясь отъ послѣд-
нихъ только большею непринужденностью. „Пастыри душъ", обязан-
ные заботиться объ исправленіи нравственности, молчатъ, не желая
навлекать ра себя неудовольствія:
Зимой дровъ никто не дастъ, ни льду въ лѣтню пору;
церковь—или пуста, или полна людьми, пришедшими туда для по-
стороннихъ цѣлей, и почти никто не слышитъ молитвы, которую
попъ „ворчитъ, спѣша сумасбродно"; молебны онъ отправляетъ „съ
необъятною скоростію", чтобы побольше заработать; хвалитъ только
тѣхъ, которые увеличиваютъ его доходы; а именно на этихъ дохо-
дахъ, а не на чемъ-нибудь иномъ, не на нравственномъ авторитет*,
основаны „лучшія права" церкви и вся ея слава. Попы „обычайно
всю (Святую) недѣлю жадно для своей корысти по всѣмъ дворамъ
Христа славятъ"; между ними рѣдко бываетъ согласіе, „понеже од-
ного ремесла люди въ обществѣ безъ зависти пробыть не могутъ";
они прожорливы и развратны подъ личиной ханжества; при этомъ
они невѣжественны: „многіе изъ нихъ лучше знаютъ, какъ звонить,
нежели что читать''; попы и монахи—„толпа людей брадатымъ, чер-
нею главою кивающихъ", главные противники просвѣщенія и про-
гресса, потому что они, „всякой науки лишены будучи, всякое мнѣ-
ніе, имъ неизвѣстное, за богохульное почитаютъ"; достаточно срав-
нить всѣ эти выраженія съ „Регламентом" и книгой Ѳеофана а
1) Соч., стр. 327.
2) Тамъ же, стр. 329.

382

блаженствомъ, чтобы видѣть, откуда идутъ взгляды Кантемира на
современное ему духовенство *)•
Въ этомъ отношеніи особеннаго вниманіи заслуживаетъ сатира
IX—„на состояніе свѣта сего*', представляющая, можно сказать
переложеніе въ стихи проповѣдей Ѳеофана. Авторъ говоритъ о суе-
вѣріяхъ и расколахъ:
Мужикъ, который соху оставилъ недавно,
Аза въ глаза не знаетъ и болтнуть исправно,
А прислушайся, что вретъ. . .
. . . богословски рѣчи:
Какія предъ иконы должно ставить свѣчи,
Что теперь въ церквахъ вошло старинѣ противно, и т. д.
Таково богословіе неграмотныхъ мужиковъ;
Кто жь опишетъ, которы по грамотѣ бродятъ?
Тѣ-то суевѣріе все въ народѣ родятъ;
Отъ сихъ безмозглыхъ головъ родятся расколы;
Всякой простонародной въ нихъ корень крамолы...
Попробуй поспорить съ такимъ „ученымъ" и увидишь, что онъ
наговоритъ тебѣ:
Вынетъ тебѣ съ сундука тетради цвѣлыя,
Предложитъ исторіи всѣ сполна святыя,
Не минетъ и своего отца Аввакума...
Впрочемъ—говоритъ сатирикъ—что жь тутъ удивительнаго? Вѣдь,
каковъ попъ, таковъ и приходъ:
Хочетъ ли кто Божьихъ словъ въ церкви поучиться
Отъ пастыря,—то я въ томъ готовъ поручиться,
Что, ходя въ церковь, не разъ потомъ обольется,
А чуть ли о томъ отъ нихъ и слова добьется.
Бслижь бы онъ подошелъ къ попу на кружало 2),
То ужь тамъ однихъ ушей будетъ ему мало:
Не переслушаешь рѣчь его медоточну...
Онъ „безъ разсмотру и безъ стыда" начнетъ разсуждалъ о цер-
ковныхъ обрядахъ, a въ концѣ концовъ сведетъ рѣчь, какъ Ѳеофа-
новъ Жериволъ, на то, что въ церковь нужно носить какъ можно
больше денегъ, и что тѣ, которые даютъ скупо, никогда не спасутся.
1) См. сат. I, 119 примѣч., 144—146; II, 22 пр., 259 пр.; III, 17 пр., 172—
181; IV, 47—50, 150; V, 255—259, 381, 427 и прим.
2) Въ кабакъ.

383

Во всемъ этомъ оскудѣніи вѣры, говоритъ онъ,—виноваты „прокля-
тые Нѣмцы", съ которыми не слѣдуетъ знаться, такъ какъ они со-
вращаютъ православныхъ съ пути спасенія... *)•
Горячо отстаивая науку и желая внести въ русское общество но-
вый идеалъ [человѣка, проникнутаго интересами европейскаго про-
свѣщенія, Кантемиръ является, такимъ образомъ, проповѣдникомъ
тѣхъ же самыхъ идей, за которыя ратовалъ Ѳеофанъ Прокоповичъ,
какъ бы продолжателемъ Ѳеофана въ литературѣ. Ученикъ академи-
ковъ Байера, Гросса, Бильфингера, Кантемиръ съ самой ранней мо-
лодости привыкъ уважать высоко цѣнимаго ими образованнѣйшаго
представителя русскаго духовенства; едва ли можно сомнѣваться, что
именно бесѣды съ Ѳеофаномъ всего болѣе содействовали развитію
убѣжденій молодого писателя и окончательно опредѣлили направле-
ніе его литературной дѣятельности. Князь Дмитрій Кантемиръ — че-
ловѣкъ, для своего времени тоже очень образованный, но по ста-
рому, — когда-то полемизировалъ съ Ѳеофаномъ, обвиняя его въ не-
уваженіи къ традиціонному православію; сынъ его Антіохъ сдѣлался
горячимъ поклонникомъ Прокоповича, и можетъ быть, именно по-
следнему обязанъ тѣмъ, чѣмъ сталъ онъ для русской литературы.
Наглядный примѣръ, характеризующій два поколѣнія...
Подобное же вліяніе новыя идеи, внесенныя въ русскую жизнь
реформою Петра и проповѣдью Ѳеофала, имѣлн и на другого писа-
теля того времени, на В. Н. Татищева. Воспитанный въ школѣ
Петра Великаго, потомъ побывавшій за границей — въ Германіи, ко-
торую Ѳеофанъ Прокоповичъ называлъ „матерью всѣхъ странъ4*,—ода-
ренный отъ природы недюжиннымъ умомъ и наблюдательностью, са-
моучка-Татищевъ развилъ въ себѣ интересъ къ научнымъ занятіямъ и
на различныхъ поприщахъ дѣятельности, какъ инженеръ, юристъ, по-
литикъ и историкъ, заявилъ себя человѣкомъ, съ любовью относящийся
къ своему дѣлу. Знакомство съ трудами Декарта, Бэйля и Бэкона
содѣйствовало развитію въ немъ того скептическаго раціонализма,
которымъ въ значительной степени отличался Ѳеофанъ, высоко цѣ-
нившій названныхъ писателей; Татищевъ привыкъ относиться крити-
чески и къ русской старинѣ, и къ современности, и у него рано,
еще въ молодости, сложились тѣ оригинальные взгляды, которые,
по тому времени, считались крайнимъ вольнодумствомъ, и за которые
1) Ср. приведенныя нами выше, въ разныхъ мѣстахъ, выписки изъ сочи-
неній Ѳеофана.

384

неосторожный раціоналистъ былъ однажды больно побитъ „изъ цар-
скихъ рукъ". Сходство политическихъ и философскихъ убѣжденій,
преданность одному и тому же дѣлу, естественно, должны были сбли-
зить его съ Ѳеофаномъ; въ 1730 году Татищевъ выступилъ энергич-
нымъ защитникомъ того же принципа, который отстаивалъ Проко-
повичъ; мы уже имѣли случай упоминать о его запискѣ, заключающей
въ себѣ тѣ же самыя доказательства необходимости для Россіи само-
державія, какія развиваются въ проповѣдяхъ Новгородскаго архіерея.
Какъ самъ Ѳеофанъ, такъ и близкіе къ нему академики, интересо-
вавшіеся русскою исторіей, поощряли Татищева къ изслѣдованію
родной старины; уѣзжая ивъ Петербурга, онъ велъ съ ними пере-
писку, а живя въ столицѣ, нерѣдко бесѣдовалъ съ Ѳеофаномъ о раз-
личныхъ отвлеченныхъ вопросахъ. Памятникомъ одной изъ такихъ
бесѣдъ осталась, написанная Ѳеофаномъ въ 1730 году, небольшая апо-
логія „Пѣсни Пѣсней" 1), книги, о которой Татищевъ отозвался не
совсѣмъ осторожно. Когда зашла рѣчь объ этой книгѣ, онъ (какъ
разказываетъ Прокоповичъ въ предисловіи въ своей апологіи),—„пово-
роти лицо свое въ сторону, ругательнѣ усмѣхнулся; а когда и далѣ
еще, поникнувъ очи въ землю, съ молчаніемъ и перстами въ столъ
долбя, претворный видъ на себѣ показывалъ, вопросили мы его съ
почтеніемъ: что ему на мысль пришло? и тотчасъ отъ него нечаян-
ный отвѣтъ получили: „Давно — рече—удивлялся я, чѣмъ понужден-
ные не токмо простые невѣжи, но и сильно ученые мужи возмечтали,
что Пѣснь Пѣсней есть книга Св. Писанія и слова Божія? А по
всему видно, что Соломонъ, разжизаяся похотію въ невѣстѣ своей,
царевнѣ египетской, сія писалъ, какъ то у прочихъ, любовію зжи-
мыхъ, обычай есть; понеже любовь есть страсть многоречивая и мол-
чанія нетерпящая, чего ради во всякомъ народѣ ни о чемъ иномъ
такъ многія пѣсни не слышатся, какъ о плотскихъ любезностяхъ*.
Симъ отвѣтомъ такъ пораженное сад ро гнул ось въ насъ сердце,
что не могли мы придумать, что сказать. А понеже онъ и еще повто-
рялъ тожде свое злорѣчіе, того ради"— Феофанъ и написалъ свое
1) «Разсужденіе о книгѣ Соломоновой, нарицаемой Пѣснь Пѣсней, яко она
есть не человѣческою волею, но Духа Святаго вдохновеніемъ написана отъ Со-
ломона, и яко не плотскій въ ней разумъ, на духовный Ж божественный заклю-
чается, противъ неискусныхъ и малоразсудныхъ мудрецовъ, легко о книгѣ сей по-
мышляющихъ, сочиненное 1730 года». 1-е изд., М., 1774, 4°; 2-е, М., 1784, 4°;
находится, кромѣ того, въ рукописяхъ И. П. Б., Q. I, 459 и Погод. № 1176.

385

разсужденіе. Очевидно, въ этомъ пунктѣ мнѣнія его рѣшительно
расходились съ смѣлыми отрицательными сужденіями Татищева.
Результатомъ другой бесѣды Татищева съ Ѳеофаномъ, княземъ
А. М. Черкаскимъ и нѣкоторыми академиками былъ написанный пер-
вымъ, въ поученіе своему сыну, „Разговоръ о пользѣ наукъ", сочиненіе,
которое можетъ служить богатымъ матеріаломъ для характеристики лич-
ности русскаго интеллигентнаго человѣка первой половины прошлаго
столѣтія. Отзывы Татищева о Ѳеофанѣ, вообще, свидѣтельствуютъ о
томъ высокомъ уваженіи, какимъ пользовался въ его глазахъ просвѣщен-
ный сотрудникъ Петра Великаго1); литературная дѣятельность Ѳеофа-
на, убѣжденія, имъ высказанныя и развитыя со всею силою неизвѣстной
дотолѣ ученой аргументаціи, наконецъ—личныя, довольно близкія отно-
шенія къ Татищеву, все это должно было оказать вліяніе на образъ мыс-
лей послѣдняго и на направленіе его трудовъ. Убѣжденіе въ необ-
ходимости для Россіи самодержавія, такъ опредѣленно и категори-
чески высказанное Татищевымъ, имѣло, конечно, одинаковый источ-
никъ съ такимъ же убѣжденіемъ Ѳеофана: оба они относились къ
до-петровской старинѣ безусловно отрицательно, оба были горячими
сторонниками и защитниками преобразованія, совершеннаго по по-
чину самодержавнаго царя; на Петра Великаго они смотрѣли, какъ
на необыкновеннаго героя-полубога, который своими личными тру-
дами и усиліями, пользуясь своею безграничною властью, возродилъ
Россію, вывелъ ее изъ тьмы невѣжества и варварства на новый путь,
озаренный свѣтомъ знанія, сдѣлалъ ее европейскимъ государствомъ.
Борьба, веденная Петромъ при ближайшемъ участіи Прокоповича, за
утвержденіе новаго порядка, не кончилась со смертью царя-преобра-
зователя; напротивъ, новыя обстоятельства содѣйствовали усиленію
оппозиціонныхъ элементовъ и дѣлали борьбу еще болѣе ожесточен-
1) Въ своей Духовной Татищевъ совѣтуетъ, наряду съ произведеніями отцовъ
и учителей церкви читать сочиненія Ѳеофана—«Первое ученіе отрокомъ» и
«Христовы о блаженствахъ проповѣди толкованіе». «Нашъ архіепископъ Проко-
повичъ», говоритъ онъ въ другомъ мѣстѣ,— «былъ въ наукѣ философіи новой и
богословіи толико ученъ, что въ Руси прежде равнаго ему не было. По природѣ
острымъ сужденіемъ и удивительно твердою памятью былъ одаренъ». Ист. Росс.,
I, 430, 134. Изъ замѣчаній Татищева, между прочимъ, видно, что ѲеоФанъ не-
рѣдко объяснялъ собственныя имена и географическія названія, встрѣчаемыя у
Древнихъ писателей, славянскимъ языкомъ; такъ, напримѣръ, Далматію онъ про-
изводилъ отъ дала мать, амазонокъ отъ сама жена. Не отъ него ли заимство-
валъ и Тредіаковскій свои этимологическіе пріемы?

386

ною и непримиримою. Люди, преданные новому порядку и явившіеся,
по смерти Петра, охранителями и продолжателями начатаго имъ
дѣла, твердо вѣрили, что только сильная рука правительства, ничѣмъ
не ограниченнаго въ своихъ дѣйствіяхъ, можетъ поддержать реформу
и сломить сопротивленіе ея враговъ, защитниковъ старины. Воспи-
танные въ школѣ „просвѣщеннаго деспотизма4*, эти новые люди,
между которыми первое мѣсто принадлежитъ Ѳеофану, конечно,
могли судить обо всемъ не иначе, какъ съ точки зрѣнія этой теорія.
Рѣзкое противорѣчіе между новыми идеалами и складомъ старо-рус-
ской жизни съ ея традиционными понятіями заставляло новыхъ лю-
дей смотрѣть на до-петровскую Россію почти также, какъ въ паше
время просвѣщенный Европеецъ смотритъ на какую-нибудь Бухару:
въ до-петровской Россіи они видѣли только дикость, варварство, не-
вѣжество, суевѣріе и ханжество, отъ котораго единственное спасеніе
заключалось въ „новомъ словѣ" Петра, представителя самодержавной
власти. Въ до-петровской Руси, въ этомъ царствѣ непроницаемаго
мрака, первенствующее положеніе принадлежало духовенству, какъ
сословію единственно-учительному, идеями котораго определялся
строй русской умственной и общественной жизни; это же духовен-
ство явилось, при Петрѣ, главнымъ руководителемъ протеста про-
тивъ всякихъ преобразованій, раздававшаяся постоянно во имя пра-
вославія и имѣвшаго характеръ преимущественно церковный; поэтому
неудивительно, что обвиненія въ невѣжествѣ, суевѣріи и пр. прила-
гались, главнымъ образомъ, къ представителямъ духовнаго сословія,
что Петръ Великій обращалъ особенное вниманіе на преобразованіе
церкви. По той же причинѣ всѣ люди реформы, начиная съ Петра,
усвоили крайне неблагопріятный, даже прямо враждебный взглядъ
ври духовенство. Оно представлялось имъ „факціей темныхъ людей",
замыслы которыхъ направлены ко вреду общества и государства,
людей, возводящихъ невѣжество въ основной принципъ жизни ради
своихъ корыстныхъ цѣлей. Мы видѣли развитіе этого взгляда въ ука-
захъ Петра и въ сочиненіяхъ Ѳеофана, приравнивавшаго наше духо-
венство къ католическому; преобразовательная дѣятельность Петра
Великаго представлялась Ѳеофану, главнымъ образомъ, въ смыслѣ
борьбы за просвѣщеніе противъ теократическаго обскурантизма; мы
видѣли, что этотъ взглядъ онъ высказалъ еще въ самомъ началѣ
своей литературной дѣятельности, въ своей трагедокомедіи, и не
отступалъ отъ него въ продолженіе всей своей жизни; знакомство съ
протестантскою полемическою литературой и съ сочиненіями передо-

387

•в» европейскихъ мыслителей дало ему возможность обобщить это
мнѣніе, такъ что въ Россіи онъ видѣлъ только частное проявленіе
общаго принципа, одинаково прилагаемаго къ духовенству католиче-
скому и православному. Такое же отношеніе къ духовенству мы ви-
дамъ и у Кантемира, и въ историческихъ трудахъ Татищева. Раздѣ-
ляя взгляды своихъ современниковъ, Татищевъ видѣлъ въ исторіи
науку политическаго и вообще житейскаго опыта; сообразно съ этимъ
взглядомъ, интересъ собственно историческій отодвигается у него
(какъ и у другихъ писателей того времени). на задній планъ; на
первомъ же планѣ стоитъ обсужденіе даннаго историческаго факта
съ точки зрѣнія современной автору политики, морали, общественной
жизни. Перенося, такимъ образомъ, понятія своего времени на вре-
мена прошедшія, историкъ и въ группировка фактовъ, и въ ихъ
истолкованіи держится критерія чисто субъективнаго, и освѣщаетъ
событія своею любимою идеей.
Такою идеей для Татищева, какъ и для Прокоповича, было
оправданіе преобразовательной дѣятельности Петра Великаго вообще,
и спеціально по отношенію въ церкви; факты русской исторій въ
трудѣ Татищева группируются и освѣщаются преимущественно съ
точки зрѣнія борьбы между просвѣтительною дѣятельностью прави-
тельства и обскурантизмомъ духовенства. Злонамѣренное невѣжество
и ретроградство онъ считаетъ даже необходимою принадлежностью
духовенства, такъ что, по его мнѣнію, въ странѣ господствуетъ не-
вѣжество, если духовенство пользуется преобладающимъ вліяніемъ въ
народѣ,—и процвѣтаетъ образованность, если побѣда переходитъ на
сторону свѣтской власти. Для того, чтобы выдержать эту идею, онъ
деде игнорируетъ иногда факты. „Въ Руссіи науки", говоритъ онъ,—
„не токмо читать и писать, но и языковъ — греческаго отъ самаго
пріятія вѣры Христовой, a потомъ и латинскій языкъ — введены,
и многія училища устроены были; но нашествіемъ Татаръ какъ
власть государей умалилася, a духовныхъ возрасла, тогда симъ,
для пріобрѣтенія большихъ доходовъ и власти, полез-
нѣе явилость народъ въ темнотѣ невѣдѣнія и суевѣрія
содержать; для того все ученіе въ училищахъ и въ церквахъ
пресѣкли и оставили; потомъ, хотя нѣкоторые государи о томъ
Прилежаніе изъявили, наипаче многихъ — царь Иванъ Василье-
вичу но весьма мало успѣли, даже вѣчныя славы достойной его
императорское, величество Петръ Великій, яко государь премудрый,
оное возобновилъ, и маѳематическихъ наукъ и языковъ европейскихъ

388

училища основалъ; всюду по епархіямъ училища устроилъ, и на оныя
туне гиблемые великіе доходы монастырей употребить повелѣлъ; чѣмъ
не токмо своихъ предковъ, но многихъ иностранныхъ государей .пре-
взошелъ, свое любомудріе и любовь къ отечеству всемирно изъя-
вилъ... Но по кончинѣ его величества злостными или отечеству «fc
вѣрными, или невѣжествомъ тѣхъ, на кого то положено было такъ
все упущено, что едва слѣды того осталися".. 1). Въ этихъ словахъ
заключается, такъ сказать, общая программа русской исторіи Тати-
щева; эти взгляды проводятся послѣдовательно во всѣхъ его исто-
рическихъ трудахъ, за что его и обвиняли въ религіозномъ вольно-
думствѣ, и исторія его могла быть издана только въ либеральные
годы царствованія Екатерины II. Какъ и Ѳеофанъ Прокоповичъ, Та-
тищевъ смѣется надъ властолюбіемъ папъ, надъ желаніемъ католи-
ковъ дать твердыя основы ученію о папской непогрѣшимости 2), надъ
внѣшнимъ пониманіемъ религіи, надъ приверженностью къ обряду,
колдовствомъ, суевѣріемъ, ложными чудесами и пр.; раскольниковъ
называетъ невѣждами и „пустовѣрами", но замѣчаетъ, что обстоя-
тельныхъ свѣдѣній о томъ, кто чѣмъ свой толкъ утверждалъ, очень
немного. Причина этой скудости заключается, по мнѣнію Татищева,
въ властолюбіи церковно-служителей, въ томъ, что они, „когда
отъ кого въ ихъ, противу Писанія Святаго для власти и сребролю-
бія учиненныхъ, законахъ правильно обличаемы бываютъ, то, не мо-
гущій терпѣть, злобно осуждаютъ и губятъ, а бояся народа, чтобъ
ихъ злость и безумство предъ всѣми не обличилось, истину тая,, а
лжи на оныхъ обличителей сплетая объявляютъ, и для своихъ ла-
комствъ вымышленное за сущее, яко въ спасенію нужное, Jrjtei
даютъ* 3)« Обращаясь къ русскому духовенству, онъ указываетъ на
предосудительное поведеніе некоторыхъ митрополитовъ и патріарховъ
и обвиняетъ древнерусское учительное сословіе въ особенной забот-
ливости о собираніи богатствъ и земель. Такъ, уставъ о церковныхъ
десятинахъ онъ считаетъ подложныхъ: „Слогъ новый, мню,—попали
вымышленный; да и съ мудростію несогласно, чтобъ отъ всѣхъ
доходовъ государственныхъ десятое на церковь давать, и тѣмъ со-
1) Н. Поповъ, Татищевъ и его время (М. 1861) стр. 514—515. См. также
статьи П. Знаменскаго: «Татищевъ и его исторія» въ Трудахъ Кіевск. Дух.
Акад., 1862 г., I,197—228, и С. М. Соловьева, «Писатели русск. исторіи XVIII
вѣка», въ Архивѣ ист.-юрид. свѣд.—Калачова, т. II, отд. III, стр. 15—40.
2) Исторія Россійская, I, 569—570, 496.
3) Тамъ же, II, прим. 374.

389

держаніе) войскъ и защитѣ и оборонѣ подданныхъ ущербъ чинить.
Другое,—смотрѣть нужно, на какую потребу и сколько церковь дохода
требуетъ; глав пая того потребность—содержаніе больницъ, богадѣленъ
и училищь, а не на роскошность, піянство и блудъ или великолѣпіе
духовныхъ... Архіепископы у насъ нѣкоторые изъ подлости и убоже-
ства имѣютъ каждогоднаго дохода до 30 тысячъ р., однакожь тѣмъ
недовольны, ищутъ еще болѣе; противно тому фельдмаршалъ есть
главный чинъ въ государствѣ, ходитъ съ войскомъ, терпитъ безпо-
койство и труды, имѣетъ великій обозъ и множество служителей, а
тысячъ дохода не имѣя, доволенъ" 1).
Къ извѣстіямъ, сообщаемымъ духовными писателями, Татищевъ
Относится крайне подозрительно. Такъ, по его мнѣнію, митрополитъ
Макарій въ Степенную книгу „отъ скудости знанія въ древности или
отъ лицемѣрства нѣколико недоказательныхъ обстоятельствъ внесъ";
патріархъ Никонъ переправлялъ лѣтопись, стараясь возвысить зна-
ченіе духовной власти надъ свѣтскою. Во многихъ древне-русскихъ за-
конахъ Татищевъ также видитъ „продерзкое духовныхъ употребленіе
ко утвержденію ихъ власти", о духовенствѣ же вообще говоритъ, что
ôi рядахъ его, „видно, ни единаго не токмо философскихъ наукъ,
но и грамматики ученаго не было, и для того какая надежда отъ
такихъ пастырей просвѣщенія народу уповать было должно, хотя между
ними мужи благоразумные и житія похвальнаго были" 2). Въ этомъ
отношеніи Татищевъ является предшественникомъ Болтина, который,
и конечно, уже подъ вліяніемъ французской „просвѣтительной" впо-
слѣдствіи литературы, еще категоричнѣе высказалъ тотъ же взглядъ
на духовенство. Болтинъ прямо заявляетъ, что духовенство вредно
для народа всегда и вездѣ, и тѣмъ вреднѣе, чѣмъ оно просвѣщен-
нѣе.. „Лучше быть народу суевѣрну при непросвѣщенномъ духовен-
ствѣ", говоритъ онъ,—„нежели быть рабами просвѣщенному; легче суе-
вѣріе истребить, нежели изъ-подъ тиранническаго ига власти духов-
ныя освободиться; понеже корысть, любоначаліе и гордость заставятъ
духовенство всѣ способы употребить къ недопущеніи) народа до про-
свѣщенія. Богъ насъ сохранилъ отъ просвѣщеннаго духовенства; въ
противномъ случаѣ и въ Россіи власть бы его не меньше была, какъ
1) Тамъ же, пр. 202; ср. Судебникъ государя царя и великаго князя Іоанна
Васильевича, изъясненный Татищевымъ (M. 1768), стр. 138.
в) Ист., I, 63; Судебникъ, 136; 137, и др.

390

н въ областяхъ римскаго вѣроисповѣданія". Болтинъ относился къ
Татищеву съ особеннымъ уваженіемъ.
Наконецъ, и политическія убѣжденія Татищева совершено то-
жественны съ убѣжденіями Ѳеофана, какъ можно видѣть изъ 45-й
главы первой части его исторіи—„о древнемъ правительствѣ русскомъ
и другихъ въ примѣръ". Основою государства онъ считаетъ договоръ,
а основою государственнаго права— право семейное; разсуждая о раз-
личныхъ видахъ правленія, онъ, какъ и Ѳеофанъ, приходитъ къ заклю-
ченію, что признать какой-либо изъ надъ абсолютно лучшимъ невоз-
можно, и что все зависитъ отъ условій страны и состоянія общества»
Въ малыхъ областяхъ съ пользою можетъ существовать демократія;
въ болѣе обширныхъ, но хорошо огражденнымъ естественными гра-
ницами и просвѣщенныхъ государствахъ можетъ существовать ари-
стократія; „великія же области, открытыя границы, а наипаче гдѣ
народъ ученіемъ и разумомъ не просвѣщенъ, и болѣе за страхъ, не-
жели отъ собственнаго благонравія въ должности содержится, тамъ
нужна быть монархія". Говоря о порядкѣ престолонаслѣдія, Тати-
щевъ, какъ и Ѳеофанъ въ „Правдѣ воли монаршей", доказываетъ,
что „наслѣдственный государь имѣетъ власть престолъ поручить
кому за благо разсудитъ" *)•
Такимъ образомъ, и Ѳеофанъ Прокоповичъ, и Кантемиръ, и Та-
тищевъ старались въ своихъ литературныхъ трудахъ, проводить,аъ
сознаніе русскаго общества одинаковыя идеи—тѣ самыя идеи, ко-
торыя Петръ Великій проводилъ въ своихъ законодательныхъ мѣро-
пріятіяхъ; Ѳеофану принадлежитъ въ этомъ отношеніи первенство
какъ по времени, такъ и по таланту, и въ этомъ смыслѣ мы, ка-
жется, имѣемъ право говорить о его вліяніи на Кантемира и Та-
тищева.
Спеціально-богословскіе труды Прокоповича, представляющіе по-
пытку внести свѣтъ въ такую область, которая прежде была напол-
нена всевозможными странностями средневѣковой схоластики, и соз-
дать новую, болѣе соотвѣтствующую научнымъ требованіямъ, систему
ученія о вѣрѣ и ея догматахъ, — были оцѣнены по достоинству
только сорокъ лѣтъ спустя послѣ смерти автора молодыми богосло-
1) Ист. Росс., I, 532—-535. Обзоръ русской исторіи, совершенно въ томъ
se смыслѣ, какъ и въ проповѣди ѲеоФана 1734 года—тамъ же, 541—547. Здѣсь
всякія уклоненія отъ того государственнаго порядка, какой представлялся Про-
коповичу и Татищеву, называются общимъ именемъ безпутства.

391

вами, получившими въ то время возможность доканчивать свое обра-
зованіе въ германскихъ университетахъ. Эти-то богословы—извѣстный
Дамаскинъ Семеновъ-Рудневъ, Іакинѳъ Карпинскій, Давидъ Нащин-
скій, Самуилъ Миславскій,—познакомившись съ лекціями и тракта-
тами Ѳеофана и проникнувшись уваженіемъ къ заключавшемуся въ
этихъ трудахъ „новому духу", рѣшились познакомить съ ними людей,
интересующихся богословскими вопросами, и предприняли, сначала—
за границей, въ Кенигсбергъ и Лейпцигѣ, a потомъ и въ Россіи, цѣлый
рядъ изданій Ѳеофановыхъ трактатовъ, приводя ихъ въ систему, до-
полняя и поясняя своими примѣчаніями. Въ восьмидесятыхъ годахъ
прошлаго столѣтія небольшая часть этихъ трактатовъ была переве-
дена съ латинскаго на русскій языкъ; вообще они служили, впродол-
женіе довольно значительнаго времени, однимъ изъ капитальныхъ
пособій для изученія п проповѣдыванія богословія въ нашихъ духовно-
учебныхъ заведеніяхъ.
V Какъ современники Ѳеофана, такъ и позднѣйшіе писатели XVIII
столѣтія, отзывались о немъ (за исключеніемъ одного князя Щерба-
това, вообще не расположеннаго къ реформѣ и ея дѣятелямъ) съ ве-
личайшими похвалами, какъ о человѣкѣ чрезвычайно образованномъ,
талантливомъ и преданномъ дѣлу просвѣщенія. Выше мы уже при-
водили отзывы Кантемира, Татищева, Буддея, Штраленберга, Яблон-
скаго и др.; приведемъ теперь еще нѣсколько сужденій о Прокопо-
вичѣ, которыя намъ удалось найдти въ русскихъ и заграничныхъ изда-
ніяхъ прошлаго столѣтія.
% Выше мы упоминали о томъ, что академикъ Байеръ, бывшій одно
время учителемъ въ школѣ Ѳеофана, посвятилъ ему свой трудъ „Mu-
seum Sinicum" (1730 г.). Это посвященіе составлено въ самыхъ изы-
сканныхъ выраженіяхъ. „Я часто смотрѣлъ на васъ", говоритъ Байеръ,
.обращаясь къ Ѳеофану,—„какъ на нѣкоего Климента, или Кирилла,
или Евсевія, когда вы опровергали басни древнихъ народовъ или
иелѣпѣйшія мнѣнія философовъ; вы какъ будто вводили меня, въ
своихъ бесѣдахъ, въ Римъ или въ какой-нибудь другой городъ Италіи,
славный священными или историческими памятниками; а когда вы
припоминали событія всѣхъ вѣковъ, то мнѣ казалось, что я внимаю
образованнѣйшему человѣку какъ въ словесныхъ наукахъ, такъ ивъ
высшихъ искусствахъ. Съ какимъ удовольствіемъ слушалъ я васъ,
когда вы описывали мнѣ памятники древняго времени, видѣнные
вами въ Римѣ и прочей Италіи, говорили о состояніи просвѣщенія,
о вашихъ путешествіяхъ и занятіяхъ науками! какое разнообразіе и

392

обиліе! какая память, какая сила мысли и наблюдательности, какое
изящество латинской и итальянской рѣчи, какая, наконецъ живость
и пріятность во всемъ!"
Тому же Байеру Чистовичъ и Пекарскій приписываютъ—и какъ
кажется, основательно —составленіе латинской біографіи Ѳеофана, по-
мѣщенной въ изданіи Шерера „Nordische Nebenstunden». Эта біо-
графія, проникнутая глубокимъ уваженіемъ къ Прокоповичъ написана
очень живо и сообщаетъ много весьма интересныхъ подробностей о
его научныхъ занятіяхъ, образѣ мыслей и частной жизни, такъ что
представляетъ важный источникъ для ознакомленія съ его лич-
ностью 1). Академикъ Мюллеръ, также высоко цѣнившій Прокопо-
вича, составилъ впослѣдствіи, на основаніи этой біографіи, краткій
очеркъ его жизни и дѣятельности 2).
Датскій путешественникъ фонъ-Гавенъ, бывшій въ Петербургѣ
лѣтомъ 1736 года, стало быть, за нѣсколько мѣсяцевъ до смерти
Ѳеофана, имѣлъ случай съ нимъ познакомиться и въ описаніи своего
путешествія сообщилъ нѣсколько интересныхъ свѣдѣній о Новгород-
скомъ архіепископѣ. „Этотъ превосходный человѣкъ", говоритъ онъ
между прочимъ,—„по знаніямъ своимъ не имѣетъ себѣ почти никого
равнаго, особенно между русскими духовными. Кромѣ исторіи, бо-
гословія и философіи, онъ имѣетъ глубокія свѣдѣнія въ математикѣ
и неописанную охоту къ этой наукѣ. Онъ знаетъ разные европейскіе
языки, изъ которыхъ на двухъ говоритъ 3), хотя въ Россіи не хочетъ
никакого употреблять, кромѣ русскаго, и только въ крайнихъ слу-
чаяхъ объясняется на латинскомъ, въ которомъ не уступитъ любому
академику. Онъ особенно вѣжливъ и услужливъ со всѣми иностран-
ными литераторами и вообще съ иноземцами; со смертью его должно
прекратиться множество въ высшей степени полезныхъ дѣлъ" 4).
Ѳеофану отдавалъ справедливость даже противникъ его, домини-
канецъ Рибера, о которомъ Прокоповичъ , далъ, какъ мы видѣли,
самый неблагопріятный отзывъ. Сужденіе Риберы очень интересно,
1) Она почти цѣликомъ вошла въ книгу г. Чистовича.
2) Sammlung Russischer Geschichte, V, 664—570.
3) ѲеоФанъ изъ новыхъ языковъ гналъ только италіанскій и польскій.
Въ одномъ письмѣ къ Бирону (у Чистовича, 597) онъ говоритъ, что не
знаетъ по французски, a въ посланіи къ протестантскимъ бо го-зло ванъ (Mi-
scellanea, p. 5) сознается въ незнаніи нѣмецкаго языка. Ср. Scherer's. Nord.
Nebenst., I, 259.
4) Reise in Russland, 19, 22.

393

• мы приведемъ его слова цѣликомъ, тѣмъ болѣе, что до сихъ поръ
никто изъ писавшихъ о Ѳеофанѣ не обратилъ на нихъ вниманія 1).
„Науки въ Россіи вообще не процвѣтаютъ", говоритъ испанскій мо-
нахъ;—„впрочемъ, я знаю нѣсколько человѣкъ отступниковъ, воспитан-
ныхъ для Россіи католическими школами. Между ними первое мѣсто
занимаетъ Ѳеофанъ. Онъ воспитывался нѣсколько лѣтъ въ коллегіи
ев. Аѳанасія въ Римѣ, вмѣстѣ съ католиками, но. затѣмъ, нарушивъ
данную тамъ клятву и не имѣя никакой благодарности къ мѣсту
своего воспитанія, изъ римлянина сдѣлался Русскимъ. Этотъ пере-
бѣжчикъ изъ Рима (Romifuga) очень силенъ въ Россіи; онъ—первен-
ствующій членъ синода, при дворѣ имѣетъ едва ли не рѣшительное
вліяніе, у вельможъ (особенно у иностранцевъ) считается оракуломъ;
онъ искусный церковный администраторъ, хотя я замѣтилъ, что ду-
ховенство скорѣе его боится, чѣмъ любитъ. Онъ устроилъ въ своемъ
домѣ замѣчательную школу для юношества. Въ храмѣ онъ важенъ,
въ алтарѣ внушаетъ къ себѣ почтеніе, въ проповѣди краснорѣчивъ,
въ бесѣдѣ о божественныхъ и мірскихъ предметахъ ученъ и изященъ;
онъ одинаково хорошо владѣетъ греческимъ, латинскимъ и славян-
скимъ языкомъ; въ домашней жизни онъ великолѣпенъ; ко мнѣ лично
всегда относился любезно 2). Если его слѣдуетъ порицать за что-
либо, такъ это—за его религіозныя убѣжденія, если онъ ихъ вообще
имѣетъ. Его библіотека, открытая для ученыхъ, значительно превос-
ходитъ императорскую и библіотеку Троицкаго монастыря; по своему
богатству она не имѣетъ себѣ равныхъ въ Россіи, странѣ, бѣдной
книгами".
Изъ иностранцевъ, писавшихъ въ прошломъ столѣтіи о русской
церкви, отмѣтимъ Кинга, автора книги о русскихъ церковныхъ обря-
дахъ 3). Говоря о дѣятельности Ѳеофана, онъ хвалитъ его какъ за-
мѣчательнаго ученаго, превосходнаго богослова и даровитаго государ-
ственнаго дѣятеля (Staatsminister). „Заботы этого великаго человѣка
о русской церкви", говоритъ Кингъ,—„навсегда останутся памятни-
1) Это сужденіе находится въ книгѣ, изданной Риберою въ Вѣнѣ, 1733 г.,
подъ заглавіемъ: «Ecbo Fidei, ab orientali ecclesia Moscoviae personans» (2 тома),
II, 286, 313.
2) Mihi nunquam non humanus. Замѣчательно это выраженіе въ устахъ
Риберы, о которомъ Ѳеофанъ говоритъ, какъ о самомъ негодномъ человѣкѣ.
3) J. G. King, Gebräuche und Ceremonien der griechischen Kirche in Rus-
sland, Riga, 1773, S. 409—410.

394

юмъ его мудрости, глубокаго знанія богословской науки и его предан-
ности своему государю".
Восторженно - панегирическая оцѣнка Ѳеофана, какъ писателя
вообще, сдѣлана издателемъ его „Lucubrationes" (1743 г.), Давидомъ
Нащинскимъ. „Я не сомнѣваюсь" говоритъ онъ въ своемъ предисло-
віи,—„что этотъ мужъ былъ одаренъ такимъ краснорѣчіемъ, что иск
тѣ, которые въ нашей Россіи интересуются истиннымъ и солидным»
искусствомъ, охотно согласятся признать за нимъ пальму первенства
въ этомъ отношеніи. Въ самомъ дѣлѣ, можно ли найдти въ трудахъ
Ѳеофана что-либо такое, что не было бы превосходно, что не заслу-
живало бы всеобщаго одобренія? Прочтите его рѣчи—и вы увидите,
что онѣ написаны съ замѣчательнымъ краснорѣчіемъ и знаніемъ дѣлъ,
и по своему совершенству могутъ равняться съ статуями Фидія. Боль-
шаго изящества въ выраженіяхъ, большей важности въ мысляхъ
нельзя и желать. Въ древностяхъ и исторіи нѣтъ, кажется, ничего та-
кого, что было бы ему неизвѣстно. Читатель, пылающій ознакомиться
съ преобразованіемъ Россіи, найдетъ у Ѳеофана чрезвычайно много
новыхъ свѣдѣній... Онъ превосходенъ какъ въ прозѣ, такъ и въ
поэзіи" *)•
Н. И. Новиковъ такъ же восторженно превозноситъ „перваго, ивъ
нашихъ писателей, который многоразличнымъ ученіемъ столь себя
прославилъ, что въ ученой исторіи заслужилъ мѣсто между славнѣй-
шими поліисторами, — Ѳеофана, краснорѣчіемъ столь великаго, что
нѣкоторые ученѣйшіе люди почтили его именемъ россійскаго Злато-
устаго, и — что всѣхъ большее есть — Ѳеофана, поборника и провоз-
вѣстника великихъ трудовъ и преславныхъ дѣлъ обновителя и про-
свѣтителя Россіи, Петра Великаго. Признаетъ то всякъ, естьли только
безъ самолюбія и зависти прочтетъ его слова и рѣчи. Увидитъ, въ
немъ богослова, чистое евангельское ученіе проповѣдующаго, фило-
софа остроумнаго и просвѣщенному разуму слѣдующаго, политика
проницательнаго, искуснаго историка и трудолюбиваго древностей
испытателя, напослѣдокъ съ знаніемъ всѣхъ тѣхъ наукъ сово-
купившего толь превосходное краснорѣчіе, что съ славнѣйшими въ
свѣтѣ ораторами равняться можетъ. И симъ то онъ столько чести
дѣлаетъ имени и временамъ Петра Великаго, сколько другіе въ то
время бывшіе великіе люди своими въ другихъ дѣлахъ достоин-
ствами... Что нѣкоторый славнѣйшій временъ нашихъ писатель ска-
1) Lucubrationes, Praefatio, p. 4—5.

395

залъ о стихотворцахъ, что цѣлый вѣкъ иногда одного изъ нихъ хо-
рошаго не производитъ, то справедливо сказать можно о такихъ ора-
торахъ, каковъ былъ Ѳеофанъ"1).
Восторженное чувство удивленіи, какимъ была встрѣчена дѣятель-
ность/Петра Великаго, какъ „ироя славы" и „бога Россіи", отрази-
лось и на тѣхъ людяхъ, которые своимъ умомъ и дарованіями воз-
вышались надъ общимъ уровнемъ и являлись представителями нача-
таго Петромъ просвѣтительнаго движенія, первыми дѣятелями новой
литературы, провозгласившей цѣлью жизни совершенствованіе на
поприщѣ науки и общественныхъ отношеній. Не удивительно, по-
этому, что Ѳеофанъ Прокоповичъ,—первый и наиболѣе выдающійся
ивъ среды этихъ дѣятелей, — имѣлъ въ прошломъ столѣтіи столько
же почитателей, превозносившихъ его всевозможными похвалами, какъ
и Ломоносовъ. Въ изданныхъ Новиковымъ „С.-Петербургскихъ
Ученыхъ Вѣдомостяхъ", на ряду съ надписями къ портретамъ
Ломоносова, Кантемира и Поповскаго, находимъ слѣдующую надпись
(В. И. Майкова) „къ изображенію Ѳеофана Прокоповича":
«Великаго Петра дѣлъ славныхъ проповѣдникъ,
Витійствомъ Златоустъ, мусъ чистыхъ собесѣдникъ;
Историкъ, богословъ, мудрецъ Россійскихъ странъ:
Таковъ былъ пастырь стадъ словесныхъ Ѳеофанъ» 2).
Мы прослѣдили, шагъ за шагомъ, литературную дѣятельность
Ѳеофана Прокоповича, стараясь указать на его отношенія къ науч-
нымъ и общественнымъ интересамъ; теперь намъ остается, на осно-
ваніи всего, что было сказано нами выше, опредѣлить значеніе Ѳео-
фана, какъ писателя, указать то мѣсто, которое принадлежитъ ему
въ исторіи развитія русской мысли.
Въ то время, когда жилъ и дѣйствовалъ Ѳеофанъ Прокоповичъ,
русское общество переживало эпоху тяжелаго кризиса, трудной вну-
тренней борьбы, вызванной крутымъ поворотомъ отъ стараго, освя-
щеннаго вѣками, византійско-московскаго склада жизни къ новому,
европейскому. Въ подобныя эпохи особенное значеніе и вліяніе въ
обществѣ и литературѣ всегда выпадаетъ на долю тѣхъ людей, ко-
торые, благодаря своимъ личнымъ качествамъ—степени умственнаго
1) Опытъ историч. словаря о росс, писателяхъ, въ « Матеріалахъ» П. А.
Ефремова, стр. 85—92.
2) С.Пб. Уч. Вѣд., 171.

396

развитія, энергіи, характера и т. п., могутъ? сразу «безъ сожаленія
порвать всякую связь съ преданіями старины, и всецѣло усвоивъ себѣ
интересы новаго порядка, сдѣлаться его убѣжденными и послѣдова-
тельными защитниками. Такіе люди являются, в« своей теоретической
и практической дѣятельности, выразителями наЗрѣвшихъ въ лучшей
части общества прогрессивныхъ стремленій; имѣ принадлежатъ пер-
вые рѣшительные шаги въ новомъ направленій; имъ приходится вы-
носить на своихъ плечахъ всю тяжесть борьбы между разнородными
общественными элементами.
Такимъ именно человѣкомъ представляется намъ Ѳеофанъ Про-
коповичъ въ продолженіе всей своей литературной дѣятельности.
Молодой, безвѣстный сирота, воспитавшійся въ монастырской
кельѣ и рано надѣвшій монашескую рясу, не удовлетворяется тѣми
образовательными средствами, какія даетъ ему единственное высшее
учебное заведеніе его родины; въ душѣ его пробуждается неудержи-
мая жажда знанія, страстное желаніе расширить свой умственный
кругозоръ, и онъ рѣшается на опасный #ь: то время шагъ—идти въ
далекую, чужую, иновѣрную страну, рѣшается даже отречься отъ
своей вѣры, лишь бы только получитъ доступъ туда, гдѣ находился,
по его мнѣнію, источникъ высшей мудрости, въ римскую іезуитскую
коллегію. Стойкій, энергичный характеръ и сильный умъ Ѳеофана
одержали блестящую побѣду надъ схоластическою іезуитскою педаго-
гикой: изъ школы ультра-католической онъ вынесъ ожесточенную,
непримиримую ненависть къ католицизму, изъ школы, въ которой
прежде всего внушалась безусловная покорность авторитету и слѣпая
вѣра въ него, изъ круга, въ которомъ строго преслѣдовалось всякое
проявленіе свободной мысли, онъ вынесъ сильно развитой критическій
взглядъ на вопросы вѣры и знанія. Возвратившись на родину съ бо-
гатымъ запасомъ знаній не только богословскихъ, но и философскихъ,
историческихъ и литературныхъ, онъ занимаетъ скромное мѣсто пре
подавателя въ Кіевской академіи и сразу обнаруживаетъ твердое
намѣреніе покинуть торную дорогу своихъ предшественниковъ и про-
ложить новый путь, Очистить преподаваніе отъ загромождавшихъ его
и мѣшавшихъ его успѣшности схоластическихъ мудростей и про-
стымъ, яснымъ, практичнымъ изложеніемъ предмета возбудить ° въ
своихъ слушателяхъ интересъ къ наукѣ и знанію. Основательнее
знакомство съ протестантскою наукою, провозгласившею принцип],
свободы и прогресса, съ трудами родоначальникомъ новой науки —
Декарта и Бэкона, тонкая наблюдательность, природный юморъ,

397

умѣніе ловко подмѣчать слабости противниковъ, искусная и язви-
тельная аргументація, соединенная съ убѣдительностью и живостью
рѣчи, все ото очень скоро дѣлаетъ проповѣдника „новаго ученія"
предметомъ особеннаго вниманія и уваженія со стороны молодыхъ
слушателей, создаетъ ему популярность. Съ другой стороны, у него
узде очень рано являются завистники и непріятели, которые начи-
наютъ его преслѣдовать, справедливо видя въ его нововведеніяхъ
опасность для той традиціонной учености, которая процвѣтала до
тѣхъ поръ въ Кіевской академіи. Смѣло разрушая авторитеты, счи-
тавшіеся прежде непреложными, Ѳеофанъ выставилъ новое, необыч-
ное для того времени, требованіе свободной критики, какъ единствен-
наго могучаго рычага прогресса, и не отступилъ передъ борьбой за
свои убѣжденія съ защитниками старины.
Одаренный умомъ по преимуществу практическимъ, способнымъ
быстро примѣнять отвлеченные принципы къ реальнымъ житейскимъ
отношеніямъ, онъ, і при самомъ же началѣ своей литературной дѣя-
тельности, самымъ опредѣленнымъ образомъ заявилъ свои симпатіи
и антипатій. Какъ человѣкъ, преданный интересамъ науки и просвѣ-
щенія, онъ не могъ не сочувствовать преобразовательной дѣятельно-
сти Петра Великаго, не могъ не относиться враждебно къ врагамъ
новаго движенія, начавшагося по почину царя. Петръ, всюду искав-
ши себѣ дѣятельныхъ помощниковъ, скоро замѣтилъ эти качества
ученаго Кіевлянина, понялъ, какую услугу можетъ оказать содѣйствіе
этого человѣка дѣлу преобразованія прежнихъ отношеній государства
къ церкви, сдѣлавшихся теперь невозможными, съ какимъ успѣхомъ
можетъ онъ проводить идеи реформы въ общественное сознаніе, и
приблизилъ его къ себѣ.
Съ переходомъ ивъ монастырской школы на поприще практиче-
ской дѣятельности, Ѳеофанъ быстро освоился съ своимъ новымъ по-
ложеніемъ и скоро принялъ активное участіе въ борьбѣ за утверж-
деніе новаго порядка. Эту борьбу онъ понималъ, главнымъ образомъ,
съ точки зрѣнія церковно-общественной. Церковь была руководитель-
ницей до-петровской Россіи въ просвѣщеніи и въ общественной жизни;
она строго хранила преданія византійско-московской старины и строго
карала за всякое отступленіе отъ нихъ; ей принадлежалъ высшій
контроль надъ развитіемъ и направленіемъ русской мысли. Созна-
тельное отношеніе къ религіозному вопросу и стремленіе къ просвѣ-
щенію, пробудившееся въ русскомъ обществѣ въ половинѣ XVII сто-
лѣтія, встрѣтило сильный отпоръ со стороны охранителей стариннаго

398

„нелюбопытательнаго" благочестія; борьба между московскими начет-
чиками и кіевскими учеными, кончившаяся осужденіемъ послѣ дняхъ,
какъ еретиковъ, показала, однако же, полную несостоятельность того
принципа, который взяли подъ свою защиту московскіе охранители
въ союзѣ съ Греками. Подъ вліяніемъ энергическаго толчка, даннаго,
Петромъ Великимъ, событія начинаютъ развиваться очень быстро;
кіевскіе ученые скоро возвращаются въ Великороссію, но ихъ идеалы
являются уже, съ точки зрѣнія реформы, отсталыми, изжитыми.; Вос-
питавшись на католической доктринѣ о значеніи духовной власти*
являясь представителями науки схоластической, непримѣнимой къ
жизни, кіевскіе богословы по своимъ убѣжденіямъ идутъ въ разрѣзъ
съ стремленіями царя-преобразователя. Реформа выдвигаетъ на мѣсто
стараго церковнаго авторитета новый авторитетъ — государственный,
которому, помысли Петра, все должно было быть принесено въ жертву;
интересы религіозные отодвигаются на задній планъ; первостепен-
ную важность пріобрѣтаютъ интересы политическіе. Кіевскіе ученые,
съ своими католико-схоластическими тенденціямъ точно также не
могли сочувствовать этому новому движенію, какъ и представители
стариннаго православія; и тѣ и другіе, скоро сплотились въ одинъ
оппозиціонный лагерь, который мы назвали старо-церковною партіей;
стараясь отстоять прежнее вліяніе духовенства, они опирались на
народную массу и поддерживали въ ней недовольство тягостями но-
вой государственной работы. Но изъ этой недовольной массы выдѣ-
лилась еще своя, особенная оппозиціонная партія— расколъ, равно
отрицательно относившійся какъ къ старо-церковникамъ,- такъ и къ
реформаторамъ.
Таковы были тѣ общественные элементы, съ которыми приходи-
лось бороться Петру Великому, какъ представителю новаго государ-
ственнаго строя, и Ѳеофану Прокоповичу, какъ ближайшему сотруд-
нику царя въ дѣлѣ утвержденія этого новаго порядка.
Всецѣло преданный интересамъ просвѣщенія и видя въ немъ
единственный залогъ блага Россіи, Ѳеофанъ посвятилъ защитѣ ре-
формы всѣ свои силы, всѣ свои дарованія. Какъ и Петръ Вели-
кій, онъ на первомъ планѣ поставилъ требованіе строгаго госу-
дарственнаго порядка, безусловной подчиненности и благоговѣнія
передъ государствомъ, провозгласившимъ необходимость науки н обра-
зованія. Выступая, такимъ образомъ, на защиту „просвѣщеннаго
деспотизма", Ѳеофанъ относится къ людямъ, не признающимъ бла-
годѣтельности новаго порядка, съ презрѣніемъ и враждою, видя въ

399

нихъ представителей ненавистныхъ ему католическихъ стремленій,
враговъ просвѣщенія, и слѣдовательно, враговъ Россіи. Народную
оппозицію реформѣ, выразившуюся въ расколѣ, онъ считаетъ прояв-
леніемъ прискорбнаго и досаднаго невѣжества, противъ котораго ви-
дитъ одно средство—просвѣщеніе и увѣщаніе; оппозицію клерикаль-
ную онъ считаетъ необходимымъ гнать безъ пощады, гнать всѣми
средствами, какія только признавались дозволительными въ то не
особенно разборчивое время. Съ людьми этого лагеря онъ всю жизнь
ведетъ энергичную, неутомимую борьбу, то преслѣдуя ихъ язвитель-
ными насмѣшками, какъ невѣждъ и пустосвятовъ, то обличая ихъ
въ своекорыстномъ обскурантизмѣ, то наконецъ, отвѣчая на ихъ до-
носы застѣнкомъ. Личныя отношенія Ѳеофана дѣлали эту борьбу
еще ожесточеннѣе, еще непримиримѣе, потому что онъ былъ не изъ
тѣхъ людей, которые могутъ прощать и забывать наносимый имъ
обиды; къ защитѣ принципа присоединялась и месть личнымъ вра-
гамъ... Въ этомъ — объясненіе всѣхъ преувеличеній и крайностей
страстной борьбы.
Разъясняя и оправдывая законодательный мѣропріятія Петра Ве-
ликаго, Ѳеофанъ имѣетъ въ виду интересы государственные и свя-
занные съ ними интересы науки и образованія; идеаломъ его является
человѣкъ истинно просвѣщенный, который, изъ любви къ знанію,
„никогда не перестанетъ учиться, хотя бы и Маѳусаиловъ вѣкъ про-
жилъ". Направленіе, преобладающее въ его литературно-публицисти-
ческой дѣятельности и придающее ей особый характеръ,—направле-
ніе критическое, обличительное. Исходя изъ понятій современнаго
-ему научнаго раціонализма и протестантской теологіи; онъ относится
отрицательно къ старымъ формамъ церковной и общественной жизни,
которыя считаетъ особенно благопріятствующими процвѣтанію невѣ-
жества или показной псевдо-учености, ханжества и суевѣрія; во имя
выставляемаго имъ идеала просвѣщеннаго человѣка и сильнаго про-
свѣщеніемъ государства, онъ сатирически изображаетъ современную
еду русскую дѣйствительность. Въ этомъ смыслѣ онъ можетъ быть
названъ первымъ русскимъ сатирикомъ, первымъ представителемъ
Того направленія, въ которому примкнули впослѣдствіи наши луч-
шія литературныя силы, и въ которомъ выразились стремленія луч-
шей, прогрессивной части русскаго общества; этою стороной своей
дѣятельности онъ имѣлъ вліяніе на дальнѣйшее развитіе нашей ли-
тературы и заслужилъ уваженіе со стороны подвижниковъ русскаго
просвѣщенія.

400

Но между Ѳеофаномъ и позднѣйшими представителями того же
направленія въ литературѣ есть и значительная разница. Возставая
противъ всего, что шло, такъ или иначе, въ разрѣзъ съ требова-
ніями реформы, Ѳеофанъ является публицистомъ правительственнымъ,
оффиціальнымъ; разрушая старый авторитетъ, онъ воздвитаетъ на
его мѣсто другой, требующій себѣ столь же безпрекословнаго, пас-
сивнаго повиновенія, какъ и первый; онъ возвышаетъ голосъ не отъ
имени общества, которое въ то время еще не имѣло голоса, a отъ
имени власти, стремленія которой, въ лицѣ Петра, совпадали съ
интересами просвѣщенія; на вопросъ: кто далъ тебѣ право судить
насъ? Ѳеофанъ отвѣчаетъ не словами Кантемира: „долгъ гражданина
и любовь къ истинѣ", a простымъ указаніемъ на волю правительства,
верховнаго судьи всѣхъ подданныхъ; въ глазахъ Ѳеофана этотъ авто-
ритетъ не подлежалъ никакой критикѣ,—что было равносильно отри-
цанію общественнаго роста. До тѣхъ поръ, нова между намѣреніями
правительства и стремленіями лучшей, прогрессивной части общества
не было никакого разлада, Ѳеофанъ былъ передовымъ мыслителемъ
и дѣятелемъ; но какъ только по смерти Петра Великаго этотъ раз-
ладъ началъ проявляться, какъ только Ѳеофану пришлось обратиться
въ консерватора, охраняющаго результаты реформы отъ посягательствъ
реакціи, онъ долженъ былъ съузиться, сдѣлаться почти исключительно
панегиристомъ, оправдывающимъ существующіе факты, хотя бы они
и противорѣчили его высокому идеалу? принципъ, защитникомъ кото-
раго онъ выступилъ, какъ дѣятель прогрессивный, поставилъ его,
какъ консерватора, въ нѣсколько фальшивое положеніе. Но и въ эту,
тяжелую для него, пору Ѳеофанъ все-таки оставался человѣкомъ
высоко цѣнившимъ, и по возможности, всегда отстаивавшимъ науку
и просвѣщеніе. Литературные дѣятели, усвоившіе его идеи, сдѣлали
дальнѣйшій шагъ впередъ, и въ ихъ произведеніяхъ слышится yaw
голосъ—правда, еще робкій и слабый — голосъ общественнаго само-
сознанія...
Съ вступленіемъ на престолъ Елизаветы Петровны, .вмѣстѣ съ
реакціей противъ бироновскаго режима, снова беретъ верхъ реакція
и противъ того направленія въ церковной и общественной жизни,
представителемъ котораго былъ Ѳеофанъ Прокоповичъ. Старо-церков-
ная партія одерживаетъ побѣду и послѣ продолжительнаго, вынуж-
деннаго молчанія, возвышаетъ голосъ въ осужденіе недавняго прош-
лаго. Проповѣдники привѣтствуютъ новую императрицу, какъ Юдиѳь,
Эсѳирь или Пульхерію, какъ освободительницу отъ ига египетскаго,

401

какъ возстановительницу попранныхъ правъ церкви. Преемникъ Ѳео-
фана въ синодѣ и по Новгородской епархіи, Амвросій Юшкевичъ,
развивая взглядъ Маркелла Родышевскаго и ему подобныхъ защит-
никовъ старины, рѣзко осуждаетъ дѣятельность своего предшествен-
ника: „Враги наши", говоритъ онъ,—„на благочестіе и на вѣру нашу
православную наступили, но такимъ образомъ и претекстомъ, будто
они не вѣру, но непотребное и весьма вредительное христіанству
суевѣріе искореняютъ; о, коль многое множество подъ такимъ при-
творомъ людей духовныхъ, а наипаче ученыхъ, истребили, монаховъ
поразстригали и перемучили! Спроси жь, за что? больше отвѣта не
услышишь, кромѣ сего: суевѣръ, ханжа, лицемѣръ ни къ чему не-
годный. Сіе же все дѣлали такою хитростію и умысломъ, дабы во-
все въ Россіи истребить священство православное
и завесть свою нововымышленную безпоповщину..."
„Догматы христіанскіе", говоритъ другой проповѣдникъ (Дмитрій Сѣ-
ченовъ),— „въ басни и ни во что поставляли, святыхъ угодниковъ Бо-
жіихъ не почитали, добрыя дѣла отметали, преданія отвергали, въ
посты мясо пожирали... Кто посты хранитъ, называли ханжа; кто
молитвою съ Богомъ бесѣдуетъ—пустосвятъ; кто инокамъ кланяется—
суевѣръ", и т. д.1). Начинается гоненіе, на либеральную, въ церков-
номъ смыслѣ, литературу: книги Арндта, Фонтенелля, „Ѳеатронъ"
Стратемана и другія сочиненія, интересовавшія просвѣщенныхъ людей
прежняго времени, уничтожаются; вводится строгая цензура; „Камень
Вѣры"—эта основная книга церковной реакціи—издается вновь, и Ар-
сеній Мацѣевичъ пишетъ пространное возраженіе на „Молотокъ"; рас-
колъ подвергается новымъ преслѣдованіямъ; магометане и язычники на-
сильственно обращаются въ христіанство; Духовный Регламентъ нахо-
дится въ полномъ пренебреженіи. Но прежняго, преобладающего
вліянія на русскую жизнь духовенство уже не могло пріобрѣсти: прин-
ципы старо-церковной партіи уже отжили свой вѣкъ; просвѣтитель-
ныя стремленія, внесенныя въ русское общество реформой Петра Ве-
ликаго, не отступаютъ передъ реакціей и постепенно усиливаются;
интересъ и уваженіе къ наукѣ, къ образованію выражается въ разви-
тіи литературы, въ основаніи университета; духовенство со своими
идеалами оказывается уже внѣ сферы новыхъ умственныхъ интере-
совъ и даже не пытается проникнуть въ эту сферу, подняться на
1) Подробности см. въ статьѣ H. А. Попова: «Придворные проповѣдники
въ царствованіе Елизаветы», въ Лѣтоп. русск. лит., т. II, 1—32.

402

уровень образовательныхъ требованій своего времени. Нѣкогда, въ
продолженіе многихъ вѣковъ, духовенство было единственнымъ обра-
зованнымъ и учительнымъ классомъ въ Россіи, ему принадлежала
руководящая роль въ просвѣщеніи страны, въ ея литературѣ, -вь -ея
Общественной и государственной жизни. Петровская реформа подо-
рвала его авторитетъ, внесла въ русскую жизнь новыя начала, новыя
требованія; въ лицѣ Ѳеофана Прокоповича, сознательно, по искрен-
нему убѣжденію ставшаго на сторону реформы, духовенство, такъ
сказать, отреклось само отъ себя; отказывается отъ притязаній на
руководящую роль въ развитіи русской мысли, уступаетъ свое мѣсто
другимъ элементамъ, и съ тѣхъ поръ все тѣснѣе и тѣснѣе замыкается
въ кругу своихъ спеціальныхъ интересовъ, отдаляясь отъ общаго
просвѣтительнаго движенія и иногда выступая даже прямо противъ
него. Послѣдній представитель стараго учительнаго сословіе, стояв-
шій на высотѣ своего призванія — Ѳеофанъ Прокоповичъ, въ дѣя-
тельности котораго преобразовательная эпоха отразилась во всей пол-
нотѣ, былъ въ то же время и первымъ представителемъ новаго дви-
женія — секуляризаціи русской мысли.

403

ОПЕЧАТКИ.
Напечатано:
Должно бытъ:
Строка,,
.26 св.
призрѣти
презрѣти
26 »
папскаго
шпанскаго
св.
Русск.
Рум.
16 св.
тамъ
псамъ
06 *
прологи
прилоги
западно-латино-
западной, латино-польской
польской
2 сн.
въ дальнѣйшемъ той
въ дальнѣйшемъ развитіи той
25 св.
заповѣдяхъ
заповѣдямъ
Il »
учрежденіе
преобразованіе
7 CH.
«Объявленіе
«Разсужденіе
7 >
кто церкви,
кто церкви противится,
13 св.
отъ порицанія суще-
ствующихъ; хотя и
въ общихъ чертахъ
порядковъ
отъ порицанія, хотя и въ общихъ чер-
тахъ, существующихъ порядковъ
3 сн.
ея преобразованія
ея до преобразованія
1 »
то
кто
3 »
sentiva
sensitiva
10 »
черезъ девяносто
девяносто
5 »
тамъ же
тѣмъ же
23 св.
недугъ
недругъ
20 »
окончившему
окончившемуся
22 »
всу
всуе
26 »
обычаи грады
обычаи и грады
14 »
показуется
показуемся
22 »
аще
еще/
11 »
XIII
XVIII
27 »
ораторы
ораторы-публицисты